mpox (monkeypox)

mpox ( 猴痘 )
  • 文章类型: Journal Article
    猴痘(MPX),一种非洲流行的正痘病毒病,现在是世界卫生组织于2023年7月宣布的国际关注的公共卫生紧急情况(PHEIC)。虽然一般是温和的,据报道,总病死率为3%,在与男性发生性关系的男性中,基本繁殖数(R0)>1(MSM,即,葡萄牙(1.4),联合王国(1.6),西班牙(1.8)。然而,在其他设置中,R0<1。与天花病毒一致,预计这也会增加母亲和胎儿出现不良后果的风险.这种疾病在免疫受损的妊娠状态下的结果是可怕的,显示母亲和胎儿的高死亡率和发病率,胎儿副作用的风险高达75%,严重孕产妇疾病的风险高达25%。因此,它需要及时诊断和干预。逆转录聚合酶链反应(RTPCR)测试是诊断的标准方法。我们总结了MPX对妊娠的最新发现,以及相关的危险因素。我们还给出了积极监测胎儿的建议,围产期保健,和良好的报告,以改善结果。可用的疫苗已显示出预防初级疾病的希望。
    Monkeypox (MPX), an orthopoxviral disease endemic in Africa, is now a public health emergency of international concern (PHEIC) as declared by the World Health Organization in July 2023. Although it is generally mild, the overall case fatality rate was reported to be 3%, and the basic reproduction number (R0) is > 1 in men who have sex with men (MSM, i.e., Portugal (1.4), the United Kingdom (1.6), and Spain (1.8)). However, R0 is < 1 in other settings. In concordance with the smallpox virus, it is also expected to increase the risk of adverse outcomes for both the mother and the fetus. The outcomes of the disease in an immunocompromised state of pregnancy are scary, showing high mortality and morbidity of both mother and fetus, with up to a 75% risk of fetal side effects and a 25% risk of severe maternal diseases. Therefore, it warrants timely diagnosis and intervention. The reverse transcription polymerase chain reaction (RT PCR) test is the standard approach to diagnosis. We summarized the recent findings of MPX on pregnancy, and the associated risk factors. We also give recommendations for active fetal surveillance, perinatal care, and good reporting to improve outcomes. The available vaccines have shown promise for primary disease prevention.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    天花,以前被称为猴痘,是正痘病毒属的人畜共患病毒,具有可变的潜伏期和广泛的症状。虽然感染了水痘的人表现出广泛的病毒前驱症状,如直肠炎等非典型症状也已出现。与水痘相关的直肠炎是一种相对罕见的初始症状,报告的发病率为14-32.9%,自2022年全球地方病以来,患病率有所上升。
    我们介绍了一例确诊的Mpox病例,该病例为一名27岁男性,在愈合的不同阶段出现了3天的间歇性肛门直肠出血和各种形式的皮肤病变。他在纽约出现症状前8天进行了无保护的性交,当时是地方病的震中。计算机断层扫描显示直肠增厚并伴有淋巴结病,与急性直肠炎的发现一致。
    本病例报告旨在确认水痘病毒的流行程度。自从地方病以来,水痘病例的增加导致了更多的并发症,公共卫生专家已经确定和研究。在某些子集的患者中,由于水痘引起的直肠炎的并发症对于充分了解尽管该病毒与其他病毒一样表现为广泛的前驱症状非常重要,这些独特的胃肠道表现和发现可能是识别这种感染并确保在未来地方病到来时快速治疗的第一步.
    UNASSIGNED: Mpox, formerly known as monkeypox, is a zoonotic virus in the genus Orthopoxvirus, which has a variable incubation period and an extensive array of symptoms. While those infected with Mpox have displayed generalized viral prodromal symptoms, atypical symptoms such as proctitis have also been seen. Proctitis associated with Mpox is a relatively infrequent initial presenting symptom with a reported incidence of 14-32.9% that has seen an uptick in prevalence since the 2022 global endemic.
    UNASSIGNED: We present a confirmed case of Mpox in a 27-year-old male who presented with 3 days of intermittent anorectal bleeding and various forms of cutaneous lesions at different stages of healing. He had engaged in unprotected sexual intercourse 8 days prior to the onset of his symptoms in New York, which at the time was the epicenter of the endemic. Computed tomography imaging showed thickening of the rectum with associated lymphadenopathy, consistent with findings of acute proctitis.
    UNASSIGNED: The intent of this case report is to acknowledge the prevalence of the Mpox virus. Since the endemic, increased cases of Mpox have led to more complications that have been identified and studied by public health experts. The complication of proctitis due to Mpox in a certain subset of patients is important to fully understand that while this virus presents with a generalized prodrome like other viruses, these unique gastrointestinal presentations and findings may be the first step in identifying this infection and ensuring rapid treatment if future endemics arrive.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    猴痘病毒(MPXV)正在全球蔓延,近一半的感染者是人类免疫缺陷病毒(HIV)阳性。因此,我们迫切需要深入了解HIV感染对MPXV感染结局的影响.本研究旨在探讨其临床特点,病毒动力学,以及在有和没有HIV共同感染的男男性行为者(MSM)中对MPXV感染的抗体反应。
    本研究招募了通过PCR诊断的MPXV感染患者,并根据他们是否与HIV共感染分为MPXV和MPXV+HIV组。在住院期间和随访访谈期间收集临床数据和样本。症状和体征,实验室检查,病毒在各种体液或拭子中脱落,追踪并比较两组间的抗体动力学.
    截至2023年6月至2023年9月,在广州共招募了41名MPXV患者。MPXV组和MPXV+HIV组包括20和21个MSM,分别。除瘙痒和焦痂外,两组患者的临床特征相似,MPXV+HIV组均显著低于仅MPXV组.在收集的355个临床样本中,在100%结痂中检测到MPXVDNA,97.4%的皮肤拭子,和92.3%的病灶渗出液拭子,口咽拭子阳性率为87.5%,59%来自唾液,51.3%来自肛门拭子,50%来自粪便,30.6%来自尿液样本,占精液的37.5%,28.2%来自血清。动力学分析显示,大多数患者在症状发作后20天无法检测到病毒DNA。MPXV组比MPXV+HIV组早3-5天,所有患者均检测到MPXV的IgM和IgG抗体。
    这项基于广州MSM大规模爆发的队列分析表明,临床症状没有明显差异,病毒DNA数据,但抗体反应是3-5天后,在感染HIV的水痘患者。
    UNASSIGNED: Monkeypox virus (MPXV) is spreading globally and nearly half of the infected people were human immunodeficiency virus (HIV) positive. Therefore, an in-depth understanding of the effects of HIV infection on the outcomes of MPXV infection is urgently needed. This study aimed to explore the clinical features, viral dynamics, and antibody response to MPXV infections in men who had sex with men (MSM) with and without HIV co-infection.
    UNASSIGNED: MPXV-infected patients diagnosed by PCR were recruited in this study and were divided into MPXV and MPXV + HIV groups based on whether they were co-infected with HIV. Clinical data and samples were collected during of the hospital stay and follow up interviews. The symptoms and signs, laboratory examinations, viral shedding in various body fluids or swabs, antibody dynamics were tracked and compared between the two groups.
    UNASSIGNED: A total of 41 MPXV patients were recruited through June 2023 to September 2023 in Guangzhou. The MPXV group and MPXV + HIV group comprised 20 and 21 MSM, respectively. Patients in the two groups exhibited similar clinical characteristics except for pruritus and eschar, both were significantly fewer in MPXV + HIV group than in MPXV only group. Among the 355 clinical samples collected, MPXV DNA was detected in 100% of scabs, 97.4% of skin swabs, and 92.3% of exudate swabs from lesions, while the positive rate was 87.5% from oropharyngeal swabs, 59% from saliva, 51.3% from anal swabs, 50% from feces, 30.6% from urine samples, 37.5% of semen, and 28.2% from sera. Dynamics analysis revealed that viral DNA was undetectable in most patients 20 days after symptom onset. IgM and IgG antibodies to MPXV were detected in all patients with 3-5 days earlier in the MPXV group than in the MPXV + HIV group.
    UNASSIGNED: This cohort analysis based on a large outbreak among MSM in Guangzhou indicated no obvious differences in clinical symptoms, viral DNA data, but antibody responses were 3-5 days later in mpox patients with HIV infection.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    越来越多的证据支持人类猴痘感染的新传播方式。随着这些方法的探索,本报告描述了一名HIV阳性男性初次接触后的日常临床后遗症,该男性在感染前几天与另一名男性发生过性交.我们描述了非典型的皮肤表现,涉及广泛的红斑脓疱,并伴有肛门生殖器溃疡和伴随的双侧腹股沟淋巴结肿大。临床病理相关性用于辅助检查和建立诊断。我们的案例支持文献中报道的其他文献,这些文献表明性接触是一种传播手段。需要更多的研究来调查男性和女性感染的存在,包括那些可以作为载体的人,阐明这种不断发展但逃避的病毒性疾病的其他途径。
    There is growing evidence to support new modes of transmission for human monkeypox infection. As these methods are being explored, this report delineates the day-to-day clinical sequelae following the initial exposure in an HIV-positive man who had sexual intercourse with another man days preceding his infection. We describe atypical cutaneous manifestations involving widespread erythematous pustules with preceding anogenital ulcerations and concomitant bilateral inguinal lymphadenopathy. Clinicopathologic correlation is used to assist in the workup and establishing the diagnosis. Our case supports others reported in the literature that suggest sexual contact as a means of transmission. More research is needed that investigates the presence of infection in both men and women, including those who could act as carriers, to elucidate other pathways in this evolving yet evasive viral disease.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: News
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    2022年爆发的水痘在2022年7月被宣布为公共卫生紧急事件。2022年8月,MVA-BN疫苗在美国(US)获得了针对高危人群的紧急使用授权。这项研究(EUPAS104386)使用了HealthVerity的美国行政医疗保健数据,为MVA-BN疫苗的有效性和安全性提供了现实证据,以预防男男性行为者(MSM)和变性女性的水痘疾病。2022年水痘疫情期间受影响最严重的人群。完全接种疫苗的受试者(两剂间隔≥28天)最初与日历日期的五名未接种疫苗的受试者相匹配。年龄,美国地区,和保险类型。从索引日期(第二剂量后14天)随访受试者直到死亡或数据结束,以确定痘发生。在倾向得分调整后,MVA-BN疫苗对水痘疾病的有效性为89%(95%CI:12%,99%)在完全接种疫苗的人中;减毒至64%(95%CI:40%,78%)在任何剂量和70%(95%CI:44%,84%),对于那些只有单剂量的人。当风险窗口延长至28天时,观察到一个特别感兴趣的心包炎不良事件。这些结果有助于全部证据支持MVA-BN疫苗的有利益处/风险概况。
    The mpox 2022 outbreak was declared a public health emergency in July 2022. In August 2022, the MVA-BN vaccine received emergency use authorization in the United States (US) to target at-risk groups. This study (EUPAS104386) used HealthVerity\'s administrative US healthcare data to generate real-world evidence for MVA-BN vaccine effectiveness and safety to prevent mpox disease in men who have sex with men (MSM) and transgender women, the most affected population during the 2022 mpox outbreak. Fully vaccinated subjects (two doses ≥ 28 days apart) were initially matched with five unvaccinated subjects on calendar date, age, US region, and insurance type. Subjects were followed from index date (14 days after the second dose) until death or data end to ascertain mpox occurrence. After propensity score adjustment, the MVA-BN vaccine effectiveness against mpox disease was 89% (95% CI: 12%, 99%) among those fully vaccinated; attenuated to 64% (95% CI: 40%, 78%) among those with any dose and 70% (95% CI: 44%, 84%) for those with only a single dose. One pericarditis adverse event of special interest was observed when the risk window was extended to 28 days. These results contribute to the totality of evidence supporting the favorable benefit/risk profile of the MVA-BN vaccine.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:由于诊断能力有限和即时测试的可用性,在受影响最严重的地理区域,I型分枝痘的诊断通常基于临床。由于水痘和水痘(水痘)病变之间的相似性,这可能很复杂。病变的视觉评估也用于确定临床进展和评估临床试验中的患者结果。然而,目前还没有调查临床医生是否能(i)与其他病毒病变相比,鉴别出分化枝I型痘(ii)区分分化枝I型痘病变的分期.
    结果:本研究的目的是评估评估者间的可靠性和临床医生评估I型进化枝痘患者病变的一致性。我们向经验丰富的临床医生提供了17张CladeI型痘或水痘的图像,并要求他们独立指示最可能的诊断-痘或水痘-并根据病变的分期对病变进行分类。选择最有可能的诊断时,所有图像的精度各不相同,评分者间的可靠性较差(κ=0.223;z=10.1),一致性中等(Po=68%)。当根据病变类型进行分类时,如果图像中存在单个病变类型,评分者间可靠性中等(κ=0.671,z=40.6),一致性良好(Po=78%),但是当图像中显示多种病变类型时,评分者间的可靠性(κ=0.153,z=10.5)和一致性(Po=29%)均大幅下降。
    结论:本研究表明,目前使用视觉评估来诊断I型进化枝痘,评估病变阶段和治疗结果存在局限性。这对临床实践有影响,公共卫生和临床试验。需要更强大的指标和工具来告知临床,公共卫生,和研究重点,但是这些必须在受天花影响的国家实施。
    BACKGROUND: Due to limited diagnostic capacity and availability of point-of-care tests, diagnosis of Clade I mpox in the geographical regions most affected is usually on clinical grounds. This may be complicated due to the similarity between mpox and varicella (chickenpox) lesions. Visual assessment of lesions is also used for determining clinical progress and to assess patient outcomes in clinical trials. However, there has been no investigation into whether clinicians can (i) identify Clade I mpox compared to other viral lesions (ii) differentiate between Clade I mpox lesion stages.
    RESULTS: The objective of this study was to evaluate inter-rater reliability and agreement between clinicians assessing lesions in patients with Clade I mpox. We presented experienced clinicians with 17 images of Clade I mpox or varicella and asked them to independently indicate the most likely diagnosis-mpox or varicella-and to categorise the lesions according to their stage. When selecting the most likely diagnosis, accuracy varied across all images, the inter-rater reliability was poor (κ = 0.223; z = 10.1) and agreement was moderate (Po = 68%). When categorising lesions according to their type, if a single lesion type was present in the image, inter-rater reliability was moderate (κ = 0.671, z = 40.6) and agreement was good (Po = 78%), but when multiple lesion types were shown in an image, both inter-rater reliability (κ = 0.153, z = 10.5) and agreement (Po = 29%) decreased substantially.
    CONCLUSIONS: This study demonstrates that there are presently limitations in using visual assessment to diagnose Clade I mpox and evaluate lesion stage and treatment outcomes, which have an impact on clinical practice, public health and clinical trials. More robust indicators and tools are required to inform clinical, public-health, and research priorities, but these must be implementable in countries affected by mpox.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号