Knowledge translation

知识翻译
  • 文章类型: Journal Article
    背景:沟通是一个多方面的过程,范围从线性,单向方法,比如发送一条简单的信息,利益相关者之间的持续交流和反馈循环。特别是COVID-19大流行强调了及时、有效和可信的证据沟通,以提高认识,信任水平,以及政策和实践中的证据吸收。然而,无论是改善危机中的政策应对还是应对更常见的社会挑战,在卫生政策和系统中向决策者提供证据的全面指导仍然有限。我们的目标是识别和系统化框架的全球证据,指导和工具,支持有效交流研究证据,以促进知识翻译和循证决策过程,同时也解决了障碍和促进者。
    方法:我们按照JoannaBriggs手册进行了快速范围审查。文献检索在八个索引数据库和两个灰色文献来源中进行,没有语言或时间限制。对纳入研究的方法学质量进行了评估,并应用了叙事-解释性综合来呈现研究结果。
    结果:我们确定了16个文档,这些文档展示了完整的框架或框架组件,包括指导和工具,旨在支持政策制定的证据沟通。这些框架概述了战略,理论模型,障碍和促进者,以及对决策者观点的见解,沟通需要,和偏好。三种主要的证据沟通策略,包括11个子策略,出现:“健康信息包装”,“向观众定位和定制信息”,和“综合沟通策略”。根据微型文件中记录的障碍和促进者,中观和宏观层面,确定了成功向决策者传达证据的关键因素。
    结论:有效的沟通对于促进知识翻译和循证决策是必不可少的。尽管如此,旨在加强与决策者的研究交流的框架仍然存在差距,特别是关于多种沟通策略的有效性。为了在这个领域取得进展,有必要制定纳入实施战略的全面框架。此外,必须承认和解决实施有效沟通的障碍和促进者,同时考虑到不同的背景。注册https://zenodo.org/record/5578550。
    BACKGROUND: Communication is a multifaceted process, ranging from linear, one-way approaches, such as transmitting a simple message, to continuous exchanges and feedback loops among stakeholders. In particular the COVID-19 pandemic underscored the critical need for timely, effective and credible evidence communication to increase awareness, levels of trust, and evidence uptake in policy and practice. However, whether to improve policy responses in crises or address more commonplace societal challenges, comprehensive guidance on evidence communication to decision-makers in health policies and systems remains limited. Our objective was to identify and systematize the global evidence on frameworks, guidance and tools supporting effective communication of research evidence to facilitate knowledge translation and evidence-informed policy-making processes, while also addressing barriers and facilitators.
    METHODS: We conducted a rapid scoping review following the Joanna Briggs Manual. Literature searches were performed across eight indexed databases and two sources of grey literature, without language or time restrictions. The methodological quality of included studies was assessed, and a narrative-interpretative synthesis was applied to present the findings.
    RESULTS: We identified 16 documents presenting either complete frameworks or framework components, including guidance and tools, aimed at supporting evidence communication for policy development. These frameworks outlined strategies, theoretical models, barriers and facilitators, as well as insights into policy-makers\' perspectives, communication needs, and preferences. Three primary evidence communication strategies, comprising eleven sub-strategies, emerged: \"Health information packaging\", \"Targeting and tailoring messages to the audience\", and \"Combined communication strategies\". Based on the documented barriers and facilitators at micro, meso and macro levels, critical factors for successful communication of evidence to policy-makers were identified.
    CONCLUSIONS: Effective communication is indispensable for facilitating knowledge translation and evidence-informed policy-making. Nonetheless gaps persist in frameworks designed to enhance research communication to policy-makers, particularly regarding the effectiveness of multiple communication strategies. To advance in this field, the development of comprehensive frameworks incorporating implementation strategies is warranted. Additionally, barriers and facilitators to implementing effective communication must be recognized and addressed taking diverse contexts into consideration. Registration https://zenodo.org/record/5578550.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    METHODS: Mathematical modelling played an important role in the public health response to COVID-19 in Canada. Variability in epidemic trajectories, modelling approaches, and data infrastructure across provinces provides a unique opportunity to understand the factors that shaped modelling strategies.
    METHODS: Provinces implemented stringent pandemic interventions to mitigate SARS-CoV-2 transmission, considering evidence from epidemic models. This study aimed to summarize provincial COVID-19 modelling efforts. We identified modelling teams working with provincial decision-makers, through referrals and membership in Canadian modelling networks. Information on models, data sources, and knowledge translation were abstracted using standardized instruments.
    RESULTS: We obtained information from six provinces. For provinces with sustained community transmission, initial modelling efforts focused on projecting epidemic trajectories and healthcare demands, and evaluating impacts of proposed interventions. In provinces with low community transmission, models emphasized quantifying importation risks. Most of the models were compartmental and deterministic, with projection horizons of a few weeks. Models were updated regularly or replaced by new ones, adapting to changing local epidemic dynamics, pathogen characteristics, vaccines, and requests from public health. Surveillance datasets for cases, hospitalizations and deaths, and serological studies were the main data sources for model calibration. Access to data for modelling and the structure for knowledge translation differed markedly between provinces.
    CONCLUSIONS: Provincial modelling efforts during the COVID-19 pandemic were tailored to local contexts and modulated by available resources. Strengthening Canadian modelling capacity, developing and sustaining collaborations between modellers and governments, and ensuring earlier access to linked and timely surveillance data could help improve pandemic preparedness.
    RéSUMé: CONTEXTE: La modélisation mathématique a joué un rôle de premier plan dans les ripostes sanitaires à la COVID-19 au Canada. Les différentes trajectoires épidémiques provinciales, leurs approches de modélisation et infrastructures de données représentent une occasion unique de comprendre les facteurs qui ont influencé les stratégies de modélisation provinciales. INTERVENTION: Les provinces ont mis en place des mesures de santé publique strictes afin d’atténuer la transmission du SRAS-CoV-2 en tenant compte des données probantes provenant des modèles épidémiques. Notre étude vise à décrire et résumer les efforts provinciaux de modélisation de la COVID-19. Nous avons identifié les équipes de modélisation travaillant avec les décideurs provinciaux parmi les réseaux Canadiens de modélisation et par référence. Les informations sur les modèles, leurs sources de données et les approches de mobilisation des connaissances ont été obtenues à l’aide d’instruments standardisés. RéSULTATS: Nous avons colligé les informations provenant de six provinces. Pour les provinces qui ont eu de la transmission communautaire soutenue, les efforts de modélisation initiaux se sont concentrés sur la projection des trajectoires épidémiques et des demandes de soins de santé et sur l’évaluation des impacts des interventions proposées. Dans les provinces où la transmission communautaire a été faible, les modèles visaient à quantifier les risques d’importation. La plupart des équipes ont développé des modèles à compartiments déterministes avec des horizons de projection de quelques semaines. Les modèles ont été régulièrement mis à jour ou remplacés par de nouveaux, s’adaptant aux dynamiques locales, à l’arrivée de nouveaux variants, aux vaccins et aux demandes des autorités de santé publique. Les données de surveillance des cas, des hospitalisations et des décès, ainsi que les études sérologiques, ont constitué les principales sources de données pour calibrer les modèles. L’accès aux données pour la modélisation et la structure de mobilisation des connaissances différaient considérablement d’une province à l’autre. IMPLICATION: Les efforts de modélisation provinciaux pendant la pandémie de la COVID-19 ont été adaptés aux contextes locaux et modulés par les ressources disponibles. Le renforcement de la capacité canadienne de modélisation, le développement et le maintien de collaborations entre les modélisateurs et les gouvernements, ainsi qu’un accès rapide et opportun aux données de surveillance individuelles et liées pourraient contribuer à améliorer la préparation aux futures pandémies.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:大流行给儿童和青少年的心理健康带来了前所未有的挑战。抑郁症上升了,焦虑,还有自杀意念的症状.
    目的:这种知识综合的目的是更深入地了解哪些类型的心理健康知识翻译(KT)计划,心理健康急救培训,并制定了积极心理学干预措施,并对青年心理健康进行了评估。
    方法:我们对PubMed和MEDLINE进行了文献综述,以进行有关青年心理健康的相关研究,包括在大流行期间(2020-2022年)开展的数字和混合计划。
    结果:本综述共纳入60项研究。确定了一些在大流行期间与广泛利益相关者接触的KT计划,一些人被KT理论所告知。在实施青年心理健康计划期间面临的主要挑战包括缺乏技术和隐私问题。建议使用基于Web的混合和面对面的KT和精神保健。供应商需要在使用远程医疗和空间方面进行足够的培训。
    结论:有机会通过提供充分的技术途径来减少在青年中实施远程心理健康的障碍,Wi-Fi和固定互联网连接,和隐私保护。工作人员从使用远程医疗的大流行经验中获得了新的知识和培训,这将成为未来的有用基础。未来的研究应旨在最大限度地发挥远程心理健康和面对面会议的混合模型的好处,同时努力最大限度地减少已确定的潜在障碍。此外,未来的计划可以考虑将心理健康急救培训与混合数字和面对面的心理健康计划交付相结合,以及在统一的护理模式中建立正念和韧性,知识传播,和执行。
    BACKGROUND: The pandemic brought unprecedented challenges for child and youth mental health. There was a rise in depression, anxiety, and symptoms of suicidal ideation.
    OBJECTIVE: The aims of this knowledge synthesis were to gain a deeper understanding of what types of mental health knowledge translation (KT) programs, mental health first aid training, and positive psychology interventions were developed and evaluated for youth mental health.
    METHODS: We undertook a literature review of PubMed and MEDLINE for relevant studies on youth mental health including digital and hybrid programs undertaken during the pandemic (2020-2022).
    RESULTS: A total of 60 studies were included in this review. A few KT programs were identified that engaged with a wide range of stakeholders during the pandemic, and a few were informed by KT theories. Key challenges during the implementation of mental health programs for youth included lack of access to technology and privacy concerns. Hybrid web-based and face-to-face KT and mental health care were recommended. Providers required adequate training in using telehealth and space.
    CONCLUSIONS: There is an opportunity to reduce the barriers to implementing tele-mental health in youth by providing adequate technological access, Wi-Fi and stationary internet connectivity, and privacy protection. Staff gained new knowledge and training from the pandemic experience of using telehealth, which will serve as a useful foundation for the future. Future research should aim to maximize the benefits of hybrid models of tele-mental health and face-to-face sessions while working on minimizing the potential barriers that were identified. In addition, future programs could consider combining mental health first aid training with hybrid digital and face-to-face mental health program delivery along with mindfulness and resilience building in a unified model of care, knowledge dissemination, and implementation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    脑瘫(CP)是儿童时期最常见的身体残疾,给个人和社会带来巨大的成本。促进大脑优化和重组的早期干预对于CP儿童至关重要。整合早期循证实践(EBP)仍然具有挑战性,但可以增强功能结果。
    遵循范围审查方法,我们检索了数据库,以确定研究知识翻译(KT)策略对儿童CP干预的影响的研究.提取包括研究特征,方法论,KT战略,障碍,和促进者。数值和归纳内容分析确定了KT策略中的主题。进行了最终的利益相关者协商,以讨论结果。
    这篇评论包括17篇文章。常见结果包括参与者在EBP知识和行为方面的变化。共同的障碍包括需要更多的资源,受保护的时间,和资金。大多数研究遵循多方面的KT方法。使用了各种KT策略,主要是指导,工作坊,案例研究,和在线工具。
    结果强调需要针对CP儿童实施EBP的定制KT策略。此外,用户友好的KT工具和有导师参与促进干预可以加快EBP的吸收。成功的采用取决于医疗保健环境中的挑战。这项研究提供了对当前KT策略的见解,以促进CP儿童的最佳实践。
    在儿科康复环境中采用多方面的知识翻译策略可以支持脑瘫儿童采用循证实践。重要的是要确定和解决在特定背景下阻碍在脑瘫康复中使用循证实践的常见障碍,以定制知识翻译策略。拥有合格的康复专业人员在医疗保健环境中充当循证实践领导者对于在其他专业人员中推广循证实践至关重要。
    UNASSIGNED: Cerebral palsy (CP) is the most common childhood physical disability, imposing substantial costs on individuals and society. Early interventions that promote brain optimization and reorganization are vital for children with CP. Integrating early evidence-based practice (EBP) remains challenging but enhances functional outcomes.
    UNASSIGNED: Following a scoping review methodology, databases were searched to identify studies examining the impact of knowledge translation (KT) strategies for pediatric CP interventions. Extraction included study characteristics, methodology, KT strategies, barriers, and facilitators. Numerical and inductive content analysis identified themes among KT strategies. A final stakeholder consultation to discuss the results was conducted.
    UNASSIGNED: This review included seventeen articles. Common outcomes included participant change in EBP knowledge and behaviour. Common barriers included a need for more resources, protected time, and funding. Most studies followed a multifaceted KT approach. Various KT strategies were used, primarily mentoring, workshops, case studies, and online tools.
    UNASSIGNED: Results underscored the need for tailored KT strategies for implementing EBP for children with CP. Additionally, user-friendly KT tools and involving mentors to facilitate the intervention can haste EBP uptake. Successful adoption depends on challenges in healthcare settings. This study provides insights into current KT strategies for advancing best practices for children with CP.
    Employing multifaceted knowledge translation strategies in a pediatric rehabilitation setting can support the adoption of evidence-based practices for children with cerebral palsy.It is important to identify and address common barriers hindering the use of evidence-based practices in cerebral palsy rehabilitation in a specific context to tailor a knowledge translation strategy.Having qualified rehabilitation professionals act as evidence-based practice leaders in a healthcare setting is crucial for promoting evidence-based practices among other professionals.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Systematic Review
    知识翻译(KT)旨在向相关利益相关者传达新颖的想法,激励他们的反应或行动,以改善人们的健康。最初,KT文献集中在循证医学上,将实验室和临床研究的结果应用于疾病诊断和治疗。自2000年代初以来,KT的范围已扩大到包括涉及卫生政策的决策。这一系统的范围界定审查旨在评估不断演变的知识到政策概念,也就是说,宏观层面的KT理论,模型和框架(KTTMF)。虽然人们非常重视将知识转移到医疗机构(即实施卫生政策,中观层面的方案或措施),在宏观层面的卫生政策制定领域中,“上下文”的定义在KT文献中仍未得到充分探索。本研究旨在缩小差距。总共确定了32个宏观层面的KTTMF,只有有限的一部分提供了对卫生政策制定中重要的背景因素的详细见解。值得注意的是,这些研究大多促使低收入和中等收入国家的政策变化,并得到国际组织的支持,欧洲联盟,发展机构或慈善实体。
    Knowledge Translation (KT) aims to convey novel ideas to relevant stakeholders, motivating their response or action to improve people\'s health. Initially, the KT literature focused on evidence-based medicine, applying findings from laboratory and clinical research to disease diagnosis and treatment. Since the early 2000s, the scope of KT has expanded to include decision-making with health policy implications.This systematic scoping review aims to assess the evolving knowledge-to-policy concepts, that is, macro-level KT theories, models and frameworks (KT TMFs). While significant attention has been devoted to transferring knowledge to healthcare settings (i.e. implementing health policies, programmes or measures at the meso-level), the definition of \'context\' in the realm of health policymaking at the macro-level remains underexplored in the KT literature. This study aims to close the gap.A total of 32 macro-level KT TMFs were identified, with only a limited subset of them offering detailed insights into contextual factors that matter in health policymaking. Notably, the majority of these studies prompt policy changes in low- and middle-income countries and received support from international organisations, the European Union, development agencies or philanthropic entities.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Review
    目标:如果没有战略行动支持,将科学研究证据转化为卫生政策往往缺乏或延迟。这篇综述系统地绘制和评估了卫生政策知识翻译(KT)领域的国家级战略文件,并开发了一个实用的模板,可以支持循证政策网络(EVIPNet)欧洲国家制定循证决策的国家战略。
    方法:以电子方式搜索在KT中负有战略责任的组织的网站,根据预先定义的标准,2017年7月至8月,并在2021年4月至6月进行了更新搜索。我们包括处理KT活动的国家战略或国家战略要素,以及以国家政策为重点的个别机构的类似战略。两名审稿人筛选了纳入战略。使用定性内容分析对数据进行分析。
    结果:总共确定了65个独特的文档,其中17人符合资格,并对其结构和内容进行了分析。在17份文件中,1份是国家卫生KT行动计划,6份是机构级KT战略。剩下的10个策略,其中还包括2个国家卫生战略,5个国家卫生研究战略和3个国家KT战略(并非仅针对卫生领域)。总之,从纳入的文件中确定了卫生政策KT战略的13个结构要素和7个主要主题。
    结论:卫生政策中的KT,正如我们的测绘所确定的国家战略所产生的那样,是基于政策相关研究的产生和可及性,其用于决策和与知识交流有关的活动的包装。KT战略在复杂和特定于环境的决策过程中可能发挥不同的作用。我们的研究结果表明,针对健康的循证政策文献的主要思想出现在这些策略中,但是它们的有效性取决于利益相关者使用它们的方式。具体的知识经纪机构和组织能力,关于使用证据的宣传,与主要利益攸关方的密切合作和共同决策对于促进研究成果的政策吸收至关重要。
    OBJECTIVE: Without strategic actions in its support, the translation of scientific research evidence into health policy is often absent or delayed. This review systematically maps and assesses national-level strategic documents in the field of knowledge translation (KT) for health policy, and develops a practical template that can support Evidence-informed Policy Network (EVIPNet) Europe countries in producing national strategies for evidence-informed policy-making.
    METHODS: Websites of organizations with strategic responsibilities in KT were electronically searched, on the basis of pre-defined criteria, in July-August 2017, and an updated search was carried out in April-June 2021. We included national strategies or elements of national strategies that dealt with KT activities, as well as similar strategies of individual institutions with a national policy focus. Two reviewers screened the strategies for inclusion. Data were analysed using qualitative content analysis.
    RESULTS: A total of 65 unique documents were identified, of which 17 were eligible and analysed for their structure and content. Of the 17, 1 document was a national health KT action plan and 6 documents were institution-level KT strategies. The remaining 10 strategies, which were also included were 2 national health strategies, 5 national health research strategies and 3 national KT strategies (not specific to the field of health alone). In all, 13 structural elements and 7 major themes of health policy KT strategies were identified from the included documents.
    CONCLUSIONS: KT in health policy, as emerged from the national strategies that our mapping identified, is based on the production and accessibility of policy-relevant research, its packaging for policy-making and the activities related to knowledge exchange. KT strategies may play different roles in the complex and context-specific process of policy-making. Our findings show that the main ideas of health-specific evidence-informed policy literature appear in these strategies, but their effectiveness depends on the way stakeholders use them. Specific knowledge-brokering institutions and organizational capacity, advocacy about the use of evidence, and close collaboration and co-decision-making with key stakeholders are essential in furthering the policy uptake of research results.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Systematic Review
    背景:实现证据知情决策(EIDM)需要通过识别和综合证据将证据整合到所有实践决策中,然后制定和执行计划来实施和评估实践的变化。这种快速的系统审查综合了跨组织实施EIDM战略的证据,将促进者和障碍映射到COM-B(能力,机会,动机,行为)行为改变模型。进行审查是为了支持提供公共卫生服务的组织的领导(健康促进,传染病预防)推动向循证公共卫生转变。
    方法:在多个数据库中进行了系统检索,并回顾了主要作者的出版物。描述在团队中推动EIDM的干预措施的文章,部门,或组织有资格入选。对于每个包含的文章,质量进行了评估,以及干预的细节,设置,结果,推动者和障碍被提取出来。采取了一种融合的综合方法来分析定量和定性结果。
    结果:共37篇。在初级保健中进行了研究,公共卫生,社会服务,和职业健康环境。实施EIDM的策略包括建立知识经纪人型角色,建设员工的EIDM能力,和研究或学术伙伴关系。促进者和障碍与行为改变的COM-B模型一致。能力的促进者包括员工知识和技能的发展,建立专门的角色,和整个组织的知识共享,尽管员工更替和随后的知识流失是能力的障碍。为了机会,促进者包括开发支持新做法的程序或机制,学习和技能发展论坛,保护时间,障碍包括相互竞争的优先事项。确定动机的促进者包括支持性组织文化,对新实践的期望,认可和积极强化,强有力的领导支持。障碍包括对新做法的消极态度,缺乏管理层的理解和支持。
    结论:本综述全面分析了在公共卫生组织中实施EIDM的促进者和障碍,映射到COM-B模型以进行行为更改。在公共卫生中支持EIDM的策略的现有文献说明了与实现EIDM相关的几个促进因素和障碍。了解这些因素将有助于高级领导层制定和实施适合其组织的EIDM战略,导致实施成功的可能性增加。
    背景:PROSPEROCRD42022318994。
    BACKGROUND: Achievement of evidence-informed decision making (EIDM) requires the integration of evidence into all practice decisions by identifying and synthesizing evidence, then developing and executing plans to implement and evaluate changes to practice. This rapid systematic review synthesizes evidence for strategies for the implementation of EIDM across organizations, mapping facilitators and barriers to the COM-B (capability, opportunity, motivation, behaviour) model for behaviour change. The review was conducted to support leadership at organizations delivering public health services (health promotion, communicable disease prevention) to drive change toward evidence-informed public health.
    METHODS: A systematic search was conducted in multiple databases and by reviewing publications of key authors. Articles that describe interventions to drive EIDM within teams, departments, or organizations were eligible for inclusion. For each included article, quality was assessed, and details of the intervention, setting, outcomes, facilitators and barriers were extracted. A convergent integrated approach was undertaken to analyze both quantitative and qualitative findings.
    RESULTS: Thirty-seven articles are included. Studies were conducted in primary care, public health, social services, and occupational health settings. Strategies to implement EIDM included the establishment of Knowledge Broker-type roles, building the EIDM capacity of staff, and research or academic partnerships. Facilitators and barriers align with the COM-B model for behaviour change. Facilitators for capability include the development of staff knowledge and skill, establishing specialized roles, and knowledge sharing across the organization, though staff turnover and subsequent knowledge loss was a barrier to capability. For opportunity, facilitators include the development of processes or mechanisms to support new practices, forums for learning and skill development, and protected time, and barriers include competing priorities. Facilitators identified for motivation include supportive organizational culture, expectations for new practices to occur, recognition and positive reinforcement, and strong leadership support. Barriers include negative attitudes toward new practices, and lack of understanding and support from management.
    CONCLUSIONS: This review provides a comprehensive analysis of facilitators and barriers for the implementation of EIDM in organizations for public health, mapped to the COM-B model for behaviour change. The existing literature for strategies to support EIDM in public health illustrates several facilitators and barriers linked to realizing EIDM. Knowledge of these factors will help senior leadership develop and implement EIDM strategies tailored to their organization, leading to increased likelihood of implementation success.
    BACKGROUND: PROSPERO CRD42022318994.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Review
    背景:证据网络促进了信息交流并促进了研究人员和利益相关者之间的国际关系。这些网络有助于将科学证据纳入决策过程。虽然全球都强调政策和组织层面的循证决策,我们对交流科学知识和在实践中使用科学知识的最有效活动的理解存在显著差距。这项快速审查的目的是探索证据网络采用的策略,以促进将证据转化为决策过程。本评论通过在这种情况下绘制知识翻译的格局并确定证据网络发现有效的证据翻译活动,为全球卫生政策制定做出了贡献。
    方法:本综述采用标准化技术进行快速证据综述。文档搜索是基于分阶段的方法,从全面的初始搜索策略开始,并在随后的每次搜索迭代中逐步完善。遵循系统审查和荟萃分析(PRISMA)声明的首选报告项目。
    结果:评论确定了143篇文章,经过筛选1135篇文章。在这些中,审查中包括35篇文章。这些研究涵盖了不同的国家,大多数来自美国(n=14),其次是加拿大(n=5),瑞典(n=2),和各种其他单一位置(n=14)。这些研究提出了一套不同的实施战略,如与研究有关的活动,创建团队/工作队/伙伴关系,会议/磋商,动员/与社区合作,影响政策,活动评估,培训,建立信任,和定期会议,以及社区-学术-决策者的参与。
    结论:证据网络在发展中起着至关重要的作用,分享,实施高质量的政策研究。这些网络面临着各种挑战,如协调不同的利益相关者,国际合作,语言障碍,研究一致性,知识传播,能力建设,评估,和资金。为了增强他们的影响力,与更广泛的受众分享网络努力,包括当地,国家,和国际机构,对于以证据为基础的决策,以有效地制定以证据为依据的政策和计划至关重要。
    BACKGROUND: Evidence networks facilitate the exchange of information and foster international relationships among researchers and stakeholders. These networks are instrumental in enabling the integration of scientific evidence into decision-making processes. While there is a global emphasis on evidence-based decision-making at policy and organisational levels, there exists a significant gap in our understanding of the most effective activities to exchange scientific knowledge and use it in practice. The objective of this rapid review was to explore the strategies employed by evidence networks to facilitate the translation of evidence into decision-making processes. This review makes a contribution to global health policymaking by mapping the landscape of knowledge translation in this context and identifying the evidence translation activities that evidence networks have found effective.
    METHODS: The review was guided by standardised techniques for conducting rapid evidence reviews. Document searching was based on a phased approach, commencing with a comprehensive initial search strategy and progressively refining it with each subsequent search iterations. The Preferred Reporting Items for Systematic Reviews and Meta-Analysis (PRISMA) statement was followed.
    RESULTS: The review identified 143 articles, after screening 1135 articles. Out of these, 35 articles were included in the review. The studies encompassed a diverse range of countries, with the majority originating from the United States (n = 14), followed by Canada (n = 5), Sweden (n = 2), and various other single locations (n = 14). These studies presented a varied set of implementation strategies such as research-related activities, the creation of teams/task forces/partnerships, meetings/consultations, mobilising/working with communities, influencing policy, activity evaluation, training, trust-building, and regular meetings, as well as community-academic-policymaker engagement.
    CONCLUSIONS: Evidence networks play a crucial role in developing, sharing, and implementing high-quality research for policy. These networks face challenges like coordinating diverse stakeholders, international collaboration, language barriers, research consistency, knowledge dissemination, capacity building, evaluation, and funding. To enhance their impact, sharing network efforts with wider audiences, including local, national, and international agencies, is essential for evidence-based decision-making to shape evidence-informed policies and programmes effectively.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:数字或电子健康知识翻译(KT)干预措施已被确定为有用的公共卫生工具,特别是促进青少年的性健康和生殖健康(SRH)。关于青少年数字健康干预措施的现有文献综述证明了局限性,包括报告和全面性方面的缺点,这些缺点限制了调查结果的实用性和可信度。然而,关于可用的数字或移动健康KT工具在促进青少年SRH干预方面的有效性,缺乏综合证据.
    目的:我们的目标是确定,地图,并描述了为改善全球青少年SRH结果而开发的数字KT工具的现有经验证据。
    方法:本研究将使用证据差距图(EGM)方法来实现目标。包括回顾相关文献和对感兴趣结果的景观分析。将搜索以下电子数据库以进行文献检索:MEDLINE(1946年至今),Embase(1974年至今),和全球健康(1910年至今)通过OVID;CINAHL(1936年至今)通过EBSCOhost;Scopus(1976年至今);和Cochrane图书馆(1993年至今)通过Wiley。我们将只包括那些关注10-19岁青少年并解决SRH结果的研究。我们将包括实验研究(随机或集群随机和非随机对照试验,包括准随机化,控制前后,和中断时间序列)和观察性研究,也就是说,包括前瞻性队列研究和病例对照研究。实验和观察性研究将仅包括在存在对照或比较臂的情况下。具有历史控制臂的研究将被排除。系统审查软件,Covidence(Ventas健康创新),将用于筛选和选择研究。Further,2名独立审稿人将完成研究的第一和第二级筛选,出现的任何冲突将由2名审稿人之间达成共识或由第三审稿人参与解决。我们将使用随机对照试验和非随机对照试验的风险工具对所有纳入的研究进行质量评估。和AMSTAR2进行系统评价。
    结果:论文筛选,数据提取,合成将于2024年3月完成。我们将使用EPPI-Mapper(国际公共政策观察站)软件生成在线证据图,并为描述性报告生成表格和数字。本次股东大会审查将确定高质量的领域,基于证据的数字KT工具(用于立即扩展和传播)以及存在很少或没有KT工具的领域(用于有针对性的KT工具开发和研究或政策优先次序)。
    结论:该协议侧重于绘制文献中用于解决青少年SRH的eHealthKT工具。这将是第一个EGM练习,以绘制数字KT工具来促进青少年的SRH,并将纳入一系列已发布的资源。
    DERR1-10.2196/55081。
    BACKGROUND: Digital or eHealth knowledge translation (KT) interventions have been identified as useful public health tools, particularly to advance sexual and reproductive health (SRH) among adolescents. Existing literature reviews on digital health interventions for adolescents\' SRH demonstrate limitations, including shortcomings in reporting and comprehensiveness that limit the utility and trustworthiness of findings. However, there is a lack of evidence synthesis on the effectiveness of available digital or mobile health KT tools to promote SRH interventions for adolescents.
    OBJECTIVE: We aim to identify, map, and describe existing empirical evidence on the digital KT tools developed to improve adolescent SRH outcomes globally.
    METHODS: This study will be conducted using an evidence gap map (EGM) approach to address the objectives, including reviewing relevant literature and a landscape analysis of the outcomes of interest. The following electronic databases will be searched for retrieval of literature: MEDLINE (1946-present), Embase (1974-present), and Global Health (1910-present) via OVID; CINAHL (1936-present) via EBSCOhost; Scopus (1976-present); and Cochrane Library (1993-present) via Wiley. We will include only those studies that focused on adolescents aged 10-19 years and addressed SRH outcomes. We will include experimental studies (randomized or cluster randomized and nonrandomized controlled trials, including quasi-randomized, controlled before-after, and interruptive time series) and observational studies, that is, including prospective cohort and case-control studies. The experimental and observational studies will only be included in the presence of control or comparison arms. Studies with a historical control arm will be excluded. The systematic review software, Covidence (Ventas Health Innovation), will be used to screen and select the studies. Further, 2 independent reviewers will complete the first and second levels of screening of studies and any conflicts arising will be resolved by consensus between the 2 reviewers or by involving the third reviewer. We will conduct the quality assessment of all included studies using the Risk of Bias tool for randomized controlled trials and nonrandomized controlled trials, and AMSTAR2 for systematic reviews.
    RESULTS: Papers screening, data extraction, and synthesis will be completed by March 2024. We will use EPPI-Mapper (The International Public Policy Observatory) software to generate an online evidence map and to produce the tables and figures for the descriptive report. This EGM review will identify areas with high-quality, evidence-based digital KT tools (for immediate scale and spread) and areas where few or no KT tools exist (for targeted KT tool development and research or policy prioritization).
    CONCLUSIONS: This protocol focused on mapping eHealth KT tools that have been used in the literature to address SRH among adolescents. This will be the first EGM exercise to map digital KT tools to promote adolescents\' SRH and will incorporate a range of published sources.
    UNASSIGNED: DERR1-10.2196/55081.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Systematic Review
    背景:现有文献为循证实践(EBP)在放射摄影术中的应用提供了有价值的见解;但是,它主要集中在本地化,个别国家或机构内的具体情况。本文旨在系统地探讨国际上临床X线摄影实践中EBP的障碍和研究实施。
    方法:实施了混合方法系统评价,以从定性,定量和混合方法设计。在2023年6月至7月之间,从以下科学数据库中搜索了文章:PubMed,Medline,CINAHL,科学直接和手动搜索日期从2003年到2023年7月。对所审查的研究进行了数据提取和基于结果的汇聚综合。
    结果:在删除重复项后,通过电子数据库搜索和引文筛选,共识别出376篇文章。31项研究符合预定的纳入标准,被纳入本综述。在临床放射摄影术中实施EBP的挑战广泛围绕专业和个人义务,动机和组织文化,知识和技能差距,资源和机会,和机构治理。
    结论:全球,临床放射技师对研究活动有很高的动机和兴趣。然而,据报道,许多障碍,如研究时间分配不足,缺乏资源,缺乏研究文化,缺乏与研究相关的技能和知识。向更多循证实践的过渡促进了临床放射摄影服务的质量,在工作流程中提高效率,丰富患者体验。
    结论:放射摄影管理人员必须制定旨在刺激放射技师启动研究项目的策略。除了分配受保护的时间,管理人员应通过实施有效的部门文化和治理来激励员工参与研究活动,以提供优质的服务和改善患者护理。
    BACKGROUND: Existing literature provides valuable insight into the application of evidence-based practice (EBP) in Radiography; however, it primarily focuses on localised, context-specific scenarios within individual countries or institutions. This review aims to systematically explore the barriers to EBP and research implementation in clinical Radiography practice internationally.
    METHODS: A mixed-method systematic review was implemented to obtain data from primary studies of qualitative, quantitative and mixed-methods designs. Articles were searched between June and July 2023 from the following scientific databases: PubMed, Medline, CINAHL, Science Direct and manual search dating from 2003 to July 2023. The reviewed studies were subjected to data extraction and results-based convergent synthesis.
    RESULTS: A total of 376 articles were identified through electronic database search and citation screening after the removal of duplicates. Thirty-one studies met the predetermined inclusion criteria and were included for this review. The challenges to EBP implementation in clinical Radiography are broadly themed around professional and personal obligations, motivation and organisational culture, knowledge and skill gaps, resources and opportunities, and institutional governance.
    CONCLUSIONS: Globally, clinical radiographers perceived a high level of motivation and interest towards research activities. However, numerous barriers were reported such as insufficient time allocation for research, lack of resources, lack of research culture and inadequate research-related skills and knowledge. A transition towards greater evidence-based practice precipitates the quality of clinical Radiography services, augmenting efficiency in the workflow process and enriching patient experience.
    CONCLUSIONS: Radiography managers must develop strategies that aim to stimulate radiographers to initiate research projects. Beyond allocation of protected time, managers should inspire staff participation in research activities through implementation of effective departmental level culture and governance for quality service delivery and improved patient care.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号