Waterborne infections

水传播感染
  • 文章类型: Journal Article
    背景弧菌属包括波罗的海地区(BSR)中存在的几种细菌物种,已知会导致人类感染。目的对1994年至2021年BSR中弧菌引起的感染进行全面的回顾性分析,重点是四大弧菌-溶藻弧菌,非O1/O139霍乱弧菌,副溶血性弧菌和创伤弧菌-在八个欧洲国家(丹麦,爱沙尼亚,芬兰,德国,拉脱维亚,立陶宛,波兰和瑞典)毗邻波罗的海。方法我们的分析包括感染数据,从国家卫生机构收到的或从科学文献和在线数据库中提取的沿海水域弧菌物种分布和环境数据。进行了冗余分析,以确定几个独立变量的潜在影响,例如海面温度,盐度,指定沿海海滩的数量和年份,弧菌感染率。结果对于进行监测的BSR国家,随着时间的推移,我们观察到该地区弧菌感染总数(n=1,553)呈指数增长。在瑞典和德国,弧菌总数。溶藻弧菌和副溶血性弧菌引起的感染与海表温度升高呈正相关。盐度成为弧菌属的关键驱动因素。分布和丰度。此外,我们提出的统计模型揭示了立陶宛和波兰的12到20个未报告病例,分别,没有监控的国家。结论各国在弧菌监测和监测方面存在差异,强调需要对这些病原体进行全面监测,以保护人类健康,特别是在气候变化的背景下。
    BackgroundThe Vibrio genus comprises several bacterial species present in the Baltic Sea region (BSR), which are known to cause human infections.AimTo provide a comprehensive retrospective analysis of Vibrio-induced infections in the BSR from 1994 to 2021, focusing on the \'big four\' Vibrio species - V. alginolyticus, V. cholerae non-O1/O139, V. parahaemolyticus and V. vulnificus - in eight European countries (Denmark, Estonia, Finland, Germany, Latvia, Lithuania, Poland and Sweden) bordering the Baltic Sea.MethodsOur analysis includes data on infections, Vibrio species distribution in coastal waters and environmental data received from national health agencies or extracted from scientific literature and online databases. A redundancy analysis was performed to determine the potential impact of several independent variables, such as sea surface temperature, salinity, the number of designated coastal beaches and year, on the Vibrio infection rate.ResultsFor BSR countries conducting surveillance, we observed an exponential increase in total Vibrio infections (n = 1,553) across the region over time. In Sweden and Germany, total numbers of Vibrio spp. and infections caused by V. alginolyticus and V. parahaemolyticus positively correlate with increasing sea surface temperature. Salinity emerged as a critical driver of Vibrio spp. distribution and abundance. Furthermore, our proposed statistical model reveals 12 to 20 unreported cases in Lithuania and Poland, respectively, countries with no surveillance.ConclusionsThere are discrepancies in Vibrio surveillance and monitoring among countries, emphasising the need for comprehensive monitoring programmes of these pathogens to protect human health, particularly in the context of climate change.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:安全饮用水的提供具有很高的公共卫生相关性,可持续发展目标(SDG6)。一些预防行动减轻了高收入国家与传染病有关的负担;然而,水源中的污染,消毒不充分,和前提管道,随着人们越来越意识到入侵饮用水分配系统,代表与饮用水消耗有关的胃肠道疾病的危险因素。由于病人不太可能寻求自我限制的胃肠道感染的医疗保健,因此预计会低估水传播感染的散发性病例。因此,关于水传播疾病真正负担的知识很少。本研究的主要目的是评估挪威与饮用自来水相关的胃肠道疾病的风险。
    方法:我们进行了一项为期12个月的前瞻性队列研究,根据随机选择,在邀请后通过电话采访招募参与者。在启动电子调查之后,每月进行12次SMS问卷调查,以收集有关参与者特征和饮用自来水的信息(每天0.2L眼镜的数量),发病率,与胃肠道疾病相关的持续时间和症状。使用线性混合效应模型分析了饮用水暴露与急性胃肠道疾病(AGI)风险结果之间的关联。年龄,性别,教育水平和饮用水供应规模被确定为潜在的混杂因素,并纳入调整后的模型.
    结果:总计,9,946人参加了这项队列研究,占所有受邀参与者的11.5%。根据每人和每月的数据(99,446个月提交),AGI报告为5,508人-月(每100人-月5.5)。在819人-月中报告了严重的AGI(每100人-月0.8)。我们的研究估计,挪威2-4%的AGI归因于饮用自来水。
    结论:这是挪威最大的队列研究,评估了与挪威饮用自来水量有关的自我报告的胃肠道感染负担。数据表明,水性AGI目前在挪威不是负担,但是这些发现需要谨慎使用。需要强调的是,必须继续努力和投资维持挪威的饮用水供应,以解决零星水媒病例的低负担问题,并防止今后爆发疫情。
    BACKGROUND: The delivery of safe drinking water has high public health relevance, as reflected in the Sustainable Development Goals (SDG6). Several precautionary actions have reduced the burden associated with infectious diseases in high-income countries; however, pollution in source waters, inadequate disinfection, and premise plumbing, along with an increased awareness that intrusion in the drinking water distribution system, represents risk factors for gastrointestinal illness linked to consume of drinking water. Sporadic cases of waterborne infections are expected to be underreported since a sick person is less likely to seek healthcare for a self-limiting gastrointestinal infection. Hence, knowledge on the true burden of waterborne diseases is scarce. The primary aim with the present study was to estimate the risk of gastrointestinal illness associated with drinking tap water in Norway.
    METHODS: We conducted a 12-month prospective cohort study where participants were recruited by telephone interview after invitation based on randomised selection. A start up e-survey were followed by 12 monthly SMS questionnaires to gather information on participants characteristics and drinking tap water (number of 0.2L glasses per day), incidence, duration and symptoms associated with gastrointestinal illness. Associations between the exposure of drinking tap water and the outcome of risk of acute gastrointestinal illness (AGI) were analysed with linear mixed effects models. Age, sex, education level and size of the drinking water supply were identified as potential confounders and included in the adjusted model.
    RESULTS: In total, 9,946 persons participated in this cohort study, accounting for 11.5% of all invited participants. According to the data per person and month (99,446 monthly submissions), AGI was reported for 5,508 person-months (5.5 per 100 person-months). Severe AGI was reported in 819 person-months (0.8 per 100 person-months). Our study estimates that 2-4% of AGI in Norway is attributable to drinking tap water.
    CONCLUSIONS: This is the largest cohort study in Norway estimating the burden of self-reported gastrointestinal infections linked to the amount of tap water drunk in Norway. The data indicate that waterborne AGI is not currently a burden in Norway, but the findings need to be used with caution. The importance of continued efforts and investments in the maintenance of drinking water supplies in Norway to address the low burden of sporadic waterborne cases and to prevent future outbreaks needs to be emphasised.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景溶血性尿毒综合征(HUS)是产志贺毒素大肠杆菌(STEC)感染的严重并发症。尽管STEC的水库是已知的,散发性病例的感染源往往是未知的。在2023年,我们观察到从假期返回的儿童和青少年中出现了几例带有STEC感染的血性腹泻病例。目的我们旨在探讨儿童和青少年旅行和血性腹泻与STEC感染之间的关系。方法我们纳入了意大利北部ItalKid-HUS网络监测系统于2023年确定的所有患有血腥腹泻并感染STEC的儿童和青少年。我们采访了儿童的家庭,并发送了一份关于最近出国旅行的问卷。暴露时间在到达国外后3天至回国后5天之间。在分析中使用了自控案例系列(SCCS)设计。结果43例,11开发了HUS。二十三宗个案没有前往国外,而20人曾前往几个目的地。与前往埃及旅行相关的发生率比率(IRR)为88.6(95%置信区间(CI):17.0-462)。血清型分析排除了单一菌株引起感染的可能性。我们没有找到感染源。结论与前往埃及旅行相关的血性腹泻和HUS感染STEC的风险增加。需要进行具体调查以确定来源,以实施有效的预防措施。
    BackgroundHaemolytic uremic syndrome (HUS) is a severe complication of infection with Shiga toxin-producing Escherichia coli (STEC). Although the reservoirs of STEC are known, the source of the infection of sporadic cases is often unknown. In 2023, we observed several cases of bloody diarrhoea with STEC infection in children and adolescents returning from vacations.AimWe aimed to explore the association between travel and bloody diarrhoea with STEC infection in children and adolescents.MethodsWe included all children and adolescents with bloody diarrhoea with STEC infection identified in 2023 by the ItalKid-HUS Network surveillance system in northern Italy. We interviewed children\'s families and sent a questionnaire on recent travels abroad. The exposure time was between 3 days after arrival abroad and 5 days after return home. A self-controlled case series (SCCS) design was used in the analysis.ResultsOf the 43 cases, 11 developed HUS. Twenty-three cases did not travel abroad, while 20 had travelled to several destinations. The incidence rate ratio (IRR) associated with travel to Egypt was 88.6 (95% confidence interval (CI): 17.0-462). Serotype analysis excluded the possibility of a single strain causing the infections. We did not find the source of the infections.ConclusionThere is an elevated risk of acquiring STEC infection with bloody diarrhoea and HUS associated with travel to Egypt. Specific investigations to identify the source are needed to implement effective preventive measures.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:弗洛伦斯·南丁格尔是第一个认识到建筑环境与患者不良健康之间联系的人。160多年后,抗生素时代结束的威胁迫在眉睫。AMR行动计划侧重于抗菌药物管理和开发新的治疗剂。建筑环境的风险被忽视了,废水系统被确定为医疗机构内抗生素耐药性的主要来源。英格兰正在进行全球最大的医疗保健建设计划。当预计抗菌素耐药性最严重时,这些设施将开始运作。无水患者护理是一种限制抗生素耐药性扩散和预防患者感染的策略,需要在新医院进行进一步评估。
    方法:使用术语进行了叙述性审查;无水/无水单位,无水/无水护理,减少水槽,拆卸水槽,没有水的洗涤。使用的数据库是Pubmed,CDSR,和DARE从2000年1月至2024年2月,用于评论和原创文章。单元类型,地理位置,记录了无水/无水方法的原因和结果。
    结果:确定了7篇论文。四名涉及成人重症监护病房(ICU),一名来自老年人护理机构,两名涉及新生儿ICU(NICU)。在五篇论文中,干预的目的是减少革兰氏阴性感染/定植。一篇论文是对“不用水清洗”的系统评价,回顾了成本效益和患者经验。五篇论文侧重于革兰氏阴性杆菌(GNB),均报告了干预后感染或定植的减少。
    结论:更多的研究强调了水和废水对患者安全的风险,以及“无水”策略在降低感染率方面的价值。
    BACKGROUND: Florence Nightingale was the first person to recognise the link between the built environment and patient ill-health. More than 160 years later the threat of the end of the antibiotic era looms large. The AMR action plan focuses on antimicrobial stewardship and developing new therapeutic agents. The risk from the built environment has been ignored, with wastewater systems identified as major sources of antimicrobial resistance within healthcare facilities. England is undertaking the largest healthcare construction programmes globally. These facilities will be operating when antimicrobial resistance is predicted to be at its fiercest. Water free patient care is a strategy for limiting dispersal of antimicrobial resistance and preventing patient infections that need further evaluation in new hospitals.
    METHODS: A narrative review was undertaken using terms; waterless/waterfree units, waterless/waterfree care, sink reduction, sink removal, washing without water. Databases employed were Pubmed, CDSR,and DARE from January 2000- February 2024 for reviews and original articles. Unit type, geographical location, reasons for a waterless/waterfree approach and outcomes were recorded.
    RESULTS: Seven papers were identified. Four involved adult intensive care units (ICU), one from care of the elderly settings and two involved a neonatal ICU (NICU). In five papers the aim of intervention was to reduce Gram-negative infections/colonisations. One paper was a systematic review of \'washing without water\' which reviewed cost effectiveness and patient experience Of the five papers focusing on Gram-negative bacilli (GNB) all reported a reduction in infections or colonisations post intervention.
    CONCLUSIONS: More studies are highlighting the risks from water and wastewater to patient safety and the value of \"waterfree\" strategies in reducing infection rates.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    淡水运动涉及广泛的做法,导致与土壤和水接触,可能导致暴露于潜在传染病的病原体。病原体可以是多种(细菌,寄生虫,病毒,真菌),要么是众所周知的,要么是更陌生和异国情调的。我们进行了文献综述,以描述在淡水运动活动中暴露于水和泥浆后感染的各种感染。在确定的1011篇文章中,最后有50人加入。我们的发现包括细菌感染(钩端螺旋体病和胃肠道感染);寄生虫感染(血吸虫病,宫颈皮炎);病毒感染(诺如病毒和其他胃肠道病毒;海藻污染;和真菌感染。这些感染是在世界各地的不同淡水体育活动中报告的,包括游泳,冲浪,皮划艇,以及极限运动,如冒险比赛和泥泞跑步。根据地理位置和运动类型,淡水中的水上运动会使参与者面临传染性风险。因为经常运动对健康有益,由于可能接触病原体,不应避免淡水运动;应该采取一些预防措施。除了采取预防措施,参与者应了解感染风险,并在暴露后出现症状时寻求医疗建议.当前评估沐浴水质的指南不足以确保对淡水质量进行全面评估。呼吁活动组织者密切关注环境因素和气象事件,及时开展宣传活动,并采取适当的安全措施。
    Freshwater sports involve a wide range of practices leading to contact with soil and water that can entail exposure to agents of potential infectious diseases. The pathogens can be multiple (bacteria, parasites, viruses, fungi), and be either well-known or more unfamiliar and exotic. We conducted a literature review to describe various infections contracted following exposure to water and mud during freshwater sport activities. Out of the 1011 articles identified, 50 were finally included. Our findings encompassed bacterial infections (leptospirosis and gastrointestinal infections); parasitic infections (schistosomiasis, cercarial dermatitis); viral infections (norovirus and other gastrointestinal viruses; seaweed contamination; and fungal infections. These infections were reported in various countries worldwide among diverse freshwater sport activities, including swimming, surfing, kayaking, as well as extreme sports such as adventure races and mud runs. Water sports in freshwater can expose participants to infectious risks according to geographical location and type of sport. Because regular sport practice is beneficial for health, freshwater sports should not be avoided due to potential exposure to pathogens; that much said, certain precautions should be taken. In addition to adoption of preventive measures, participants should be informed about infectious risks and seek medical advice if symptoms appear after exposure. Current guidelines for assessment of bathing water quality do not suffice to ensure comprehensive evaluation of freshwater quality. Event organizers are called upon to pay close attention to environmental factors and meteorological events, to conduct timely sensitization campaigns, and to enforce appropriate safety measures.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    军团菌病是由军团菌引起的疾病,最常表现为军团菌病(LD),一种严重的肺炎.从2015年到2019年,加拿大平均每年报告438例LD病例。然而,据认为,实际案件数量要高得多,因为LD可能被低估和低估。这项研究的目的是估计疾病的真实发生率,住院治疗,以及与加拿大LD有关的死亡。值是使用随机模型得出的,基于2015年至2019年的加拿大监测数据,这些数据被扩大以考虑诊断不足和报告不足。总的来说,估计有1,113例(90%CrI:737-1,730例)疾病,1,008(90%CrI:271-2,244)住院,从2015年到2019年,加拿大每年有34例(90%CrI:4-86)由于国内获得的水性LD而死亡。进一步估计,只有36%的疾病和39%的住院和死亡被捕获在监测中,22%的疾病是由军团菌血清群和除嗜肺军团菌血清群1(非Lp1)以外的其他物种引起的。这项研究强调了加拿大对LD的监测和检测的真正负担和需要改进的地方。
    Legionellosis is a disease caused by the bacterium Legionella that most commonly presents as Legionnaires\' disease (LD), a severe form of pneumonia. From 2015 to 2019, an average of 438 LD cases per year were reported in Canada. However, it is believed that the actual number of cases is much higher, since LD may be underdiagnosed and underreported. The purpose of this study was to develop an estimate of the true incidence of illnesses, hospitalizations, and deaths associated with LD in Canada. Values were derived using a stochastic model, based on Canadian surveillance data from 2015 to 2019, which were scaled up to account for underdiagnosis and underreporting. Overall, there were an estimated 1,113 (90% CrI: 737-1,730) illnesses, 1,008 (90% CrI: 271-2,244) hospitalizations, and 34 (90% CrI: 4-86) deaths due to domestically acquired waterborne LD annually in Canada from 2015 to 2019. It was further estimated that only 36% of illnesses and 39% of hospitalizations and deaths were captured in surveillance, and that 22% of illnesses were caused by Legionella serogroups and species other than Legionella pneumophila serogroup 1 (non-Lp1). This study highlights the true burden and areas for improvement in Canada\'s surveillance and detection of LD.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    2014年,美国发生了超过715万例国内获得性传染性水传播疾病,导致12万人住院和6600人死亡。我们根据娱乐性估计了17种病原体的发病率,饮酒,和非娱乐性非饮酒(NRND)水暴露途径,使用先前公布的估计。2014年,共有561万(95%可信区间[CrI]2.97-9.00万)疾病与娱乐用水有关,113万(95%CrI255,000-354万)饮用水,和407,000(95%CrI72,800-129万)到NRND水。娱乐用水暴露占36%,40%的饮用水,和NRND水为24%的水传播疾病住院。大多数直接成本与生物膜中发现的病原体有关。通过水暴露途径估算疾病负担有助于指导预防活动。对于每条曝光路线,需要水管理计划来控制与生物膜相关的病原体生长;需要公共卫生计划来预防与生物膜相关的疾病。
    More than 7.15 million cases of domestically acquired infectious waterborne illnesses occurred in the United States in 2014, causing 120,000 hospitalizations and 6,600 deaths. We estimated disease incidence for 17 pathogens according to recreational, drinking, and nonrecreational nondrinking (NRND) water exposure routes by using previously published estimates. In 2014, a total of 5.61 million (95% credible interval [CrI] 2.97-9.00 million) illnesses were linked to recreational water, 1.13 million (95% CrI 255,000-3.54 million) to drinking water, and 407,000 (95% CrI 72,800-1.29 million) to NRND water. Recreational water exposure was responsible for 36%, drinking water for 40%, and NRND water for 24% of hospitalizations from waterborne illnesses. Most direct costs were associated with pathogens found in biofilms. Estimating disease burden by water exposure route helps direct prevention activities. For each exposure route, water management programs are needed to control biofilm-associated pathogen growth; public health programs are needed to prevent biofilm-associated diseases.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    泰国伯克霍尔德氏菌,一种在环境中发现的机会病原体,是一种与假单胞菌密切相关的细菌,类鼻窦病的病因.人类泰国芽孢杆菌感染并不常见。我们从德克萨斯州和波多黎各的水中以及美国密西西比州的土壤中分离出泰国芽孢杆菌,显示潜在的公共卫生风险。
    Burkholderia thailandensis, an opportunistic pathogen found in the environment, is a bacterium closely related to B. pseudomallei, the cause of melioidosis. Human B. thailandensis infections are uncommon. We isolated B. thailandensis from water in Texas and Puerto Rico and soil in Mississippi in the United States, demonstrating a potential public health risk.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    接受透析治疗的个体面临医疗保健相关感染的高风险。我们对2011-2021年期间血液透析中与水相关的爆发进行了文献综述,以了解水作为血液透析患者感染源的作用,重点关注与透析水和透析液相关的风险。对于透析患者,水和透析液一直是医疗保健相关病原体的来源,包括非结核性分枝杆菌和革兰氏阴性杆菌以及革兰氏阴性杆菌相关内毒素引起的全身反应。感染预防措施和透析水管理的失败主要涉及水传播的暴发。透析诊所应遵守有关监测血液透析水和透析液中细菌和内毒素水平的建议。由于血液透析患者的医疗保健相关感染风险增加,对于医护人员来说,在血液透析患者护理中遵守感染预防指南非常重要,尤其是手部卫生,无菌技术,清洁/消毒,和水管理。
    Individuals treated with dialysis are at high risk for healthcare-associated infections. We conducted a literature review of outbreaks associated with water in hemodialysis during years 2011-2021 to understand the role of water as a source of infections for patients receiving hemodialysis with a focus on the risks associated with dialysis water and dialysate. For dialysis patients, water and dialysate have been a source of healthcare-associated pathogens, including nontuberculous mycobacteria and gram-negative bacilli as well as systemic reactions due to gram-negative bacilli-associated endotoxin. Lapses in infection prevention practices and dialysis water management were primarily involved in waterborne outbreaks. Dialysis clinics should adhere to recommendations regarding monitoring and levels of bacteria and endotoxin in hemodialysis water and dialysate. Since hemodialysis patients are at increased risk of healthcare-associated infections, it is important for healthcare personnel to adhere to infection prevention guidelines in hemodialysis patient care, especially hand hygiene, aseptic technique, cleaning/disinfection, and water management.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Centre Department, Haiti, was the origin of a major cholera epidemic during 2010-2019. Although no fine-scale spatial delineation is officially available, we aimed to analyze determinants of cholera at the local level and identify priority localities in need of interventions. After estimating the likely boundaries of 1,730 localities by using Voronoi polygons, we mapped 5,322 suspected cholera cases reported during January 2015-September 2016 by locality alongside environmental and socioeconomic variables. A hierarchical clustering on principal components highlighted 2 classes with high cholera risk: localities close to rivers and unimproved water sources (standardized incidence ratio 1.71, 95% CI 1.02-2.87; p = 0.04) and urban localities with markets (standardized incidence ratio 1.69, 95% CI 1.25-2.29; p = 0.0006). Our analyses helped identify and characterize areas where efforts should be focused to reduce vulnerability to cholera and other waterborne diseases; these methods could be used in other contexts.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号