关键词: Cross-cultural adaptation Patient education Patient-related outcome Pressure ulcer Psychometry Cross-cultural adaptation Patient education Patient-related outcome Pressure ulcer Psychometry

Mesh : Checklist Cross-Cultural Comparison Humans Language Malaysia / epidemiology Needs Assessment Psychometrics Reproducibility of Results Surveys and Questionnaires

来  源:   DOI:10.1016/j.jtv.2022.05.003

Abstract:
BACKGROUND: Pressure injury (PI) related knowledge can be used as an outcome indicator of a PI education program. In Malaysia, no scale has been translated and validated for measuring PI-related knowledge among patients with a PI.
OBJECTIVE: The purpose of this study was to cross-culturally adapt, translate and determine the validity and reliability of the Malay version of the revised-Skin Management Need Assessment Checklist (revised-SMnac).
METHODS: The instrument was initially written in English and translated into the Malay language. The internal consistency, construct validity, and test-retest reliability were examined after the item and scale\'s cross-cultural equivalence and content validity were evaluated. Construct validity was determined through the administration of the instrument amongst 170 hospitalised patients with a PI. Content validity index (CVI) was further determined through validation by a panel of five wound care experts. The instrument\'s stability was determined by the test-retest model with a two-week interval.
RESULTS: The content validity of the item-CVI (I-CVI) was >79%, indicating that all 17-items were appropriate, while the scale-CVI (S-CVI) of >0.83 indicated an acceptable scale. The Cronbach\'s Alpha was .994 indicated good internal consistency. Test-retest showed a good intra-class correlation coefficient, ICC = 0.955 with 95% CI [0.992-0.996].
CONCLUSIONS: The Malay version of the revised-SMnac demonstrated to be a valid and reliable tool to measure PI-related knowledge among the Malay-speaking patient population in Malaysia. The tool is recommended for use to measure the effectiveness of education programs related to PI care in future studies.
摘要:
背景:压力损伤(PI)相关知识可用作PI教育计划的结果指标。在马来西亚,尚未翻译和验证用于测量PI患者中PI相关知识的量表.
目的:本研究的目的是跨文化适应,翻译和确定的有效性和可靠性的马来版本的修订-皮肤管理需要评估清单(修订-SMnac)。
方法:该乐器最初是用英语编写的,并翻译成马来语。内部一致性,构造效度,在评估项目和量表的跨文化等效性和内容效度后,检查了测试-重测信度。通过在170名患有PI的住院患者中施用该仪器来确定构建体有效性。通过由五名伤口护理专家组成的小组的验证进一步确定内容有效性指数(CVI)。仪器的稳定性通过测试-重测模型以两周的间隔确定。
结果:项目-CVI(I-CVI)的内容有效性>79%,表明所有17个项目都是合适的,而量表-CVI(S-CVI)>0.83表示可接受的量表。克朗巴赫的阿尔法为.994,表明内部一致性良好。重测显示出良好的类内相关系数,ICC=0.955,95%CI[0.992-0.996]。
结论:经修订的SMnac的马来版本被证明是测量马来西亚讲马来语的患者人群中PI相关知识的有效且可靠的工具。建议使用该工具来衡量未来研究中与PI护理相关的教育计划的有效性。
公众号