psychometrics

心理测量学
  • 文章类型: Journal Article
    目标:特立尼达和多巴哥(T&T)的2016EQ-5D-3L值集允许通过人行横道算法计算EQ-5D-5L值。2016年值集是基于早于EQ-VT协议的方法,现在被认为是开发EQ-5D值集的黄金标准。此外,EQ-5D-5L的直接激发优于交叉值。这项研究旨在为T&T产生EQ-5D-5L值。
    方法:代表性样本(年龄,性别,在面对面的访谈中,每个成年人都完成了10个复合时间权衡(cTTO)任务和12个离散选择实验(DCE)任务。使用修正异方差的Tobit模型对cTTO数据进行了分析。使用混合logit模型分析DCE数据。将cTTO和DCE数据组合在混合模型中。
    结果:一千七十九名成年人完成了评估访谈。在所探索的建模方法中,混合异方差Tobit模型产生了所有内部一致的,统计上显著的系数,并且在单个状态的样本外预测性方面表现最好。与现有的EQ-5D-5L人行横道装置相比,新值组有更多的负值(236或7.6%对21或0.7%).平均绝对差为0.157,两组间的相关系数为0.879。
    结论:本研究使用EQ-VT方案为T&T的EQ-5D-5L提供了一个值集合。我们建议为与T&T相关的QALY计算设置此值。
    OBJECTIVE: The 2016 EQ-5D-3L value set for Trinidad and Tobago (T&T) allows for the calculation of EQ-5D-5L values via the crosswalk algorithm. The 2016 value set was based on methods predating the EQ-VT protocol, now considered the gold standard for developing EQ-5D value sets. Furthermore, direct elicitation of EQ-5D-5L is preferred over crosswalked values. This study aimed to produce an EQ-5D-5L value set for T&T.
    METHODS: A representative sample (age, sex, geography) of adults each completed 10 composite Time Trade-Off (cTTO) tasks and 12 Discrete Choice Experiment (DCE) tasks in face-to-face interviews. The cTTO data were analyzed using a Tobit model that corrects for heteroskedasticity. DCE data were analyzed using a mixed logit model. The cTTO and DCE data were combined in hybrid models.
    RESULTS: One thousand and seventy-nine adults completed the valuation interviews. Among the modelling approaches that were explored, the hybrid heteroskedastic Tobit model produced all internally consistent, statistically significant coefficients, and performed best in terms of out-of-sample predictivity for single states. Compared to the existing EQ-5D-5L crosswalk set, the new value set had a higher number of negative values (236 or 7.6% versus 21 or 0.7%). The mean absolute difference was 0.157 and the correlation coefficient between the two sets was 0.879.
    CONCLUSIONS: This study provides a value set for the EQ-5D-5L for T&T using the EQ-VT protocol. We recommend this value set for QALY computations relating to T&T.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:生活质量(QoL)是衡量医疗干预成功与否的重要结果。需要有效和可靠的工具来评估QoL。因此,我们进行这项研究是为了适应和验证尼日利亚西北部讲豪萨语的脊髓损伤(SCI)患者的QoL指数(QLI)。方法:使用国际药物经济学和结果研究学会的良好实践原则和基于共识的健康测量仪器指南的选择标准,QLI-SCI版本被翻译成豪萨语,并进行了内容有效性测试,内部一致性,以及尼日利亚西北部SCI患者的重测可靠性。结果:豪萨QLI(HQLI)具有良好的内容效度(CVI=92.18%),内部一致性(克朗巴赫的α=0.855),和重测信度(ICC=0.949[95%CI,0.916-0.969])。结论:HQLI可用于评估SCI患者中讲豪萨语的人的QoL,从而促进SCI人群QoL的稳健测量。
    Background: Quality of life (QoL) is an important outcome that is used to measure the success of healthcare interventions. Valid and reliable instruments are required to assess QoL. Hence, we conducted this study to adapt and validate the QoL Index (QLI) among Hausa-speaking people with spinal cord injury (SCI) in northwest Nigeria. Method: Using the International Society for Pharmacoeconomic and Outcome Research principles of good practice and the consensus-based standards for the selection of health measurement instruments guidelines, the QLI-SCI version was translated into Hausa language and tested for content validity, internal consistency, and test-retest reliability among people with SCI in northwest Nigeria. Result: The Hausa QLI (HQLI) demonstrated good content validity (CVI = 92.18%), internal consistency (Cronbach\'s alpha = 0.855), and test-retest reliability (ICC =0.949 [95% CI, 0.916-0.969]). Conclusion: The HQLI can be deployed to assess QoL among Hausa-speaking people with SCI, thus promoting robust measurement of QoL in an SCI population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    用于感觉阈值确定的贝叶斯自适应方法最初被设想为跟踪单个阈值。当应用于视力测试时,它们不会利用视野中不同位置阈值的空间模式。利用这些模式已被认为是进一步提高视野测试效率的关键。我们提出了一种新方法(TORONTO),该方法在速度和准确性方面优于其他现有方法。多伦多推广QUEST/ZEST算法以同时估计多个阈值。每次审判后,不等待完全确定的阈值,面向试验的方法不仅基于参考数据集中的模式更新当前测试的位置,还更新所有其他位置.由于参考数据的可用性可能受到限制,技术的发展,以克服这一限制。使用计算机模拟视野测试对多伦多进行评估:在可靠条件下(假阳性[FP]=假阴性[FN]=3%),多伦多的中值终止和均方根误差(RMSE)为153次试验和2.0dB,速度是ZEST的两倍,精度相同。在FP=FN=15%的条件下,多伦多在151项试验中终止,比ZEST快2.2倍,RMSE更好(2.6vs.3.7dB)。在FP=FN=30%条件下,多伦多在148次试验中获得了4.2dB的RMSE,而所有其他技术的RMSE均>6.5dB,终止速度更慢。总之,TORONTO是一种快速准确的算法,用于在广泛的可靠性和主题条件下确定多个阈值。
    Bayesian adaptive methods for sensory threshold determination were conceived originally to track a single threshold. When applied to the testing of vision, they do not exploit the spatial patterns that underlie thresholds at different locations in the visual field. Exploiting these patterns has been recognized as key to further improving visual field test efficiency. We present a new approach (TORONTO) that outperforms other existing methods in terms of speed and accuracy. TORONTO generalizes the QUEST/ZEST algorithm to estimate simultaneously multiple thresholds. After each trial, without waiting for a fully determined threshold, the trial-oriented approach updates not only the location currently tested but also all other locations based on patterns in a reference data set. Since the availability of reference data can be limited, techniques are developed to overcome this limitation. TORONTO was evaluated using computer-simulated visual field tests: In the reliable condition (false positive [FP] = false negative [FN] = 3%), the median termination and root mean square error (RMSE) of TORONTO was 153 trials and 2.0 dB, twice as fast with equal accuracy as ZEST. In the FP = FN = 15% condition, TORONTO terminated in 151 trials and was 2.2 times faster than ZEST with better RMSE (2.6 vs. 3.7 dB). In the FP = FN = 30% condition, TORONTO achieved 4.2 dB RMSE in 148 trials, while all other techniques had > 6.5 dB RMSE and terminated much slower. In conclusion, TORONTO is a fast and accurate algorithm for determining multiple thresholds under a wide range of reliability and subject conditions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:相当比例的儿童患有身体疾病;这些儿童通常会出现身心合并症。为了评估儿童的心理健康,需要可用于临床和研究环境的简短量表。这项研究评估了父母报告的安大略省儿童健康研究情绪行为量表简版(OCHS-EBS-B)得分的有效性和可靠性。
    方法:数据来自一项从儿科医院门诊招募的2-16岁身体疾病儿童的纵向研究。验证性因子分析和麦克唐纳系数评估了OCHS-EBS-B的因子结构和内部一致性可靠性,分别。点双材料相关性评估了OCHS-EBS-B和迷你国际儿童和青少年神经精神病学访谈(MINI-KID)之间的协议,结构化的诊断性访谈.Wilcoxon秩和检验比较了有与没有身心合并症的儿童之间的OCHS-EBS-B得分(已知组有效性)。
    结果:在该身体疾病儿童样本中复制了OCHS-EBS-B的三因素结构(χ2=196.23(272),p<0.001;CFI=0.98;TLI=0.98;SRMR=0.06;RMSEA[90%CI]=0.034[0.027,0.044])。它具有出色的内部一致性可靠性(ω=0.86-0.92),并且与MINI-KID中度相关(基线:rpb=0.43-0.51;6个月:rpb=0.55-0.65)。与没有身心合并症的儿童相比,OCHS-EBS-B得分明显更高。
    结论:研究结果证实了心理测量证据,即OCHS-EBS-B是慢性躯体疾病儿童心理健康的有效和可靠的衡量标准。它的简洁性和强大的心理测量特性使OCHS-EBS-B成为儿科综合身心健康服务中常规使用的强大候选者。
    BACKGROUND: A substantial proportion of children have a physical illness; these children commonly experience physical-mental comorbidity. To assess child mental health, brief scales that can be used in clinical and research settings are needed. This study assessed the validity and reliability of parent-reported Ontario Child Health Study Emotional Behavioural Scale-Brief Version (OCHS-EBS-B) scores.
    METHODS: Data come from a longitudinal study of children aged 2-16 years with a physical illness recruited from outpatient clinics at a pediatric hospital. Confirmatory factor analysis and McDonald\'s coefficient assessed the factor structure and internal consistency reliability of the OCHS-EBS-B, respectively. Point biserial correlations assessed agreement between the OCHS-EBS-B and Mini International Neuropsychiatric Interview for Children and Adolescents (MINI-KID), a structured diagnostic interview. The Wilcoxon rank sum test compared OCHS-EBS-B scores between children with versus without physical-mental comorbidity (known-group validity).
    RESULTS: The three-factor structure of the OCHS-EBS-B was replicated in this sample of children with physical illness (χ2 = 196.23(272), p < 0.001; CFI = 0.98; TLI = 0.98; SRMR = 0.06; RMSEA [90% CI] = 0.034 [0.027, 0.044]). It had excellent internal consistency reliability (ω = 0.86-0.92) and was moderately correlated with the MINI-KID (baseline: rpb = 0.43-0.51; 6 months: rpb = 0.55-0.65). OCHS-EBS-B scores were significantly higher among children with versus without physical-mental comorbidity.
    CONCLUSIONS: Findings confirm psychometric evidence that the OCHS-EBS-B is a valid and reliable measure of mental health in children with chronic physical illness. Its brevity and robust psychometric properties make the OCHS-EBS-B a strong candidate for routine use in integrated pediatric physical and mental health services.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在韩国,住院患者的经历显著影响满意度和治疗结果。这项研究开发并评估了住院患者经验测量量表(IEMS)的心理测量特性。
    使用便利抽样招募了来自三家医院的参与者。量表项目生成涉及患者访谈和专家的Delphi调查。心理测验使用150名参与者的探索性因素分析(EFA)和151名参与者的验证性因素分析(CFA)。
    共有301名患者参加,产生了20个项目的量表,涵盖了四个因素:“护理质量和信息提供”,“患者安全和饮食服务”,“设施和舒适基础设施”,和“全面的患者支持服务”。以5分的李克特量表评分,量表显示高含量有效性指数(CVI)超过0.80。EFA解释了61.43%的差异。使用具有良好拟合指数的CFA验证了四因素模型。IEMS表现出很强的收敛有效性,由高复合可靠性(CR)和平均方差提取(AVE)值支持。与患者满意度量表的显着相关性增强了其收敛有效性。确认了判别有效性,并且所有可靠性测量都超过了0.80的最小阈值。
    IEMS有效捕获住院患者的经验,表现出稳健的可靠性和有效性。该量表是评估患者体验的宝贵工具,促进医院环境中患者护理和满意度的增强。
    UNASSIGNED: In South Korea, hospitalized patients\' experiences significantly impact satisfaction and treatment outcomes. This study developed and evaluated the Inpatients Experience Measurement Scale (IEMS) for its psychometric properties.
    UNASSIGNED: Participants from three hospitals were recruited using convenience sampling. Scale item generation involved patient interviews and a Delphi survey with experts. Psychometric testing used Exploratory Factor Analysis (EFA) with 150 participants and Confirmatory Factor Analysis (CFA) with 151 participants.
    UNASSIGNED: A total of 301 patients participated, resulting in a 20-item scale across four factors: \"Care Quality and Information Provision\", \"Patient Safety and Dietary Services\", \"Facility and Comfort Infrastructure\", and \"Comprehensive Patient Support Services\". Rated on a 5-point Likert scale, the scale showed a high Content Validity Index (CVI) over 0.80. EFA explained 61.43% of the variance. The four-factor model was validated using CFA with favorable fit indices. The IEMS demonstrated strong convergent validity, supported by high composite reliability (CR) and average variance extracted (AVE) values. Significant correlations with the Patient Satisfaction Scale reinforced its convergent validity. Discriminant validity was confirmed, and all reliability measures exceeded the minimum threshold of 0.80.
    UNASSIGNED: The IEMS effectively captures inpatients\' experiences, demonstrating robust reliability and validity. This scale is a valuable tool for assessing patient experiences, facilitating enhancements in patient care and satisfaction within hospital settings.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:身体比较可能是身体不满和相关问题的一个因素,比如饮食失调和抑郁症.修订的物理外观比较量表(PACS-R)是用于评估物理比较频率的量表。因为没有经过验证的阿拉伯语身体比较量表,本研究旨在通过验证阿拉伯语中的PACS-R来解决这一差距.
    方法:PACS-R按照传统的前后翻译程序被翻译成阿拉伯语,并与抑郁焦虑压力量表一起对359名黎巴嫩成年人进行了调查,和罗森伯格自尊量表(RSES)的收敛效度。通过验证性因子分析(CFA)研究因子结构,使用麦当劳的欧米茄和克朗巴赫的阿尔法评估复合可靠性。
    结果:结果表明阿拉伯PACS-R的单因素结构,具有良好的内部一致性(麦当劳ω=0.97/Cronbachα=0.97)。测量不变性是跨性别群体建立的,在PACS-R评分方面,男性和女性之间没有显着差异(15.42±10.64vs.13.16±11.88;t(357)=1.84;p=0.066)。最后,测试了足够的收敛效度,发现是足够的,发现PACS-R得分与自尊呈负相关,与心理困扰呈正相关。
    结论:本研究结果初步确立了阿拉伯语PACS-R作为研究人员和从业者的有效工具,旨在探索阿拉伯语人群之间的身体比较。从而有助于阿拉伯社区的研究和临床工作。
    BACKGROUND: Physical comparison may be a factor in body dissatisfaction and related issues, like eating disorders and depression. The Physical Appearance Comparison Scale-Revised (PACS-R) is a scale developed to assess the frequency of physical comparison. Because there is no validated scale for body comparison in Arabic, this study aims to address this gap by validating the PACS-R in the Arabic language.
    METHODS: The PACS-R was translated to Arabic following a conventional forward-backward translation procedure, and was administered to a sample of 359 Lebanese adults along with The Depression Anxiety Stress Scale, and the Rosenberg self-esteem scale (RSES) for convergent validity. The factor structure was studied by confirmatory factor analysis (CFA), and composite reliability was assessed using McDonald\'s omega and Cronbach\'s alpha.
    RESULTS: Results suggested a one-factor structure of the Arabic PACS-R, with good internal consistency (McDonald\'s ω = 0.97 / Cronbach α = 0.97). Measurement invariance was established across sex groups, with no significant difference being reported between males and females in terms of PACS-R scores (15.42 ± 10.64 vs. 13.16 ± 11.88; t(357) = 1.84; p = .066). Finally, adequate convergent validity was tested and found to be adequate, with PACS-R scores found to be correlated negatively with self-esteem and positively with psychological distress.
    CONCLUSIONS: The present findings preliminarily establish the Arabic PACS-R as an effective instrument for researchers and practitioners aiming to explore the physical comparison among Arabic-speaking populations, thus contributing to research and clinical work in the Arabic community.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:卒中自我效能问卷(SSEQ)测量个体在卒中后功能活动中的自信心。SSEQ是一个自我报告量表,有13个项目,在几个功能域中评估中风后的自我效能。
    目的:目的是将卒中自我效能感问卷翻译成乌尔都语,并了解乌尔都语SSEQ在卒中患者中的效度和信度。
    方法:采用跨文化验证研究设计。按照COSMIN的指导方针,采用了前向和后向翻译协议。在对10名中风患者进行试点测试后,最终的乌尔都语版本起草。使用110名中风患者的样本来评估SSEQ-U的有效性和可靠性。确定内容和并发有效性。使用组内相关系数和Cronbach'sα来测量内部一致性和重测可靠性。使用SPSS25进行数据分析。
    结果:最终版本是在应用于10名中风患者后起草的。内容效度通过范围为0.87至1的内容效度指数进行分析。内部稠度由Cronbachα计算(α>0.80)。重测可靠性由类内相关系数(ICC2,1=0.956)确定。通过使用Spearman相关系数与其他量表的相关性来确定并发效度;与功能独立性度量(r=0.76)发现了中度到强烈的相关性(正和负),贝克抑郁量表(r=-0.54),简短的12项量表(r=0.68)和跌倒功效量表(r=0.82),p<0.05。
    结论:乌尔都语版本在语言上是可接受的,并且对于中风幸存者确定自我效能是准确的。它显示了良好的内容和并发有效性,内部一致性和重测可靠性。
    BACKGROUND: The Stroke Self-Efficacy Questionnaire (SSEQ) measures the self-confidence of the individual in functional activities after a stroke. The SSEQ is a self-report scale with 13 items that assess self-efficacy after a stroke in several functional domains.
    OBJECTIVE: The purpose was to translate the Stroke Self-Efficacy Questionnaire into Urdu Language and to find out the validity and reliability of Urdu SSEQ among stroke patients.
    METHODS: The cross-cultural validation study design was used. Following COSMIN guidelines, forward and backward translation protocols were adopted. After pilot testing on 10 stroke patients, the final Urdu version was drafted. A sample of 110 stroke patients was used to evaluate the validity and reliability of the SSEQ-U. Content and Concurrent validity were determined. The intraclass correlation coefficient and Cronbach\'s alpha were used to measure internal consistency and test-retest reliability. Data analysis was performed using SPSS 25.
    RESULTS: The final version was drafted after application on 10 stroke patients. Content validity was analyzed by a content validity index ranging from 0.87 to 1. The internal consistency was calculated by Cronbach\'s alpha (α > 0.80). Test-retest reliability was determined by the Intra-class correlation coefficient (ICC2,1=0.956). Concurrent validity was determined by correlations with other scales by using the Spearman correlation coefficient; moderate to strong correlations (positive and negative) were found with the Functional Independence Measure (r = 0.76), Beck Depression Inventory (r=-0.54), Short Form of 12-item Scale (r = 0.68) and Fall Efficacy Scale (r = 0.82) with p < 0.05.
    CONCLUSIONS: The Urdu version was linguistically acceptable and accurate for stroke survivors for determining self-efficacy. It showed good content and concurrent validity, internal consistency and test-retest reliability.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:这项研究调查了用于肌萎缩侧索硬化症(pwALS)患者的认知筛查工具是否受到面对面或远程在线管理的屏幕的影响。它还调查了人口统计学变量是否可以预测总认知屏幕得分。
    方法:爱丁堡认知和行为ALS屏幕(ECASC)的认知组成部分,ALS认知行为屏幕(ALS-CBSc)的认知组成部分,和MiniAddenbrooke的认知检查(Mini-ACE)对41个pwALS和41个对照进行面对面。设计为远程管理的认知屏幕的版本通过视频会议方法管理到57个pwALS和44个控件。进行了向后逐步线性回归,以评估ECASC的总分ALS-CBSc,通过给药模式(面对面或远程)或人口统计学变量预测Mini-ACE评分.
    结果:给药方式显著影响ECASC和ALS-CBSc的评分;远程给药与较好的总分相关。给药模式对Mini-ACE评分无显著影响。所有认知筛查都受到智商得分的显着影响;智商得分越高,筛查工具得分越好。只有ECASC评分受年龄显著影响,年龄较大预测得分较差。女性与更好的Mini-ACE评分相关;性别不能预测ECASC和ALS-CBSc评分。
    结论:我们的结果表明,ECASC和ALS-CBSc的视频会议版本可能与原始版本不同,面对面的版本。使用远程版本的认知筛查工具是有好处的,但是使用它们的临床医生和研究人员应该考虑到它们可能不会产生相等的分数。
    OBJECTIVE: This study investigated whether cognitive screening tools used for people with amyotrophic lateral sclerosis (pwALS) are affected by the screen being administered face-to-face or remotely online. It also investigated whether demographic variables predicted total cognitive screen scores.
    METHODS: The cognitive component of the Edinburgh Cognitive and Behavioural ALS Screen (ECASc), the cognitive component of the ALS Cognitive Behavioural Screen (ALS-CBSc), and the Mini Addenbrooke\'s Cognitive Examination (Mini-ACE) were administered to 41 pwALS and 41 controls face-to-face. Versions of the cognitive screens designed to be administered remotely were administered to 57 pwALS and 44 controls via videoconferencing methods. Backwards stepwise linear regressions were conducted to assess whether total scores on the ECASc, ALS-CBSc, and Mini-ACE scores were predicted by administration mode (face-to-face or remote) or demographic variables.
    RESULTS: Mode of administration significantly affected scores on the ECASc and ALS-CBSc; remote administration was associated with better total scores. Administration mode did not significantly affect Mini-ACE scores. All cognitive screens were significantly affected by IQ scores; higher IQ scores predicted better screening tool scores. Only ECASc scores were significantly affected by age, with older age predicting poorer scores. Being female was associated with better Mini-ACE scores; sex did not predict ECASc and ALS-CBSc scores.
    CONCLUSIONS: Our results suggest that videoconferencing versions of the ECASc and ALS-CBSc may function differently to the original, face-to-face versions. There are advantages to using remote versions of cognitive screening tools but clinicians and researchers who use them should consider that they may not yield equivalent scores.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:失眠严重程度指数(ISI)是一种广泛使用的衡量失眠严重程度的指标。各种ISI研究结果表明,不同的因素解决方案和有意义的个体内变化(MWIC)可以检测失眠患者的治疗反应。这项研究检查了ISI因子解决方案和心理测量指数,以在临床试验环境中的稳健患者样本中定义MWIC。
    方法:我们努力通过使用两个大型的验证性因子分析(CFA)模型检查结构成分来改进先前对ISI的验证,lemborexant治疗失眠的安慰剂对照临床试验。使用最佳拟合的双因素解决方案,我们评估了基于锚的,基于分布和接收器工作特性(ROC)曲线的方法来得出MWIC的估计值。
    结果:其他研究中提出的7项量表的模型结构不符合我们两个lemborexant临床试验(N=1956)的观察数据以及基于6项的双因素解决方案。使用基于锚的三角剖分,基于分布的,和ROC方法,我们确定,在我们的患者样本中,使用6个项目的5点降低最代表失眠患者的临床意义改善.
    结论:在该患者样本中,6项双因素量表比7项量表具有更好的心理测量特性。在6项量表上,ISI总分降低5分代表MWIC.提议的MWIC的普适性可能限于具有相似的人口统计学和临床特征的患者群体。
    BACKGROUND: The Insomnia Severity Index (ISI) is a widely used measure of insomnia severity. Various ISI research findings suggest different factor solutions and meaningful within-individual change (MWIC) to detect treatment response in patients with insomnia. This study examined an ISI factor solution and psychometric indices to define MWIC in a robust patient sample from clinical trial settings.
    METHODS: We endeavored to improve upon previous validation of ISI by examining structural components of confirmatory factor analysis (CFA) models using two large, placebo-controlled clinical trials of lemborexant for insomnia. Using the best-fitting two-factor solution, we evaluated anchor-based, distribution-based and receiver operating characteristic (ROC) curve methods to derive an estimate of the MWIC.
    RESULTS: The model structure for the 7-item scale proposed in other research did not fit the observed data from our two lemborexant clinical trials (N = 1956) as well as a two-factor solution based on 6 items did. Using triangulation of anchor-based, distribution-based, and ROC methods, we determined that a 5-point reduction using 6 items best represented a clinically meaningful improvement in individuals with insomnia in our patient sample.
    CONCLUSIONS: A 6-item two-factor scale had better psychometric properties than the 7-item scale in this patient sample. On the 6-item scale, a reduction of 5 points in the ISI total score represented the MWIC. Generalizability of the proposed MWIC may be limited to patient populations with similar demographic and clinical characteristics.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:分析巴西初级保健患者报告经验和安全性结果(PREOS-PC)紧凑型表格的跨文化改编版本的心理测量特性。
    方法:对281名成人初级卫生保健使用者进行了方法学研究。数据收集是在网上进行的。验证性因素分析(CFA)用于评估PREOS-PC在跨文化适应巴西环境后的心理测量特性。通过Cronbach的α系数(α)和McDonald的ω系数(ω)评估内部一致性。
    结果:样本由73.3%的女性组成。平均年龄为36.1岁(SD=12.2)。在获得CFA资格的PREOS-PC的23个项目中,具有四个相关域和16个项目的模型具有令人满意的拟合指数。这些领域是实践激活(PrA)(四个项目),患者激活(PaA)(两项),患者安全事件(EPaS)经验(五项)和患者安全结局(OPaS)(六项)。一个领域(GPeS)提出了一个问题,回答量表为0到10,两个开放性问题,由于项目的性质,无法插入CPA中,但可以包括在量表的应用中,单独评估。在这个阶乘模型中,五个项目(EPAS2、EPAS3、EPAS4、EPAS5、EPAS6和EPAS8)呈现因子载荷≤0.30。对于PREOS-PC的所有域,α和ω值表现出良好的内部一致性。
    结论:由四个域组成的PREOS-PC紧凑型巴西版本(PrA,PA,EPaS和OPaS)和16个项目提供了验证其心理测量特性的证据,可用于评估巴西背景下初级卫生保健中患者安全的经验和结果。
    OBJECTIVE: To analyze the psychometric properties of the cross-culturally adapted version of the Patient Reported Experiences and Outcomes of Safety in Primary Care (PREOS-PC) Compact Form Brazil.
    METHODS: A methodological study was conducted with 281 adult Primary Health Care users. Data collection took place online. Confirmatory Factor Analysis (CFA) was used to evaluate the psychometric properties of the PREOS-PC after the process of cross-cultural adaptation to the Brazilian context. Internal consistency was evaluated through Cronbach\'s alpha coefficient (α) and McDonald\'s omega coefficient (ω).
    RESULTS: The sample consisted of 73.3% women. The mean age was 36.1 years (SD = 12.2). Of the 23 items of the PREOS-PC that were eligible for CFA, a model with four correlated domains and 16 items presented satisfactory fit indexes. The domains were Practice Activation (PrA) (four items), Patient Activation (PaA) (two items), Experiences of patient safety events (EPaS) (five items) and Outcomes of patient safety (OPaS) (six items). One domain (GPeS) presented one question with a 0 to 10 response scale and two open questions, which cannot be inserted in the CPA due to the nature of the items, but can be included in the application of the scale, being evaluated individually. In this factorial model, five items (EPaS2, EPaS3, EPaS4, EPaS5, EPaS6 and EPaS8) presented factor loadings ≤ 0.30. The α and ω values demonstrated good internal consistency for all domains of the PREOS-PC.
    CONCLUSIONS: The Brazilian version of the PREOS-PC Compact Form Brazil composed of four domains (PrA, PA, EPaS and OPaS) and 16 items presented evidence of validation of its psychometric properties and can be used to evaluate the experiences and results of patient safety in Primary Health Care in the Brazilian context.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号