Adaptation

适应
  • 文章类型: Journal Article
    缺乏协调的卫生和社会护理方法会损害卫生系统提供普遍,公平,高品质,和财务上可持续的护理。如果实施令人满意,将专注于数字化集成护理的循证实践转移到新环境可以克服这一挑战。本文介绍了JADECARE设计的扩展方法,该方法旨在在整个欧洲传播有效的创新实践。
    扩展方法假装指导下一个采用者转移和采用实践,而提高其执行能力,并提供评估影响和成功的评估框架。
    JADECARE扩展努力基于文献中的指导原则,例如对原始实践的保真度与适应新环境所需的适应程度之间的平衡,需要在实施中进行能力建设,以弥合研究与常规实践之间的差距,并着重于解释原因,干预对谁以及在什么情况下起作用。
    JADECARE扩展方法是理论驱动和务实的,旨在促进复杂干预措施在不同背景下的转移。
    UNASSIGNED: The absence of a coordinated approach to health and social care compromises the ability of health systems to provide universal, equitable, high-quality, and financially sustainable care. Transferring evidence-based practices focused on digitally-enabled integrated care to new contexts can overcome this challenge if implementation is satisfactory. This paper presents the scaling-out methodology that JADECARE has designed to spread effective innovative practices across Europe.
    UNASSIGNED: The scaling-out methodology pretends to guide the Next Adopters in the transfer and adoption of practices, whereas increasing their implementation capacity and providing an evaluation framework to assess impact and success.
    UNASSIGNED: JADECARE scaling-out effort is based on guiding principles found in the literature such as the balance between fidelity to the original practice and the degree of adaptation required to fit the new context, the need for capacity building in implementation to bridge the gap between research and routine practice and the focus on explaining why, for whom and in what circumstances an intervention works.
    UNASSIGNED: The JADECARE scaling-out methodology is theory-driven and pragmatic and aims to facilitate the transfer of complex interventions across different contexts.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    为了减缓COVID-19的传播,2020年3月23日,英国实施了严格的封锁。随后是限制性较低的封锁交替时期,直到2021年夏季取消大多数公共卫生限制。虽然这些措施是必要的,它们显著影响人们的日常活动,生活方式,和心理健康。本文提出了一项针对英国55岁以上女性的纵向研究,目的是了解COVID-19和随后的15个月禁闭期是如何影响他们的生活方式和情绪的。该研究通过在线调查收集数据,受访者报告了访问活动的频率和方式,以及他们在不同的研究阶段的积极和消极的情绪经历,这些阶段包括封锁和不太严格的时期。与之前强调女性和老年人在封锁期间的脆弱性的研究相反,这项研究发现,研究组在整个研究期间保持总体积极的前景,并通过增加他们对某些活动的参与来成功地适应封锁,特别是,活动,如“变得活跃”。此外,我们的研究结果表明,许多在线活动的适应行为发生了快速变化,比如文化活动。然而,该研究还显示,在2020年第二次封锁和2021年随后的封锁期间,一些活动出现了负面情绪和减少,突显了长期监禁所固有的挑战。此外,研究发现负面影响与某些活动有关,包括在家工作和学习。这些发现为55岁以上的女性如何应对压力环境提供了宝贵的见解,这可以为制定具有韧性和精神健康意识的公共卫生政策和应对措施提供信息,为未来的流行病或其他危害做好准备。
    In order to slow the spread of COVID-19, on March 23, 2020, a strict lockdown was implemented in the UK. This was followed by alternating periods of less restrictive lockdowns until most public health restrictions were lifted in the summer of 2021. While these measures were necessary, they significantly affected people\'s daily activities, lifestyles, and mental well-being.This paper presents a longitudinal research study that focused on females aged 55 + in the UK, aiming to understand how COVID-19 and the subsequent 15-month period of lockdowns affected their lifestyles and emotions. The study collected data through online surveys, where respondents reported the frequency and mode of access to activities, and their positive and negative emotional experiences during distinct study phases that encompassed both lockdown and less strict periods.In contrast to previous studies highlighting vulnerabilities for females and the elderly during lockdowns, this research found that the studied group maintained an overall positive outlook throughout the study period and successfully adapted to the lockdowns by increasing their engagement in certain activities, in particular, activities like \'getting active\'. In addition, our findings indicate rapid adaptive behaviour change towards many online activities, such as cultural activities. However, the study also revealed negative emotions and a decrease in some activities during the second lockdown in 2020 and the subsequent lockdowns in 2021, underscoring the challenges inherent in prolonged periods of confinement. In addition, the study found negative affect associated with some activities, including working and studying from home.The findings provide valuable insights into how females aged over 55 coped with stressful circumstances, which can inform the development of resilient and mental health-conscious public health policies and responses in preparation for future pandemics or other hazards.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    罗斯河病毒(RRV),澳大利亚通过蚊虫叮咬传播的最应报告的媒介传播疾病,由于气温上升,传播增加。量化由于温度升高(当前和未来)引起的RRV感染负担对于在气候变化的背景下制定预防策略至关重要。
    由于与RRV相关的死亡在澳大利亚很少见,我们利用了2003年至2018年澳大利亚健康与福利研究所(AIHW)疾病负担数据库中与RRV感染数据相关的残疾生存年(YLDs).我们从先前的荟萃分析中获得了RRV感染每升高1°C的相对风险。分别计算每个柯本-盖革气候区的暴露分布,并与理论最小风险暴露分布进行比较,以计算基准期(2003-2018年)温度升高引起的RRV负担。在两种温室气体排放情景下,预计2030年代和2050年代的未来负担(代表性集中途径,RCP4.5和RCP8.5),两种适应方案,和不同的人口增长系列。
    在基线期间(2003-2018年),平均温度的升高导致了澳大利亚观察到的RRV负担的35.8(±0.5)YLDs(19.1%)。归因于RRV负担的平均温度因气候区和辖区而异。在这两种RCP情况下,尽管有适应的情况,但预计的RRV负担估计在未来会增加。到2050年,不适应,RRV负担在RCP4.5下可以达到45.8YLD,在RCP8.5下可以达到51.1YLD。实施10%的适应策略可以将RRV负担降低到41.8和46.4YLD,分别。
    这些发现为政策决策和指导资源分配提供了科学依据,以减轻未来的RRV负担。目前的调查结果强调,需要制定针对特定地点的适应战略,以控制和预防对气候敏感的疾病。
    澳大利亚研究委员会发现计划。
    UNASSIGNED: Ross River virus (RRV), Australia\'s most notifiable vector-borne disease transmitted through mosquito bites, has seen increased transmission due to rising temperatures. Quantifying the burden of RRV infection attributable to increasing temperatures (both current and future) is pivotal to inform prevention strategies in the context of climate change.
    UNASSIGNED: As RRV-related deaths are rare in Australia, we utilised years lived with disability (YLDs) associated with RRV infection data from the Australian Institute of Health and Welfare (AIHW) Burden of Disease database between 2003 and 2018. We obtained relative risks per 1 °C temperature increase in RRV infection from a previous meta-analysis. Exposure distributions for each Köppen-Geiger climate zone were calculated separately and compared with the theoretical-minimum-risk exposure distribution to calculate RRV burden attributable to increasing temperatures during the baseline period (2003-2018), and projected future burdens for the 2030s and 2050s under two greenhouse gas emission scenarios (Representative Concentration Pathways, RCP 4.5 and RCP 8.5), two adaptation scenarios, and different population growth series.
    UNASSIGNED: During the baseline period (2003-2018), increasing mean temperatures contributed to 35.8 (±0.5) YLDs (19.1%) of the observed RRV burden in Australia. The mean temperature attributable RRV burden varied across climate zones and jurisdictions. Under both RCP scenarios, the projected RRV burden is estimated to increase in the future despite adaptation scenarios. By the 2050s, without adaptation, the RRV burden could reach 45.8 YLDs under RCP4.5 and 51.1 YLDs under RCP8.5. Implementing a 10% adaptation strategy could reduce RRV burden to 41.8 and 46.4 YLDs, respectively.
    UNASSIGNED: These findings provide scientific evidence for informing policy decisions and guiding resource allocation for mitigating the future RRV burden. The current findings underscore the need to develop location-specific adaptation strategies for climate-sensitive disease control and prevention.
    UNASSIGNED: Australian Research Council Discovery Program.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    引言这项横断面描述性研究调查了精神幸福感之间的关系,疾病感知,和糖尿病(DM)个体的疾病适应。方法该样本包括2022年1月至2023年1月在土耳其南部一家城市医院内科门诊就诊的340例患者。使用患者信息收集数据,精神幸福感量表(SWBS),疾病感知问卷(IPQ),和慢性疾病适应量表(ACIS)。在0.05的显著性水平下分析数据。结果大多数参与者熟悉综合干预措施(84.1%)。不到一半的参与者从朋友那里了解了综合干预措施(46%)。不到四分之一的参与者转向综合干预(23.5%),如拔罐疗法(7.6%)和肉桂疗法(7.1%)。参与者的平均SWBS和ACIS得分分别为118.40±11.46和84.46±9.18。ACIS与SWBS评分呈正相关。SWBS总分与IPQ“对疾病的看法”子量表“时间表(急性/慢性)”的得分之间也存在正相关。此外,ACIS总分与IPQ分量表“对疾病的看法”的得分呈正相关,\"个人控制\",“治疗控制”,和“疾病鉴定”。结论精神幸福感较高的DM患者倾向于更坚持其治疗和管理方案。此外,对疾病有更积极看法的DM患者往往有更高水平的精神幸福感,这与改善对疾病管理和治疗方案的适应性相关。
    Introduction This cross-sectional descriptive study investigated the relationship between spiritual well-being, disease perception, and disease adaptation in individuals with diabetes mellitus (DM). Methods The sample consisted of 340 patients admitted to the internal medicine outpatient clinics of a city hospital in southern Turkey between January 2022 and January 2023. Data were collected using patient information, the Spiritual Well-Being Scale (SWBS), the Illness Perception Questionnaire (IPQ), and the Adaptation to Chronic Illness Scale (ACIS). The data were analyzed at a significance level of 0.05. Results Most participants were familiar with integrative interventions (84.1%). Less than half of the participants learned about integrative interventions from friends (46%). Less than a quarter of the participants had turned to integrative interventions (23.5%), such as cupping therapy (7.6%) and cinnamon therapy (7.1%). Participants had mean SWBS and ACIS scores of 118.40±11.46 and 84.46±9.18, respectively. There was a positive correlation between the ACIS and SWBS scores. There was also a positive correlation between total SWBS scores and scores on the IPQ \"perceptions about the illness\" subscale \"timeline (acute/chronic)\". Additionally, there was a positive correlation between the total ACIS score and the scores on the IPQ subscales \"perceptions about the illness\", \"personal control\", \"treatment control\", and \"illness identification\". Conclusion DM patients with greater spiritual well-being tend to adhere more to their treatment and management regimens. Moreover, DM patients with more positive perceptions of their illness tend to have greater levels of spiritual well-being, which correlates with improved adaptation to their disease management and treatment protocols.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    跨部门资源管理与全面采用水-能源-粮食(WEF)关系之间缺失的联系是缺乏为政策和决策提供证据的分析工具。这项研究定义了WEFNexus可持续性指标,从那里开发了一个分析模型,以使用层次分析法(AHP)以集成的方式管理WEF资源。该模型建立了WEF部门之间的定量关系,简化资源之间复杂的相互联系,以南非为例。蜘蛛图用于说明与其他扇区相关的扇区性能,其管理被视为可持续或不可持续。然后,该模型用于评估南非实现可持续发展目标的进展。2015年和2018年的估计综合指数分别为0.155和0.203,将南非的资源管理归类为边际可持续。该模型是一个决策支持工具,突出了干预的优先领域。
    The missing link between cross-sectoral resource management and full-scale adoption of the water-energy-food (WEF) nexus has been the lack of analytical tools that provide evidence for policy and decision-making. This study defined WEF nexus sustainability indicators, from where an analytical model was developed to manage WEF resources in an integrated manner using the Analytic Hierarchy Process (AHP). The model established quantitative relationships among WEF sectors, simplifying the intricate interlinkages among resources, using South Africa as a case study. A spider graph was used to illustrate sector performance as related to others, whose management is viewed either as sustainable or unsustainable. The model was then applied to assess progress towards the Sustainable Development Goals in South Africa. The estimated integrated indices of 0.155 and 0.203 for 2015 and 2018, respectively, classify South Africa\'s management of resources as marginally sustainable. The model is a decision support tool that highlights priority areas for intervention.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在COVID-19大流行期间,医疗居民的任务是成为应对措施的前线,暴露于高感染风险,增加临床职责,以及在高度受限的环境中长时间和不规则的工作时间,增加他们的压力水平。我们试图通过photovoice方法揭露一群老年病居民在职业和个人生活变化期间的经历。招募了13名参与者,并有2周的时间拍照。在小组会议上讨论了这些照片;使用解释性描述对对话的内容进行了转录和分析。确定了16个主题。他们分为个人生活(11个主题)和居民生活(5个主题)。适应是讨论的主题。这些照片和主题展示了参与者的生活是如何改变的,有一种孤立的感觉,尤其是他们的家人,并强调他们作为团队和社区的经验。虽然大流行,特别是在它的开始,是一段不确定的时期和繁重的工作,它还为这群年轻的医生提供了学习和经验,这不应该掩盖心理健康问题和倦怠是常见情况的事实。创建了一个可公开访问的在线画廊。
    During the COVID-19 pandemic, medical residents had the task of being the frontline of the response, being exposed to high risk of infection, increased clinical duty, and long and irregular working hours in highly restricted environments, increasing their levels of stress. We sought to expose the experiences of a group of geriatrics residents during this period of change in their professional and personal lives through the photovoice methodology. Thirteen participants were recruited and had 2 weeks to take photographs. The photographs were discussed in group meetings; the content of the conversations was transcribed and analyzed using interpretive description. Sixteen themes were identified. They were divided into personal life (11 themes) and life as a resident (5 themes). Adaptation was the main theme that came into discussion. The photographs and themes show how life changed for the participants, having a feeling of isolation, especially from their families, and highlighting their experiences as a team and community. While the pandemic, particularly at its beginning, was a period of uncertainty and a heavy load of work, it also provided learning and experience to this group of young physicians, which should not hide the fact that mental health concerns and burnout were a common situation. An online gallery was created which is publicly accessible.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    为早产儿做父母可能是令人难以置信的挑战和压力,特别是在出院后的第一年。理想的父母角色适应导致适当的育儿行为和父母与婴儿的互动,这对儿童健康和发展至关重要。
    根据Belsky的育儿过程模型,调查早产儿父母出院后第一年父母角色适应水平及其影响因素。
    采用了方便采样的横断面研究设计。使用父母角色适应量表(PRAS)收集早产儿父母的数据,领悟社会支持量表(PSSS),应对适应处理量表(CAPS-15),还有一份社会人口调查问卷.描述性统计,非参数检验,斯皮尔曼相关分析,和多元线性回归分析数据。
    总共,300名中国父母被纳入分析。在多变量分析中,第一次父母(p=0.003),硕士及以上学历(p=0.042),应对适应处理(p=0.000),居住地点(城镇:p=0.019,城市:p=0.028),家庭月收入(6000-10000:p=0.000,>10000:p=0.000),和感知的社会支持(p=0.001)都是父母角色适应的重要预测因子,并共同占早产儿父母父母角色适应变化的56.8%(F=16.473,p<0.001)。应对适应过程介导了感知社会支持与父母角色适应之间的关系(95%bootstrapCI=0.022,0.130)。
    中国早产儿父母在孩子从医院出院回家时,经历了中等水平的父母角色适应。不是第一次父母的父母,拥有硕士或以上学位,住在城镇或城市,有较高的应对和适应能力,家庭月收入高,和更大的感知社会支持有更高的父母角色适应水平。医疗保健提供者应更加关注社会经济地位低下的父母,并鼓励他们提高应对和适应能力,并利用其正式和非正式的社会支持网络。
    UNASSIGNED: Parenting a preterm infant can be incredibly challenging and stressful, particularly in the first year after discharge. Desirable parental role adaptation leads to appropriate parenting behaviors and parent-infant interaction, which are essential to child health and development.
    UNASSIGNED: To investigate the level of parental role adaptation and its influencing factors among parents of preterm infants in the first year after hospital discharge according to Belsky\'s parenting process model among parents of preterm infants in the first year after hospital discharge.
    UNASSIGNED: A cross-sectional study design was adopted using convenience sampling. Data were collected using the Parental Role Adaptation Scale (PRAS) in parents with preterm infants, the Perceived Social Support Scale (PSSS), the Coping Adaptation Processing Scale (CAPS-15), and a sociodemographic questionnaire. Descriptive statistics, non-parametric tests, Spearman correlation analyses, and multivariate linear regression were used to analyze the data.
    UNASSIGNED: In total, 300 Chinese parents were included in the analysis. In the multivariate analysis, first-time parent (p = 0.003), master\'s degree and above (p = 0.042), coping adaptation processing (p = 0.000), residence location (towns: p = 0.019, city: p = 0.028), monthly family income (6000-10,000: p = 0.000, >10,000: p = 0.000), and perceived social support (p = 0.001) were all significant predictors of parental role adaptation and collectively accounted for 56.8% of the variation in parental role adaptation of parents with preterm infants (F = 16.473, p < 0.001). Coping adaptation processing mediated the relationship between perceived social support and parental role adaptation (95% bootstrap CI = 0.022, 0.130).
    UNASSIGNED: Chinese parents of preterm infants experience a moderate level of parental role adaptation when their child is discharged from the hospital to home. Parents who are not first-time parents, have master\'s degrees or above, live in towns or cities, have higher coping and adaptation abilities, have high monthly family income, and greater perceived social support have a higher level of parental role adaptation. Healthcare providers should pay more attention to parents with low socioeconomic status and encourage them to improve their coping and adaptation abilities and to utilize their formal and informal social support networks.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    对于与衰老相关的研究,迫切需要注意传播和实施循证干预措施。一些具有既定有效性的与衰老相关的干预措施可能由于行为而传播和实施不力,组织,付款,或其他限制。为了深入了解从开始到结束的翻译和实施过程,我们介绍了一个病例史,即在家医院(HaH)30年进展,现在接近全国传播。我们总结了各个阶段的研究,特别注意实施方面的考虑。回顾从最初的发现到翻译和实施的三十年来与HaH相关的研究,我们发现不同结构的内容和重要性(例如,内在实践与外部环境设置)和实施策略的选择取决于实施环境(有效性测试,缩放,或可持续性)。早期有效性研究主要检查与干预相关的实施问题,练习设置,以及涉及的个人。然而,对规模和可持续性的明确和早期考虑并不是主要重点。例如,HaH计划主要通过医院急诊科(ED)进行。最初的努力将受益于纳入战略(例如,将ED领导纳入计划领导)以解决夜间和周末录取问题。在最初的考虑过程中,许多监管障碍并没有浮出水面。延迟考虑实施问题可能会导致延迟发现对人口产生影响。HaH的经验表明,规模和可持续性应得到较早的考虑,因为在实施的不同阶段,实施的障碍和促进者在内容和重要性上可能有所不同。
    For aging-related research, there is a pressing need to attend to the dissemination and implementation of evidence-based interventions. Some aging-related interventions with established effectiveness may be poorly disseminated and implemented due to behavioral, organizational, payment, or other constraints. To provide insight into the beginning to end process of translation and implementation, we present a case history of the three-decade progression of Hospital at Home (HaH) now nearing national dissemination. We summarize research at various phases with particular attention to implementation considerations. Reviewing over three decades of HaH-related research dating from initial discovery to translation and implementation, we found that the content and importance of different constructs (e.g., inner practice vs. outer environmental setting) and the choice of implementation strategies differed depending on implementation context (testing of effectiveness, scaling, or sustainability). Early effectiveness studies mostly examined implementation issues related to the intervention, the practice setting, and the individuals involved. However, explicit and early consideration of scale and sustainment was not the primary focus. For example, HaH program intake is primarily through hospital emergency departments (ED). Initial efforts would have benefited from incorporating strategies (e.g., incorporating ED leadership into program leadership) to address night and weekend admissions. Many regulatory barriers did not surface during initial considerations. Considering implementation issues late may contribute to delay in bringing discoveries to population impact. The experience with HaH suggests that scale and sustainability bear earlier consideration because barriers and facilitators to implementation are likely to be different in content and importance at different phases of implementation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:经历无家可归(OAEH)的老年人比他们的同居者更快衰老和死亡。疾病相关的决定最好以患者价值观为指导,但是医疗保健和无家可归服务提供商需要支持来促进这些讨论。《严重疾病对话指南》(SICG)是指导讨论的交流工具,但尚未适用于OAEH。
    方法:我们的目标是使SICG适应护士使用OAEH,社会工作者,和其他无家可归的服务提供商。我们使用SICG对无家可归者服务提供商进行了半结构化访谈,并对OAEH进行了认知访谈。服务提供者包括护士,社会工作者,或其他在无家可归的环境中工作的人。OAEH至少50岁,被诊断患有严重疾病。在收容所进行了采访并录制了音频,过渡性住房,医院,公共空间,和过度缩放。研究小组审查了成绩单,识别跨成绩单的共同主题,并应用分析笔记。我们总结了每个参与者组的成绩单,应用快速定性分析。对于OAEH来说,引用有关SICG工具的建议改编或反馈的数据分为两个域:“SICG解释”和“SICG反馈”。对于提供者,我们使用了适应方法工具包中的域:“协作工作”,\"团队\",\"背书\",\"材料\",\"messages\",和“交货”。摘要被分组为矩阵,以帮助可视化主题以告知适应。然后,专家姑息治疗临床医生对改编后的指南进行了审查,以进一步完善。
    结果:最终样本包括11个OAEH(45%黑色,61±7岁)和10名提供者(80%白人,8.9±年实践)。适应主题包括更改单词和短语,以(1)增加对话目的的透明度,(2)促进OAEH自治和赋权,(3)符合护士和社会工作者关于促进诊断和预后意识的实践范围,(4)对零散医疗保健的现实敏感。答复还显示了培训和实施方面的考虑。
    结论:适应的SICG是一种有希望的临床工具,可以帮助与OAEH进行严重疾病对话。未来的研究应使用此更新的实施计划指南。额外的调整可能取决于SICG将被递送的特定设置。
    BACKGROUND: Older adults experiencing homelessness (OAEH) age quickly and die earlier than their housed counterparts. Illness-related decisions are best guided by patients\' values, but healthcare and homelessness service providers need support in facilitating these discussions. The Serious Illness Conversation Guide (SICG) is a communication tool to guide discussions but has not yet been adapted for OAEH.
    METHODS: We aimed to adapt the SICG for use with OAEH by nurses, social workers, and other homelessness service providers. We conducted semi-structured interviews with homelessness service providers and cognitive interviews with OAEH using the SICG. Service providers included nurses, social workers, or others working in homeless settings. OAEH were at least 50 years old and diagnosed with a serious illness. Interviews were conducted and audio recorded in shelters, transitional housing, a hospital, public spaces, and over Zoom. The research team reviewed transcripts, identifying common themes across transcripts and applying analytic notetaking. We summarized transcripts from each participant group, applying rapid qualitative analysis. For OAEH, data that referenced proposed adaptations or feedback about the SICG tool were grouped into two domains: \"SICG interpretation\" and \"SICG feedback\". For providers, we used domains from the Toolkit of Adaptation Approaches: \"collaborative working\", \"team\", \"endorsement\", \"materials\", \"messages\", and \"delivery\". Summaries were grouped into matrices to help visualize themes to inform adaptations. The adapted guide was then reviewed by expert palliative care clinicians for further refinement.
    RESULTS: The final sample included 11 OAEH (45% Black, 61 ± 7 years old) and 10 providers (80% White, 8.9 ± years practice). Adaptation themes included changing words and phrases to (1) increase transparency about the purpose of the conversation, (2) promote OAEH autonomy and empowerment, (3) align with nurses\' and social workers\' scope of practice regarding facilitating diagnostic and prognostic awareness, and (4) be sensitive to the realities of fragmented healthcare. Responses also revealed training and implementation considerations.
    CONCLUSIONS: The adapted SICG is a promising clinical tool to aid in the delivery of serious illness conversations with OAEH. Future research should use this updated guide for implementation planning. Additional adaptations may be dependent on specific settings where the SICG will be delivered.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目标:就本科/预科护理专业学生所需的知识和技能达成共识,以使医疗保健朝着更可持续的未来发展。
    方法:两阶段实时德尔菲研究。
    方法:第一阶段包括行星健康的产生,气候变化和可持续性知识和技能声明基于相关文献的回顾。第二阶段包括一项实时德尔福调查,旨在就42名国际专家组成的小组的拟议声明达成共识。
    结果:在49份调查声明中,44(90%)达成≥75%共识,26(53%)达成≥80%共识。删除了3个,修改了32个,以提高语言的清晰度。
    结论:通过本德尔菲研究出现的知识和技能陈述可以作为纳入行星健康的指南,将气候变化和可持续性纳入护理教育计划。
    将行星健康和气候变化教育纳入护理计划,有可能培养出更有环境意识和社会责任感的护士。
    结论:对护理专业学生的基本知识和技能缺乏共识阻碍了课程的发展,并影响了教育工作者在教授行星健康和气候变化方面的信心。这项研究产生了一个精心制作的知识和技能陈述框架,这将有利于教育工作者,未来的护理队伍,and,最终,护士服务的个人和社区。
    本文遵循开展和恢复DElphi研究(CREDES)报告指南。
    没有患者或公众捐款。
    OBJECTIVE: To achieve consensus on the knowledge and skills that undergraduate/pre-licensure nursing students require to steward healthcare towards a more sustainable future.
    METHODS: A two-phase real-time Delphi study.
    METHODS: Phase 1 included the generation of Planetary Health, climate change and sustainability knowledge and skill statements based on a review of relevant literature. Phase 2 consisted of a real-time Delphi survey designed to seek consensus on the proposed statements from a panel of 42 international experts.
    RESULTS: Of the 49 survey statements, 44 (90%) achieved ≥75% consensus and 26 (53%) achieved ≥80% consensus. Three were removed and 32 were modified to improve clarity of language.
    CONCLUSIONS: The knowledge and skills statements that emerged through this Delphi study can serve as a guide for incorporating Planetary Health, climate change and sustainability into nursing education programs.
    UNASSIGNED: Incorporating Planetary Health and climate change education into nursing programs has the potential to produce more environmentally conscious and socially responsible nurses.
    CONCLUSIONS: The absence of consensus on the essential knowledge and skills expected of nursing students has hindered the advancement of curricula and impacted educators\' confidence in teaching Planetary Health and climate change. This study has resulted in a meticulously crafted framework of knowledge and skill statements that will be beneficial to educators, the future nursing workforce, and, ultimately, the individuals and communities whom nurses serve.
    UNASSIGNED: This paper adheres to the Conducting and REporting DElphi Studies (CREDES) reporting guideline.
    UNASSIGNED: No patient or public contribution.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号