Cultural competency

文化能力
  • 文章类型: Journal Article
    OBJECTIVE: Racial and ethnic minority groups are underrepresented in chiropractic education and the profession, and are less likely than individuals identifying as White to have access to or use chiropractic care. Stakeholders with leadership positions in USA-based chiropractic colleges and organizations participated in 3 online diversity, equity, and inclusion (DEI) summit meetings to foster a deeper understanding of DEI, identify DEI objectives, and develop action steps and drive change. Summit I (51 attendees) comprised 3 presentations that provided background about DEI in chiropractic education and practice. Summit II (32 attendees), comprised 4 breakout sessions addressing organizational issues in DEI. Summit III (65 attendees) comprised 5 collaborative sessions focused on implementation of DEI objectives.
    METHODS: We use aggregate data and qualitative summaries to provide a descriptive narrative. Data sources include pre/post-summit quantitative surveys, items from open-ended questionnaires, and a spreadsheet of recommendations for increasing organizational DEI.
    RESULTS: Before attending Summit I, 48% rated their understanding of DEI issues as \"moderately\" or \"very\" high, compared with 74% afterward. Summit II participants suggested actions that should be taken by their institutions and the profession. Summit III participants stressed the need for DEI-supportive data, policies, and resources. They identified > 150 action steps to address DEI objectives. A listserv was established to facilitate ongoing institutional collaboration.
    CONCLUSIONS: Summit participants recognized the importance of developing a diverse, culturally aware chiropractic workforce. The summits provided structure and support for stakeholders to effectively plan for and implement DEI in their organizations and institutions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    一名29岁的东非女性难民,没有正式的精神病史和对艾滋病毒有重要意义的病史,因未能茁壮成长和担心丈夫遗弃和与孩子分离的奇怪行为而被承认。精神病评估后,确定她没有独立照顾自己的能力;然后寻求成人保护服务并获得监护权。虽然承认,病人一再拒绝治疗,放置了一根用于强制营养和药物治疗的喂食管(尽管她曾一度自己取出了这根管子),并接受了两次电惊厥治疗(ECT)。此后不久,病人的法庭指定的监护人会见了初级医疗,精神病学,和道德团队讨论在复杂的社会和文化需求背景下的护理目标。集体确定患者选择拒绝护理(包括营养,实验室工作,药物,和ECT)和一些重复的行为(例如,否认离婚,否认艾滋病毒,在导致住院的急性应激源的背景下,可以认为拒绝治疗)在文化上是适当的。所有团队都得出结论,因此,患者有能力拒绝这些干预措施,并且进一步的强制干预比改善结局更有可能加剧已经很重要的创伤史.最终,病人能够出院,由她的监护人照顾,她将帮助她获得社区成员的支持,这些成员分享她的语言和文化。
    AbstractA 29-year-old female East African refugee with no formal psychiatric history and a medical history significant for HIV was admitted for failure to thrive and concern for bizarre behavior in the context of abandonment by her husband and separation from her child. After psychiatric evaluation, it was determined that she did not have the capacity to care for herself independently; adult protective services then pursued and was awarded guardianship. While admitted, the patient repeatedly refused medical treatment, had a feeding tube placed for forced nutrition and medications (though she did at one point remove this tube herself), and received two electroconvulsive therapy (ECT) treatments. Soon thereafter, the patient\'s court-appointed guardian met with the primary medical, psychiatric, and ethics teams to discuss goals of care in the setting of complex social and cultural needs. It was collectively determined that the patient\'s choices to refuse care (including nutrition, lab work, medications, and ECT) and some repeated behaviors (e.g., denial of divorce, denial of HIV, denial of need for care) could be considered culturally appropriate in the context of the acute stressors leading up to hospitalizations. All teams concluded, therefore, that the patient had the capacity to refuse these interventions and that further forced intervention would pose a greater chance of exacerbating her already-significant trauma history than improving her outcomes. Ultimately, the patient was able to be discharged into the care of her guardian, who would assist her in receiving support from members of her community who share her language and culture.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:参与调查可以塑造与研究主题相关的参与者的感知。管理疫苗犹豫问卷可能会对参与者的疫苗信心产生负面影响。对于在线和跨文化数据收集尤其如此,因为在管理电子调查之后通常不提供文化安全的健康教育以纠正错误信息。
    目标:为了创建一个文化上安全的,在线,针对土著青年的COVID-19疫苗信心调查旨在收集地道,他们的疫苗经验的文化相关数据,参与者之间导致进一步疫苗混淆的风险较低。
    方法:使用原住民远程健康知识圈共识方法,一个学者团队,卫生保健提供者,政策制定者,社区合作伙伴审查了公共卫生研究中使用的COVID-19疫苗犹豫调查,分析了潜在风险,并为电子土著疫苗信心调查和调查项目创建了一个框架。
    结果:更安全的在线调查项目的框架基于2个原则,第一种不伤害的方法,并应用基于优势的镜头。过程中确定的相关调查领域包括社会人口统计信息,参与者与他们的社区的联系,健康信息的首选来源,家庭成员和同龄人之间的疫苗接种吸收,以及个人对疫苗的态度。共制定了44项调查项目,包括5个开放式项目,以提高数据的真实性和对土著青年经验的分析。
    结论:使用土著共识方法,我们开展了一项涉及文化相关领域的在线COVID-19疫苗信心调查,并降低了土著参与者中错误信息放大的风险和对疫苗信心的负面影响.我们的方法可以与土著社区合作,适应其他在线调查开发。
    BACKGROUND:  Participating in surveys can shape the perception of participants related to the study topic. Administering a vaccine hesitancy questionnaire can have negative impacts on participants\' vaccine confidence. This is particularly true for online and cross-cultural data collection because culturally safe health education to correct misinformation is typically not provided after the administration of an electronic survey.
    OBJECTIVE:  To create a culturally safe, online, COVID-19 vaccine confidence survey for Indigenous youth designed to collect authentic, culturally relevant data of their vaccine experiences, with a low risk of contributing to further vaccine confusion among participants.
    METHODS:  Using the Aboriginal Telehealth Knowledge Circle consensus method, a team of academics, health care providers, policy makers, and community partners reviewed COVID-19 vaccine hesitancy surveys used in public health research, analyzed potential risks, and created a framework for electronic Indigenous vaccine confidence surveys as well as survey items.
    RESULTS:  The framework for safer online survey items is based on 2 principles, a first do-no-harm approach and applying a strengths-based lens. Relevant survey domains identified in the process include sociodemographic information, participants\' connection to their community, preferred sources for health information, vaccination uptake among family members and peers, as well as personal attitudes toward vaccines. A total of 44 survey items were developed, including 5 open-ended items to improve the authenticity of the data and the analysis of the experiences of Indigenous youth.
    CONCLUSIONS:  Using an Indigenous consensus method, we have developed an online COVID-19 vaccine confidence survey with culturally relevant domains and reduced the risk of amplifying misinformation and negative impacts on vaccine confidence among Indigenous participants. Our approach can be adapted to other online survey development in collaboration with Indigenous communities.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:护士短缺,原住民健康从业者,澳大利亚偏远诊所的全科医生和其他工作人员。还有人员流失率高,导致“谁适合偏远的原住民实践”的问题?本文的目的是确定可能在偏远的原住民环境中工作良好的员工的特征,从远程健康从业者的角度来看。
    方法:这是一项涉及访谈内容分析的定性研究。
    方法:该研究是在澳大利亚北部和中部的11个原住民社区控制健康服务机构中进行的。
    方法:在这些诊所工作的84名工作人员谈到了适合远程实践的人员素质。
    结果:参与者确定了远程从业者所需的一系列素质,分为三个主题:(1)专业资格和经验,包括文化技能;(2)工作方式,包括完整的方法,弹性,能力,作为一个团队成员,平易近人,灵活和努力工作;和(3)特定的社区需求,即需要当地的第一民族工作人员,男性从业者和返回的短期工作人员。经验的结合,工作方式,强调了团队和社区的适应性。
    结论:确定可能在这些环境中工作良好的员工的特征可以为招聘策略提供依据。这项研究发现,专业资格的组合,技能和经验以及工作方式,在偏远地区工作时,社区的个人特征和需求是可取的,第一民族设置。
    OBJECTIVE: There is a shortage of nurses, Aboriginal Health Practitioners, GPs and other staff in remote Australian health clinics. There is also high turnover of staff, leading to questions of \'who\' is appropriate for remote First Nations practice? The aim of this paper was to identify the characteristics of staff who are likely to work well in remote First Nations settings, from the perspectives of remote health practitioners.
    METHODS: This is a qualitative study involving content analysis of interviews.
    METHODS: The study is conducted in and with 11 Aboriginal Community Controlled Health Services across northern and central Australia.
    METHODS: Eighty-four staff working in these clinics who spoke about staff qualities suited to remote practice.
    RESULTS: Participants identified a range of qualities desirable in remote practitioners, which were grouped into three topics: (1) professional qualifications and experience, including cultural skills; (2) ways of working, including holisitic approach, resilience, competence, and being a team player, approachable, flexible and hard-working; and (3) specific community needs, namely the need for local First Nations staff, male practitioners and returning short-term staff. The combination of experiences, ways of working, and fit to both the team and community were emphasised.
    CONCLUSIONS: Identifying the characteristics of staff who are likely to work well in these settings can inform recruitment strategies. This study found that a combination of professional qualifications, skills and experience as well as ways of working, individual characteristics and needs of communities are desirable for working in remote, First Nations settings.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • DOI:
    文章类型: Journal Article
    目的:研究美国卫生保健提供者看护者感知的文化敏感性与儿童健康状况之间的关系。
    方法:我们分析了2016-2020年全国儿童健康调查数据(n=145,226)。使用逻辑回归,我们在控制潜在的混杂因素的同时,通过照顾者对提供者的文化敏感性水平确定了报告较好健康状况的几率.
    结果:与看护者认为看护者对文化更敏感的儿童相比,看护者评估的健康状况更好的可能性是其2.38倍(95%置信区间:1.73,3.28)。在我们的样本中,BIPOC儿童的照顾者报告其提供者仅有时或从未对文化敏感的可能性是1.99倍(95%CI:1.89,2.10)。
    结论:医疗保健提供者的文化敏感性,正如护理人员所感知的那样,在我们的研究中,与照顾者评估的儿童健康状况相关。当控制各种社会人口统计学变量时,这种关联仍然很重要。我们的研究结果强调,需要围绕提高提供者文化敏感性可能对黑人儿童健康产生的潜在积极影响进行更多研究,土著,或其他有色人种(BIPOC)。
    OBJECTIVE: To examine the association between caregiver-perceived cultural sensitivity of health care providers and child health status in the United States.
    METHODS: We analyzed National Survey of Children\'s Health data (n = 145,226) from 2016-2020. Using logistic regression, we determined odds of reporting a better health status by level of caregiver-perceived provider cultural sensitivity while controlling for potential confounders.
    RESULTS: Children with providers perceived as more culturally sensitive by their caregivers had 2.38 times the odds (95% confidence interval: 1.73, 3.28) of enjoying a better caregiver-assessed health status compared with children whose providers were perceived as less culturally sensitive. Caregivers of BIPOC children in our sample were 1.99 times more likely (95% CI: 1.89, 2.10) to report their provider as only sometimes or never culturally sensitive.
    CONCLUSIONS: Cultural sensitivity of health care providers, as perceived by caregivers, was associated with caregiver-assessed child health status in our study. This association remained significant when controlling for various sociodemographic variables. Our findings highlight the need for more research around the potential positive impact that improving provider cultural sensitivity could have on the health of children who are Black, Indigenous, or other People of Color (BIPOC).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    移民涌入加拿大导致了该国人口格局的转变。个人经常通过其文化遗产的镜头来解释和接近健康和保健,这导致了陈规定型的行为和歧视性做法,加剧了“省略”的概念。由于年龄歧视等集体权力制度,移民老年人可能会以更可怕的方式经历社会孤立和边缘化的形式,ableism,种族主义。本文来自第一作者(AM)在西安大略大学的护理学哲学课程的博士课程中发起的持续发人深省的讨论,由第二作者(SM)教授和协助。在研究了关于“革命性科学”的课程材料以及对ThomasKhun介绍的范式转变过程的反思之后,并对生物权力等一系列相关哲学概念进行了批判性讨论,othering,沉默和无知,边缘化,压迫,新自由主义,健康公平,社会正义,促使我们重新思考护理教育和医疗保健实践中文化能力的概念,特别是在老年人的护理方面。因此,在本文中,我们将在反种族主义和反压迫的背景下批评文化能力的概念,并提出一个关键的回应,以朝着基于文化谦逊和尊重老年人护理的询问驱动方法迈进。
    The influx of migrants to Canada has resulted in a shift in the country\'s demographic landscape. Individuals often interpret and approach health and wellness through the lens of their cultural heritage, which has led to stereotyping behaviors and discriminatory practices, exacerbating the notion of \"Othering\". Immigrant older adults are likely to experience discrimination in a more dreadful way in the form of societal isolation and marginalization due to the collective systems of power such as ageism, ableism, and racism. This paper results from continuous thought-provoking discussions initiated by the first author (AM) in her doctoral program at the University of Western Ontario for the Philosophy of Nursing Science course, taught and facilitated by the second author (SM). After studying the course materials on \"revolutionary science\" and reflection on the process of paradigm shift introduced by Thomas Khun and engaging in critical discussions on a range of relevant philosophical concepts such as bio-power, othering, silencing and ignorance, marginalization, oppression, neoliberalism, health equity, and social justice, we have been prompted to rethink the concept of cultural competence in nursing education and healthcare practices, particularly in the context of nursing care of older adults. Therefore, in this paper, we will critique the concept of cultural competency in the context of an anti-racist and anti-oppressive lens and suggest a pivotal response to move towards an inquiry-driven approach based on cultural humility and respect in the nursing care of older adults.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    跨文化护理是一门强调对不同人群的文化胜任护理的学科,认识到文化对健康信念的影响,值,实践,和结果。它要求护士尊重文化的差异和相似性,但是在课程设计方面面临挑战,教师发展,和学生评估。本文探讨了跨文化护理教育的现状和未来发展方向,向美国护理学院协会致辞,将文化内容纳入护理课程,回顾马德琳·莱宁格的跨文化护理理论,多样性,股本,和包容性概念,并讨论了跨文化护理教育的主要挑战,包括缺乏学生多样性,培训,和资源。克服这些挑战的策略包括跨专业合作,文化沉浸,和循证实践。本文最后介绍了急诊科护士应如何将其纳入实践。
    Transcultural nursing is a discipline that emphasizes culturally competent care for diverse populations, recognizing the influence of culture on health beliefs, values, practices, and outcomes. It requires nurses to respect cultural differences and similarities, but faces challenges in curriculum design, faculty development, and student assessment. This paper explores transcultural nursing education\'s current state and future directions, addressing the American Association of Colleges of Nursing essentials for integrating cultural content into nursing curricula, reviewing Madeleine Leininger\'s transcultural nursing theory, diversity, equity, and inclusion concepts, and discussing the main challenges of transcultural nursing education, including lack of student diversity, training, and resources. Strategies to overcome these challenges include interprofessional collaboration, cultural immersion, and evidence-based practice. The paper concludes with how emergency department nurses should incorporate this into practice.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:随着越来越多的文化和语言多样化患者,波兰人口统计数据的变化为医学教育提供了新的方向,以准备未来的医生在跨文化中有效工作。然而,对波兰医学生获得跨文化知识和技能的意愿知之甚少,渴望与来自不同文化背景的患者互动,关于跨文化培训的期望和需求,以及他们在通往文化能力的道路上面临的挑战。
    方法:因此,在这项研究中,我们对15名半结构化的医学生进行了访谈,并进行了主题分析,以扩大我们对医学生对跨文化能力增强的认识。
    结果:进行的主题分析允许开发四个主题,这表明波兰医学生认为促进文化上一致的护理所必需的技能和知识对于形成优质的医患关系是必不可少的,认为缺乏文化敏感性可能导致危险的刻板印象形成,能力不足可能是压力和焦虑的根源,导致混乱和缺乏信心。最后,与会者就如何提高他们的跨文化能力提出了许多建议。学生强调,然而,积极和体验式学习方法的医学教育的作用,包括基于模拟的培训,在为他们提供必要的知识和技能的过程中,为不同文化的患者提供最优质的护理。
    结论:我们的分析表明,波兰医学生似乎对文化能力发展持积极态度,并将其视为医师专业精神的重要组成部分。
    BACKGROUND: Changes in Polish demographic data with a growing number of culturally and linguistically diverse patients stipulate new directions in medical education to prepare future physicians to work effectively across cultures. However, little is known about Polish medical students\' willingness to gain cross-cultural knowledge and skills, desire to get engaged in interactions with patients from diverse cultural backgrounds, expectations and needs concerning cross-cultural training as well as challenges they face in the path to cultural competence.
    METHODS: Therefore, in this study, we conducted and thematically analysed fifteen semi-structured interviews with medical students to broaden our understanding of medical students\' perception of cross-cultural competence enhancement.
    RESULTS: The conducted thematic analysis allowed for the development of four themes, which showed that Polish medical students perceived skills and knowledge necessary to facilitate culturally congruent care as indispensable to form quality patient-doctor relations, believed that lack of cultural sensitivity may lead to dangerous stereotype formation and insufficient competence may be the source of stress and anxiety resulting in confusion and lack of confidence. Finally, numerous suggestions have been made by participants on how to improve their cross-cultural competence. Students emphasized, however, the role of medical education with active and experiential learning methods, including simulation-based training, in the process of equipping them with the knowledge and skills necessary to provide best quality care to culturally diverse patients.
    CONCLUSIONS: Our analysis indicated that Polish medical students seem to hold positive attitudes towards cultural competence development and view it as an important component of physician professionalism.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:目前的研究已经确定了少数民族妇女在围产期的健康状况如何较差。在英国,专科围产期心理健康服务为妇女提供整个围产期的心理健康治疗。服务使用者此前曾强调,围产期服务难以获得,缺乏文化敏感性,而医疗保健专业人员描述了发展文化能力的有限机会和资源。
    目的:我们在国家卫生服务(NHS)围产期专家团队中探索了少数民族妇女的经验,并确定了文化敏感的围产期心理保健对该群体的意义。
    方法:进行个人半结构化访谈,并采用解释性现象学分析框架对访谈笔录进行分析。
    方法:参与者从NHS围产期专家团队招募,并通过社交媒体在线招募。
    结果:采访了6名女性。出现了四个小组体验主题,这些主题是参与者体验的核心:(1)加强社区网络和同伴支持;(2)重视文化好奇心;(3)了解文化,种族,种族和种族主义影响心理健康;(4)为少数民族妇女及其家庭量身定制干预措施。
    结论:研究结果捕获了少数民族妇女如何体验围产期专家团队,并提供了对实践文化敏感护理的见解。围产期心理健康专业人员可以通过加强获得社区资源和同伴支持的机会来支持少数民族妇女;对他们的文化感到好奇;帮助他们理解文化,种族,种族和心理健康相互作用;并将文化和实践适应应用于干预措施。
    由少数民族妇女组成的生活经验咨询小组(LEAG)为本研究的设计和实施做出了贡献。LEAG有过围产期心理健康状况的经历,并进入了围产期专家团队。LEAG选择共同制作他们认为符合他们的技能和可用时间的研究的具体方面在整个五个小组会议。这些方面包括制定面试主题指南,向参与者汇报和就社交媒体招聘策略提供建议的结构。
    BACKGROUND: Current research has identified how ethnic minority women experience poorer health outcomes during the perinatal period. In the United Kingdom, specialist perinatal mental health services provide mental health treatment for women throughout the perinatal period. Service users have previously highlighted that perinatal services are hard to access and lack cultural sensitivity, whereas healthcare professionals have described limited opportunities and resources for developing cultural competency.
    OBJECTIVE: We explored the experiences of ethnic minority women with National Health Service (NHS) specialist perinatal teams and identified what culturally sensitive perinatal mental health care means to this group.
    METHODS: Individual semi-structured interviews were conducted, and an interpretative phenomenological analysis framework was used to analyse the interview transcripts.
    METHODS: Participants were recruited from NHS specialist perinatal teams and online via social media.
    RESULTS: Six women were interviewed. Four group experiential themes central to the experiences of participants emerged: (1) strengthening community networks and peer support; (2) valuing cultural curiosity; (3) making sense of how culture, ethnicity, race and racism impact mental health; and (4) tailoring interventions to ethnic minority women and their families.
    CONCLUSIONS: The findings capture how ethnic minority women experience specialist perinatal teams and offer insights into practising culturally sensitive care. Perinatal mental health professionals can support ethnic minority women by strengthening their access to community resources and peer support; being curious about their culture; helping them to make sense of how culture, ethnicity, race and mental health interact; and applying cultural and practical adaptations to interventions.
    UNASSIGNED: A Lived Experience Advisory Group (LEAG) of women from ethnic minority groups contributed to the design and conduct of this study. The LEAG had lived experience of perinatal mental health conditions and accessing specialist perinatal teams. The LEAG chose to co-produce specific aspects of the research they felt fit with their skills and available time throughout five group sessions. These aspects included developing the interview topic guide, a structure for debriefing participants and advising on the social media recruitment strategy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    尽管文化上适当的护理对护理质量至关重要,在实践中实施文化上适当的护理存在许多障碍。护士领导者的位置,他们可以采取行动解决一些障碍,并让护理人员参与战略,以促进在一个单位实施文化上适当的护理实践。本文是一篇评论文章,作者阐述了领导策略,该策略倡导和培育了一种做法,即支持护理人员在实践中应用其文化上适当的技能。
    Although culturally appropriate care is vital to quality of care, many barriers exist to implementing culturally appropriate care in practice. Nurse leaders are in a position where they can act toward addressing some of the barriers and engage nursing staff in strategies to promote the implementation of culturally appropriate care practices on a unit. This article is an opinion piece wherein the authors illustrate leadership strategies that advocate for and nurture a practice where nursing staff are supported to apply their culturally appropriate skills in practice.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号