language comprehension

语言理解
  • 文章类型: Journal Article
    皮质追踪,大脑活动与语言节奏的同步是一个公认的现象。然而,它的性质一直备受争议:它是纯粹的表观现象还是在言语理解中起着基本作用?先前的研究已经使用了清晰度操纵来检查这个话题。这里,相反,我们改变了听众的语言理解能力,同时保持听觉刺激恒定。要做到这一点,我们在EEG皮层夹带实验中测试了22名以英语为母语的人和22名学习英语作为第二语言(SL)的西班牙语/加泰罗尼亚语双语者,并将反应与语义理解任务的N400分量的大小相关联。不出所料,本地听众有效地跟踪了句子,短语,和音节语言结构。相比之下,SL听众在跟踪句子结构方面表现出局限性,但成功地跟踪了短语和音节节奏。重要的是,神经夹带的幅度与SL中语义不一致检测的幅度相关,显示了跟踪和理解语音的能力之间的直接联系。一起,这些发现揭示了语言理解和皮层跟踪之间的相互作用,将神经夹带识别为言语理解的基本原则。
    Cortical tracking, the synchronization of brain activity to linguistic rhythms is a well-established phenomenon. However, its nature has been heavily contested: Is it purely epiphenomenal or does it play a fundamental role in speech comprehension? Previous research has used intelligibility manipulations to examine this topic. Here, we instead varied listeners\' language comprehension skills while keeping the auditory stimulus constant. To do so, we tested 22 native English speakers and 22 Spanish/Catalan bilinguals learning English as a second language (SL) in an EEG cortical entrainment experiment and correlated the responses with the magnitude of the N400 component of a semantic comprehension task. As expected, native listeners effectively tracked sentential, phrasal, and syllabic linguistic structures. In contrast, SL listeners exhibited limitations in tracking sentential structures but successfully tracked phrasal and syllabic rhythms. Importantly, the amplitude of the neural entrainment correlated with the amplitude of the detection of semantic incongruities in SLs, showing a direct connection between tracking and the ability to understand speech. Together, these findings shed light on the interplay between language comprehension and cortical tracking, to identify neural entrainment as a fundamental principle for speech comprehension.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    我们介绍了一例左半球颞顶中风,伴有亚急性全局性失语,严重的言语失用症和中度吞咽困难的病例。患者在左背外侧前额叶皮层(DLPFC)上接受了经颅直流电联合刺激(tDCS),并使用虚拟现实康复系统(VRRS)进行了语言刺激。患者在1小时内接受治疗,一周5天,连续4周。治疗后,口语和书面语言的理解能力明显提高,吞咽能力,并检测到护理人员负担。EEG数据的功率谱分析显示θ显着增强,α,从基线到随访的β波。这些初步结果似乎证实了tDCS翻译应用程序与基于计算机的认知治疗相结合对中风引起的失语症患者的语言障碍的可靠性。
    We present a case of a single left hemisphere temporal-parietal stroke with subacute global aphasia and severe verbal apraxia and moderate dysphagia. The patient underwent a combined transcranial direct current stimulation (tDCS) over the left dorsolateral prefrontal cortex (DLPFC) and language stimulation with Virtual Reality Rehabilitation System (VRRS). Patient was treated in a 1-h session, for 5 days a week, for 4 consecutive weeks. After treatment, evident improvements in the comprehension of oral and written language, swallowing abilities, and caregiver burden were detected. Power spectrum analysis of EEG data revealed significant enhancements of θ, α, and β waves from baseline to follow-up. These preliminary results seem to confirm the reliability of the tDCS translational application in conjunction with computer-based cognitive treatment for language disorders in a patient with stroke-induced aphasia.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    Here we present a case of a native Greek male patient who presented clinically with sudden onset pure word deafness after an ischemic stroke in the temporoparietal region of the right hemisphere, but who had suffered an ischemic stroke 9 years previously in an adjacent area of the left hemisphere, causing aphasic symptoms which resolved quickly and almost completely. What makes this case interesting and novel is that it is the first case describing a patient whose ventral language comprehension circuit did not reorganize successfully due to damage of the adjacent right hemisphere language areas at a subsequent time.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    Previous research showed that sensorimotor information affects the perception of properties associated with implied perceptual context during language comprehension. Three experiments addressed a novel question of whether perceptual context may contribute to a simulation of information about such out-of-sight objects as cast shadows. In Experiment 1, participants read a sentence that implied a particular shadow cast on a target (blinds vs. an open window) and then verified the picture of the object onto which a shadow was cast. Responses were faster when the shadow of blinds cast on the object matched that implied by the sentence. However, the data did not show the same matching effect for pictures with cast shadows from an open window. In Experiments 2 and 3, we found that verification times for pictures with no cast shadows were faster when preceded by an \"open window\" sentence, thus suggesting that reading the sentence does not elicit a visual simulation of any specific shadow. Experiment 3 showed that the objects superimposed with a cast shadow of the blinds and blinds themselves were verified faster after reading a \"blinds\" sentence. However, the results of an order analysis showed the temporal stability of the \"blinds shadows\" effect, but the disappearance of the \"blinds\" effect in the second half of the data. We conclude that the results are compatible, to a lesser or greater extent, with multiple accounts, and discuss our findings in the context of a mental imagery view, a mental simulation view, and an amodal representation view.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    在语言的神经认知研究中,手头的系统的处理原则通常被认为是相对不变的。然而,注意力研究,记忆,决策,社会判断表明,情绪可以大大调节大脑处理信息的方式。例如,心情不好,人们通常关注的焦点较窄,对启发式的依赖较少。面对大脑其他地方普遍存在的情绪影响,语言处理似乎不太可能保持不变。在脑电图实验中,在参与者阅读文本之前,我们操纵了他们的情绪,这些文本确认或不确认了基于动词的下一个讨论谁的期望(例如,大卫称赞琳达是因为...“会继续谈论琳达,不是大卫),或尊重或违反句法协议规则(例如,\"Theboysturns\").ERPs显示情绪对句法分析影响不大,但确实大大影响了参考预期:而读者在心情好的时候预期关于特定人的信息,坏心情完全消除了这种预期。一项行为跟踪实验表明,不良情绪本身不会干扰基于动词的期望,但是阻止读者快速使用这些信息来预测即将到来的参考,随着句子的展开。总之,我们的结果揭示了背景情绪,一种相当不引人注目的情感状态,有选择地改变实时语言处理的一个关键方面。这一观察结果与语言处理和情感(情绪,preferences,态度,心情),更普遍地证明了研究“冷”认知功能与大脑“热”方面的重要性。
    In neurocognitive research on language, the processing principles of the system at hand are usually assumed to be relatively invariant. However, research on attention, memory, decision-making, and social judgment has shown that mood can substantially modulate how the brain processes information. For example, in a bad mood, people typically have a narrower focus of attention and rely less on heuristics. In the face of such pervasive mood effects elsewhere in the brain, it seems unlikely that language processing would remain untouched. In an EEG experiment, we manipulated the mood of participants just before they read texts that confirmed or disconfirmed verb-based expectations about who would be talked about next (e.g., that \"David praised Linda because … \" would continue about Linda, not David), or that respected or violated a syntactic agreement rule (e.g., \"The boys turns\"). ERPs showed that mood had little effect on syntactic parsing, but did substantially affect referential anticipation: whereas readers anticipated information about a specific person when they were in a good mood, a bad mood completely abolished such anticipation. A behavioral follow-up experiment suggested that a bad mood did not interfere with verb-based expectations per se, but prevented readers from using that information rapidly enough to predict upcoming reference on the fly, as the sentence unfolds. In all, our results reveal that background mood, a rather unobtrusive affective state, selectively changes a crucial aspect of real-time language processing. This observation fits well with other observed interactions between language processing and affect (emotions, preferences, attitudes, mood), and more generally testifies to the importance of studying \"cold\" cognitive functions in relation to \"hot\" aspects of the brain.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

公众号