Hispanic/Latino

西班牙裔 / 拉丁裔
  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: Assessing individual- and community-level factors may help to explain differences among Hispanic/Latino adults with diagnosed HIV not linked to care and without viral suppression in the United States.
    METHODS: We analyzed CDC\'s National HIV Surveillance System data among Hispanic/Latino persons aged ≥ 18 years with HIV diagnosed during 2021 in 47 states and the District of Columbia and linked cases via census tracts to the CDC/ATSDR\'s Social Vulnerability Index (SVI). Adjusted prevalence ratios and 95% confidence intervals for non-linkage to care and non-viral suppression were estimated using Poisson regression model.
    RESULTS: Among 5,056 Hispanic/Latino adults with HIV diagnosed in 2021, 51.5% were born in the United States, 17.3% in Mexico, 9.2% in Central America, 11.1% in South America, 1.8% in Puerto Rico, 6.8% in Cuba, and 2.4% in the Caribbean. Compared with U.S.-born Hispanic/Latino adults, those born in Mexico and South America had a lower prevalence of non-linkage to care. Hispanic/Latino adults born in Mexico, South America, and the Caribbean (excluding Puerto Rico and Cuba) had a lower prevalence of non-viral suppression, compared with those born in the United States. No significant differences were observed among SVI quartiles for either care outcome.
    CONCLUSIONS: This study aimed to challenge the narrow perspective on HIV care outcomes by examining the impact of birthplace and social vulnerability among Hispanic/Latino adults. To increase HIV care and prevention among Hispanic/Latino persons, research must evaluate health disparities within the group, and efforts are needed to better understand and tailor interventions within the diverse Hispanic/Latino population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:这项探索性研究的目的是调查西班牙裔/拉丁裔社区对口吃的原因和治疗方法的看法。
    方法:邀请18岁或18岁以上的西班牙裔/拉丁裔受访者回答24个问题的在线调查。问题涉及探索对病因的熟悉度和信念,治疗方法,治疗提供者,刻板印象,以及对口吃的人的看法。使用描述性统计分析来自151名受访者的数据。
    结果:结果显示,关于口吃原因的最普遍信念是“与生俱来”,“情绪障碍或创伤”,“大脑紊乱”,和/或“感觉障碍”。关于治疗口吃最常被引用的信念是“治疗”,“康复”,“告诉他们慢下来”。超过75%的受访者认为“言语治疗师”可以治愈或治疗口吃。受访者对口吃的人的看法是,他们通常是“紧张”和“害羞”。
    结论:在西班牙裔/拉丁裔社区中发现了与口吃相关的共同信念和看法。人们对口吃原因的信念以及他们对口吃者的负面看法可能会导致口吃者的持续污名化。讨论了关于口吃的人需要文化上适当的教育的含义,他们的家人,和普通公众。
    OBJECTIVE: The aim of this exploratory study was to investigate perceptions of people who stutter and beliefs about the causes and cures of stuttering within the Hispanic/Latino community.
    METHODS: Respondents who were 18 or older and of Hispanic/Latino origin were invited to respond to a 24-question online survey. Questions involved exploring familiarity with and beliefs regarding etiologies, treatment approaches, treatment providers, stereotypes, and perceptions of people who stutter. Data from 151 respondents were analyzed using descriptive statistics.
    RESULTS: Results revealed that the most commonly held beliefs regarding the causes of stuttering were being \"born with it\", an \"emotional disturbance or trauma\", a \"brain disorder\", and/ or a \"sensory impairment\". The most frequently cited beliefs regarding treating stuttering were \"therapy\", \"rehabilitation\", and \"tell them to slow down\". Over 75 % of respondents believed that \"speech therapists\" can cure or treat stuttering. Respondents\' perceptions of people who stutter are that they are generally \"nervous\" and \"shy\".
    CONCLUSIONS: Common beliefs and perceptions relative to stuttering were identified in the Hispanic/Latino community. The beliefs one holds about the cause of stuttering as well as their negative perceptions of stutterers may contribute to the continued stigmatization of people who stutter. Implications are discussed regarding the need for culturally appropriate education for individuals who stutter, their families, and the general public.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目标:来自种族和族裔群体的个人和家庭经历社会和经济劣势,使他们容易受到COVID-19大流行的不成比例的影响。这项研究试图捕捉的影响庇护所(SIP)在关键的生活领域,包括家庭生活,教育,工作,心理健康,以及目前从事农业工作的墨西哥裔母亲样本中的应对策略,或其配偶从事农业工作,和父母从事农业工作的年轻人。
    方法:在2020年夏天,当加利福尼亚受到SIP命令时,我们使用Zoom(R)进行了三个虚拟焦点组。我们从萨利纳斯母亲和儿童健康评估中心(CHAMACOS)招募了焦点小组参与者,一个正在进行的,20年,在加利福尼亚主要农业区的墨西哥裔家庭的纵向队列研究。三个焦点小组与母亲一起进行(n=9),平均年龄=48岁,年轻成年女性(n=8)和年轻成年男性(n=5),平均年龄=18岁,分别。
    结果:母亲报告说,由于害怕新冠肺炎感染,压力很大,工作不稳定和财务问题,儿童学校教育,对不确定的未来的焦虑,以及照顾家属的要求。在大流行之前经历多种逆境的参与者中,对心理健康的不利影响尤其明显。包括失业,单身母亲,还有无证家庭成员.对于年轻人来说,工作不稳定和工作时间的变化也是压力的来源,因为它们很难对未来做出决定,例如是否上大学或上多少课。家庭使用的应对策略包括表达感激,专注于自己控制的东西,familismo,和社区参与,以管理SIP期间的心理健康挑战。
    结论:如果未来发生大流行或灾难,需要特别关注那些经历失业的人,没有证件和/或有无证件的家庭成员,和/或单亲父母面临经济逆境。在突发公共卫生事件中,在当地采取行动,state,国家层面需要支持农场工人和其他弱势群体,因为获得负担得起的住房方面的不平等,托儿服务,生活工资,healthcare,和其他好处。
    OBJECTIVE: Individuals and families from racial and ethnic groups experience social and economic disadvantage making them vulnerable to the disproportionate impact of the COVID-19 pandemic. This study sought to capture the impacts of Shelter in Place (SIP) across key life domains including family life, education, work, mental health, and coping strategies among a sample of Mexican-origin mothers who were currently engaged in agricultural work, or whose spouses were engaged in agricultural work, and young adults who had a parent working in agriculture.
    METHODS: During the summer of 2020, while California was under SIP orders, we conducted three virtual focus groups using Zoom(r). We recruited focus group participants from the Center for the Health Assessment of Mothers and Children of Salinas (CHAMACOS), an ongoing, 20-year, longitudinal cohort study of Mexican-origin families in a predominantly agricultural area of California. Three focus groups were conducted with mothers (n = 9), mean age = 48 years, young adult women (n = 8) and young adult men (n = 5), mean age = 18 years, respectively.
    RESULTS: Mothers reported high levels of stress stemming from fear of Covid-19 infection, work instability and financial concerns, children\'s schooling, anxiety about an uncertain future, and the demands of caretaking for dependents. Adverse mental health impacts were particularly pronounced among participants experiencing multiple adversities pre-dating the pandemic, including unemployment, single motherhood, and having undocumented family members. For young adults, work instability and varying work hours were also a source of stress because they made it difficult to make decisions about the future, such as whether to attend college or how many classes to take. Families used coping strategies including expressing gratitude, focusing on what\'s under one\'s control, familismo, and community engagement to manage mental health challenges during SIP.
    CONCLUSIONS: In the event of future pandemics or disasters, particular attention is needed to those who experience unemployment, are undocumented and/or have undocumented family members, and/or are single parents facing economic adversity. During public health emergencies, action at the local, state, and national level is needed to support farmworkers and other vulnerable groups\' secondary major stressors stemming from inequities in access to affordable housing, childcare, living wages, healthcare, and other benefits.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    这份现场报告描述了一组主要是低收入的西班牙裔/拉丁裔成年人中免费针灸计划的可及性和感知有效性。调查,基于Levesque获得医疗保健的概念框架开发,管理客户。分析了基线(n=245)和6周随访(n=79)调查,以记录早期计划结果。大多数客户是西班牙裔/拉丁美洲人(72.7%)和女性(73.1%)。大多数人报告他们最初的疼痛主诉得到了很好的治疗(98.7%)。患者报告随访时疼痛水平平均下降1.2分(1-10分)(p<0.0001)。早期的计划结果表明,这种针灸计划是可以获得的,并受到低收入西班牙裔/拉丁美洲人的欢迎。
    This field report describes the accessibility and perceived effectiveness of a free acupuncture program among a group of predominantly low-income Hispanic/Latino adults. Surveys, developed based on the Levesque Conceptual Framework of Access to Health Care, were administered to clients. Baseline (n = 245) and 6-week follow-up (n = 79) surveys were analyzed to document early program findings. A majority of clients were Hispanic/Latino (72.7%) and female (73.1%). Most reported their original pain complaint was treated very well/well (98.7%). Clients reported an average 1.2 points pain level decrease (scale 1-10) at follow-up (p < 0.0001). Early program results suggest this acupuncture program was accessible and well received by low-income Hispanics/Latinos.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:我们进行了混合作图和精细作图分析,以确定影响认知能力的起源基因位点。
    方法:我们在7140个不同的西班牙裔和拉丁裔成年人(平均年龄55岁)中估计了整个基因组中局部祖先间隔与5项神经认知测量的关联。我们优先考虑相关基因座中的遗传变异,并测试它们在四个独立队列中的复制。
    结果:我们确定了五种神经认知测量的9个局部祖先相关区域。在所有基因座观察到的与认知功能的关联都有很强的生物学支持,并且在4q12、9p22.1和13q12.13处存在独立复制的统计证据。
    结论:我们的研究发现了多个新基因位点,这些基因与认知功能和痴呆有关。并发现了与祖先相关的遗传变异。它增加了我们对西班牙裔和拉丁裔成年人认知功能的遗传结构的理解,并展示了混合物图谱的力量,以发现影响认知功能的独特单倍型。补充全基因组关联研究。
    结论:我们确定了与5个神经认知特征相关的9个起源染色体区域。在每个相关区域中,我们鉴定了单核苷酸多态性(SNP),至少在某种程度上,混合物信号并在Black的独立样品中进行复制测试,非西班牙裔白人,和西班牙裔/拉丁裔成年人相同或相似的神经认知测试。在9个关联中的3个中观察到优先SNP的独立复制的统计证据,在chr4q12、chr9p22.1和chr13q12.13。在所有基因座上,观察到的认知功能和痴呆的关联有很强的生物学支持,优先考虑基因,如KIT,涉及神经毒性蛋白的自噬清除以及肥大细胞和小胶质细胞介导的炎症;SLC24A2,涉及与学习和记忆相关的突触可塑性;和MTMR6,涉及磷酸肌醇脂类代谢。
    BACKGROUND: We conducted admixture mapping and fine-mapping analyses to identify ancestry-of-origin loci influencing cognitive abilities.
    METHODS: We estimated the association of local ancestry intervals across the genome with five neurocognitive measures in 7140 diverse Hispanic and Latino adults (mean age 55 years). We prioritized genetic variants in associated loci and tested them for replication in four independent cohorts.
    RESULTS: We identified nine local ancestry-associated regions for the five neurocognitive measures. There was strong biological support for the observed associations to cognitive function at all loci and there was statistical evidence of independent replication at 4q12, 9p22.1, and 13q12.13.
    CONCLUSIONS: Our study identified multiple novel loci harboring genes implicated in cognitive functioning and dementia, and uncovered ancestry-relevant genetic variants. It adds to our understanding of the genetic architecture of cognitive function in Hispanic and Latino adults and demonstrates the power of admixture mapping to discover unique haplotypes influencing cognitive function, complementing genome-wide association studies.
    CONCLUSIONS: We identified nine ancestry-of-origin chromosomal regions associated with five neurocognitive traits. In each associated region, we identified single nucleotide polymorphisms (SNPs) that explained, at least in part, the admixture signal and were tested for replication in independent samples of Black, non-Hispanic White, and Hispanic/Latino adults with the same or similar neurocognitive tests. Statistical evidence of independent replication of the prioritized SNPs was observed for three of the nine associations, at chr4q12, chr9p22.1, and chr13q12.13. At all loci, there was strong biological support for the observed associations to cognitive function and dementia, prioritizing genes such as KIT, implicated in autophagic clearance of neurotoxic proteins and on mast cell and microglial-mediated inflammation; SLC24A2, implicated in synaptic plasticity associated with learning and memory; and MTMR6, implicated in phosphoinositide lipids metabolism.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    自杀死亡是美国外国出生工人故意伤害的第二大原因。西班牙裔/拉丁裔农场工人被系统地排除在重要的安全网计划之外。根据对代表服务农村的各种社区组织的16名个人的采访,科罗拉多州(n=9)和犹他州(n=7)的农业依赖型地区,我们描述了西班牙裔/拉丁裔农场工人在COVID-19大流行后/期间获得落基山地区的精神卫生安全网。调查结果表明,需要扩大安全网基础设施和社区合作,以便在现在和未来大流行的情况下有效地支持农场工人。
    Death by suicide is the second leading cause of intentional injury incurred by foreign-born workers in the United States. Hispanic/Latino farmworkers are systematically excluded from important safety net programs. Drawing on interviews with 16 individuals representing various community organizations serving rural, agriculture-dependent regions in Colorado (n=9) and Utah (n=7), we describe Hispanic/Latino farmworkers\' access to the mental health safety net in the Rocky Mountain Region post/during the COVID-19 pandemic. Findings inform the need for expanded safety net infrastructure and community collaborations to support farmworkers effectively now and in the case of future pandemics.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:考虑到遗传因素,西班牙裔/拉丁裔癫痫患者可能有不同的医学和精神病学合并症风险,环境,社会文化,和护理质量因素。在癫痫患者中,考虑到众所周知的对生活质量和不良结局风险的影响,合并症在调查中尤为重要.然而,西班牙裔/拉丁裔癫痫退伍军人(HL-VWE)仍然是一个研究不足的人群。目前的全国人口研究试图调查该组的医疗和精神合并症。
    方法:使用来自退伍军人健康管理局(VHA)企业数据仓库管理数据的数据,通过对ICD代码进行为期一年的横截面分析,识别出56,556个VWE(5.7%HL-VWE)。Elixhauser合并症指数评分和精神病诊断是根据ICD-9/ICD-10-CM诊断使用回顾期计算的。使用卡方和学生t检验在HL-VWE和非HL-VWE之间进行比较。然后进行回归分析以检查群体差异,同时考虑年龄。
    结果:考虑到年龄,HL-VWE被诊断患有多种精神疾病的可能性更高,包括抑郁症(OR1.21,95%CI1.13-1.31)和精神分裂症(OR1.56,95%CI1.31-1.84)。HL-VWE组和非HL-VWE组之间的医学合并症没有显着差异。
    结论:我们介绍了已知最大的HL癫痫患者研究结果,该研究检查了他们的精神和医学合并症,也是第一个专门研究HL-VWE的研究结果。与非HL-VWE相比,西班牙裔/拉丁裔组有类似的医学合并症,但多种精神疾病的发病率更高。结果表明,需要在该人群中增加筛查和干预措施,以减少精神疾病负担。
    BACKGROUND: Hispanic/Latino people with epilepsy may be at a differential risk of medical and psychiatric comorbidities given genetic, environmental, sociocultural, and quality of care factors. In people with epilepsy, comorbidities are especially crucial to investigate given the well-known impact on quality of life and risk of adverse outcomes. Yet, Hispanic/Latino Veterans with Epilepsy (HL-VWE) remain an understudied population. The present nationwide population study sought to investigate medical and psychiatric comorbidities in this group.
    METHODS: Data from the Veterans Health Administration (VHA) Corporate Data Warehouse administrative data were used to identify 56,556 VWE (5.7 % HL-VWE) using a one-year cross-sectional analysis of ICD codes. Elixhauser Comorbidity Index scores and psychiatric diagnoses were calculated based on ICD-9/ICD-10-CM diagnoses using a lookback period. Comparisons were made between HL-VWE and non-HL-VWE using chi-squared and student t-tests. Regression analyses were then performed to examine group differences while accounting for age.
    RESULTS: HL-VWE had higher probability of being diagnosed with several psychiatric conditions when accounting for age, including depression (OR 1.21, 95 % CI 1.13-1.31) and schizophrenia (OR 1.56, 95 % CI 1.31-1.84). There were no significant differences in medical comorbidities between the HL-VWE and non-HL-VWE groups.
    CONCLUSIONS: We present results from the largest known study of HL people with epilepsy examining their psychiatric and medical comorbidities and one of the first to specifically study HL-VWE. Compared to non-HL-VWE, the Hispanic/Latino group had comparable medical comorbidity, but higher rates of multiple psychiatric conditions. Results indicate a need for increased screening and interventions in this population to reduce psychiatric disease burden.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:尽管西班牙裔/拉丁裔成年人的焦虑和高血压负担很高,对他们在这个人群中的联系知之甚少。
    目的:研究西班牙裔/拉丁裔成年人的焦虑症状与6年血压(BP)变化和高血压的关系。
    方法:我们检查了来自10,881名18-74岁的西班牙裔/拉丁美洲人的概率样本的数据,他们参加了西班牙裔社区健康研究/拉丁美洲人研究(HCHS/SOL)的1次(V1;2008-2011)和2次(V2;2014-2017)。前瞻性队列研究。使用10项Spielberger特质焦虑量表(M=17.1;范围=10-40)在V1时评估焦虑症状,并使用该队列中最高四分位数20的切点进行二分。使用标准化方案在两次访问中测量BP。
    结果:在6.1年内,焦虑症状升高的成年人收缩压(p=.02)增加1.02mmHg,舒张压(p=.02)增加0.75mmHg。在调整社会人口统计学和临床协变量后。这些关联因性别而异。仅在男性中,焦虑的升高与收缩压和舒张压的升高有关。在V1无高血压的人群中(N=7,412),那些在V1时焦虑症状升高的患者在6.1年后的高血压发病率增加了22%(p=.02).
    结论:我们的研究结果强调了筛查和治疗升高的焦虑症状以帮助预防高血压的重要性。有必要对性别和潜在机制的作用进行进一步研究。
    这项研究调查了焦虑症状与血压变化之间的关系,以及随着时间的推移,西班牙裔/拉丁裔成年人高血压的发病率。使用来自参加西班牙裔社区健康研究/拉丁裔研究的10,881名西班牙裔/拉丁裔成年人的数据,我们发现男人,但不是女人,与焦虑症状较低的患者相比,焦虑症状较高的患者在6年内的收缩压和舒张压均有更大的升高.此外,在7,412名基线无高血压的参与者中,在随访6年后,焦虑症状升高的个体患高血压的比率高于症状较低的个体.这些发现表明,焦虑症状在西班牙裔/拉丁裔成年人的高血压发展中起作用,强调筛查和解决焦虑升高对预防高血压的重要性.
    BACKGROUND: Despite the high burden of anxiety and hypertension in Hispanic/Latino adults, little is known about their association in this population.
    OBJECTIVE: To examine the associations of anxiety symptoms with 6-year changes in blood pressure (BP) and incident hypertension in Hispanic/Latino adults.
    METHODS: We examined data from a probability sample of 10,881 Hispanic/Latino persons aged 18-74 who attended visits 1 (V1; 2008-2011) and 2 (V2; 2014-2017) of the Hispanic Community Health Study/Study of Latinos (HCHS/SOL), a prospective cohort study. Anxiety symptoms were assessed at V1 using the 10-item Spielberger Trait Anxiety Scale (M = 17.1; Range = 10-40) and dichotomized using a cut-point of 20, the highest quartile in this cohort. BP was measured at both visits using a standardized protocol.
    RESULTS: Adults with elevated anxiety symptoms had a 1.02 mm Hg greater increase in systolic (p = .02) and a 0.75 mm Hg greater increase in diastolic BP (p = .02) over 6.1 years than those with lower symptoms, after adjusting for sociodemographic and clinical covariates. These associations differed by sex. Elevated anxiety was associated with a greater increase in systolic and diastolic BP in men only. Among persons without hypertension at V1 (N = 7,412), those with elevated anxiety symptoms at V1 had a 22% higher incidence of hypertension (p = .02) 6.1 years later.
    CONCLUSIONS: Our findings underscore the importance of screening for and treating elevated anxiety symptoms to help prevent hypertension. Further research on the role of sex and underlying mechanisms is warranted.
    This study investigated the relationship between anxiety symptoms and changes in blood pressure, as well as the incidence of hypertension among Hispanic/Latino adults over time. Using data from 10,881 Hispanic/Latino adults who participated in the Hispanic Community Health Study/Study of Latinos, we found that men, but not women, with elevated anxiety symptoms experienced a greater increase in both systolic and diastolic blood pressure over a 6-year period compared to those with lower symptoms. Additionally, among 7,412 participants who were free of hypertension at baseline, individuals with elevated anxiety symptoms developed hypertension at a higher rate after 6 years of follow-up compared to those with lower symptoms. These findings suggest that anxiety symptoms play a role in the development of hypertension among Hispanic/Latino adults, underscoring the importance of screening for and addressing elevated anxiety to potentially prevent hypertension.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    较高的静载(AL),生理失调的多系统测量被认为是慢性压力暴露的替代指标,与老年非西班牙裔白人成年人较差的全球认知能力(GC)有关。然而,在美国中年和老年西班牙裔/拉丁裔成年人中,这些关联的证据有限.
    为了检查AL与认知水平的关联,7年后的认知表现,和认知的变化超过7年的中年和老年美国的西班牙裔/拉丁裔成年人。
    我们使用了来自西班牙裔社区健康研究/拉丁美洲人研究(HCHS/SOL)和SOL-神经认知衰老调查(SOL-INCA)的数据(基线时n=5,799,45-74年)。AL评分包括16个代表心脏代谢的生物标志物,葡萄糖,心肺,副交感神经,和炎症系统(更高的分数=更大的失调)。认知结果包括GC和口头学习和记忆的个人测试,世界流畅度(WF),数字符号替换(DSS),和跟踪制作(A和B部分)。调查线性回归评估了基线时AL与认知表现的关联,7年后,通过7年认知变化分数调整社会人口统计学特征,生活方式因素,和抑郁症状。
    较高的AL与GC和WF的基线性能较低相关;在这些相同的措施加上DSS和TrailMakingPartsA&B中,较低的7年随访性能较低。
    研究结果扩展了以前在主要是年龄较大的非西班牙裔白人队列中的证据,表明AL与中年和老年美国西班牙裔/拉丁裔成年人的GC(以及WF和DSS)水平和变化有关。
    UNASSIGNED: Higher allostatic load (AL), a multi-system measure of physiological dysregulation considered a proxy for chronic stress exposure, is associated with poorer global cognition (GC) in older non-Hispanic white adults. However, evidence of these associations in middle-aged and older US-based Hispanic/Latino adults is limited.
    UNASSIGNED: To examine associations of AL with level of cognition, performance in cognition 7 years later, and change in cognition over 7 years among middle-aged and older US-based Hispanic/Latino adults.
    UNASSIGNED: We used data (n = 5,799, 45-74 years at baseline) from the Hispanic Community Health Study/Study of Latinos (HCHS/SOL) and SOL-Investigation of Neurocognitive Aging (SOL-INCA). The AL score comprised 16 biomarkers representing cardiometabolic, glucose, cardiopulmonary, parasympathetic, and inflammatory systems (higher scores = greater dysregulation). Cognitive outcomes included GC and individual tests of verbal learning and memory, world fluency (WF), Digit Symbol Substitution (DSS), and Trail Making (Parts A & B). Survey-linear regressions assessed associations of AL with performance in cognition at baseline, 7 years later, and via 7-year cognitive change scores adjusting for sociodemographic characteristics, lifestyle factors, and depressive symptoms.
    UNASSIGNED: Higher AL was associated with lower baseline performance in GC and WF; and lower 7-year follow-up performance in these same measures plus DSS and Trail Making Parts A & B. Higher AL was associated with more pronounced 7-year change (reduction) in GC and on WF and DSS tests.
    UNASSIGNED: Findings extend previous evidence in predominantly older non-Hispanic white cohorts to show that AL is related to level of and change in GC (as well as WF and DSS) among middle-aged and older US-based Hispanic/Latino adults.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    甲状腺相关激素调节代谢途径和血压(BP)。然而,TSH与外周甲状腺激素的关系以及下丘脑-垂体-甲状腺轴在高血压发展中的作用尚不完全清楚。我们评估了持续6年的西班牙裔/拉丁裔成年人甲状腺相关激素与血压和高血压的性别特异性关联。
    我们研究了1789名成年人,年龄45至74岁,基线时无糖尿病,来自西班牙裔社区健康研究/拉丁裔研究的一个子队列。我们评估了TSH,自由T4(FT4),T3和甲状腺轴的各种指标。使用多变量线性和泊松回归对测量设计和混杂变量进行调整,我们估计了甲状腺相关激素与血压和高血压发展变化的先验性别特异性关联.
    在男性和女性中,TSH和TSH/FT4比值与舒张压和T3的变化以及脉压的变化以及高血压前期的高血压发展有关。在男人中,TSH的1-SD升高[发生率比(IRR)=1.42;95%置信区间(CI):1.15,1.75]和TSH/FT4比值(IRR=1.20;95%CI:1.07,1.35)与高血压前期的发展呈正相关,而TSH/FT4比值(IRR=0.85;95%CI:0.72,1.00)对女性具有保护作用.我们观察了T3/FT4比率和垂体对甲状腺激素敏感性指数与脉压和高血压发展变化的相关性的性别差异。
    在西班牙裔/拉丁裔成年人中,甲状腺相关激素与血压和高血压的性别特异性变化相关,这与在其他人群中进行的部分研究一致。垂体对甲状腺激素敏感性与BP和高血压发展相关的潜在机制需要进一步研究。
    UNASSIGNED: Thyroid-related hormones act to regulate metabolic pathways and blood pressure (BP). However, the relationship of TSH and peripheral thyroid hormones and the role of the hypothalamic-pituitary-thyroid axis on hypertension development is not fully understood. We assessed sex-specific associations of thyroid-related hormones with BP and hypertension in Hispanic/Latino adults followed for 6 years.
    UNASSIGNED: We studied 1789 adults, ages 45 to 74, free of diabetes at baseline from a subcohort of the Hispanic Community Health Study/Study of Latinos. We assessed TSH, free T4 (FT4), T3, and various indicators of thyroid axis. Using multivariable linear and Poisson regression adjusted for survey design and confounding variables, we estimated a priori sex-specific associations of thyroid-related hormones with changes in BP and hypertension development.
    UNASSIGNED: In men and women, TSH and TSH/FT4 ratios were associated with changes in diastolic BP and T3 with changes in pulse pressure and the development of hypertension from prehypertension. In men, a 1-SD increase in TSH [incident rate ratio (IRR) = 1.42; 95% confidence interval (CI): 1.15, 1.75] and TSH/FT4 ratio (IRR = 1.20; 95% CI: 1.07, 1.35) were positively associated with the development of hypertension from prehypertension while the TSH/FT4 ratio (IRR = 0.85; 95% CI: .72, 1.00) was protective in women. We observed sex-specific differences in associations of the T3/FT4 ratio and indices of pituitary sensitivity to thyroid hormones with changes in pulse pressure and hypertension development.
    UNASSIGNED: Thyroid-related hormones are associated with sex-specific changes in BP and hypertension among Hispanic/Latino adults consistent with selected studies conducted in other populations. Mechanisms underlying associations of pituitary sensitivity to thyroid hormones with BP and hypertension development warrant further study.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号