Water Supply

供水
  • 文章类型: Journal Article
    亲密伴侣暴力(IPV)对女性构成了重大的健康和社会挑战,特别是在贫民窟,其特点是获得水和卫生设施等基本设施的机会有限。本研究旨在调查水的可及性,Kibra妇女的环境卫生和个人卫生(WASH)设施和IPV,内罗毕县,肯尼亚。
    在Kibra贫民窟15-49岁的女性中进行了一项横断面研究设计,该设计使用了改良的人口健康和调查问卷。从1068名参与者那里收集了关于水和卫生设施可及性和IPV经验的数据。使用逻辑回归进行定量分析,进行了评估WASH可访问性和IPV之间的关联。
    在参与者中,64.0%报告IPV经历。在家庭内部获得水的妇女;调整后的比值比(AOR)=0.44(95%CI=0.31-0.64)和卫生设施AOR=0.57(95%CI=0.37-0.88)降低了经历IPV的几率,而对外部水源的依赖,例如外部管道AOR=18.18(95%CI=8.62-38.33)或供应商AOR=14.42(95%CI=6.88-30.24
    获得清洁水和卫生设施与女性在贫民窟中经历IPV的可能性降低有关,而在家庭外获得水与经历IPV的可能性增加有关。将家庭与水连接起来,以改善获得和建造适当的卫生设施,可以保护妇女免受贫民窟中亲密伴侣的暴力侵害。
    UNASSIGNED: Intimate partner violence (IPV) poses significant health and social challenges for women, particularly in slums characterised by limited access to basic amenities like water and sanitation facilities. This study aimed to investigate the association between accessibility of water, sanitation and hygiene (WASH) facilities and IPV among women in Kibra, Nairobi county, Kenya.
    UNASSIGNED: A cross-sectional study design utilising a modified Demographic Health and Survey questionnaire was conducted among women aged 15-49 in Kibra slums. Data on water and sanitation accessibility and IPV experiences were collected from 1068 participants. Quantitative analysis by use of logistic regression, was conducted to assess associations between WASH accessibility and IPV.
    UNASSIGNED: Among the participants, 64.0% reported experiences of IPV. Women who had access to water inside household; adjusted odds ratio (AOR) = 0.44 (95% CI = 0.31-0.64) and sanitation AOR = 0.57 (95% CI = 0.37-0.88) had decreased odds of experiencing IPV whereas reliance on external water sources such as outside pipes AOR = 18.18 (95% CI = 8.62-38.33) or vendors AOR = 14.42 (95% CI = 6.88-30.24) had heightened IPV vulnerability.
    UNASSIGNED: Access to clean water and sanitation is associated with reduced likelihood of women experiencing IPV in slums whereas access to water outside household is associated with increased likelihood of experiencing IPV. Connecting households with water to improve access and construction of adequate sanitation facilities may protect women against intimate partner violence in slums.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:饮用水污染后的水传播疾病暴发(WGDO)仍然是公共卫生问题。
    方法:本研究旨在评估希腊WGDO的通知和调查中的发生情况并确定差距。检索并总结了2004-2023年的数据。
    结果:确定了35次暴发,记录了6128例病例。从第一批病例的发病日期到报告的中位时间为7天(范围:1-26天)。当局在30起(85.7%)疫情中得到了医疗保健服务的通知,在5起(14.3%)病例中得到了媒体的通知。使用的调查方法多种多样。对9次(25.7%)疫情进行了分析研究,对27次(77.1%)的临床样本进行了检测。在三次(11.1%)疫情中,临床样本同时检测多种细菌,病毒,和寄生虫。在19次(54.3%)暴发(氯化后3次)中收集了水样,平均时滞为5天(范围:1-20天)。在20例(57.1%)疫情中发现了临床样本中的病原体,在1(6.25%)中,在临床和水样中均分离出相同的微生物。
    结论:报告的延迟和调查的异质性表明,应加强对WGDO和应对措施的监测,和操作程序应该标准化。
    BACKGROUND: waterborne disease outbreaks (WGDOs) following the contamination of drinking water remain a public health concern.
    METHODS: The current study aims to assess the occurrence and identify gaps in the notification and investigation of WGDOs in Greece. Data for 2004-2023 were retrieved and summarized.
    RESULTS: Thirty-five outbreaks with 6128 recorded cases were identified. The median time from the date of onset in the first cases to reporting was 7 days (range: 1-26 days). Authorities were informed by health care services in thirty (85.7%) outbreaks and by the media in five (14.3%). The investigation methods used varied. An analytical study was conducted in nine (25.7%) outbreaks and the testing of clinical samples in twenty-seven (77.1%). In three (11.1%) outbreaks, clinical samples were simultaneously tested for multiple bacteria, viruses, and parasites. Water samples were collected in nineteen (54.3%) outbreaks (in three after chlorination) with a mean time lag of 5 days (range: 1-20 days) from the first cases. A pathogen in clinical samples was identified in 20 (57.1%) outbreaks and, in 1 (6.25%), the same microorganism was isolated in both clinical and water samples.
    CONCLUSIONS: delays in reporting and the heterogeneity of investigations depict that the surveillance of WGDOs and response practices should be strengthened, and operational procedures should be standardised.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:腹泻是一种可预防的疾病,对5岁以下儿童的影响不成比例。全球范围内,每年有成千上万的儿童死于腹泻相关疾病,大多数死亡发生在加纳所在的撒哈拉以南非洲。由于卫生条件差,沿海社区首当其冲。我们评估了加纳东部沿海选定沿海社区的腹泻患病率。
    方法:我们在Mumford进行了一项横断面研究,Opetekwei,Anyako,中部的Anyauni和Ateteti社区,大阿克拉和沃尔塔地区分别。我们采访了有五岁以下儿童的家庭,了解腹泻的发生和寻求健康的做法。我们还使用了一份清单来评估家庭的卫生状况。产生频率和比例。我们使用改进的Poisson回归模型在p<0.05时确定了显著差异。结果呈现在表格和文本中。
    结果:腹泻的患病率为36%(95%CI33-40%)。大多数病例来自Anyako社区。Mumford和Opetekwei的所有受访家庭都使用了改善的水源,而Atetetio的94%使用了改善的水源。与未接种疫苗的儿童相比,完全接种疫苗的儿童腹泻患病率降低了32%(aPR:0.68,95%CI0.55-0.84)。
    结论:尽管据报道社区中大多数家庭使用了改善的水源和卫生设施,但腹泻患病率仍然很高。与未完全接种疫苗的儿童相比,完全接种疫苗的儿童腹泻患病率相对较低。我们建议对这些环境中的水和卫生设施的使用进行深入分析,以了解观察到的腹泻流行的原因。
    BACKGROUND: Diarrhoea is a preventable disease affecting children under five years disproportionately. Globally, thousands of children die from diarrhoea related diseases each year, most deaths occuring in sub-Saharan Africa where Ghana is located. Coastal communities bear the greatest brunt due to poor sanitary conditions. We assess the prevalence of diarrhoea in selected coastal communities along the eastern coast of Ghana.
    METHODS: We conducted a cross-sectional study in Mumford, Opetekwei, Anyako, Anyauni and Ateteti communities in the Central, Greater Accra and Volta region respectively. We interviewed households with children under five years on the occurrence of diarrhoea and health seeking practices. We also used a checklist to assess the sanitary conditions of the household. Frequencies and proportions were generated. We determined significant differences using modified Poisson regression models at p < 0.05. Results were presented in tables and text.
    RESULTS: The prevalence ratio of diarrhoea was 36% (95% CI 33-40%). Most cases were from Anyako community. All interviewed households in Mumford and Opetekwei used improved water sources whiles 94% in Atetetio used improved water sources. Children who were fully vaccinated had 32% lower prevalence of diarrhoea compared to those who were not (aPR: 0.68, 95% CI 0.55-0.84).
    CONCLUSIONS: Diarrhoea prevalence was high inspite of the reported use of improved water sources and sanitation facilities by majority of households in the communities. Fully vaccinated children had a relatively lower prevalence of diarrhoea compared to children who were not fully vaccinated. We recommend in-depth analysis of the use of water and sanitation facilities in these settings to understand the reasons for the observed diarrhoea prevalence.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    埃及水资源和灌溉部于2020年启动了国家项目,以恢复运河网络,以合理利用水资源来应对稀缺问题。研究的目的是评估运河修复对横向输送到Mesqa's和纵向输送到运河末端的灌溉水性能的影响。QaraqoulCanal等人。-马拉地区,亚历山大,埃及,使用水文工程中心的河流分析系统(HEC-RAS)进行建模,以使用四种排放方案:1.82、3.7、2.2、7.87m3/s来模拟运河修复前后的水位。修复前的校准表明,对应于2.2m3/s流量的HEC-RAS模拟水位与实际现场测量水位非常吻合。HEC-RAS结果表明,修复液压可以提高运河输送水的效率和性能。另一方面,第二种情况可以被认为是适合保持水以最小的适当流量到达下游的运河,在最后两个名为Mesqa's的支管中提供两个应急泵的需求。还使用HEC-RAS模拟了理想的横截面,该方案产生了有效的替代方案,成本比构建的替代方案低40%。
    The Egyptian Ministry of Water Resources and Irrigation launched in 2020 the national project to rehabilitate the canals network to rationalize the use of water resources to face the scarcity problems. The aim of study is to evaluate the impact of canal rehabilitation on the performance of irrigation water delivered laterally to Mesqa\'s and longitudinally to the end of canal. Qaraqoul Canal et al.-Mallah Area, Alexandria, Egypt, was modeled using Hydrologic Engineering Center\'s-River Analysis System (HEC-RAS) to simulate water levels in the canal before and after rehabilitation using four discharge scenarios: 1.82, 3.7, 2.2, 7.87 m3/s. The calibration before rehabilitation shows that HEC-RAS simulated water levels corresponding to a discharge of 2.2 m3/s were in a good agreement with the actual field measured water levels. HEC-RAS results demonstrated that rehabilitation hydraulically improved the efficiency and performance of water conveyed by the canal. On the other hand, second scenario can be considered as suitable to keep water to reach the canal downstream with minimum suitable discharge, providing the need of two emergency pumps at last two branch canals called Mesqa\'s. An ideal cross-section is also simulated using HEC-RAS which produced an efficient alternative with 40% less cost than the constructed alternative.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    从2019年到2024年,在日本全国范围内对自来水中的无机成分进行了调查。在这次调查中,收集了1564个自来水样本,并从其他33个国家收集了另外194个自来水样本。水样分析了27种溶解的无机成分,主要关注主要成分和微量成分的分布,包括Ca,Mg,K,Na,Cl-,NO3-,SO42-,总硬度,Al,Fe,Cu,Mn,和Zn。日本自来水硬度为50.5±30.2(±1σSD)mg/L,根据世界卫生组织(WHO)的分类被归类为软水。日本自来水中各主要成分的平均含量往往低于其他国家。此外,Piper三线性图用于对日本自来水类型进行分类。主要的水类型是Ca-HCO3和混合类型,在全国范围内发行。日本自来水一般符合日本和世卫组织的饮用水标准,只有1%(17/1564个地点)的样本超过水质标准。对三个家用水龙头的水质变化进行了2年的观察,结果表明主要成分和痕量金属(Al,Fe,Cu,Mn,和Zn)以不同的模式变化。这表明痕量金属元素的行为受到当地基础设施的影响,如供应管道,与水源水质的变异性不同。
    A nationwide survey of inorganic components of tap water all over Japan was conducted from 2019 to 2024. In this survey, 1564 tap water samples were collected, and an additional 194 tap water samples were collected from 33 other countries. The water samples were analyzed for 27 dissolved inorganic components, with a primary focus on the distribution of major and trace components, including Ca, Mg, K, Na, Cl-, NO3-, SO42-, total-hardness, Al, Fe, Cu, Mn, and Zn. The Japanese tap water hardness was 50.5 ± 30.2 (± 1σ SD) mg/L, classified as soft water according to the World Health Organization (WHO) classification. The average content of each major component in Japanese tap water tended to be lower than those in other countries. Furthermore, Piper trilinear diagrams were used to categorize Japanese tap water types. The dominating water types were the Ca-HCO3 and mixed types, which had a nationwide distribution. Japanese tap water generally complied with Japanese and WHO drinking water criteria, with only 1% (17/1564 sites) of the samples exceeding water quality standards. Observations of water quality changes for 2 years at three household faucets revealed that fluctuations in major components and trace metals (Al, Fe, Cu, Mn, and Zn) varied in different patterns. This suggests that the behavior of trace metal elements is influenced by local infrastructure, such as supply pipes, distinct from the variability in source water quality.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究旨在评估巴西城市供水系统中提供氟化的数据的一致性。
    方法:比较了2017年国家基本卫生调查和国家卫生信息系统的官方数据。
    结果:在巴西的5,570个城市中,4,546(81.6%)拥有供水系统。数据源之间的协议是84%,Kappa为0.668,表明达成了实质性协议。然而,氟化供应的估计平均差异为8.1个百分点,从中西部地区的1.2点到东北地区的21.4点。
    结论:为了解决这些不一致之处,加强信息来源至关重要,确保更可靠的健康数据,卫生当局,和整个社会。
    OBJECTIVE: This study aimed to assess the consistency of data regarding the provision of fluoridation in Brazilian municipalities with water supply systems.
    METHODS: Official data from the National Basic Sanitation Survey and the National Information System on Sanitation for 2017 were compared.
    RESULTS: Out of 5,570 municipalities in Brazil, 4,546 (81.6%) had water supply systems. The agreement between data sources was 84%, with a Kappa of 0.668, indicating substantial agreement. However, the estimates of fluoridation provision exhibited an average discrepancy of 8.1 percentage points, ranging from 1.2 points in the Central-West region to 21.4 points in the Northeast region.
    CONCLUSIONS: To address these inconsistencies, it is essential to enhance information sources, ensuring more reliable data for health, sanitation authorities, and society at large.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    幽门螺杆菌是一种感染60%人口的微生物,被认为是萎缩性胃炎的主要原因,胃和十二指肠溃疡,还有胃癌.在饮用水中发现了不同的新兴病原体,它们的存在被认为是一个重要的公共卫生问题。出于这个原因,有必要对此类病原体的可靠技术进行验证并评估其性能。本文报告,第一次,在两个慢沙过滤器(SSF)的饮用水试验工厂中减少幽门螺杆菌。入口水从哥伦比亚农村供水的砾石过滤系统中取出,然后接种幽门螺杆菌的活细胞。通过定量聚合酶链反应(qPCR)确定基因组单位(GU),测量GU/样品的浓度。在SSF1和SSF2的进水放大中,分别为5.13×102±4.48×102和6.59×102±7.32×102,而对于处理过的水,SSF1和SSF2分别为7.0±5.6和2.05×101±2.9×101GU/样品。SSF试验工厂达到幽门螺杆菌的3个对数减少单位;因此,由于没有幽门螺杆菌污染指标,并且其定期监测在财务上很复杂,SSF可以保证发展中国家农村地区和小城市存在的饮用水质量必要性,这种病原体的感染率和患病率很高。
    Helicobacter pylori is a microorganism that infects 60% of the population and is considered the main cause of atrophic gastritis, gastric and duodenal ulcers, and gastric cancer. Different emerging pathogens have been found in drinking water and their presence is considered to be an important public health problem. For this reason, it is necessary to carry out the validation of reliable technologies for this type of pathogens and evaluate their performance. This paper reports, for the first time, H. pylori reduction in a drinking water pilot plant of two slow sand filters (SSF). Inlet water was taken from a gravel filtration system of a rural water supply in Colombia and then inoculated with viable cells of H. pylori. By determining the Genomic Units (GU) through quantitative Polymerase Chain Reaction (qPCR), the concentration of GU/sample was measured. In the inlet water amplification for SSF1 and SSF2 were 5.13 × 102 ± 4.48 × 102 and 6.59 × 102 ± 7.32 × 102, respectively, while for the treated water they were 7.0 ± 5.6 and 2.05 × 101 ± 2.9 × 101 GU/sample for SSF1 and SSF2, respectively. The SSF pilot plant reached up to 3 log reduction units of H. pylori; therefore, since there is not an H. pylori contamination indicator and its periodic monitoring is financially complicated, the SSF could guarantee the drinking water quality necessity that exists in rural areas and small municipalities in developing countries, where infection rates and prevalence of this pathogen are high.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    本研究的目的是评估拉合尔选定城市地区的饮用水质量,并通过解决基本饮用水质量参数来了解公共卫生状况。从拉合尔地区的两个选定区域的地下水中收集了总共50个自来水样品,即,Gulshan-e-Ravi(站点1)和Samanabad(站点2)。在实验室中分析水样以阐明物理化学参数,包括pH值,浊度,温度,总溶解固体(TDS),电导率(EC),溶解氧(DO),总硬度,镁硬度,和钙硬度。这些物理化学参数用于检查水质指数(WQI)和合成污染指数(SPI),以表征水质。将选定的理化参数的结果与世界卫生组织(WHO)指南进行比较,以确定饮用水的质量。基于GIS的方法用于绘制水质图,WQI,SPI。本研究的结果表明,温度的平均值,pH值,两个研究地点的DO均在WHO23.5°C的指导范围内,7.7和6.9mg/L,分别。站点1的TDS水平为192.56mg/L(在WHO指南范围内),在站点2中,发现612.84mg/L(高于WHO指南),分别。在25.04至65.732mg/L范围内观察到位置1和位置2的钙硬度,但是,镁硬度值高于WHO指南。水质差的主要原因是陈旧,选定区域的供水管道磨损和废物处置不当。站点1的平均WQI为59.66,站点2的平均WQI为77.30。结果表明,地点1的水质被归类为“差”,地点2的水质被归类为“非常差”。有必要解决水质差的问题,并提高公众对饮用水质量及其相关健康影响的认识。
    The aim of the present study was to assess the drinking water quality in the selected urban areas of Lahore and to comprehend the public health status by addressing the basic drinking water quality parameters. Total 50 tap water samples were collected from groundwater in the two selected areas of district Lahore i.e., Gulshan-e-Ravi (site 1) and Samanabad (site 2). Water samples were analyzed in the laboratory to elucidate physico-chemical parameters including pH, turbidity, temperature, total dissolved solids (TDS), electrical conductivity (EC), dissolved oxygen (DO), total hardness, magnesium hardness, and calcium hardness. These physico-chemical parameters were used to examine the Water Quality Index (WQI) and Synthetic Pollution Index (SPI) in order to characterize the water quality. Results of th selected physico-chemical parameters were compared with World Health Organization (WHO) guidelines to determine the quality of drinking water. A GIS-based approach was used for mapping water quality, WQI, and SPI. Results of the present study revealed that the average value of temperature, pH, and DO of both study sites were within the WHO guidelines of 23.5 °C, 7.7, and 6.9 mg/L, respectively. The TDS level of site 1 was 192.56 mg/L (within WHO guidelines) and whereas, in site 2 it was found 612.84 mg/L (higher than WHO guidelines), respectively. Calcium hardness of site 1 and site 2 was observed within the range from 25.04 to 65.732 mg/L but, magnesium hardness values were higher than WHO guidelines. The major reason for poor water quality is old, worn-out water supply pipelines and improper waste disposal in the selected areas. The average WQI was found as 59.66 for site 1 and 77.30 for site 2. Results showed that the quality of the water was classified as \"poor\" for site 1 and \"very poor \" for site 2. There is a need to address the problem of poor water quality and also raise the public awareness about the quality of drinking water and its associated health impacts.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    环境污染带来的挑战,缺水,工业化和现代化导致的能源限制对人类栖息地构成了重大威胁。因此,评估生态宜居性和划定改善途径具有相当大的现实意义。利用2010-2021年中国288个城市的面板数据,建立了生态宜居性评价体系,涵盖三个维度:自然绿化水平,住宅舒适度,和环境治理水平。随后,该研究测量了生态宜居水平,并使用多周期差异模型研究了“海绵城市”试点对生态宜居性的影响及其潜在机制。我们的发现强调了“海绵城市”试点项目在增强生态宜居性方面的重要作用,具有在各种型号和规格中观察到的鲁棒性。具体来说,人力资本集中和绿色技术创新成为“海绵城市”试点增强生态宜居性的关键途径。此外,由于干旱严重程度和供水的差异,“海绵城市”试点的有效性因地区而异,在面临供水短缺的干旱地区和城市中观察到更明显的影响。本研究为理解“海绵城市”试点对生态宜居的影响提供了全面的理论和实证基础,提供有价值的见解和建议,为旨在提高生态宜居性和促进可持续发展的未来努力提供信息。
    The challenges posed by environmental pollution, water scarcity, and energy limitations resulting from industrialization and modernization pose significant threats to human habitats. Consequently, assessing ecological livability and delineating pathways for improvement carry considerable practical importance. Leveraging panel data encompassing 288 cities in China from 2010 to 2021, this study establishes an evaluation system for ecological livability, encompassing three dimensions: natural greenery level, residential comfort level, and environmental governance level. Subsequently, the study measures the ecological livability level and investigates the impact of \"sponge city\" pilots on ecological livability and their underlying mechanisms using a multi-period difference-in-differences model. Our findings underscore the substantial role of \"sponge city\" pilot projects in bolstering ecological livability, with robustness observed across various models and specifications. Specifically, human capital concentration and green technology innovation emerge as pivotal pathways through which \"sponge city\" pilots augment ecological livability. Moreover, the effectiveness of \"sponge city\" pilots varies across regions due to disparities in drought severity and water supply, with more pronounced effects observed in arid areas and cities facing water supply shortages. This research furnishes comprehensive theoretical and empirical underpinnings for comprehending the influence of \"sponge city\" pilots on ecological livability, offering valuable insights and recommendations to inform future efforts aimed at enhancing ecological livability and fostering sustainable development.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:军团菌感染对医疗机构中的老年人是一种风险,应通过防止内部水系统中的细菌增殖来管理。挪威立法要求进行针对军团菌的强制性风险评估,随后引入适应性水管理方案。本研究调查了挪威疗养院对军团菌控制和预防立法和指南的遵守情况。
    方法:向挪威各市进行了一项横断面调查,以调查内部供水系统的军团菌特定风险评估状况,并在疗养院中引入水管理计划。
    结果:共有55.1%(n=228)的参与疗养院进行了军团菌特异性风险评估,其中55.3%(n=126)表示他们在去年更新了风险评估。96.5%的人在进行风险评估后引入了水管理计划,而59.6%的没有风险评估的人做了同样的事情.有风险评估的疗养院比没有风险评估的疗养院更有可能监测军团菌水平(61.2%vs38.8%)。去除死腿(44.7%对16.5%),并选择杀菌预防性处理而不是热水冲洗(35.5%vs4.6%)。
    结论:这项研究为挪威军团菌控制提供了新的见解,这表明养老院对强制性风险评估的依从性是中低的。一旦表演,就水管理计划的范围和内容而言,作为对未来军团菌预防的介绍,风险评估似乎是有利的。
    BACKGROUND: Infection by Legionella bacteria is a risk to elderly individuals in health care facilities and should be managed by preventing bacterial proliferation in internal water systems. Norwegian legislation calls for a mandatory Legionella-specific risk assessment with the subsequent introduction of an adapted water management programme. The present study investigates adherence to legislation and guidelines on Legionella control and prevention in Norwegian nursing homes.
    METHODS: A cross-sectional survey was distributed to Norwegian municipalities to investigate the status of Legionella specific risk assessments of internal water distribution systems and the introduction of water management programmes in nursing homes.
    RESULTS: A total of 55.1% (n = 228) of the participating nursing homes had performed Legionella-specific risk assessments, of which 55.3% (n = 126) stated that they had updated the risk assessment within the last year. 96.5% introduced a water management programme following a risk assessment, whereas 59.6% of the ones without a risk assessment did the same. Nursing homes with risk assessments were more likely to monitor Legionella levels than those without (61.2% vs 38.8%), to remove dead legs (44.7% vs 16.5%), and to select biocidal preventive treatment over hot water flushing (35.5% vs 4.6%).
    CONCLUSIONS: This study presents novel insight into Legionella control in Norway, suggesting that adherence to mandatory risk assessment in nursing homes is moderate-low. Once performed, the risk assessment seems to be advantageous as an introduction to future Legionella prevention in terms of the scope and contents of the water management programme.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号