Corneal Edema

角膜水肿
  • 文章类型: Case Reports
    慢性酒精中毒患者在急性饮酒后突然出现短暂的视力丧失是罕见的。潜在的机制是由于慢性酒精患者大量饮酒后乙醇毒性导致的内皮泵短暂抑制。这里,我们报道了一例罕见的病例,即一名60岁的男性患者来到门诊部,主诉大量饮酒后出现与红肿相关的突然视力丧失.该病例通过及时诊断以及局部和口服皮质类固醇治疗进行了治疗。这是由于乙醇毒性引起的急性中毒性内皮炎的罕见病例,过去仅报道了少数病例。
    Sudden transient loss of vision after an acute bout of alcohol consumption in patients with chronic alcoholism is rare. The underlying mechanism is a transient depression of the endothelial pump due to ethanol toxicity following a large amount of alcohol consumption in chronic alcoholic patients. Here, we report a rare case of a 60-year-old male patient who came to the outpatient department with complaints of sudden loss of vision associated with redness following a large amount of alcohol consumption. The case was managed by prompt diagnosis and topical and oral corticosteroid therapy. This is a rare case of acute toxic endotheliitis due to ethanol toxicity with only a few cases reported in the past.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    通过角膜内皮的关键功能保持角膜的适当水合和透明度。角膜内皮的炎症,被称为内皮炎,会破坏内皮功能,导致视力的改变。角膜内皮炎以角膜水肿为特征,角质层沉淀物的存在,前房内的炎症,偶尔,角膜缘注射,新生血管化,同时或重叠存在葡萄膜炎。这种情况的病因是多种多样的,主要是病毒,但它也可能是药物诱导的,细菌或真菌感染的结果,与系统性疾病和程序有关,或保持特发性,没有可识别的原因。迄今为止,目前尚无治疗这种眼部疾病的标准化方案,在严重的情况下,可能需要角膜移植。一名31岁的男性被转移到我们的医院,以治疗因角膜内皮炎而导致的角膜内皮代偿失调。激素治疗和抗病毒药物被证明无效,使患者成为角膜移植的候选人。作为最终措施,开始用ROCK抑制剂netarsudil治疗.患者症状明显改善,9个月后炎症得到成功治疗。在这项研究中,一种采用ROCK抑制剂治疗的新方法被用于治疗角膜内皮炎,导致患者随访期间明显恢复。此病例报告代表了ROCK抑制剂netarsudil在治疗归因于角膜内膜炎的角膜内皮代偿失调中的首次应用。这些发现表明,这种方法值得考虑作为类似条件的潜在新型治疗选择。
    Proper hydration and the clarity of the cornea are maintained through the crucial function of the corneal endothelium. Inflammation of the corneal endothelium, known as endotheliitis, can disrupt endothelial function, resulting in alterations to vision. Corneal endotheliitis is characterised by corneal oedema, the presence of keratic precipitates, inflammation within the anterior chamber, and occasionally, limbal injection, neovascularisation, and the concurrent or overlapping presence of uveitis. The aetiology of this condition is diverse, predominantly viral, but it may also be drug-induced, result from bacterial or fungal infections, be associated with systemic diseases and procedures, or remain idiopathic with no identifiable cause. To date, no standardised protocol for the treatment of this ocular disease exists, and in severe cases, corneal transplantation may be required. A 31-year-old male was transferred to our hospital for the management of corneal endothelial decompensation resulting from corneal endotheliitis. Hormonal therapy and antiviral medications proved ineffective, rendering the patient a candidate for corneal transplantation. As a final measure, treatment with the ROCK inhibitor netarsudil was initiated. The patient demonstrated significant improvement in symptoms, and the inflammation was successfully managed after nine months. In this study, a novel approach employing ROCK inhibitor therapy was utilised for the treatment of corneal endotheliitis, leading to marked recovery during patient follow-up. This case report represents the inaugural application of the ROCK inhibitor netarsudil in managing corneal endothelial decompensation attributed to corneal endotheliitis. These findings suggest that this method warrants consideration as a potential novel treatment option for similar conditions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    我们描述了与使用netarsudil眼用溶液(0.02%)升高的眼内压相关的网状大疱性角膜上皮水肿的病例。
    一位74岁的男性,有复杂的眼部病史,包括Fuchs营养不良和原发性开角型青光眼,开始使用局部用netarsudil治疗眼内压升高3周后,视力丧失逐渐恶化。左眼的视敏度是在3英尺处计数手指,并且左眼的眼压是7mmHg。眼部检查可见特征性“蜂窝状”上皮病变。
    网状大疱性角膜上皮水肿是与netarsudil使用相关的罕见发现,可以忽略与Fuchs营养不良相关的角膜水肿。考虑到Fuchs营养不良本身是netarsudil诱导的网状大疱性角膜上皮水肿的易感危险因素,这一点尤其重要。停用netarsudil并进行浅表角膜切除术后,角膜水肿和视力均有望改善。
    UNASSIGNED: We describe a case of reticular bullous corneal epithelial edema associated with the use of netarsudil ophthalmic solution (0.02%) for elevated intraocular pressure.
    UNASSIGNED: A 74-year-old man with a complex ocular medical history, including Fuchs dystrophy and primary open-angle glaucoma, developed progressively worsening loss of vision 3 weeks following the initiation of topical netarsudil for increased intraocular pressure. Visual acuity in the left eye was counting fingers at 3 feet and intraocular pressure in the left eye was 7 mm Hg. A characteristic \"honeycomb\" pattern epitheliopathy was seen on ocular examination.
    UNASSIGNED: Reticular bullous epithelial corneal edema is an uncommon finding associated with netarsudil use, which can be overlooked in favor of corneal edema associated with Fuchs dystrophy. This is especially relevant given Fuchs dystrophy itself is a predisposing risk factor for netarsudil-induced reticular bullous corneal epithelial edema. Improvement of both the corneal edema and visual acuity should be expected after discontinuing netarsudil and undergoing superficial keratectomy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    目的:本研究的目的是描述患有急性角膜积水的猫的光学相干断层扫描特征。
    方法:一名4岁阉割的男性家庭短肢显示结膜发红,眼放电,双眼间歇性斜视,不对称疾病发作。
    方法:进行完整的眼科检查和光学相干断层扫描。
    结果:关于裂隙灯生物显微镜检查,在双眼的背侧区域观察到严重的真皮内液囊和深大疱。双眼均诊断为猫急性角膜积液。光学相干断层扫描显示,代表异质反射区域的深层基质层状分离,以及可变大小的液袋和大泡伴随着Descemet的膜脱离,这由明确定义的均匀低反射区域证明。在双眼愈合过程中重新评估30天后,增厚的上皮和变薄的全基质区域被确定为均匀的高反射上皮和不均匀的高反射率,分别。增厚的后角膜表面显示为异质的,具有斑片状的高反射率。此外,在最初的表现中,Descemet的膜脱离有两种不同的形式,怀疑每只眼睛中的Descemet的膜破裂:末端卷曲的破裂和末端平坦的破裂。
    结论:据作者所知,这项研究是首次在体内检测到急性角膜积液的猫中Descemet膜脱离和推测破裂的文献。这些观察结果强烈表明,Descemet的膜脱离/破裂是猫急性角膜积液发作的最可能的危险因素。
    OBJECTIVE: The objective of the study was to describe the optical coherence tomographic features of a cat with acute corneal hydrops.
    METHODS: A 4-year-old castrated male domestic shorthaired showing conjunctival redness, ocular discharge, and intermittent squinting of both eyes with asymmetrical disease onset.
    METHODS: Complete ophthalmic examination and optical coherence tomography were performed.
    RESULTS: On slit-lamp biomicroscopic examination, severe intrastromal fluid pockets with profound bullae were observed in the dorsomedial region in both eyes. A diagnosis of feline acute corneal hydrops was made in both eyes. Optical coherence tomography revealed profound stromal lamellar separation representing heterogeneous reflective areas, and fluid pockets and bullae of variable size were concomitant to Descemet\'s membrane detachment demonstrated by a well-defined homogeneous hyporeflective area. Upon reevaluation 30 days during healing process for both eyes, the thickened epithelia and the thinning pan-stromal areas were identified as homogeneously hyper-reflective epithelia and as heterogeneous hyper-reflectivity, respectively. A thickened posterior corneal surface was shown as heterogeneous with patchy hyper-reflectivity. Additionally, Descemet\'s membrane detachment in the initial presentation had two distinct forms suspicious of Descemet\'s membrane rupture in each eye: a break with rolled ends and a break with flat ends.
    CONCLUSIONS: To the author\'s knowledge, this study represents the first documentation of in vivo detection of Descemet\'s membrane detachment and presumed rupture in a cat experiencing acute corneal hydrops. These observations strongly indicate that Descemet\'s membrane detachment/rupture acts as a most likely risk factor in the onset of acute corneal hydrops in cats.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    背景:板层角膜移植术对治疗内皮功能障碍引起的角膜水肿有很大影响。微创移植技术,例如Descemet膜内皮角膜移植术(DMEK),有助于降低此类患者进行穿透性角膜移植术的发病率。即便如此,这些是复杂的技术,并非没有并发症,需要大量的外科学习和更苛刻的术后管理经验。
    方法:一名患有Fuchs内皮营养不良并接受白内障和DMEK联合手术的89岁女性在干预后24小时表现出主要为下层基质水肿和移植物部分脱离。在磋商中重新冒泡后,4天后,观察到移植物在前房滚动和游离。24小时后,她接受了重新DMEK,并保留了原始移植物,去上皮化以优化可视化。移植物用台盼蓝染色,后基质用空气保护。在眼内操作和气泡下重新植入移植物。手术后24小时,观察到粘附的移植物,间质水肿大大减少。一个月后,病人角膜透明,持续性完全移植物粘连,视力为0.9。
    结论:DMEK手术后前房自由滚动的发现构成了最复杂的移植物脱离形式。角膜水肿以及不同眼内结构的排列是这种并发症的手术解决所要考虑的条件。在许多情况下,手术重新定位移植物是可行的,这意味着节省成本,而无需使用新的供体角膜组织。
    BACKGROUND: Lamellar keratoplasties have had a great impact in the management of corneal edema due to endothelial dysfunction. Minimally invasive transplant techniques such as Descemet Membrane Endothelial Keratoplasty (DMEK) have helped to reduce the morbidity involved in performing penetrating keratoplasty in this type of patient. Even so, these are complex techniques that are not free of complications and require a long line of surgical learning and an even more demanding experience in postoperative management.
    METHODS: An 89-year-old woman suffering from Fuchs endothelial dystrophy and undergoing combined cataract and DMEK surgery presented stromal edema predominantly inferior and sectoral detachment of the graft 24 h after the intervention. After re-bubbling in consultations and 4 days later, the graft was observed rolled and free in the anterior chamber. She underwent re-DMEK with preservation of the original graft after 24 h, with de-epithelialization to optimize visualization. The graft was stained with trypan blue and the posterior stroma was protected with air. The graft was reimplanted under intraocular maneuvers and with an air bubble. 24 h after surgery, the adhered graft was observed, with a great decrease in stromal edema. One month later, the patient had a clear cornea, persistent complete graft adhesion, and visual acuity of 0.9.
    CONCLUSIONS: The discovery of free roll in the anterior chamber after DMEK surgery constitutes the most complex form of graft detachment. Corneal edema as well as the arrangement of the different intraocular structures are conditions to be considered for the surgical resolution of this complication. In many cases, surgical repositioning of the graft is feasible, which means saving costs without the need to use new donor corneal tissues.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    描述一例由于金刚烷胺的副作用引起的激光辅助原位角膜磨镶术(LASIK)手术2年后双侧界面液形成的病例。
    一名47岁男性患者,有帕金森病病史,服用金刚烷胺治疗,2年前双眼行LASIK手术,在过去的6周内视力下降。结果:右眼和左眼的最佳矫正视力分别为20/200和20/400。在正常范围内测量眼内压。生物显微镜检查显示双侧角膜水肿。前段光学相干断层扫描(AS-OCT)显示两个角膜中LASIK皮瓣界面内的液体积聚。患者的角膜水肿和界面处的液体开始逐渐消退,停用金刚烷胺2周后视力改善。
    尽管没有以前的报告,金刚烷胺可能导致LASIK手术患者的界面液形成.
    UNASSIGNED: To describe a case of bilateral interface fluid formation 2 years after laser-assisted in situ keratomileusis (LASIK) surgery caused by the side effect of amantadine.
    UNASSIGNED: A 47-year-old male patient with a history of Parkinson\'s disease treated with amantadine who had uneventful LASIK surgery in both eyes 2 years ago, presented with a decline in vision over the past 6 weeks. Results: Best corrected vision was 20/200 and 20/400 in the right and left eye respectively. Intraocular pressures were measured within the normal range. Biomicroscopic exam showed bilateral corneal edema. Anterior segment optical coherence tomography (AS-OCT) revealed fluid accumulation within the LASIK flap interface in both corneas. The patient\'s corneal edema and fluid in the interface began to gradually resolve, and vision improved 2 weeks after discontinuing amantadine.
    UNASSIGNED: Although there is no previous report, it is possible that amantadine may cause interface fluid formation in patients with LASIK surgery.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究的目的是描述Descemet膜内皮移植术(DMEK)对镊子诱导的角膜出生损伤继发角膜内皮失代偿患者的疗效。
    方法:这是一个回顾性研究,非比较性,介入病例系列。4名患者的四只眼睛(1名女性和3名男性;平均年龄,包括64.0±4.7年),由于镊子引起的角膜出生损伤而导致的角膜内皮代偿失调。所有病例均进行了DMEK,使用组合技术,包括术中光学相干断层扫描的使用,宿主和供体的Descemet膜的重要染色,用侧孔镊子和玻璃体切割器去除疤痕的Descemet膜,以平滑角膜后表面,上皮脱皮,和可视化照明。检查包括术前和术后眼科检查:最佳矫正视力(转换为最小分辨率角度[logMAR]的对数),眼内压,内皮细胞密度(ECD),和中央角膜厚度。
    结果:未发现术后并发症,并在随访期间保持角膜透明度(平均随访期,32.0±27.0个月;范围,3-71个月)。术前平均最佳矫正视力为0.52±0.35logMAR,最后一次就诊时为0.15±0.09logMAR。术后平均ECD为1632±631个细胞/mm2(基线时的平均ECD,3167个细胞/mm2)。中央角膜厚度从术前640±67μm降至术后576±58μm。
    结论:这项研究表明,在镊子引起的角膜出生损伤的眼睛中,可以顺利地进行DMEK。手术技术的结合可能是DMEK的有效方法。
    OBJECTIVE: The aim of this study was to describe the efficacy of Descemet membrane endothelial keratoplasty (DMEK) in patients with corneal endothelial decompensation secondary to a forceps-induced corneal birth injury.
    METHODS: This was a retrospective, noncomparative, interventional case series. Four eyes of 4 patients (1 female and 3 males; mean age, 64.0 ± 4.7 years) with corneal endothelial decompensation due to forceps-induced corneal birth injury were included. DMEK was performed in all cases, using a combined technique, including the use of intraoperative optical coherence tomography, vital staining of Descemet membrane of both host and donor, removal of scarred Descemet membrane with side-port forceps and vitreous cutter to smoothen the posterior corneal surface, epithelial peeling, and illumination for visualization. The examination included preoperative and postoperative ophthalmologic examinations: best-corrected visual acuity (converted to logarithm of the minimum angle of resolution [logMAR]), intraocular pressure, endothelial cell density (ECD), and central corneal thickness.
    RESULTS: No postoperative complications were noted, and corneal transparency was maintained during follow-up (mean follow-up period, 32.0 ± 27.0 months; range, 3-71 months). The mean best-corrected visual acuity was 0.52 ± 0.35 logMAR preoperatively and 0.15 ± 0.09 logMAR at the last visit. The mean postoperative ECD was 1632 ± 631 cells/mm 2 (mean ECD at baseline, 3167 cells/mm 2 ). Central corneal thickness decreased from 640 ± 67 μm preoperatively to 576 ± 58 μm postoperatively.
    CONCLUSIONS: This study suggests that DMEK can be performed uneventfully in eyes with a forceps-induced corneal birth injury. The combination of surgical techniques may be an effective approach for DMEK.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    结论:一些患者在Descemet剥离自动内皮角膜移植术后显示较差的视力结果。在这种情况下,可以进行二次Descemet膜内皮角膜移植术以实现完全的视力恢复。前段光学相干断层扫描(AS-OCT)是后板层角膜移植术结果和并发症随访的有价值的工具。
    目的:本研究旨在报告二次Descemet膜内皮角膜移植术的临床结果,以管理先前的Descemet剥离自动内皮角膜移植术后移植失败的患者的视力不良,强调AS-OCT在内皮角膜移植术随访中的重要性。
    方法:一名38岁的高度近视女性在植入角度支撑型人工晶状体后,接受了Descemet剥离自动内皮角膜移植术治疗大疱性角膜病变。角膜移植术后两年,患者的视力不佳(数指),临床检查中观察到明显的角膜水肿,阻碍了前房结构的可视化。AS-OCT(Casia2)显示失败且增厚的移植物在前房中很好地粘附到受体角膜,没有其他合并症。因此,移除移植物,并用Descemet膜内皮角膜移植术移植物替代,无任何并发症.一年后,通过比较术前和术后的最佳矫正视力来评估临床结果,生物显微镜检查结果,内皮细胞密度,和角膜中央厚度。
    结论:AS-OCT是决定所应用的手术技术和内皮角膜移植物术后监测的重要工具。此病例证明了Descemet膜内皮角膜移植术成功治疗了Descemet剥离自动内皮角膜移植术失败,强调AS-OCT在检测移植物脱位和原发性移植物失败等并发症中的重要性。此外,使用AS-OCT测量的角膜厚度可作为移植物失败的关键预测因子,正如在这种情况下观察到的那样。
    CONCLUSIONS: Some patients show poor visual outcomes after Descemet stripping automated endothelial keratoplasty. In such cases, secondary Descemet membrane endothelial keratoplasty can be performed to achieve complete visual recovery. Anterior segment optical coherence tomography (AS-OCT) is a valuable tool for the follow-up of posterior lamellar keratoplasty outcomes and complications.
    OBJECTIVE: This study aimed to report the clinical outcome of secondary Descemet membrane endothelial keratoplasty for managing poor visual results in a patient with graft failure after a previous Descemet stripping automated endothelial keratoplasty, highlighting the importance of AS-OCT in the follow-up of endothelial keratoplasty.
    METHODS: A 38-year-old woman with high myopia underwent Descemet stripping automated endothelial keratoplasty for bullous keratopathy after explantation of an angle-supported phakic intraocular lens. Two years after keratoplasty, the patient experienced poor visual acuity (counting fingers), and significant corneal edema was observed on clinical examination hindering visualization of the anterior chamber structures. Anterior segment optical coherence tomography showed a failed and thickened graft adhering well to the recipient cornea in an anterior chamber without other comorbidities. Therefore, the graft was removed and replaced with a Descemet membrane endothelial keratoplasty graft without any complications. One year later, the clinical outcome was evaluated by comparing the pre-operative and post-operative best-corrected visual acuity, biomicroscopy findings, endothelial cell density, and corneal central thickness.
    CONCLUSIONS: Anterior segment optical coherence tomography is an important tool when deciding on the surgical technique to be applied and for the post-surgical monitoring of endothelial corneal grafts. This case demonstrates the successful management of Descemet stripping automated endothelial keratoplasty graft failure with Descemet membrane endothelial keratoplasty graft, highlighting the importance of AS-OCT in detecting complications such as graft dislocation and primary graft failure. In addition, corneal thickness measured using AS-OCT serves as a critical predictor of graft failure, as observed in this case.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    介绍使用金刚烷胺10年后发生不可逆角膜水肿的情况。进行了文献综述,以描述金刚烷胺引起的角膜水肿的临床特征和结果。
    一名36岁女性,有6周的逐渐进行性双侧无痛性视力丧失的病史,右眼和左眼视力(VA)分别为20/350和20/300,分别。检查显示双侧弥漫性中央角膜水肿伴多处Descemet膜皱褶,无内皮素,角膜沉淀或眼内炎症。这对高渗盐水滴剂和口服阿昔洛韦对假定的疱疹性内皮炎的经验性治疗没有反应。药物审查显示,在过去的10年中,每天使用金刚烷胺100mg,她的神经科医生为疲劳开的处方.尽管停止了金刚烷胺,角膜水肿是不可逆的,因为内皮细胞计数明显降低,分别为625个(右)和680个细胞/mm2(左)。
    该病例强调需要将金刚烷胺视为原因不明的双侧非牙本质角膜水肿的原因。对33例病例报告的文献回顾显示,金刚烷胺诱导的角膜水肿的特征大致相似;而大多数病例具有良好的结局,中位VA20/25(四分位距IQR20/20-20/30),并且在金刚烷胺停药后30天内(IQR14-35)角膜水肿完全消退,最多经历低内皮细胞密度759个细胞/mm2(IQR621-1078)。一起来看,对于可能长期需要金刚烷胺的人,应考虑进行镜面显微镜检查。
    UNASSIGNED: To present a case of irreversible corneal edema after 10 years of amantadine use. A literature review was carried out to describe the clinical characteristics and outcomes of amantadine-induced corneal edema.
    UNASSIGNED: A 36-year-old woman presented with a 6-week history of gradually progressive bilateral painless visual loss with visual acuity (VA) of 20/350 and 20/300 in the right and left eye, respectively. Examination showed bilateral diffuse central corneal edema with multiple Descemet membrane folds without endothelial guttata, keratic precipitates or intraocular inflammation. This did not respond to hypertonic saline drops and empirical treatment for presumed herpetic endotheliitis with oral acyclovir. Medication review revealed the use of amantadine 100mg daily for the past 10 years, prescribed by her neurologist for fatigue. Despite discontinuing amantadine, corneal edema was irreversible due to a markedly reduced endothelial cell count of 625 (right) and 680 cells/mm2 (left).
    UNASSIGNED: This case highlights the need to consider amantadine as a cause of unexplained bilateral non-guttae corneal edema. A literature review of 33 case reports revealed broadly similar features of amantadine-induced corneal edema; whilst most cases had favorable outcomes with median VA 20/25 (interquartile range IQR 20/20-20/30) and complete resolution of corneal edema within 30 days (IQR 14-35) of amantadine discontinuation, most experienced low endothelial cell density 759 cells/mm2 (IQR 621-1078). Taken together, screening specular microscopy ought to be considered for those in whom amantadine is likely required long-term.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    布朗-麦克莱恩综合症(BMS)于1969年由布朗和麦克莱恩首次记录。迄今为止,BMS通常主要描述为白内障相关并发症,它与长期无晶状体细胞密不可分。我们的目的是报告一个病例,该病例描述了在存在周围虹膜切除术的情况下BMS的独特关联。
    一名35岁男性先天性青光眼患者,有双侧小梁切除术史,向我们的诊所提出了多年的轻度进行性视力模糊的长期历史。经检查,病人是双侧有感染的,在其他方面稳定的眼科检查中,双侧360度周围角膜水肿保留角膜中心并伴有内皮色素沉着和双侧周围虹膜切除术。在正常眼压下,他的未矫正视力在右眼为20/20,在左眼为20/30。我们的计划是开局部药物并安排他定期随访。在最后一次随访中,我们的病人报告说他的视力没有改善,也没有临床好转的迹象.
    这例BMS证明了这种疾病潜在发展的重要性,虽然很少,在正在接受眼内手术的患者中。PI的预防作用也值得怀疑。
    眼科,儿科,移植。
    UNASSIGNED: Brown-McLean Syndrome (BMS) was first documented by Brown and McLean in 1969. To date, BMS is typically described in primarily cataract-related complications, and it is inextricably associated with long-term aphakia. Our purpose is to report a case that describes a unique association of BMS in the presence of patent peripheral iridectomy.
    UNASSIGNED: A 35-year-old male known case of congenital glaucoma who has a history of bilateral trabeculectomy, presented to our clinic with a long history of mild progressive blurriness of vision for years. Upon examination, the patient was bilaterally phakic, with bilateral 360-degree of peripheral corneal edema sparing the center of the cornea with endothelial pigmentation and bilateral patent peripheral iridectomy in an otherwise stable ophthalmic examination. His uncorrected visual acuity was 20/20 in the right eye and 20/30 in the left eye with normal intraocular pressure. Our plan was to prescribe topical medications and schedule him for regular follow-up. At the last follow-up, our patient reported no improvement in his vision, and there were no signs of clinical improvement.
    UNASSIGNED: This case of BMS demonstrates the importance of the potential of such a disease to develop, albeit rarely, in phakic patients who are undergoing intraocular surgery. The preventive role of PI is also questionable.
    UNASSIGNED: Ophthalmology, Pediatrics, Transplantation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号