Knowledge translation

知识翻译
  • 文章类型: Journal Article
    背景:扩大有效的初级保健创新以使更多的人受益是决策者感兴趣的。然而,我们对有前途的创新是如何自发地扩大的知之甚少,\"即,没有刻意的指导。
    目的:我们的目的是观察,记录并分析如何,在现实生活中,一项初级保健创新自发地在魁北克扩大规模,加拿大。
    方法:我们将使用描述性单案例研究进行参与式研究。它将以McLean和Gargani的缩放原则为指导,并根据COREQ指南进行报告。由集成知识翻译方法(iKT)通知,我们的指导委员会将在整个项目中包括耐心用户。受魁北克家庭医生学院的“龙”初级保健计划的启发,我们将确定一个有希望的初级保健创新,正在或将以自发的方式扩大规模。我们将每月采访创新团队,了解他们的扩展经验,为期一年。我们将与决策者进行访谈和/或焦点小组,医疗保健提供者,以及创新团队和目标站点中的最终用户了解他们在扩展和接收扩展创新方面的经验,以及作为非参与者观察员的文件会议。访谈笔录和文件数据将被分析为:1)将自发的扩展计划和实施与McLean&Gargani的扩展原则进行比较;2)确定其与McLean和Gargani的四个指导原则一致或不同:最优规模,协调,和动态评估。
    结果:这项研究于2020年3月由加拿大卫生研究院资助。数据收集将于2023年12月开始。结果预计将于2024年春季公布。
    结论:我们的结果将为在将McLean和Gargani的四项指导原则整合到现实环境中的背景下扩展健康和社会护理干预措施提供实用的循证材料,以促进扩展科学领域。
    BACKGROUND: Scaling effective primary care innovations to benefit more people is of interest to decision makers. However, we know little about how promising innovations are being scaled \"spontaneously,\" that is, without deliberate guidance.
    OBJECTIVE: We aim to observe, document, and analyze how, in real-life conditions, 1 primary care innovation spontaneously scales up across Quebec, Canada.
    METHODS: We will conduct a participative study using a descriptive single-case study. It will be guided by the McLean and Gargani principles for scaling and reported according to the COREQ (Consolidated Criteria for Reporting Qualitative Research) guidelines. Informed by an integrated knowledge translation approach, our steering committee will include patient users throughout the project. Inspired by the Quebec College of Family Physician\'s \"Dragons\' Den\" primary care program, we will identify a promising primary care innovation that is being or will be scaled spontaneously. We will interview the innovation team about their scaling experiences every month for 1 year. We will conduct interviews and focus groups with decision makers, health care providers, and end users in the innovation team and the target site about their experience of both scaling and receiving the scaled innovation and document meetings as nonparticipant observers. Interview transcripts and documentary data will be analyzed to (1) compare the spontaneous scaling plan and implementation with the McLean and Gargani principles for scaling and (2) determine how it was consistent with or diverged from the 4 McLean and Gargani guiding principles: justification, optimal scale, coordination, and dynamic evaluation.
    RESULTS: This study was funded in March 2020 by the Canadian Institutes of Health Research. Recruitment began in November 2023 and data collection began in December 2023. Results are expected to be published in the first quarter of 2024.
    CONCLUSIONS: Our study will advance the science of scaling by providing practical evidence-based material about scaling health and social care innovations in real-world settings using the 4 guiding principles of McLean and Gargani.
    UNASSIGNED: PRR1-10.2196/54855.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:大多数哮喘诊断和患者护理都是在初级医疗机构进行的。电子病历(EMR)提供了利用技术改善哮喘诊断和护理的机会。本研究的目的是创建和验证初级保健EMR中疑似和确诊哮喘的单独病例定义。为了实现监视,基准测试,以及初级保健机构的质量改进。这项研究的目的是为可疑和确诊的哮喘制定病例定义,以用于初级保健哨点监测系统。
    方法:一个单表摘要者对来自金斯敦的学术初级保健实践EMR的776个随机选择的患者表进行了手动审核,安大略省。按照单图抽象器分类,关于图表分类为“非哮喘”的共识,“疑似哮喘”,或“确认哮喘”是在抽象者之间实现的,一位家庭医生,和使用加拿大胸科学会(CTS)标准的呼吸科医生。基于计费代码的案例定义算法,将临床数据元素和药物应用于该网站的加拿大初级保健前哨监测网络(CCSSN)数据中的相同图表,并与抽象分类进行比较,以确定每种算法的测量特性.
    结果:疑似和确诊哮喘的患病率分别为7.3%(n=54)和2.4%(n=18),分别。拟议的病例定义均无法区分可疑和确诊的哮喘。一种由计费组成的算法,临床,对于疑似或确诊的哮喘,药物成分的Youden指数最高。该算法的灵敏度为81%,特异性为96%,阳性预测值为71%,阴性预测值为98%,对于合并的疑似或确诊哮喘病例,Youden指数为0.77。
    结论:关于疑似或确诊成人哮喘的EMR病例定义已被验证用于CPCSSN。该病例定义的实施将使成人哮喘监测电子工具(eTool)的开发能够促进质量改进。
    BACKGROUND: Most asthma diagnoses and patient care take place in primary care settings. Electronic medical records (EMRs) offer an opportunity to utilize technology to improve asthma diagnosis and care. The purpose of this study was to create and validate separate case definitions for suspected and confirmed asthma in primary care EMRs, to enable surveillance, benchmarking, and quality improvement in primary care settings. The objective of this study was to develop a case definition for suspected and confirmed asthma for use in a primary care sentinel surveillance system.
    METHODS: A single chart abstractor conducted a manual audit of 776 randomly selected patient charts from an academic primary care practice EMR in Kingston, Ontario. Following the single chart abstractor classification, a consensus on chart classification as \"not asthma\", \"suspected asthma\", or \"confirmed asthma\" was achieved between the abstractor, a family physician, and a respirologist using Canadian Thoracic Society (CTS) criteria. Case definition algorithms based on billing codes, clinical data elements and medications were applied to the site\'s Canadian Primary Care Sentinel Surveillance Network (CPCSSN) data for the same charts and compared to abstractor classifications to determine each algorithm\'s measurement properties.
    RESULTS: The prevalence of suspected and confirmed asthma were 7.3% (n = 54) and 2.4% (n = 18), respectively. None of the proposed case definitions could differentiate between suspected and confirmed asthma. One algorithm consisting of billing, clinical, and medication elements had the highest Youden\'s Index for either suspected or confirmed asthma. The algorithm had a sensitivity of 81%, a specificity of 96%, positive predictive value of 71%, negative predictive value of 98%, and a Youden\'s Index of 0.77 for combined suspected or confirmed asthma cases.
    CONCLUSIONS: An EMR case definition for suspected or confirmed adult asthma has been validated for use in CPCSSN. Implementation of this case definition will enable the development of a surveillance electronic tool (eTool) for adult asthma that can foster quality improvement.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    慢性阻塞性肺疾病(COPD)是成人住院的主要原因,给患者和医疗保健系统带来了巨大的负担。需要采取主动行动,支持提供者和患者解决这种疾病每个阶段的需求。2010年在哈利法克斯推出了受启发的COPD外展计划™,新斯科舍省,加拿大将改善对晚期COPD患者的护理。该计划的巨大成功通过泛加拿大质量改进协作(QIC)将其扩展到各种环境和地理位置。我们的研究探索了计划计划和实践的早期要素,旨在了解影响计划可持续性的因素。我们评估了加拿大19个团队的实施过程;合作后的团队报告,焦点小组,从所有团队中收集了访谈和进度自我评分。数据分析显示了三个对促进可持续性很重要的阶段(促进实施,保持势头,并确保可持续性),每个阶段都有独特的支持主题。毫不奇怪,在实施过程早期计划可持续发展的团队更有可能成功实现计划的可持续性。然而,团队还从可持续发展规划中受益更广泛;这包括能够更好地规划项目传播以及技能保留和知识转移。在计划早期引入的质量改进技能也可以看到这一点,当存在可持续发展计划时,这些技能更有可能在其他环境中得到维护和使用。这项研究强调,QIC不仅可以有效地影响计划的可持续性,而且可以通过提高知识和技能获取来超越计划的实施。
    Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD) is a primary cause of adult hospitalizations and imposes substantial burdens on patients and healthcare systems. Initiatives that support providers and patients in addressing needs at each stage of this illness are needed. The INSPIRED COPD Outreach Program™ was introduced in 2010 in Halifax, Nova Scotia, Canada to improve care for those with advanced COPD. The huge success of the program led to its expansion to various contexts and geographic locations through a pan-Canadian quality improvement collaborative (QIC). Our study explored early elements of program planning and practice with an aim to understand factors that influence program sustainability. We evaluated the implementation process of 19 teams across Canada; post-collaborative team reports, focus groups, interviews and self-ratings of progress were collected from all teams. Analysis of data revealed three phases important to fostering sustainability (facilitating implementation, keeping the momentum, and securing sustainability) and each phase had unique supporting themes. Not surprisingly, teams that planned for sustainability early in the implementation process were more likely to successfully achieve program sustainability. However, teams also benefited more broadly from sustainability planning; this included being better able to plan for program spread as well as skill retention and knowledge transfer. This was also seen for quality improvement skills introduced early in the program that were more likely to be maintained and used through other contexts when sustainability planning was present. This study highlights that a QIC can be effective in not only influencing program sustainability but also beyond program implementation through improving knowledge and skill acquisition.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:集成知识翻译(IKT)和其他形式的研究联合生产越来越被认为是知识创造的有价值的方法,可以更好地促进科学发现的实施。然而,一些科学工作的性质可以排除直接知识作为可能的结果。在这种情况下,IKT方法是否有价值?
    方法:本研究采用定性案例研究方法,以更好地了解IKT在非传统应用中的功能:基础和临床科学研究食物过敏的原因和后果。在先前基线调查结果的基础上,数据是通过与项目科学家和指导委员会成员的深入访谈获得的,并辅以研究人员的观察。通过综合方法对数据进行分析,以了解参与者对满足规定项目IKT结果的感知程度,并更好地了解不同形式的IKT目标之间的关系。结果,和影响。
    结果:我们提出了一个概念模型,该模型将时间连续性构建到IKT工作中,并了解任何一个项目的截断时间表之外的成功。该模型建议通过三个隐喻的塔楼将IKT项目目标概念化:基础(改变科学家和知识使用者的文化),奠定基础(建立关系,网络和引发科学调查),把科学知识付诸行动。基于这个模型,这个案例研究证明了在基础和中间区块的显著成功,尽管没有在项目时间跨度内将基础和临床研究知识转化为可操作的结果。
    结论:我们发现,目前的IKT文献认为成功填补了知识对行动的空白,在概念上不足以理解IKT活动的全部贡献。这项工作强调了建立对IKT的文化和科学熟悉度的必要性,以便更好地将知识转化为行动。增进对科学的理解和交流,增强知识用户参与研究议程的能力,是建立知识实施并为许多未来研究项目奠定基础的长期战略。
    BACKGROUND: Integrated Knowledge Translation (IKT) and other forms of research co-production are increasingly recognized as valuable approaches to knowledge creation as a way to better facilitate the implementation of scientific findings. However, the nature of some scientific work can preclude direct knowledge to action as a likely outcome. Do IKT approaches have value in such cases?
    METHODS: This study used a qualitative case study approach to better understand the function of IKT in a non-traditional application: basic and clinical science investigating the causes and consequences of food allergy. Building off previous baseline findings, data were obtained through in-depth interviews with project scientists and steering committee members and complemented by researcher observation. Data were analyzed through an integrated approach to understand how well participants perceived the stipulated project IKT outcomes had been met and to better understand the relationship between different forms of IKT goals, outcomes, and impacts.
    RESULTS: We propose a conceptual model which builds temporal continuity into the IKT work and understands success beyond truncated timelines of any one project. The model proposes project IKT goals be conceptualized through three metaphorical tower blocks: foundational (changing the culture for both scientists and knowledge-users), laying the groundwork (building relationships, networks and sparking scientific inquiry), and putting scientific knowledge to action. Based on this model, this case study demonstrated notable success at the foundational and intermediate blocks, though did not turn basic and clinical research knowledge into actionable outcomes within the project timespan.
    CONCLUSIONS: We find that current IKT literature which situates success as filling a knowledge to action gap is conceptually inadequate for understanding the full contributions of IKT activities. This work highlights the need for building cultural and scientific familiarity with IKT in order to better enable knowledge to action translation. Improving understanding and communication of science and empowering knowledge-users to engage with the research agenda are long-term strategies to build towards knowledge implementation and lay the ground work for many future research projects.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:CAPACITI是一项虚拟教育计划,旨在指导初级保健团队如何提供早期姑息治疗方法。在试行后,我们与CAPACITI参与者进行了深入的定性研究,以评估各组成部分的有效性,并了解虚拟姑息治疗教育的挑战和推动因素.
    方法:我们采用了定性案例研究方法来评估和综合从参加CAPACITI的团队收集的三个数据来源:反射调查数据,打开文本调查数据,和焦点小组转录。我们完成了对这些反应的主题分析,以了解参与者的干预经验及其在实践中的应用。
    结果:CAPACITI计划由安大略省的159名参与者组成的22个初级保健团队完成,加拿大。定性数据来自所有团队,包括参加焦点小组的15个团队和提供关于CAPACITI内容及其如何转化为实践的反思调查数据的21个团队。数据的交叉分析产生了三个主要主题:参与CAPACITI的实践变化,程序的特定元素的效用,以及在实践中制定CAPACITI的障碍和挑战。重要的是,参与者报告说,CAPACITI的多方面方法有助于他们在应用姑息治疗方法时建立信心和能力.
    结论:初级保健团队认为CAPACITI促进计划对于将姑息治疗纳入其实践是有效的。CAPACITI值得使用随机试验方法在全国范围内进行进一步研究。CAPACITI的未来迭代需要帮助减轻受访者确定的障碍,包括团队碎片化和基于系统的挑战,以鼓励跨专业协作和知识翻译。
    BACKGROUND: CAPACITI is a virtual education program that teaches primary care teams how to provide an early palliative approach to care. After piloting its implementation, we conducted an in-depth qualitative study with CAPACITI participants to assess the effectiveness of the components and to understand the challenges and enablers to virtual palliative care education.
    METHODS: We applied a qualitative case study approach to assess and synthesize three sources of data collected from the teams that participated in CAPACITI: reflection survey data, open text survey data, and focus group transcriptions. We completed a thematic analysis of these responses to gain an understanding of participant experiences with the intervention and its application in practice.
    RESULTS: The CAPACITI program was completed by 22 primary care teams consisting of 159 participants across Ontario, Canada. Qualitative data was obtained from all teams, including 15 teams that participated in focus groups and 21 teams that provided reflection survey data on CAPACITI content and how it translated into practice. Three major themes arose from cross-analysis of the data: changes in practice derived from involvement in CAPACITI, utility of specific elements of the program, and barriers and challenges to enacting CAPACITI in practice. Importantly, participants reported that the multifaceted approach of CAPACITI was helpful to them building their confidence and competence in applying a palliative approach to care.
    CONCLUSIONS: Primary care teams perceived the CAPACITI facilitated program as effective towards incorporating palliative care into their practices. CAPACITI warrants further study on a national scale using a randomized trial methodology. Future iterations of CAPACITI need to help mitigate barriers identified by respondents, including team fragmentation and system-based challenges to encourage interprofessional collaboration and knowledge translation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景技术医院在大规模计划中投入大量资源,以在组织层面提高患者安全和质量。然而,初步成功,如果有的话,不能保证长期改善。缺乏经验和理论知识来告知医院如何从大规模变革中获得持续改善。目的拟议的研究旨在研究澳大利亚三级医院两项大规模计划的可持续性改善,并将经验教训转化为从医院环境的大规模变化中实现持续改善的战略。设计和方法本研究采用单位点,多案例研究设计,使用混合方法分别和比较地评估这些举措。半结构化工作人员访谈将在整个组织层次结构的分层队列中进行,以从计划中涉及的各种工作人员角色中捕获不同的观点。这些举措的产出和影响将通过组织文件和相关的例行收集的组织指标进行审查。在整合以进行协同解释之前,将对获得的数据进行主题和统计学分析。含义捕捉大规模变革的全面组织观点,研究结果将有可能指导实践,并有助于理论理解,从而在患者安全和质量方面实现有意义的和长期的组织改进.
    Background Hospitals invest extensive resources in large-scale initiatives to improve patient safety and quality at an organizational level. However, initial success, if any, does not guarantee longer-term improvement. Empirical and theoretical knowledge that informs hospitals on how to attain sustained improvement from large-scale change is lacking. Aim The proposed study aims to examine improvement sustainability of two large-scale initiatives in an Australian tertiary hospital and translate the lessons into strategies for achieving sustained improvement from large-scale change in hospital settings. Design and Methods The study employs a single-site, multiple-case study design to evaluate the initiatives separately and comparatively using mixed methods. Semi-structured staff interviews will be conducted in stratified cohorts across the organizational hierarchy to capture different perspectives from various staff roles involved in the initiatives. The output and impact of the initiatives will be examined through organizational documents and relevant routinely collected organizational indicators. The obtained data will be analyzed thematically and statistically before being integrated for a synergic interpretation. Implications Capturing a comprehensive organizational view of large-scale change, the findings will have the potential to guide the practice and contribute to the theoretical understandings for achieving meaningful and longer-term organizational improvement in patient safety and quality.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    UNASSIGNED: Biological sex-related factors influence pharmacokinetic, pharmacodynamic, and disease processes that may affect the predictability of drug dosing and adverse effects, which may in turn have clinical consequences for patients\' lives. Nonetheless, sex-related factors are not always taken into account in clinical trial design or clinical decision-making, for multiple reasons, including a paucity of studies that clearly and objectively study and measure sex-disaggregated and sex-related outcomes, as well as gaps in regulatory and policy structures for integrating these considerations.
    UNASSIGNED: To complete a narrative review and use a case study to understand available evidence, inform future research, and provide policy considerations that incorporate information on sex- and gender-related factors into clinician-facing resources.
    UNASSIGNED: A comprehensive review of available literature was conducted using a sex- and gender-based analysis plus (SGBA Plus) approach to identify sex- and/or gender-disaggregated information for gilteritinib, a chemotherapeutic agent. Systematic searches were performed in MEDLINE (Ovid), Embase (Ovid), CENTRAL (Wiley), International Pharmaceutical Abstracts (Ovid), Scopus, and ClinicalTrials.gov, from inception to March 18, 2021. The information was then summarized and compared with the Canadian product monograph for this drug.
    UNASSIGNED: Of 311 records screened, 3 provided SGBA Plus information as a component of outcomes, rather than just as categories or demographic characteristics. Of these, 2 were case studies, and 1 was a clinical trial. No studies from the ClinicalTrials.gov database that were in progress at the time of this review provided details about sex-disaggregated outcomes. The Canadian product monograph did not include sex-disaggregated outcome data.
    UNASSIGNED: The available evidence from clinical trials, other published literature, and guidance documents does not provide details about sex-disaggregated outcomes for gilteritinib. This paucity of available evidence may create a challenge for clinicians who are making decisions about the efficacy and safety of prescribed therapies in sex-specific populations that have not been well studied.
    UNASSIGNED: Les facteurs liés au sexe biologique influencent les processus pharmacocinétiques, pharmacodynamiques et pathologiques, qui peuvent avoir une incidence sur la prévisibilité du dosage des médicaments et des effets indésirables. Ceci peut à son tour avoir des conséquences cliniques sur la vie des patients. Néanmoins, les facteurs liés au sexe ne sont pas toujours pris en compte dans la conception des essais cliniques ou la prise de décision clinique, et cela pour de nombreuses raisons – notamment le manque d’études qui examinent et mesurent clairement et objectivement les résultats ventilés par sexe et liés au sexe ainsi que les lacunes dans les réglementations et structures politiques pour intégrer ces considérations.
    UNASSIGNED: Mener un examen narratif et utiliser une étude de cas pour comprendre les preuves disponibles, éclairer les recherches futures et fournir des considérations politiques qui intègrent des informations sur les facteurs liés au sexe et au genre dans les ressources destinées aux cliniciens.
    UNASSIGNED: Une revue complète de la littérature disponible a été réalisée à l’aide d’une analyse comparative fondée sur le sexe et le genre Plus (ACSG Plus) pour identifier les informations ventilées par sexe et/ou par genre pour le giltéritinib, un agent chimiothérapeutique. Des recherches systématiques ont été effectuées dans MEDLINE (Ovid), Embase (Ovid), CENTRAL (Wiley), International Pharmaceutical Abstracts (Ovid), Scopus et ClinicalTrials.gov, depuis la création de chaque base de données jusqu’au 18 mars 2021. Ces informations ont ensuite été résumées et comparées avec la monographie canadienne de produit pharmaceutique pour ce médicament.
    UNASSIGNED: Sur les 311 documents examinés, 3 ont fourni des informations ACSG Plus en tant que composante des résultats, plutôt que simplement en tant que catégories ou caractéristiques démographiques. Parmi ceux-ci, 2 étaient des études de cas et 1 était un essai clinique. Aucune étude de la base de données ClinicalTrials.gov en cours au moment de cette revue n’a fourni de détails sur les résultats ventilés par sexe. La monographie de produit canadienne ne comprenait pas de données sur les résultats ventilées par sexe.
    UNASSIGNED: Les preuves disponibles issues d’essais cliniques, d’autres publications et de documents d’orientation ne fournissent pas de détails sur les résultats ventilés par sexe pour le giltéritinib. Ce manque d’éléments probants disponibles peut constituer un défi pour les cliniciens qui prennent des décisions sur l’efficacité et l’innocuité des thérapies prescrites chez des populations sexospécifiques qui n’ont pas été bien étudiées.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    青少年和父母的参与是临床研究的关键组成部分。有许多方法可以积极和有意义地让青年和父母成为研究团队的整体成员,例如,通过特设委员会,咨询委员会,或者作为项目的共同领导者。当年轻人和父母积极而有意义地参与研究项目时,他们从他们的生活经验中分享知识,以提高研究的质量和相关性。
    我们描述了一个基于案例的例子,在共同设计问卷以评估儿科头痛治疗的偏好时,吸引年轻人和父母的研究伙伴,从研究人员和青年/父母的角度来看。我们还从文献和相关指南中总结了患者和家庭参与的最佳实践,以帮助研究人员将患者和家庭参与纳入他们的研究。
    作为研究人员,我们认为,将青年和父母参与计划纳入我们的研究中,显着改变并加强了问卷内容的有效性。我们在整个过程中遇到了挑战,并详细介绍了这些经验,以帮助其他人了解缓解挑战以及青年和父母参与的最佳实践。作为年轻人和父母的伙伴,我们认为参与问卷开发过程是一个令人兴奋和赋权的机会,我们的反馈得到了重视和整合。
    通过分享我们的经验,我们希望围绕青年和父母参与儿科研究的重要性进行思考和讨论,为了刺激更合适,相关,以及未来高质量的儿科研究和临床护理。
    UNASSIGNED: Youth and parent engagement is a key component of clinical research. There are many ways to actively and meaningfully engage youth and parents as integral members of research teams, for example, through ad-hoc committees, advisory councils, or as co-leads on projects. When youth and parents are actively and meaningfully engaged in research projects, they share knowledge from their lived experiences to improve the quality and relevance of research.
    UNASSIGNED: We describe a case-based example of engaging youth and parent research partners when co-designing a questionnaire to assess preferences for pediatric headache treatments, from both a researcher and youth/parent perspective. We also summarize best practices in patient and family engagement from the literature and pertinent guidelines to assist researchers with integrating patient and family engagement into their studies.
    UNASSIGNED: As researchers, we felt that the integration of a youth and parent engagement plan into our study significantly altered and strengthened questionnaire content validity. We encountered challenges throughout the process and detailed these experiences to help educate others about challenge mitigation and best practices in youth and parent engagement. As youth and parent partners, we felt that engaging in the process of questionnaire development was an exciting and empowering opportunity, and that our feedback was valued and integrated.
    UNASSIGNED: By sharing our experience, we hope to catalyze thought and discussion around the importance of youth and parent engagement in pediatric research, with the goal of stimulating more appropriate, relevant, and high-quality pediatric research and clinical care in the future.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    While there is a well-developed body of literature in the health field that describes processes to implement research, there is a dearth of similar literature in the disability field of research involving complex conditions. Moreover, the development of meaningful and sustainable knowledge translation is now a standard component of the research process. Knowledge users, including community members, service providers, and policy makers now call for evidence-led meaningful activities to occur rapidly. In response, this article presents a case study that explores the needs and priorities of Aboriginal and Torres Strait Islander women in Australia who have experienced a traumatic brain injury due to family violence. Drawing on the work of Indigenous disability scholars such as Gilroy, Avery and others, this article describes the practical and conceptual methods used to transform research to respond to the realities of community concerns and priorities, cultural considerations and complex safety factors. This article offers a unique perspective on how to increase research relevance to knowledge users and enhance the quality of data collection while also overcoming prolonged delays of knowledge translation that can result from the research-production process.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:跨学科研究和知识翻译越来越被视为支撑健康和社会科学应用研究的关键概念。由于它们在解决复杂问题方面的假定潜力,“邪恶”的问题和改进研究在实践和政策中的应用,分别。尽管分享了影响任务,跨学科研究合作与知识翻译之间的关系尚不清楚。作为回应,我们研究了跨学科合作和知识翻译之间的关系,以产生这些理解,以期最大限度地发挥合作努力的影响。
    方法:我们对国家健康和医学研究委员会资助的跨学科脆弱研究卓越研究中心进行了为期5年的现实主义评估和纵向案例研究。数据是在2017年2月至2020年3月期间收集的,经过三轮理论发展,使用面试进行改进和测试,观察,作为数据源的文档审查和视觉启发。阿德莱德大学人类研究伦理委员会批准了这项研究。
    结果:对叙事访谈和视觉数据的迭代分析导致了三种总体计划理论的发展,这些理论阐明了KT理解与跨学科团队过程之间的相互关系。这些计划理论围绕着网络的概念,我们将其定义为与现有的关于网络机制和复杂网络的理论文献一致,即通过社会关系(链接)连接的代理/人(节点)的图形可表示网络。我们的研究结果表明,在正确的上下文条件下,跨学科团队成员通过提高以下能力做出回应:(1)浏览网络,(2)协商网络,(3)动员网络。
    结论:本研究证明了跨学科研究与知识翻译之间的互惠和相互支持关系。我们的研究结果表明,在跨学科团队中嵌入协作知识翻译框架并提供诸如促进和分布式领导之类的资源可以改善协作并支持跨学科研究目标。
    BACKGROUND: Transdisciplinary research and knowledge translation are increasingly regarded as key concepts underpinning applied research across the health and social sciences, due to their presumed potential in addressing complex, \"wicked\" problems and improving the use of research in practice and policy, respectively. Despite sharing an impact mandate, the relationship between transdisciplinary research collaboration and knowledge translation remains unclear. In response, we examined the relationship between transdisciplinary collaboration and knowledge translation to generate these understandings with a view towards maximizing the impact of collaborative efforts.
    METHODS: We undertook a realist evaluation and longitudinal case study of a 5-year National Health and Medical Research Council-funded Centre of Research Excellence in Transdisciplinary Frailty Research. Data were collected between February 2017 and March 2020 over three rounds of theory development, refinement and testing using interviews, observation, document review and visual elicitation as data sources. The Human Research Ethics Committee of the University of Adelaide approved this study.
    RESULTS: Iterative analysis of narrative interviews and visual data led to the development of three overarching programme theories explicating the reciprocal relationship between KT understandings and transdisciplinary team process. These programme theories revolve around the concept of a network, which we define in alignment with extant theoretical literature on network mechanisms and complex networks as graphically representable networks of agents/people (nodes) joined by social relationships (links). Our findings demonstrate that under the right contextual conditions, transdisciplinary team members respond through an improved ability to (1) navigate the network, (2) negotiate the network and (3) mobilize the network.
    CONCLUSIONS: This research demonstrates the reciprocity and mutually supportive relationship between transdisciplinary research and knowledge translation. Our findings suggest that embedding a collaborative knowledge translation framework and providing resources such as facilitation and distributed leadership within a transdisciplinary team can improve collaboration and support transdisciplinary research objectives.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号