healthcare communication

医疗保健沟通
  • 文章类型: Journal Article
    背景:所有癌症患者中有一半使用补充药物。考虑到与补充药物使用相关的益处和风险,补充医学从业者和传统医疗保健提供者之间的联系(肿瘤学家,护士)对于监测共同癌症患者的健康和福祉很重要。关于这种跨专业接触发生的研究很少。这项研究旨在描述补充医学从业者与传统医疗保健提供者接触的经验,了解共同的癌症患者,以及他们对患者向其传统医疗保健提供者披露补充医学用途的重视。探索了职业间接触的预测因子。
    方法:对治疗癌症患者或癌症幸存者并且是荷兰专业协会成员的补充医学从业人员进行了一项在线调查。
    结果:调查由1481名补充医学从业人员完成。40%的参与者报告与癌症患者的传统医疗保健提供者有过接触。只有13%的补充医学从业者经历了传统的医疗保健提供者开放与他们沟通。探索性逻辑回归表明,补充医学从业者所经历的常规医疗保健提供者的开放性是发生职业间接触的最重要预测因素(OR=8.12,95%CI5.12-12.86,p<.001)。大多数补充医学从业者(82%)认为患者向他们的传统医疗保健提供者披露补充医学用途很重要,49%的参与者总是激励他们的患者这样做。
    结论:在肿瘤学中与传统的医疗保健提供者进行职业间接触,但对于大多数补充医学从业者来说并不是常规的。超过三分之一的接受调查的补充医学从业者经历了传统的医疗保健提供者不愿意与他们沟通。互补从业者所经历的传统医疗保健提供者的开放性是职业间接触发生的重要预测因素。大多数补充从业者都承认患者披露补充药物对其常规医疗保健提供者的重要性。关于补充医生之间的补充医学使用主题的开放交流,传统的医疗保健提供者和患者可以防止忽视相关的医疗信息,并有助于对癌症患者的健康和安全进行最佳监测。
    BACKGROUND: Half of all patients with cancer use complementary medicine. Given the benefits and risks associated with complementary medicine use, contact between complementary medicine practitioners and conventional healthcare providers (oncologists, nurses) is important for monitoring the health and well-being of mutual patients with cancer. Research on occurrence of such interprofessional contact is scarce. This study aims to describe complementary medicine practitioners\' experiences with contact with conventional healthcare providers about mutual patients with cancer and the importance they attach to patient disclosure of complementary medicine use to their conventional healthcare provider. Predictors for interprofessional contact are explored.
    METHODS: An online survey was administered among complementary medicine practitioners who treat patients with cancer or cancer survivors and who are member of a professional association in the Netherlands.
    RESULTS: The survey was completed by 1481 complementary medicine practitioners. 40% of the participants reported to have contact with conventional healthcare providers of patients with cancer. Only 13% of the complementary medicine practitioners experienced conventional healthcare providers as open to communication with them. An explorative logistic regression showed that openness of conventional healthcare providers as experienced by complementary medicine practitioners was the most important predictor for the occurrence of interprofessional contact (OR = 8.12, 95% CI 5.12-12.86, p < .001). Most complementary medicine practitioners (82%) considered it important that patients disclose complementary medicine use to their conventional healthcare provider and 49% of the participants always motivates their patients to do so.
    CONCLUSIONS: Interprofessional contact with conventional healthcare providers in oncology occurs but is not routine for most complementary medicine practitioners. More than one-third of the surveyed complementary medicine practitioners experienced conventional healthcare providers as not open to communication with them. The openness of conventional healthcare providers as experienced by complementary practitioners is an important predictor for interprofessional contact to take place. Most complementary practitioners acknowledge the importance of patient disclosure of complementary medicine use to their conventional healthcare provider. Open communication about the topic of complementary medicine use between complementary practitioners, conventional healthcare providers and patients prevents overlooking relevant medical information and facilitates optimal monitoring of health and safety of patients with cancer.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:这项研究旨在检查使用视频材料进行在线互动交流教育是否与医疗保健大学生中的面对面教育一样有效。
    方法:参与者是参加研究计划以获得国家医疗执照的医疗保健大学生。他们参加了关于医疗交流的讲座和练习,在线(n=139)和面对面(n=132)。听力技巧,理解,我们使用自我评估工具评估了对医疗保健沟通的信心.
    结果:根据双向方差分析结果,群体之间的相互作用效应(在线,面对面)和时间(时间1,时间2,时间3)无统计学意义。从时间1到时间3,时间对理解与患者沟通的主要影响显著增加(Hedges\'g=0.51,95CI0.27-0.75),与患者沟通的信心(g=0.40,95CI0.16-0.64),和对临床实践的信心(g=0.49,95CI0.25,0.73),而听力技能得分无显著变化(Hedges\'g=0.09,95CI-0.03至0.45)。
    结论:结果表明,带有视频材料和积极练习的在线交流教育在提高学生的自信心方面与面对面一样有效。有必要修改此教育计划的内容,以提高技能和沟通信心。
    背景:不适用。
    BACKGROUND: This study aimed to examine whether online interactive communication education using video materials was as effective as face-to-face education among healthcare college students.
    METHODS: The participants were healthcare college students who were enrolled in study programs to obtain national medical licenses. They participated in lectures and exercises on healthcare communication, both online (n = 139) and face-to-face (n = 132). Listening skills, understanding, and confidence in healthcare communication were assessed using a self-assessed tool.
    RESULTS: From the two-way ANOVA result, the interaction effects between group (online, face-to-face) and time (Time 1, Time 2, Time 3) were not statistically significant. The main effect of time increased significantly from Time1 to Time 3 on understanding of communication with patients (Hedges\'g = 0.51, 95%CI 0.27-0.75), confidence in communication with patients (g = 0.40, 95%CI 0.16-0.64), and confidence in clinical practice (g = 0.49, 95%CI 0.25, 0.73), while the score of listening skills had no significant change (Hedges\'g = 0.09, 95%CI - 0.03 to 0.45).
    CONCLUSIONS: The results show that online communication education with video materials and active exercises is as effective in improving students\' confidence as face-to-face. It will be necessary to modify the content of this educational program to improve skills as well as confidence in communication.
    BACKGROUND: Not Applicable.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在资源匮乏的地区,孕产妇死亡率最高。家庭成员经常参与孕产妇死亡的关键时期,包括前往医疗中心的交通以及住院期间的财务和情感支持。产妇死亡对幸存的家庭成员有毁灭性影响,经常被忽视和研究不足。
    我们的研究旨在探讨家庭成员围绕产妇死亡的住院经历,并确定他们获得机构和社会心理支持的途径和需求。
    这项混合方法的横断面研究是在加纳的一家城市三级医院进行的。2019年6月至2020年12月的孕产妇死亡率是使用死亡证明确定的。参与者,被定义为受孕产妇死亡率影响的家庭中的丈夫或其他户主,被故意招募。使用扎根理论开发了采访指南。以英语或Twi进行了面对面的半结构化访谈,以探讨孕产妇死亡率对家庭成员的影响。专注于医院的经验。对机构支持的类型和需求进行了调查。采访是录音,翻译,转录,用迭代开发的码本编码,并进行了主题分析。对调查数据进行描述性分析。
    51名参与者包括已故妇女的26名丈夫,5父母,12个兄弟姐妹,和8个二级亲属。采访显示,幸存的家庭成员总体上有负面的住院经历,他们表达了极大的不满和痛苦。采访中出现了有关医院经验的四个主题:1)医护人员和医院人员沟通不畅,这有助于2)对患者临床状况的有限理解,医院课程,和死亡原因;3)产妇死亡被认为是可以避免的;4)产妇死亡被认为是意外和令人震惊的。调查数据显示,只有10%的参与者在孕产妇死亡事件后获得了社会心理支持,然而,93.3%的未获得支持的人希望获得此资源。
    对家庭成员来说,医院的经历总体上是负面的,缺乏有效的沟通是这种负面看法的根本原因。改善医疗保健提供者与家庭之间沟通的策略至关重要。此外,对于经历孕产妇死亡的家庭,对正式的心理健康资源的需求尚未满足。
    UNASSIGNED: Rates of maternal mortality are highest in low-resource settings. Family members are often involved in the critical periods surrounding a maternal death, including transportation to health centers and financial and emotional support during hospital admissions. Maternal death has devastating impacts on surviving family members, which are often overlooked and understudied.
    UNASSIGNED: Our study aimed to explore the hospital experiences of family members surrounding a maternal death, and to define their access to and need for institutional and psychosocial support.
    UNASSIGNED: This mixed methods cross-sectional study was conducted at an urban tertiary hospital in Ghana. Maternal mortalities from June 2019 to December 2020 were identified using death certificates. Participants, defined as husbands or other heads of households in families affected by maternal mortality, were purposively recruited. An interview guide was developed using grounded theory. In-person semi-structured interviews were conducted in English or Twi to explore impacts of maternal mortality on family members, with a focus on hospital experiences. Surveys were administered on types of and needs for institutional support. Interviews were audio recorded, translated, transcribed, coded with an iteratively-developed codebook, and thematically analyzed. Survey data was descriptively analyzed.
    UNASSIGNED: Fifty-one participants included 26 husbands of the deceased woman, 5 parents, 12 siblings, and 8 second-degree relatives. Interviews revealed an overall negative hospital experience for surviving family members, who expressed substantial dissatisfaction and distress. Four themes regarding the hospital experience emerged from the interviews: 1) poor communication from healthcare workers and hospital personnel, which contributed to 2) limited understanding of the patient\'s clinical status, hospital course, and cause of death; 3) maternal death perceived as avoidable; and 4) maternal death perceived as unexpected and shocking. Survey data revealed that only 10% of participants were provided psychosocial support following the maternal death event, yet 93.3% of those who did not receive support desired this resource.
    UNASSIGNED: The hospital experience was overall negative for family members and a lack of effective communication emerged as the root cause of this negative perception. Strategies to improve communication between healthcare providers and families are essential. In addition, there is an unmet need for formal mental health resources for families who experience a maternal death.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:目前的方法来传达儿科肿瘤治疗的潜在晚期影响,使许多患者和家庭感到不了解风险和对未来的准备。我们旨在确定提供者对后期影响的早期沟通的看法。
    方法:从2021年12月至2022年3月,在Dana-Farber/Boston儿童癌症和血液疾病中心对儿科肿瘤提供者进行了半结构化访谈。有目的的采样确保了临床角色的多样性。使用演绎和归纳代码进行主题分析。
    结果:我们采访了9名儿科肿瘤服务提供者;所有人都表示不适,讨论早期治疗对话中潜在的迟发效应。后期影响沟通的障碍包括(I)社会情感因素,包括缺乏对家庭的重要性,担心家庭的情感负担,和提供者无助/想要提供希望的感觉;和(Ii)次优的设置/资源,包括同意书的限制,时间限制,缺乏可用的数据。所有提供商都支持创建沟通工具,以协助早期讨论后期影响。
    结论:由于对家庭的感知影响以及当前实践和可用资源的局限性,因此沟通迟发效应风险给提供者带来了独特的挑战。这些发现支持需要一种后期效应沟通工具来帮助早期沟通后期效应风险。
    OBJECTIVE: Current approaches to communicating the potential late effects of pediatric oncology treatments leave many patients and families feeling unaware of risks and unprepared for the future. We aimed to identify provider perspectives on early communication about late effects.
    METHODS: Semi-structured interviews were conducted with pediatric oncology providers at Dana-Farber/Boston Children\'s Cancer and Blood Disorders Center from December 2021 to March 2022. Purposeful sampling ensured a diversity of clinical roles. Thematic analysis was conducted using deductive and inductive codes.
    RESULTS: We interviewed nine pediatric oncology providers; all expressed discomfort discussing potential late effects in early treatment conversations. Barriers to late effects communication included (i) social-emotional factors, including lack of perceived importance to families, worry about emotional burden on families, and provider feelings of helplessness/wanting to provide hope; and (ii) suboptimal set-up/resources, including limitations of consent forms, time constraints, and lack of available data. All providers supported the creation of a communication tool to assist early discussions of late effects.
    CONCLUSIONS: Communicating about late effect risks poses unique challenges to providers because of the perceived impact on families and the limitations of current practices and available resources. These findings support the need for a late effects communication tool to assist in early communication about late effects risks.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    迫切需要了解高危人群的疫苗决策。这项研究探讨了糖尿病儿童的约旦父母对流感疫苗的接受程度。采用横截面方法,通过分层抽样招募了来自约旦多个医疗中心的405名父母,确保社会经济背景的广泛代表性。结构化问卷,亲自和在线分发,评估他们的知识,态度,以及接受糖尿病儿童的流感疫苗。结果表明,只有6.4%的研究样本报告说他们的孩子每年接种流感疫苗,只有23%的人计划今年给他们的孩子接种疫苗。多项逻辑回归分析显示,反应存在显着变异性。具体来说,对流感疫苗持积极态度的父母和年龄较大的孩子拒绝疫苗的可能性较小(OR=0.589,95%CI(0.518-0.670),p<0.001,OR=0.846,95%CI(0.736-0.974),分别为p=0.02)。相反,关于疫苗安全性和有效性的普遍误解成为接受的重大障碍.我们的发现提倡有针对性的教育计划,直接解决和揭穿这些特定的误解。此外,加强医疗沟通,提供明确的,关于流感疫苗的安全性和益处的一致信息对于帮助提高这些脆弱人群的疫苗摄入量至关重要,强调需要直接解决具体问题和错误信息。
    There is a critical need to understand vaccine decision-making in high-risk groups. This study explored flu vaccine acceptance among Jordanian parents of diabetic children. Employing a cross-sectional approach, 405 parents from multiple healthcare centers across Jordan were recruited through stratified sampling, ensuring a broad representation of socioeconomic backgrounds. A structured questionnaire, distributed both in-person and online, evaluated their knowledge, attitudes, and acceptance of the flu vaccine for their diabetic children. The results indicated that only 6.4% of the study sample reported vaccinating their children against the flu annually, and only 23% are planning to vaccinate their children this year. A multinomial logistic regression analysis revealed notable variability in responses. Specifically, parents with a positive attitude towards the flu vaccine and those with older children had less odds to reject the vaccine (OR = 0.589, 95% CI (0.518-0.670), p < 0.001 and OR = 0.846, 95% CI (0.736-0.974), p = 0.02, respectively). Conversely, prevalent misconceptions regarding vaccine safety and efficacy emerged as significant barriers to acceptance. Our findings advocate for targeted educational programs that directly address and debunk these specific misconceptions. Additionally, strengthened healthcare communication to provide clear, consistent information about the flu vaccine\'s safety and benefits is vital to help enhance vaccine uptake among this vulnerable population, emphasizing the need to address specific concerns and misinformation directly.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    (1)研究背景:结直肠癌(CRC)是最常见的癌症原因之一。及时诊断至关重要,即使是轻微的延误也会影响预后。初级保健提供者在获得专科护理方面面临障碍。这项研究调查了实施电子咨询(eConsult)系统对CRC诊断延迟和肿瘤分期的影响。(2)方法:该研究分析了2019年11月至2022年2月的245例CRC患者,比较了在COVID-19大流行期间eConsult系统实施前后的转诊者。有关转介原因的数据,通路,诊断延迟,和分期被收集。多变量分析旨在确定诊断时晚期分期的独立危险因素。(3)结果:eConsult系统可将CRC诊断延迟从68天显着减少到26天。通过eConsult转诊的大多数患者出现症状。尽管快速诊断,eConsult和传统转诊在CRC分期方面没有明显差异.值得注意的是,筛查计划或粪便免疫化学试验(FIT)阳性的患者经历了早期诊断.没有症状和从不吸烟的阳性FIT成为预防晚期CRC的保护因素。(4)结论:本研究强调了eConsult在减少CRC诊断延迟方面的作用。提高诊断效率,优先处理紧急情况,强调FIT有效性。
    (1) Background: Colorectal cancer (CRC) is one of the most common causes of cancer. Timely diagnosis is critical, with even minor delays impacting prognosis. Primary care providers face obstacles in accessing specialist care. This study investigates the impact of implementing an electronic consultation (eConsult) system combined with a specific prioritization system on CRC diagnosis delay and tumor staging. (2) Methods: The study analyzes 245 CRC patients from November 2019 to February 2022, comparing those referred before and after the eConsult system\'s implementation during the COVID-19 pandemic. Data on referral reasons, pathways, diagnosis delays, and staging were collected. Multivariate analysis aimed to identify independent risk factors for advanced staging at diagnosis. (3) Results: The eConsult system significantly reduced CRC diagnosis delay from 68 to 26 days. The majority of patients referred via eConsult presented with symptoms. Despite expedited diagnoses, no discernible difference in CRC staging emerged between eConsult and traditional referrals. Notably, patients from screening programs or with a positive fecal immunochemical test (FIT) experienced earlier-stage diagnoses. A positive FIT without symptoms and being a never-smoker emerged as protective factors against advanced-stage CRC. (4) Conclusions: This study highlights eConsult\'s role in reducing CRC diagnosis delay, improving diagnostic efficiency and prioritizing urgent cases, emphasizing FIT effectiveness.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景技术放射学发现的明确沟通对于有效的医疗决策至关重要。然而,放射学报告往往是复杂的技术术语,使他们具有挑战性的非放射学医疗保健专业人员和患者理解。大型语言模型,如ChatGPT(聊天生成预训练转换器,OpenAI,旧金山,CA)通过将复杂的报告翻译成简化语言来提供潜在的解决方案。这项研究旨在评估ChatGPT-3.5在简化放射学报告方面的能力,以促进医疗保健专业人员和患者的理解。材料和方法本研究采集了9份放射学报告,涵盖了各种成像方式和医疗条件。这些报告被用来向ChatGPT询问一组七个问题(描述程序,提到关键发现,用简单的语言表达,进一步调查的建议,需要进一步调查,语法或打字错误,并翻译成印地语)。共有八名放射科医生对生成的内容进行了详细评级,总结,简化内容和语言,事实正确性,进一步调查,语法错误,翻译成印地语。结果:报告细节评分最高(准确率为94.17%),患者得出结论评分最低(准确率为85%);病例评分相似(p值=0.97)。ChatGPT的印地语翻译不适合患者交流。结论当前免费版本的ChatGPT-3.5能够有效简化放射学报告,删除技术术语,同时保留基本的诊断信息。免费版本巧妙地简化了放射学报告,增强医疗保健专业人员和患者的可及性。因此,它有可能加强医疗交流,促进医疗保健专业人员和患者的知情决策。
    Background Clear communication of radiological findings is crucial for effective healthcare decision-making. However, radiological reports are often complex with technical terminology, making them challenging for non-radiology healthcare professionals and patients to comprehend. Large language models like ChatGPT (Chat Generative Pre-trained Transformer, by OpenAI, San Francisco, CA) offer a potential solution by translating intricate reports into simplified language. This study aimed to assess the capability of ChatGPT-3.5 in simplifying radiological reports to facilitate improved understanding by healthcare professionals and patients. Materials and methods Nine radiological reports were taken for this study spanning various imaging modalities and medical conditions. These reports were used to ask ChatGPT a set of seven questions (describe the procedure, mention the key findings, express in a simple language, suggestions for further investigation, need of further investigation, grammatical or typing errors, and translation into Hindi). A total of eight radiologists rated the generated content in detailing, summarizing, simplifying content and language, factual correctness, further investigation, grammatical errors, and translation to Hindi. Results The highest score was obtained for detailing the report (94.17% accuracy) and the lowest score was for drawing conclusions for the patient (85% accuracy); case-wise scores were similar (p-value = 0.97). The Hindi translation by ChatGPT was not suitable for patient communication. Conclusion The current free version of ChatGPT-3.5 was able to simplify radiological reports effectively, removing technical jargon while preserving essential diagnostic information. The free version adeptly simplifies radiological reports, enhancing accessibility for healthcare professionals and patients. Hence, it has the potential to enhance medical communication, facilitating informed decision-making by healthcare professionals and patients.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    家人和朋友照顾者在确保患有严重疾病的人获得高质量的护理方面发挥着关键作用,随着患者从仅接受以治疗为重点的护理过渡到以姑息治疗为重点的护理,他们的责任通常会增加。将家庭照顾者纳入医疗保健团队并支持他们的角色对家庭照顾者有重大好处,病人,卫生保健系统,社区,和社会。所有学科的姑息治疗临床医生都非常适合为家庭护理人员提供必要的培训和支持,因为他们适应了自己的角色要求。这里,我们认为,提供全面的姑息治疗包括满足家庭护理人员的需求,并提供十条提示和实用指导,以帮助姑息治疗临床医生支持家庭护理人员.让家庭护理人员作为护理合作伙伴,最终将使姑息治疗临床医生能够提供最高质量的患者护理,并确保面临严重疾病的家庭获得最佳结果。
    Family and friend caregivers play critical roles in ensuring that persons with serious illness receive high-quality care, and their responsibilities often increase as patients transition from receiving solely curative-focused care to primarily palliative-focused care. Integrating family caregivers into the health care team and supporting them in their role has significant benefits for family caregivers, patients, health care systems, communities, and society. Palliative care clinicians across all disciplines are uniquely suited to provide necessary training and support to family caregivers as they navigate the demands of their role. Here, we contend that providing comprehensive palliative care includes addressing the needs of family caregivers and provide ten tips and practical guidance to assist palliative care clinicians to support family caregivers. Engaging family caregivers as partners in care will ultimately allow palliative care clinicians to deliver the highest quality patient care and ensure the best possible outcomes for families facing serious illnesses.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:预防性心脏病学旨在教育患者有关危险因素以及通过调整生活方式和药物来减轻危险因素的重要性。然而,长期坚持建议的干预措施仍然是一项重大挑战.这项研究探讨了医生咨询如何在生活方式的各个方面促进成功的行为改变。方法:2022-2023年在希腊进行的一项横断面研究包括1988名参与者。经过验证的问卷评估了患者的特征,饮食习惯,和生活方式的选择。结果:研究结果表明,接受医生生活方式建议的患者对地中海饮食的依从性更高,对体育锻炼的参与度更高。值得注意的是,他们也不太可能不吸烟。重要的是,与其他生活方式行为相比,医师的建议与地中海饮食的依从性水平有更显著的关联.此外,特定的饮食成分,如谷物,豆类,和红肉的消费与医生的指导显著相关。结论:本研究强调了患者心脏代谢健康之间的复杂关系,生活方式的决定,和医疗保健专业人员的指导。医生对地中海饮食依从性的重大影响强调了多学科医疗保健方法的必要性。涉及医生的合作努力,营养师,健身专家可以为患者提供全面的支持,帮助他们驾驭复杂的心脏代谢健康景观。
    Background: Preventive cardiology aims to educate patients about risk factors and the importance of mitigating them through lifestyle adjustments and medications. However, long-term adherence to recommended interventions remains a significant challenge. This study explores how physician counselling contributes to successful behavior changes in various aspects of lifestyle. Methods: A cross-sectional study conducted in Greece in 2022-2023 included 1988 participants. Validated questionnaires assessed patients\' characteristics, dietary habits, and lifestyle choices. Results: The findings revealed that patients who received lifestyle advice from physicians demonstrated increased compliance with the Mediterranean diet and a higher involvement in physical activity. Notably, they were also less likely to be non-smokers. Importantly, physicians\' recommendations had a more pronounced association with adherence level to the Mediterranean diet compared to other lifestyle behaviors. Additionally, specific dietary components like cereal, legume, and red meat consumption were significantly associated with physicians\' guidance. Conclusions: This study highlights the complex relationship between patients\' cardiometabolic health, lifestyle decisions, and healthcare professionals\' guidance. The substantial influence of physicians on Mediterranean diet adherence underscores the necessity for a multidisciplinary healthcare approach. Collaborative efforts involving physicians, dietitians, and fitness experts can offer comprehensive support to patients in navigating the intricate landscape of cardiometabolic health.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:生育工作人员和患者认为生育护理中的坏消息是什么?
    结论:工作人员和患者同意坏消息是任何使患者不太可能自发获得父母身份或获得成功治疗的新闻,但是他们对新闻有多糟糕的评价受到特定新闻特征和传播背景的不同影响。
    背景:生育护理中普遍存在坏消息,但是工作人员感到没有准备好分享它,十分之四的患者对此做出了意想不到的情感或身体反应。研究非常关注如何分享坏消息,但对于被认为是坏消息的新闻来说要少得多,尽管这可能决定了它的交付要素。
    方法:两个横截面,在线,混合方法调查(2022年1月7日至7月16日)分发给英国和欧洲的生育工作人员和患者.
    方法:员工入选标准是从事生育保健工作的医疗保健专业人员,并且每月至少分享一次坏消息。患者的纳入标准是成年人,在过去2个月内,工作人员分享或解释了有关其生育护理的坏消息。调查是使用Qualtrics以英语创建的,由患者和医疗保健专业人员审查,并通过社交媒体传播,多产,生育组织,和科学社会。患者被问到,关于上次和他们分享坏消息,\'坏消息是什么?\'和\'您认为生育保健方面还有什么坏消息?\'。工作人员被要求“列出你与病人分享的三个最具挑战性的坏消息”。对工作人员和患者数据分别进行主题分析,以产生基本代码,分为子主题和主题。将患者和工作人员数据中出现的主题进行比较并合成为元主题。
    结果:三百三十四名员工参与了调查,286同意,和217完成(65%的完成率)。三百四十四名患者参加了调查,304同意,完成222项(完成率为64%)。85%的参与者是女性,62%居住在欧洲,59%在私人护理中。员工平均年龄为45.2岁(标准差=12.0),44%是胚胎学家或实验室技术人员,40%是临床医生(医生,顾问,或医生),和8%的护士或助产士。患者平均年龄为32.2岁(SD=6.4),54%有孩子。工作人员的答案源自100个代码,19次主题和6个主题。病人的答案产生了196个代码,34次主题,7个主题工作人员和患者的主题被整合到三个元主题中,反映了坏消息的主要主题。这些是诊断和阴性治疗事件和结果,无法进行(更多)治疗,以及扰乱沟通的护理和患者因素。工作人员和患者一致认为,一些新闻特征(不确定,破坏性的,最终)使新闻更具挑战性,但与其他特征(例如意外/预期)有关的观点不一致。患者因素使坏消息对工作人员更具挑战性(例如困难的情绪),而护理因素使坏消息对患者更具挑战性(例如混乱的护理)。
    结论:参与者是自我选择的,大多数是来自欧洲私人诊所的女性。工作人员和患者的问题不同,专注于对新闻的主观感知,并没有衡量新闻的影响。
    结论:生育新闻的不良不仅是新闻损害父母目标的程度的产物,还包括其特征(时间,自然,号码)和新闻传递的上下文。关于在生育护理中分享坏消息的指导需要超越放松过程,让患者也考虑工作人员的经验。指南可能需要根据新闻功能和上下文进行调整。
    背景:卡迪夫大学资助了这项研究。S.G.,J.B.,O\'。H.,和A.D.报告来自威尔士高等教育资助委员会和欧洲人类生殖和胚胎学学会(ESHRE)的资助,以开发fertiShare:共享坏消息的生育保健在线学习课程。fertiShare将根据知识共享署名-非商业-共享4.0国际许可证(CCBY-NC-SA4.0)分发。没有报告与这项工作有关的其他冲突。
    背景:不适用。
    OBJECTIVE: What do fertility staff and patients think is bad news in fertility care?
    CONCLUSIONS: Staff and patients agree bad news is any news that makes patients less likely to achieve parenthood spontaneously or access and do successful treatment, but their appraisals of how bad the news is are differently influenced by specific news features and the context of its delivery.
    BACKGROUND: Bad news is common in fertility care, but staff feel unprepared to share it and four in 10 patients react to it with unanticipated emotional or physical reactions. Research has paid much attention to how bad news should be shared, but considerably less to what news is perceived as bad, despite the fact this may dictate elements of its delivery.
    METHODS: Two cross-sectional, online, mixed-method surveys (active 7 January-16 July 2022) were distributed to fertility staff and patients across the UK and Europe.
    METHODS: Staff inclusion criteria were being a healthcare professional working in fertility care and having experience of sharing bad news at least once a month. Patients\' inclusion criteria were being adults and having had a conversation in which staff shared or explained bad news concerning their fertility care within the last 2 months. Surveys were created in English using Qualtrics, reviewed by patients and healthcare professionals, and distributed via social media, Prolific, fertility organizations, and scientific societies. Patients were asked, regarding the last time bad news were shared with them, \'What was the bad news?\' and \'What other news would you consider bad news in fertility care?\'. Staff were asked to \'List the three most challenging topics of bad news you share with your patients\'. Staff and patient data were separately thematically analysed to produce basic codes, organized into sub-themes and themes. Themes emerging from patients\' and staff data were compared and synthesized into meta themes.
    RESULTS: Three hundred thirty-four staff accessed the survey, 286 consented, and 217 completed (65% completion rate). Three hundred forty-four patients accessed the survey, 304 consented, and 222 completed (64% completion rate). Eighty-five percent of participants were women, 62% resided in Europe, and 59% were in private care. Average staff age was 45.2 (SD = 12.0), 44% were embryologists or lab technicians, 40% were clinicians (doctors, consultants, or physicians), and 8% nurses or midwifes. Average patient age was 32.2 (SD = 6.4) and 54% had children. Staff answers originated 100 codes, 19 sub-themes and six themes. Patients\' answers produced 196 codes, 34 sub-themes, and 7 themes. Staff and patient themes were integrated into three meta-themes reflecting main topics of bad news. These were Diagnosis and negative treatment events and outcomes, Inability to do (more) treatment, and Care and patient factors disrupting communication. Staff and patients agreed that some news features (uncertain, disruptive, definitive) made news more challenging but disagreed in relation to other features (e.g. unexpected/expected). Patient factors made bad news more challenging to staff (e.g. difficult emotions) and care factors made bad news more challenging to patients (e.g. disorganized care).
    CONCLUSIONS: Participants were self-selected, and most were women from private European clinics. Questions differed for staff and patients, focused on subjective perceptions of news, and did not measure news impact.
    CONCLUSIONS: The badness of fertility news is not only a product of the extent to which the news compromises parenthood goals but also of its features (timing, nature, number) and the context in which the news is delivered. Guidance on sharing bad news in fertility care needs to go beyond easing the process for patients to also consider staff experiences. Guidance may need to be tailored to news features and context.
    BACKGROUND: Cardiff University funded the research. S.G., J.B., O\'.H., and A.D. report funding from the Higher Education Funding Council for Wales and the European Society for Human Reproduction and Embryology (ESHRE) to develop fertiShare: a sharing bad news eLearning course for fertility care. fertiShare will be distributed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International Licence (CC BY-NC-SA 4.0). No other conflicts are reported in relation to this work.
    BACKGROUND: N/A.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号