South Australia

南澳大利亚
  • 文章类型: Journal Article
    发育性乳房不对称(DBA)是一个乳房的自然生长小于另一个乳房的一种严重低估的情况。虽然大多数女性在大小和形状上存在一定程度的不对称或差异,DBA会导致更深刻的差异,从而影响女性的社会心理健康。
    这项研究旨在更好地了解女性与DBA一起生活的经历,他们寻求治疗的经历,以及他们重建手术的旅程和结果。
    这是一项定性研究,涉及深入,与诊断为DBA的女性进行一对一半结构化访谈。
    参与者是通过弗林德斯医疗中心的整形和重建外科部门寻求DBA治疗的女性,阿德莱德的三级医疗中心,南澳大利亚。采访被数字化记录,逐字转录并进行主题分析。
    对14名妇女进行了14次访谈;13名妇女在访谈时完成了重建工作,1名妇女正在接受重建工作。采访强调了DBA的重大社会心理影响,为DBA寻求帮助的不同经历,收到或缺少的信息,在整个手术过程中需要医疗和社会支持,以及对手术结果的不同满意度。
    这项研究强调了与DBA一起成长的女性的主观经历,提高我们对DBA的重大社会心理影响的理解。并非所有参与者由于手术并发症或未满足的期望而经历了心理社会幸福感的术后改善。这项研究还表明,有必要提高对DBA的认识,以及在整个手术过程中为女性提供额外的医疗和社会支持的重要性。
    UNASSIGNED: Developmental breast asymmetry (DBA) is a largely underreported condition where the natural growth of one breast is smaller than the other. While some degree of asymmetry or difference in size and shape is present in most women, DBA can result in more profound differences that can impact a woman\'s psychosocial well-being.
    UNASSIGNED: This study aims to better understand the experiences of women living with DBA, their experiences seeking treatment, and their reconstructive surgical journey and outcomes.
    UNASSIGNED: This was a qualitative study involving in-depth, one-on-one semi-structured interviews with women diagnosed with DBA.
    UNASSIGNED: Participants were women seeking treatment for DBA through the Plastic and Reconstructive Surgery Unit at Flinders Medical Centre, a tertiary healthcare centre in Adelaide, South Australia. Interviews were recorded digitally, transcribed verbatim and analysed thematically.
    UNASSIGNED: Fourteen interviews were conducted with 14 women; 13 women had completed their reconstruction and 1 was undergoing reconstruction at the time of their interview. Interviews highlighted the significant psychosocial impact of DBA, the different experiences in seeking help for DBA, the information received or lack thereof, the need for medical and social support throughout the surgical process, and the varied satisfaction with surgical outcomes.
    UNASSIGNED: This study highlighted the subjective experiences of women who have grown up with DBA, improving our understanding of the significant psychosocial impact of DBA. Not all participants experienced post-operative improvements in psychosocial well-being due to surgical complications or unmet expectations. This study also demonstrated the need to raise awareness about DBA and the importance of additional medical and social support for women throughout their surgical journey.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    两个革兰氏染色阴性,有氧,杆状,橙色细菌菌株,从维多利亚州和南澳大利亚州堆肥设施的成熟蘑菇堆肥中分离出指定的菌株C216T和菌株M2295,澳大利亚,分别。在扫描电子显微镜下,在细胞上未观察到诸如鞭毛或菌毛之类的外部结构。发现最佳生长发生在45°C,在pH7.25和没有NaCl的情况下,在艾默生的350个YpSs培养基上。C216T菌株的基因组序列长3342126bp,GC含量为40.5mol%。菌株C216T基因组的功能分析揭示了编码几丁质分解和半纤维素分解功能的基因,有166个与碳水化合物代谢相关的预测基因(8.9%的预测基因)。这些功能对于蘑菇堆肥环境中的生存很重要,富含半纤维素。在基因组序列中未发现抗生素抗性基因。菌株C216T的主要脂肪酸为iso-C15:0(56.7%),iso-C17:03-OH(15.6%),C16:1ω7c/异-C15:02-OH(7.3%)和异-C15:1克(6.1%)。唯一的呼吸醌是MK-7。菌株C216T的主要极性脂质是磷脂酰乙醇胺,但是三种身份不明的磷脂,还检测到4种身份不明的氨基磷脂/氨基脂和1种身份不明的糖脂.基于核心基因组编码的蛋白质(bac120,120个保守的细菌基因)的系统发育分析表明,菌株C216T在壳虫科中形成了一个不同的谱系,并且最接近的亲戚是Niabellasoli(69.69%ANI)。这些数据表明,菌株C216T代表Chitinophagaceae家族中的新属和新物种,为此我们提出了Mycovoraxcomposti的名字。菌株类型为C216T(=DSM114558T=LMG32998T)。
    Two Gram-stain-negative, aerobic, rod-shaped, orange-coloured bacterial strains, designated strain C216T and strain M2295, were isolated from mature mushroom compost from composting facilities in Victoria and South Australia, Australia, respectively. External structures such as flagella or pili were not observed on the cells under scanning electron microscopy. Optimal growth was found to occur at 45 °C, at pH 7.25 and in the absence of NaCl on Emerson\'s 350 YpSs medium. The genome sequence of strain C216T was 3 342 126 bp long with a G+C content of 40.5 mol%. Functional analysis of the genome of strain C216T revealed genes encoding chitinolytic and hemi-cellulolytic functions, with 166 predicted genes associated with carbohydrate metabolism (8.9% of the predicted genes). These functions are important for survival in the mushroom compost environment, which is rich in hemicelluloses. No antibiotic resistance genes were found in the genome sequence. The major fatty acids of strain C216T were iso-C15 : 0 (56.7%), iso-C17 : 0 3-OH (15.6%), C16 : 1  ω7c/iso-C15 : 0 2-OH (7.3%) and iso-C15 : 1 G (6.1%). The only respiratory quinone was MK-7. The major polar lipid of strain C216T was phosphatidylethanolamine, but three unidentified phospholipids, four unidentified aminophospholipids/aminolipids and one unidentified glycolipid were also detected. Phylogenetic analysis based on proteins encoded by the core genome (bac120, 120 conserved bacterial genes) showed that strain C216T forms a distinct lineage in the family Chitinophagaceae and that the closest identified relative is Niabella soli (69.69% ANI). These data demonstrate that strain C216T represents a novel genus and novel species within the family Chitinophagaceae, for which we propose the name Mycovorax composti. The type strain is C216T (=DSM 114558T=LMG 32998T).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:土著家庭研究是一项前瞻性的,与完善的土著治理安排和社区伙伴关系进行代际队列研究,以支持所有研究过程,包括数据收集,口译和知识翻译。
    方法:2011年7月至2013年6月在南澳大利亚出生的344名土著和托雷斯海峡岛民儿童及其母亲和其他主要照顾者。已经进行了两次调查数据收集:产后第一年的早期和研究儿童5-8岁的时候。儿童参与了对他们认知的直接发展评估,5-8岁时的语言和语言发展。在每一波数据收集中都评估了健康和福祉的社会和文化决定因素。
    结果:迄今为止的出版物和政策简报侧重于妇女和儿童身心健康的社会决定因素;确定怀孕机会方面的差距,产后,小学,专家和相关的医疗保健;和证据表明,南澳大利亚原住民主导的服务改善了妇女的经验和获得产前保健的机会。
    计划在研究儿童达到14-16岁时进行第3波随访。队列中妇女和儿童的纵向随访将产生有关促进儿童和年轻人的社会和情感福祉的因素的新知识。我们的目标是建立对社会和情感福祉关键领域潜力的更强理解(例如,与社区的联系,家庭和亲属,国家和灵性)来缓冲健康的社会决定因素的影响,包括代际创伤和社会不平等。
    OBJECTIVE: The Aboriginal Families Study is a prospective, intergenerational cohort study with well-established Aboriginal governance arrangements and community partnerships to support all research processes including data collection, interpretation and knowledge translation.
    METHODS: 344 Aboriginal and Torres Strait Islander children born in South Australia between July 2011 and June 2013 and their mothers and other primary caregivers. Two waves of survey data collection have been undertaken: early in the first year postpartum and when the study children were aged 5-8 years. Children participated in direct developmental assessments of their cognitive, speech and language development at 5-8 years of age. Social and cultural determinants of health and well-being have been assessed at each wave of data collection.
    RESULTS: Publications and policy briefs to date focus on social determinants of women\'s and children\'s physical and mental health; identifying gaps in access to pregnancy, postnatal, primary, specialist and allied healthcare; and evidence that Aboriginal-led services in South Australia have improved women\'s experiences and access to antenatal care.
    UNASSIGNED: Wave 3 follow-up is planned as the study children reach 14-16 years of age. Longitudinal follow-up of women and children in the cohort will generate new knowledge about factors promoting children and young people\'s social and emotional well-being. Our goal is to build a stronger understanding of the potential for key domains of social and emotional well-being (eg, connection to community, family and kin, country and spirituality) to buffer the impacts of social determinants of health, including intergenerational trauma and social inequity.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    老年人会经历健康和社会挑战,例如孤独,抑郁症,缺乏社会联系。有必要制定计划和方法来解决老年人社会孤立和孤独感日益增加的问题。旨在应对这些挑战的一项举措是“体育记忆”计划。该计划是在英国开发的,并于2019年获得南澳大利亚的许可。该计划目前在六个社区地点交付。
    这项研究的目的是探索参与者对南澳大利亚体育记忆计划的看法。在定性研究的基础上,进行了三个焦点小组,由一位经验丰富的面试官领导。焦点小组发生在六个地点中的三个,包括一个日间休息中心,辅助生活中心和政府社区中心。研究小组对数据进行了主题分析。
    有16名65岁以上的参与者,包括4名女性和12名男性。开发了三个关键主题:“可以自由谈论任何事情,\"\"感觉不被忽略\"和\"一个分享和学习的机会。“集体,参与者反思了他们是如何建立社会关系的,感到安全和包容,并更多地了解彼此。
    体育记忆计划为老年人提供了一个团体计划,让他们聚在一起,发展新的友谊。对于报告社会福利和计划继续参加的参与者来说,将运动作为一种回忆的手段被认为是相关的。他们重视通过该计划进行的学习,该计划通过拥有一位对运动知识渊博的推动者而得到了增强。
    UNASSIGNED: Older people can experience health and social challenges such as loneliness, depression, and lack of social connectedness. There is need for programs and approaches that address the growing incidence of social isolation and loneliness for older people. One initiative that aims to address these challenges is the Sporting Memories program. This program was developed in the United Kingdom and licensed to South Australia in 2019. The program is currently delivered across six community locations.
    UNASSIGNED: The aim of this study was to explore participants perspectives of the Sporting Memories program in South Australia. Underpinned by qualitative research, three focus groups were conducted, led by an experienced interviewer. Focus groups occurred at three of the six locations, including a day respite center, assisted living center and a government community center. The data were analyzed thematically by the research team.
    UNASSIGNED: There were 16 participants over 65 years old, including four women and 12 men. Three key themes were developed: \"free to talk about anything,\" \"not feeling left out\" and \"a chance to share and learn.\" Collectively, participants reflected on how they built social connections, felt safe and included and learnt more about each other.
    UNASSIGNED: The Sporting Memories program provides a group program for older people to come together and develop new friendships. The use of sports as a means of reminiscence was considered relatable for the participants who reported social benefits and plans to keep attending. They valued learning through the program which was enhanced by having a facilitator who was knowledgeable about sport.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    狗咬伤是一个严重的公共卫生问题。南澳大利亚狗和猫管理委员会发起了一项运动,以提高人们对任何狗都可以咬人的认识,这是减少狗咬伤发生率的第一步。这项研究的目的是1)评估媒体宣传活动后对狗咬伤的态度变化,和2)提供关于狗咬伤和与狗互动的态度的基线数据,以帮助瞄准未来的运动。媒体宣传活动“好狗有坏日子”从7月到10月进行,2023年,使用电视,收音机,广告牌和社交媒体。在竞选前后进行了横断面调查,包括人口统计学和与狗的互动和态度有关的问题。共收到竞选前调查的答复n=402,竞选后调查的答复n=404,大多数人拥有一只狗,生活在大都市,男性和女性的平等分裂。超过三分之一(36-37%)的狗主人和25-29%的非狗主人以前曾被狗咬过,尽管大多数人不需要医疗护理。受访者更有可能同意,如果他们回忆起看到竞选活动,任何狗都可以咬人,如果他们是男性,并且对狗可能咬人的情况知之甚少,可能性就更小。年龄较大的受访者和来自较低社会经济地区的受访者认为,与来自较高社会经济地区的年轻受访者相比,狗咬伤是更严重的社区问题。大约70%的狗主人认为陌生人接近他们的狗是安全的。34-37%的人允许儿童或其他人未经许可拍打他们的狗,不到一半的人将他们的狗与访客或送货员分开。相比之下,很少有非狗主人允许他们的孩子在没有主人许可的情况下轻拍狗,只有2%的人允许他们在没有监督的情况下与狗玩耍。结果表明,相对较短的运动与任何狗可以咬人的协议增加有关。被狗咬伤的受访者比例肯定了针对狗袭击的公共卫生运动的重要性。一些行为,例如监督儿童周围的狗,并将狗与送货员分开,狗主人的同意率相对较低,可能会成为未来运动的目标。公众意识运动和持续的教育将有助于增加与狗的更安全的互动,但是要取得结果需要时间和承诺。
    Dog bites are a serious public health problem. A campaign by the Dog and Cat Management Board of South Australia was launched to increase awareness that any dog can bite as a first step in reducing the incidence of dog bites. The aims of this study were to 1) evaluate changes in attitudes to dog bites following the media campaign, and 2) provide baseline data on dog bites and attitudes to interactions with dogs to help target future campaigns. The media campaign \'Good Dogs Have Bad Days\' was run from July to October, 2023, using TV, radio, billboards and social media. A cross-sectional survey was conducted pre- and post-campaign, including demographics and questions relating to interactions and attitudes to dogs. A total of n = 402 to the pre- and n = 404 responses to the post-campaign surveys were received, with most having owned a dog, living in metropolitan areas, and an equal split of males and females. Over one third (36-37 %) of dog owners and 25-29 % of non-dog owners had been previously bitten by a dog, although most did not require medical attention. Respondents were more likely to agree that any dog can bite if they recalled seeing the campaign, and less likely if they were male and had poor knowledge of the scenarios in which a dog might bite. Older respondents and those from lower socioeconomic areas believed dog bites were a more serious community issue than younger respondents from higher socioeconomic areas. Approximately 70 % of dog owners believed it was safe for strangers to approach their dog, 34-37 % allowed children or other people to pat their dog without permission and less than half separated their dog from visitors or delivery people. In contrast few of the non-dog owners allowed their children to pat a dog without the owner\'s permission and only 2 % allowed them to play with dogs without supervision. The results demonstrate a relatively short campaign was associated with increased agreement any dog can bite. The proportion of respondents who had been bitten by a dog affirms the importance of public health campaigns targeting dog attacks. Some behaviours, such as supervising dogs around children and keeping dogs separate from delivery people, had relatively low agreement from dog owners and may be targeted in future campaigns. Public awareness campaigns and ongoing education will help to increase safer interactions with dogs, but it will take time and commitment to achieve a result.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    测定了有鳍鱼类组织中的金属浓度,螃蟹,从皮里港附近的海水中收集的双壳软体动物,南澳大利亚,长期的多金属冶炼厂和精炼厂所在地。在双壳类>螃蟹>有鳍鱼类中观察到组织金属浓度从最高到最低的总体趋势。铅浓度为158±6.6mg/kg(湿重。)在冶炼厂附近采样的蓝贻贝(Mytilusgalloprovincialis)中观察到。在所有分析的生物群中,铅浓度与冶炼厂的接近程度呈正相关。观察到镉的类似关系,铜,锌和硒在所有生物群中,除了剃刀鱼(双色Pinna;Bivalvia:Pinnidae),显示与这些金属的冶炼厂附近没有相关性。在大多数分析样品中,无机砷浓度低于报告限值,然而,蓝色泳蟹(Portunusarmatus)和蓝色贻贝中的无机砷浓度与冶炼厂的接近程度有关。分析的生物群中的汞浓度通常较低,并显示出与冶炼厂附近的可变关系,在有鳍鱼和剃刀鱼中没有观察到显著的相关性,蓝贻贝的显著正相关,与蓝色泳蟹呈显著负相关。这是二十多年来对Pirie港附近以娱乐为目标的海洋物种中金属浓度的首次重大研究。与以前进行的研究的数据进行比较显示,在过去40年中,皮里港附近的海洋生物中组织金属浓度几乎没有变化。
    Metal concentrations were determined in tissues of finfish, crabs, and bivalve molluscs collected from marine waters near Port Pirie, South Australia, the site of a long-standing multi-metals smelter and refinery. A general trend of tissue metal concentrations in order of highest to lowest was observed in bivalves > crabs > finfish. A lead concentration of 158 ± 6.6 mg/kg (wet wt.) was observed in blue mussels (Mytilus galloprovincialis) sampled close to the smelter. Lead concentrations correlated positively with proximity to the smelter in all biota analysed. Similar relationships were observed for cadmium, copper, zinc and selenium in all biota except razorfish (Pinna bicolor; Bivalvia: Pinnidae), which showed no correlation with proximity to the smelter for these metals. Inorganic arsenic concentrations were below the limit of reporting in the majority of the analysed samples, however inorganic arsenic concentrations in blue swimmer crabs (Portunus armatus) and blue mussels correlated with proximity to the smelter. Mercury concentrations in the biota analysed were generally low and showed variable relationships with proximity to the smelter, with no significant correlation observed in finfish and razorfish, a significant positive correlation in blue mussels, and a significant negative correlation in blue swimmer crabs. This is the first major study of metal concentrations in recreationally-targeted marine species near Port Pirie species for more than two decades. Comparison with data from previous studies conducted shows little change in tissue metal concentrations in marine biota near Port Pirie over the past 40 years.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:本文描述了原住民肾脏勇士(原住民和托雷斯海峡岛民患有肾脏疾病),牙科保健员,肾脏保健专业人员,土著宿舍住宿经理和研究人员共同设计了一种改善南澳大利亚口腔健康的方法。肾勇士与国家有很强的联系,支撑健康的社区和家庭,福祉和研究方法。然而,重大殖民,种族主义和边缘化影响了肾脏勇士的社会,健康的文化和财政决定因素,导致包括肾脏疾病在内的慢性疾病增加。获得文化安全、负担得起和反应灵敏的口腔保健对于接受透析和肾脏移植的第一民族人民来说至关重要,但具有挑战性;澳大利亚口腔保健通常由私人提供,在大都市中心,专业人士可能对第一民族人民抱有无意识的偏见,对平等获得护理的假设不正确。
    方法:AKction-原住民肾脏护理共同改善结果现在肾脏护理口腔健康工作组共同设计了解决护理差异和差距的策略,共同创造更多的可访问性,响应,文化上安全和可持续的护理模式。DadirriDeepListening和GanmaKnowledgeSharing通过反复循环的观看和聆听来进行非殖民化和协作参与行动研究,思考和讨论,一起行动。对原住民环境中的临床安置进行了小型试点评估调查。
    结果:进行了四个阶段的合作。社区和卫生专业人员协商确定了关键差距和优先事项。共同促进了临床培训和文化安全培训以及跨专业技能日。开始并评估了在Kanggawodli原住民旅馆的牙科卫生学生临床实习。原住民肾脏勇士队被定位为自己生活和医疗保健需求的教育者和专家。建立了肾脏健康-口腔健康文化安全和临床教育的新框架。
    结论:这种涉及专业间合作和与社区成员共同决策的共同设计方法显着改善了口腔保健信息,为患有肾脏疾病的第一民族提供服务和转诊。该项目提供了如何从头开始实现卫生服务和教育计划非殖民化的工作示例。
    背景:NHMRCPAR2004389。
    BACKGROUND: This paper describes how First Nations Kidney Warriors (Aboriginal and Torres Strait Islander people living with kidney disease), dental hygienists, kidney health care professionals, an Aboriginal hostel accommodation manager and researchers co-designed an approach to improve oral health in South Australia. Kidney Warriors have strong connection to Country, Community and family that underpins health, wellbeing and approaches to research. However, significant colonisation, racism and marginalisation have impacted Kidney Warriors\' social, cultural and financial determinants of health, leading to increased chronic conditions including kidney disease. Access to culturally safe, affordable and responsive oral health care is vital but challenging for First Nations Peoples undergoing dialysis and kidney transplantation; Australian oral health care is generally provided privately, in metropolitan centres, by professionals who may hold unconscious bias about First Nations Peoples and incorrect assumptions regarding equal access to care.
    METHODS: The AKction - Aboriginal Kidney Care Together Improving Outcomes Now kidney care oral health working group codesigned strategies to address disparities and gaps in care, and co-create more accessible, responsive, culturally safe and sustainable models of care. A decolonising and collaborative participatory action research was informed by Dadirri Deep Listening and Ganma Knowledge Sharing with repeated cycles of Look and Listen, Think and Discuss, Take Action Together. A small pilot evaluation survey of clinical placement in an Aboriginal setting was undertaken.
    RESULTS: Four phases of collaboration were undertaken. Community and health professional consultations identified key gaps and priorities. Clinical yarning and cultural safety training and an interprofessional skills day was co-facilitated. Dental hygienist student clinical placement at Kanggawodli Aboriginal Hostel was initiated and evaluated. First Nations Kidney Warriors were positioned as educators and experts of their own lives and health care needs. A new framework for kidney health-oral health cultural safety and clinical education was developed.
    CONCLUSIONS: This codesigned approach involving inter-professional collaboration and joint decision making with community members has significantly informed improvements in oral health care information, services and referral with and for First Nations Peoples with kidney disease. This project provides a working example of how to decolonise health service and education programs from the ground up.
    BACKGROUND: NHMRC PAR 2004389.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:本文旨在描述南澳大利亚州涉及阿片类药物毒性的住院情况,以指导未来实施和评估风险缓解策略。
    方法:国际疾病分类,第10版代码(T40.0-T40.4)用于识别2017年6月1日至2020年8月30日南澳大利亚州公立医院中涉及院前阿片类药物毒性的入院。使用描述性统计数据提取和总结人口统计学和护理数据。入院成本估算是使用独立医院定价机构的数据计算的。
    结果:共2046例符合纳入标准;超过一半(56%)为女性,入院年龄中位数为44岁(四分位距27岁)。阿片类药物毒性是主要诊断,70%的入院没有指定负责任的阿片类药物,23%与海洛因使用有关。五分之一的入学发生在阿德莱德大都市以外。生活在社会经济相对不利地区的个人人数过多。超过一半的入院需要住院>24小时;19%的入院时间≥5天,22%需要重症监护,约10%需要机械通气。在这3年期间,南澳大利亚涉及阿片类药物毒性的总入院估计费用为18,230,546.50美元,相当于每年560万美元。
    结论:这些发现突出了重要的个人,财政,以及南澳大利亚与阿片类药物毒性相关的住院的系统性影响,并为评估减少阿片类药物相关伤害的举措的有效性提供基线,包括实时处方监控和带回家的纳洛酮供应。
    BACKGROUND: This article aims to characterise hospital admissions involving opioid toxicity across South Australia to guide future implementation and evaluation of risk mitigation strategies.
    METHODS: International Classification of Diseases, 10th Edition codes (T40.0-T40.4) were used to identify admissions involving pre-hospital opioid toxicity in public hospitals across South Australia from 1 June 2017 to 30 August 2020. Demographic and episode of care data were extracted and summarised using descriptive statistics. Admission cost estimates were calculated using Independent Hospital Pricing Authority data.
    RESULTS: A total of 2046 cases met the criteria for inclusion; over half (56%) were female and median age on admission was 44 years (interquartile range 27 years). Where opioid toxicity was the primary diagnosis, 70% of admissions did not specify the responsible opioid and 23% were related to heroin use. One-fifth of admissions occurred outside of metropolitan Adelaide. Individuals living in an area of relative socio-economic disadvantage were over-represented. Over half of admissions required a stay >24 h; 19% were admitted for ≥5 days, 22% required intensive care and ~10% required mechanical ventilation. The total estimated cost of admissions involving opioid toxicity in South Australia over the 3-year period was $18,230,546.50, equating to $5.6 million per annum.
    CONCLUSIONS: These findings highlight the significant personal, fiscal, and systemic impacts of opioid toxicity-related hospital admissions in South Australia and provide a baseline to evaluate the effectiveness of initiatives to reduce opioid-related harm, including real-time prescription monitoring and take-home naloxone supply.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    这项研究描述了在阿德莱德接受国家资助的医疗服务的新抵达难民的眼睛健康状况,南澳大利亚,帮助解决难民眼睛健康数据匮乏的问题。参加难民健康服务处的病人如有眼部症状,须由现场验光师与认可的口译员进行全面评估,个人或家族眼病史,或视力损害(使用世界卫生组织的定义)。对这项服务进行了回顾性审计,以获取患者的人口统计信息,呈现最佳矫正的远距视力(更好的眼睛),诊断,和管理。在2017-2018年,参加该服务的1400名难民中有494名接受了验光评估(年龄范围1-86岁,平均年龄33.1±18.6岁,53%女性)。原产地包括中东(25%),不丹(24%)阿富汗(22%)缅甸(15%)非洲(14%)。在124例视力障碍病例中,用矫正镜片解决了78%,而11%是由于白内障。56例(11%)患者需要眼科随访,主要用于白内障(22名患者)。新来的难民因屈光不正和白内障而视力受损的比率很高。视光和基于国家的难民保健服务的整合可以改善对这些疾病的及时发现和治疗。
    This study describes the eye health of newly arrived refugees attending a state-funded health service in Adelaide, South Australia, helping to address the paucity of data on the eye health of refugees. Patients attending the Refugee Health Service undergo comprehensive assessment by an on-site optometrist with accredited interpreters if they have eye symptoms, personal or family history of eye disease, or visual impairment (using World Health Organization definitions). A retrospective audit of this service was performed to obtain patient demographics, presenting best-corrected distance visual acuity (better-seeing eye), diagnoses, and management. In 2017-2018, 494 of the 1400 refugees attending the service underwent an optometry assessment (age range 1-86 years, mean age 33.1 ± 18.6 years, 53% female). Regions of origin included the Middle East (25%), Bhutan (24%), Afghanistan (22%), Myanmar (15%), and Africa (14%). Of the 124 cases of visual impairment, 78% resolved with corrective lenses and 11% were due to cataracts. Ophthalmology follow-up was required for 56 (11%) patients, mostly for cataracts (22 patients). Newly arrived refugees have high rates of visual impairment from refractive error and cataracts. Integration of optometry and state-based refugee health services may improve the timely detection and treatment of these conditions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    南澳大利亚州的Emu湾页岩(EBS)在寒武纪Lagerstätten中异常,因为它捕获了在Burgess页岩型化石中罕见的解剖信息,由于其推断的近岸环境,其性质仍然存在争议。深入研究,将露头和钻孔数据与>25,000个化石标本的汇编相结合,揭示了EBS生物群在构造活跃的盆地内居住着扇三角洲复合体。在这种情况下保存软体生物是出乎意料的,这进一步突显了EBS与其他寒武纪Lagerstätten之间的差异。环境条件,包括氧气波动,边坡失稳,高悬浮泥沙浓度,和周期性的高能事件,除少数专业物种外,所有物种都抑制了下游前三角洲的定殖,但有利于下坡运输和其他主要特有物种的保护,浅水底栖动物.EBS提供了对冈比亚早期寒武纪动物多样性的非凡见解。这些结果证明了环境因素如何决定社区组成,并为理解这种独特的Konservat-Lagerstätte提供了框架。
    The Emu Bay Shale (EBS) of South Australia is anomalous among Cambrian Lagerstätten because it captures anatomical information that is rare in Burgess Shale-type fossils, and because of its inferred nearshore setting, the nature of which has remained controversial. Intensive study, combining outcrop and borehole data with a compilation of >25,000 fossil specimens, reveals that the EBS biota inhabited a fan delta complex within a tectonically active basin. Preservation of soft-bodied organisms in this setting is unexpected and further underscores differences between the EBS and other Cambrian Lagerstätten. Environmental conditions, including oxygen fluctuations, slope instability, high suspended sediment concentrations, and episodic high-energy events, inhibited colonization of the lower prodelta by all but a few specialist species but favored downslope transportation and preservation of other largely endemic, shallow-water benthos. The EBS provides extraordinary insight into early Cambrian animal diversity from Gondwana. These results demonstrate how environmental factors determined community composition and provide a framework for understanding this unique Konservat-Lagerstätte.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号