Diarrea

diarrea
  • 文章类型: Journal Article
    肠道细菌过度生长综合征的识别和治疗是有争议的问题。指导寻找该疾病的症状缺乏特异性,特别是在缺乏明确的诱发因素的情况下。诊断程序的准确性受到质疑,拟议的疗法效果普遍较低,现有研究之间存在很大差异。测试的正常化是否真的是治愈的保证也是未知的。在这种不确定性的框架内,为了促进医学实践的指导和同质化,来自AEG和ASENEM的一组专家已经制定了关于这种病理管理的关键问题,并提供了答案,根据现有的科学证据。此外,他们根据审查的结论起草了声明,并单独投票,以反映每个声明的共识程度。
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    移民患者和当地人有相同的疾病,但是生物学或环境差异可能导致某些综合征的不同患病率和表现。初级保健中的一些常见情况脱颖而出,比如发烧,腹泻,贫血,嗜酸性粒细胞增多,慢性咳嗽,重要的是要有一个特殊的考虑。发烧可能表明是严重的输入性疾病,疟疾应该被排除在外。腹泻通常是感染性的,在大多数情况下,管理是门诊。贫血可能表明营养不良或吸收不良,而嗜酸性粒细胞增多可能表明寄生虫感染。最后,慢性咳嗽可能是肺结核的征兆,特别是来自流行地区的移民。家庭医学在全面、文化敏感,以人为中心的方法来解决这些问题。
    Migrant patients share the same diseases as natives, but biological or environmental differences may lead to distinct prevalence and manifestations of certain syndromes. Some common conditions in Primary Care stand out, such as fever, diarrhea, anemia, eosinophilia, and chronic cough, where it is important to have a special consideration. Fever may indicate a serious imported illness, and malaria should always be ruled out. Diarrhea is generally of infectious origin, and in most cases, management is outpatient. Anemia may indicate malnutrition or malabsorption, while eosinophilia may indicate a parasitic infection. Lastly, chronic cough may be a sign of tuberculosis, especially in immigrants from endemic areas. Family medicine holds a privileged position for the comprehensive, culturally sensitive, and person-centered approach to these conditions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:尚无研究分析危重患儿便秘治疗的有效性。这项研究的目的是评估实施情况,使用聚乙二醇3350和电解质(PEG3350+E)治疗危重儿童便秘的疗效和安全性。
    方法:我们对入住儿科重症监护病房至少72小时并出现便秘的儿童进行了单中心前瞻性研究。排除先前患有胃肠道疾病或疾病的儿童。根据治疗医师的判断,对患者进行直肠灌肠或口服PEG3350+E方案治疗。我们比较了临床和人口统计学变量以及不良事件(腹泻,腹胀和电解质失衡)。
    结果:样本包括56名患者,平均年龄为48.2±11.9个月,其中55.4%是男性。44例患者(78.6%)接受PEG3350E治疗,12例(21.4%)接受直肠灌肠治疗。与灌肠组(58.3%)相比,PEG3350+E组患者对治疗反应良好的比例(79.5%)更高,但差异无统计学意义(P=.151)。两组之间的任何不良反应均无显着差异。与年龄较大的儿童相比,PEG3350+E治疗2岁以下儿童(100%)更有效(100%vs65.4%;P<0.01),不良事件的发展没有显着差异。
    结论:PEG3350+E治疗危重患儿便秘有效,不良反应少,即使是2岁以下的儿童。
    OBJECTIVE: No studies have analysed the effectiveness of treatment for constipation in critically ill children. The aim of this study was to assess the implementation, efficacy and safety of a treatment protocol using polyethylene glycol 3350 with electrolytes (PEG 3350 + E) for constipation in critically ill children.
    METHODS: We conducted a single-centre prospective study in children admitted to the paediatric intensive care unit for a minimum of 72 h and who developed constipation. Children with previous gastrointestinal disorders or diseases were excluded. The patients were treated with rectal enemas or with the oral PEG 3350 + E protocol at the discretion of the treating physician. We compared clinical and demographic variables as well as adverse events (diarrhoea, abdominal distension and electrolyte imbalances).
    RESULTS: The sample included 56 patients with a mean age of 48.2 ± 11.9 months, of who 55.4% were male. Forty-four patients (78.6%) were treated with PEG 3350 + E and 12 (21.4%) with rectal enemas. The proportion of patients that responded well to treatment was greater in the PEG 3350 + E group (79.5%) compared to the enema group (58.3%), but the difference was not statistically significant (P = .151). There were no significant differences between the groups in any of the adverse effects. Treatment with PEG 3350 + E was more effective in children aged less than 2 years (100%) compared to older children (100% vs 65.4%; P < .01), with no significant differences in the development of adverse events.
    CONCLUSIONS: The PEG 3350 + E treatment protocol for constipation in critically ill children was effective and associated with few adverse events, even in children aged less than 2 years.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:原发性嗜酸性胃肠道疾病(EGID)是病因不明的胃肠道慢性炎症性疾病。特点,实用程序,在嗜酸性粒细胞性食管炎(EoE)的成年患者中,EGID的筛查和演变仍然未知。
    目的:为了评估患病率,特点,合并症,和EGID在诊断为EoE的成年人中的演变,并调查两组之间的差异。
    方法:前瞻性单中心观察和分析研究。在评估的所有连续EoE成年患者中,在上基线内窥镜检查期间获得了胃和十二指肠活检。对持续性腹泻和正常十二指肠活检进行结肠活检的结肠镜检查。
    结果:包括212例EoE患者。9名患者(4.3%)在消化道内的至少一个器官中也显示出明显的嗜酸性粒细胞浸润。受影响的最常见部位是小肠(78%)。胃肠道症状(43%vs.100%,p<0.002)和,更具体地说,腹痛或腹泻(17%vs.78%,p<0.001),一些食物敏化,和消化合并症(p<0.05)在EGID患者中更为常见。胃肠道症状出现在94/212(44%)患者中,其中9人(10%)患有EGID。只考虑腹痛或腹泻,20%的人因此受到影响。
    结论:EGID很少与EoE共存,即使出现胃肠道症状。这些发现建议反对常规胃病,十二指肠,或结肠活检对有胃肠道症状的成年EoE患者。除胃肠道症状外,EoE的大多数特征不会因EGID而改变,消化合并症,对某些食物敏感。尽管间歇性地坚持治疗,但进化总体上是有利的,尤其是维护。
    Primary eosinophilic gastrointestinal diseases (EGID) are chronic inflammatory disorders of the gastrointestinal tract with unknown etiology. Features, utility, and evolution are still unknown in screening for EGID in adult patients with eosinophilic esophagitis (EoE).
    To evaluate the prevalence, characteristics, comorbidities, and evolution of EGID in adults diagnosed with EoE and investigate differences between both groups.
    Prospective unicenter observational and analytical study. Gastric and duodenal biopsies were obtained during upper baseline endoscopy in all consecutive EoE adult patients evaluated. A colonoscopy with colon biopsies was performed upon persistent diarrhea and normal duodenal biopsies.
    212 EoE patients were included. Nine patients (4.3%) also showed significant eosinophilic infiltration in at least one organ within the digestive tract. The most common site affected was the small bowel (78%). Gastrointestinal symptoms (43% vs. 100%, p<0.002) and, more specifically, either abdominal pain or diarrhea (17% vs. 78%, p<0.001), some food sensitizations, and digestive comorbidities (p<0.05) were significantly more common in patients with EGID. Gastrointestinal symptoms were present in 94/212 (44%) patients, of whom 9 (10%) had EGID. Considering only abdominal pain or diarrhea, 20% suffered from it.
    EGID rarely coexist with EoE, even when gastrointestinal symptoms are present. These findings advise against routine gastric, duodenal, or colon biopsies in adult EoE patients with gastrointestinal symptoms. Most of the characteristics of EoE do not change due to having EGID except gastrointestinal symptoms, digestive comorbidities, and sensitizations to some foods. The evolution was generally favorable despite intermittent adherence to treatment, especially maintenance.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:弯曲杆菌属。是工业化国家细菌性肠炎的主要原因,但是关于它复发的文献很少。这项研究的目的是分析成人和儿童患者中复发性弯曲杆菌病的病例系列。
    方法:在两年期间,人口统计,回顾性收集了符合复发性弯曲杆菌临床标准的患者的临床和微生物学数据.胃肠炎.通过多重PCR胃肠道病原体小组鉴定肠病原体。当弯曲杆菌属。被检测到,粪便样本在特定培养基中培养,并测试抗生素敏感性。
    结果:1180例弯曲杆菌患者中有24例(2.03%)。PCR阳性符合纳入标准.13名患者患有基础疾病,11例患者无已知危险因素,但均为儿科患者.从24名患者中记录了70次发作。一名患者有两次菌血症发作。在10例患者中发现了与其他肠病原体的共感染/共检测,这些患者是最常见的肠贾第鞭毛虫。53个分离株中有12个(22.6%)对大环内酯类药物具有抗性。一名患者有两株多重耐药大肠杆菌,只对庆大霉素敏感.
    结论:结果表明,大多数患有复发性弯曲杆菌的成年患者存在潜在疾病。感染,特别是原发性免疫缺陷。大多数反复弯曲杆菌病的儿科患者缺乏已知的危险因素。与其他肠病原体同时检测是常见的。与以前报道的比率相比,对大环内酯的抗性要高得多。
    BACKGROUND: Campylobacter spp. is the leading cause of bacterial enteritis in industrialized countries, but the literature about its recurrence is scarce. The objective of this study is to analyze a case series of recurrent campylobacteriosis in adult and pediatric patients.
    METHODS: During a two-year period, the demographic, clinical and microbiological data were collected retrospectively from patients who met the clinical criteria of recurrent Campylobacter spp. gastroenteritis. Enteropathogens were identified by a multiplex-PCR gastrointestinal pathogens panel. When Campylobacter spp. was detected, the stool sample was cultured in specific medium and tested for antibiotic susceptibility.
    RESULTS: Twenty-four (2.03%) out of 1180 patients with Campylobacter spp. positive-PCR met the inclusion criteria. Thirteen patients suffered from underlying diseases, and 11 had no known risk factors but they were all pediatric patients. From the 24 patients were documented 70 episodes. One patient had two episodes of bacteremia. Coinfection/co-detection with other enteropathogens was found in 10 patients being Giardia intestinalis the most frequent. Twelve (22.6%) out of 53 isolates were resistant to macrolides. One patient had two isolates of multi-drug resistant C. coli, only susceptible to gentamicin.
    CONCLUSIONS: The results suggest the presence of underlying diseases in most adult patients with recurrent Campylobacter spp. infections, particularly primary immunodeficiency. Most of the pediatric patients with recurrent campylobacteriosis lack of known risk factors. Concomitant detection with other enteropathogens was common. The resistance to macrolides was much higher as compared with previous reported rates.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:气单胞菌在胃肠道疾病中的作用存在争议。本研究的目的是了解气单胞菌属的流行病学分布。从我们健康区的粪便中分离出来,确定腹泻的存在是一个显著的症状,鉴定我们环境中的现有物种,并将其关联为共同病原体。
    方法:这是一项对气单胞菌属分离株的回顾性描述性研究。粪便(2016-2020年)。这些分离株的协议包括共同培养,由MALDI-TOF(Vitek-MS®,BioMerieux)并通过多重PCR确认。
    结果:共366个气单胞菌属。分离株被分析为最普遍的鱼气单胞菌(289,78.7%)。共确诊58例(15.8%)合并感染,在儿科年龄更常见(49;84.5%)(p=0.01),并且主要与弯曲杆菌属有关。
    结论:气单胞菌属。被证明是胃肠道病原体,在儿科年龄更频繁地与共感染相关,证明其外观,尤其是弯曲杆菌属。
    The role of Aeromonas species in gastrointestinal disease is controversial. The aim of this study was to know the epidemiological distribution of Aeromonas spp. isolated from stool in our health area, determine the existence of diarrhea as a significant symptom, identification of existing species in our environment and association as co-pathogen.
    It was a retrospective descriptive study of isolates of Aeromonas spp. in feces (2016-2020). The protocol for these isolates included coproculture, identification by MALDI-TOF (Vitek-MS®, BioMerieux) and confirmation by multiplex PCR.
    A total of 366 Aeromonas spp. isolates were analyzed being Aeromonas caviae the most prevalent species (289, 78.7%). A total of 58 (15.8%) co-infections were identified, being more frequent in pediatric age (49;84.5%) (p=0.01) and mostly associated with Campylobacter spp.
    Aeromonas spp. prove to be a gastrointestinal pathogen more frequently associated with co-infections in pediatric age, evidencing its appearance especially with Campylobacter spp.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    Paracoccidioidomycosis is a systemic infection caused by the fungus Paracoccidioides. It may present in two forms: an acute/subacute form, whose most frequent manifestations include weight loss, fever, anemia, and adenopathy, and a chronic condition with mainly respiratory symptoms. Digestive symptoms, although they may occur, are not frequently reported. Paracoccidioidomycosis usually affects adult male agricultural workers; thus, its presentation in children is rare.
    We describe the case of a 9-year-old male patient diagnosed with paracoccidioidomycosis, who showed abdominal pain and diarrhea as initial manifestations of the disease.
    This case is reported not only because of the age of presentation but also due to the existence of digestive symptoms from the onset of the disease, both infrequently reported in the literature.
    La paracoccidioidomicosis es una infección sistémica producida por el hongo Paracoccidioides. Se puede presentar de dos formasuna forma aguda/subaguda, cuyas manifestaciones más frecuentes incluyen pérdida de peso, fiebre, anemia y adenopatías, y una forma crónica con manifestaciones principalmente respiratorias. Las manifestaciones digestivas, aunque pueden presentarse, no se reportan frecuentemente. La paracoccidioidomicosis afecta usualmente a varones adultos que trabajan en labores agrícolas, por lo que su presentación en niños es poco frecuente.
    Se describe el caso de un paciente de sexo masculino de 9 años de edad con diagnóstico de paracoccidioidomicosis, con dolor abdominal y diarrea como manifestaciones iniciales de la enfermedad.
    Se reporta este caso, no solamente por la edad de presentación, sino también por la existencia de síntomas digestivos desde el inicio de la enfermedad, ambos reportados en forma infrecuente en la literatura.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: Outbreaks of equine coronavirus (ECoV) infections have been described in different parts of the world including Europe. The aim of this report was to describe clinical signs, diagnostic work-up and outcome of the first documented outbreak of ECoV in Switzerland in order to raise the awareness for the disease and its various clinical presentations. The outbreak occurred on a farm with 26 horses. Of these, seven horses developed clinical disease ranging from mild signs such as fever and anorexia to severe signs of acute colitis. One horse died due to severe endotoxemia and circulatory shock secondary to severe acute necrotizing enteritis and colitis. Out of the 26 horses, five horses tested positive for ECoV, including two ponies without any clinical signs of infection. The low number of positive cases should nevertheless be interpreted with caution as testing was only performed on one occasion, over a month after the onset of clinical signs in the first suspected case. This report highlights the importance of diagnostic testing and early implementation of biosecurity measures on a farm with an ECoV outbreak. It should furthermore raise the awareness for unspecific and mild clinical signs such as fever and anorexia in affected animals that are potentially able to spread the disease.
    BACKGROUND: Ausbrüche von Infektionen mit dem Equinen Coronavirus (ECoV) wurden in verschiedenen Teilen der Welt, einschliesslich Europa, beschrieben. Das Ziel dieses Berichts war es, klinische Anzeichen, diagnostische Aufarbeitung und die Ergebnisse des ersten dokumentierten Ausbruchs von ECoV in der Schweiz zu beschreiben, dies um das Bewusstsein für die Krankheit und ihre verschiedenen klinischen Präsentationen zu schärfen. Der Ausbruch ereignete sich auf einem Reitstall mit 26 Pferden. Sieben Pferde entwickelten eine klinische Erkrankung, die von leichten Krankeitsanzeichen wie Fieber und Anorexie bis zu einer schweren, akuten Kolitis reichte. Ein Pferd verstarb an einer schweren Endotoxämie mit Kreislaufschock infolge einer schweren akuten nekrotisierenden Enteritis und Kolitis. Von den 26 Pferden wurden fünf positiv auf ECoV getestet, darunter zwei Ponys ohne klinische Anzeichen. Die geringe Anzahl positiver Fälle sollte jedoch mit Vorsicht interpretiert werden, da die Tests nur einmal, nach mehr als einen Monat nach Auftreten der klinischen Symptome im ersten Verdachtsfall, durchgeführt wurden. Dieser Bericht hebt die Bedeutung diagnostischer Tests und der frühzeitigen Umsetzung von Biosicherheitsmassnahmen in einem Betrieb mit einem ECoV-Ausbruch hervor. Ausserdem soll das Bewusstsein für mögliche Krankheitsüberträger mit unspezifischen und milden klinischen Anzeichen wie Fieber und Anorexie geschärft werden.
    BACKGROUND: Des foyers d’infection à coronavirus équin (ECoV) ont été décrits dans différentes parties du monde, y compris en Europe. L’objectif de ce rapport est de décrire les signes cliniques, le diagnostic et les conséquences du premier foyer d’ECoV documenté en Suisse, afin de sensibiliser le public à cette maladie et à ses différents aspects cliniques. L’épidémie s’est produite dans une écurie comptant 26 chevaux. Parmi ceux-ci, sept chevaux ont développé une forme clinique allant de signes légers tels que la fièvre et l’anorexie à des signes sévères de colite aiguë. Un cheval est mort en raison d’une endotoxémie sévère et d›un choc circulatoire secondaire à une entérite nécrosante aiguë sévère et à une colite. Sur les 26 chevaux, cinq ont été testés positifs à l›ECoV, dont deux poneys sans aucun signe clinique d’infection. Le faible nombre de cas positifs doit néanmoins être interprété avec prudence car les tests n’ont été effectués qu’à une seule occasion, plus d’un mois après l’apparition des signes cliniques chez le premier cas suspect. Ce rapport souligne l’importance des tests de diagnostic et de la mise en œuvre rapide de mesures de biosécurité dans une exploitation où un foyer d’ECoV est détecté. Il devrait en outre sensibiliser à la présence de signes cliniques peu spécifiques et bénins tels que la fièvre et l’anorexie chez les animaux atteints qui sont potentiellement capables de propager la maladie.
    BACKGROUND: Focolai di infezioni da coronavirus (ECoV) sono stati descritti in varie parti del mondo inclusa l’Europa. Lo scopo di questo studio era di descrivere i segni clinici, il percorso diagnostico e l’esito del primo focolaio documentato di ECoV in Svizzera in modo di poter aumentare la consapevolezza sulla malattia e le sue varie presentazioni cliniche. Il focolaio è comparso in un’azienda con 26 cavalli. Fra questi, sette cavalli hanno sviluppato una malattia clinica che comprendeva sintomi lievi come febbre e l’anoressia e sintomi gravi come la colite acuta. Un cavallo è deceduto a causa di una severa endotossiemia e di uno shock circolatorio secondario a una grave enterite necrotizzante acuta e una colite. Tra i 26 cavalli, cinque sono risultati positivi al ECoV, inclusi due pony senza alcun segno clinico. Tuttavia, il basso numero di casi positivi deve essere interpretato con molta cautela poiché i test sono stati eseguiti una sola volta e a più di un mese dall’insorgere dei primi segni clinici nel primo caso sospetto. Questo rapporto sottolinea l’importanza dei test diagnostici e dell’implementazione tempestiva di misure di biosicurezza negli allevamenti con un focolaio di ECoV. Inoltre, bisognerebbe aumentare la consapevolezza sulla presenza di segni clinici, non specifici e lievi come febbre e anoressia, negli animali affetti, potenzialmente in grado di diffondere la malattia.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:目的:1.描述感染SARS-CoV-2和2的患者队列中粪便中病毒RNA检测的频率。进行系统评价以评估SARS-CoV-2粪便的清除时间。
    方法:我们于2020年3月至5月在两个中心进行了一项前瞻性队列研究。我们纳入了任何年龄和严重程度的SARS-CoV-2感染患者。我们收集了连续的鼻咽拭子和粪便样本以检测SARS-CoV-2。之后,我们对粪便中SARS-CoV-2的患病率和清除率进行了系统评价(PROSPERO-ID:CRD42020192490).我们使用随机效应模型估计患病率。我们使用Kaplan-Meier曲线评估清除时间。
    结果:我们包括32例患者;平均年龄为43.7±17.7岁,43.8%是女性,40.6%报告胃肠道症状。25%(8/32)的患者在粪便中检测到病毒RNA。队列中粪便的中位清除时间为11[10-15]天。系统评价包括30项研究(1392例患者)的粪便样本。六项研究在儿童中进行,55%为男性。粪便中病毒检测的汇总患病率为34.6%(24项研究,1393例;95CI:25.4-45.1);异质性高(I2:91.2%,Q:208.6;p≤0.001)。荟萃回归表明女性与粪便含量较低之间存在关联(p=0.004)。粪便的中位清除时间为22天(19项研究,140名患者;95CI:19-25)。34天后,19.9%(95CI:11.3-29.7)的患者有持续的粪便检测。
    结论:粪便中SARS-CoV-2的检测是一个常见的发现。粪便中SARS-CoV-2的清除时间延长,并且比鼻咽分泌物需要更长的时间。
    OBJECTIVE: To: 1. Describe the frequency of viral RNA detection in stools in a cohort of patients infected with SARS-CoV-2, and 2. Perform a systematic review to assess the clearance time in stools of SARS-CoV-2.
    METHODS: We conducted a prospective cohort study in two centers between March and May 2020. We included SARS-CoV-2 infected patients of any age and severity. We collected seriated nasopharyngeal swabs and stool samples to detect SARS-CoV-2. After, we performed a systematic review of the prevalence and clearance of SARS-CoV-2 in stools (PROSPERO-ID: CRD42020192490). We estimated prevalence using a random-effects model. We assessed clearance time by using Kaplan-Meier curves.
    RESULTS: We included 32 patients; mean age was 43.7±17.7 years, 43.8% were female, and 40.6% reported gastrointestinal symptoms. Twenty-five percent (8/32) of patients had detectable viral RNA in stools. The median clearance time in stools of the cohort was 11[10-15] days. Systematic review included 30 studies (1392 patients) with stool samples. Six studies were performed in children and 55% were male. The pooled prevalence of viral detection in stools was 34.6% (twenty-four studies, 1393 patients; 95%CI:25.4-45.1); heterogeneity was high (I2:91.2%, Q:208.6; p≤0.001). A meta-regression demonstrates an association between female-gender and lower presence in stools (p=0.004). The median clearance time in stools was 22 days (nineteen studies, 140 patients; 95%CI:19-25). After 34 days, 19.9% (95%CI:11.3-29.7) of patients have a persistent detection in stools.
    CONCLUSIONS: Detection of SARS-CoV-2 in stools is a frequent finding. The clearance of SARS-CoV-2 in stools is prolonged and it takes longer than nasopharyngeal secretions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    肠易激综合征是一种最常见的功能性肠道疾病,并对患者的日常生活产生重大影响,以及对社会的巨大经济影响。它的特点是腹痛,腹胀、腹胀和排便改变,腹泻占主导地位,便秘,或者这些迹象的交替,这不能用结构或生化异常来解释。其病因和病理生理机制尚不清楚。该疾病在任何给定时间影响5%-10%的健康个体,在大多数人身上,有复发缓解的过程。本文回顾了有关其流行病学的一些主要和最新证据,危险因素,病理生理学,临床表现,诊断方法,和治疗选择,两者都是饮食,药理学和心理治疗。
    Irritable bowel syndrome is one of the most common functional bowel disorders, and has a substantial impact on patients\' daily lives, as well as a big economic impact on society. It is characterised by abdominal pain, bloating and abdominal distention and altered bowel movements, with a predominance of diarrhoea, constipation, or alternation of these signs, which cannot be explained by a structural or biochemical abnormality. Its aetiopathogenesis and pathophysiological mechanism are unknown. The disease affects 5%-10% of healthy individuals at any given time and, in most people, has a relapsing-remitting course. This article reviews some of the main and most current evidence on its epidemiology, risk factors, pathophysiology, clinical manifestations, diagnostic approach, and therapeutic options, both dietary, pharmacological and psychotherapeutic.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

公众号