eye care

眼部护理
  • 文章类型: Journal Article
    2型糖尿病(T2D)的患病率,相关的系统性疾病,我们分析了南亚国家的糖尿病性视网膜病变(DR)和现行卫生政策,以评估各国在实现2030年可持续发展目标方面的准备情况.南亚国家按人类发展指数分类,社会人口指数,多维贫困指数,和眼卫生资源进行流行病学资源水平分析。在南亚,在40岁或以上的成年人中诊断和未诊断的T2D的患病率,巴基斯坦(26.3%)和阿富汗(71.4%)较高,分别;印度的DR患者绝对数量最高,阿富汗的DR患病率最高(50.6%)。在这个地区,自付支出很高(77%)。本卫生政策是对南亚T2D患者中DR和常见眼病患病率的现有数据以及可用资源的情况分析,以根据当地需求提出量身定制的卫生政策。该地区的共同问题是眼睛健康人力资源不足,现有劳动力分配不均,基础设施不足。应对T2D和DR患者的这些挑战,提出了改善基础设施的10点战略,增加人力资源,减少自付支出,采用有针对性的筛查,鼓励公私伙伴关系。
    The prevalence of type 2 diabetes (T2D), associated systemic disorders, diabetic retinopathy (DR) and current health policies in south Asian countries were analysed to assess country-specific preparedness to meet the 2030 Sustainable Development Goals. The south Asian countries were classified by human development index, socio-demographic index, multidimensional poverty indices, and eye health resources for epidemiological resource-level analysis. In south Asia, the prevalence of diagnosed and undiagnosed T2D in adults aged 40 years or above, was higher in Pakistan (26.3%) and Afghanistan (71.4%), respectively; India has the highest absolute number of people with DR, and Afghanistan has the highest prevalence of DR (50.6%). In this region, out-of-pocket spending is high (∼77%). This Health Policy is a situational analysis of data available on the prevalence of DR and common eye diseases in people with T2D in south Asia and available resources to suggest tailored health policies to local needs. The common issues in the region are insufficient human resources for eye health, unequal distribution of available workforce, and inadequate infrastructure. Addressing these challenges of individuals with T2D and DR, a 10-point strategy is suggested to improve infrastructure, augment human resources, reduce out-of-pocket spending, employ targeted screening, and encourage public-private partnerships.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    估计有1300万澳大利亚人患有一种或多种慢性眼病,随着患病率的增加。今天和未来的眼部护理服务依赖于有效的劳动力,其中护士起着举足轻重的作用。尽管护士参与了眼部护理,没有描述他们订婚的信息,部署,培训,和意见。本文首次回顾了澳大利亚护士对眼科护理的参与。
    我们进行了一项关于澳大利亚护士参与眼部护理的电子调查。定量问题通过描述性分析,卡方和双变量相关系数,假设幂为0.80,显著性为p=0.05。扎根理论,情感和饱和度分析提取了关键主题,来自定性问题的意义和观点。
    有n=238名澳大利亚护士参与者。结果表明,他们对自己的角色感到满意,从事广泛的医疗保健和眼部护理环境和组织,适应他们的雇主。任务转移“到”和“从”护士没有得到普遍支持,但参与者认为这是必要的。令人担忧的是,结果表明,68.6%的参与者将在未来十年内退出眼部护理,研究生和早期职业护士进入该领域的途径不足。
    澳大利亚要满足并维持其人口的眼部护理服务,必须采取措施提高学生的曝光率和进入该领域的能力,毕业生,和早期职业护士。迫切需要为任务转移培训和准备护士的策略,眼科护理部门必须专业化以实现积极的变化。
    UNASSIGNED: An estimated 13 million Australians live with one or more chronic eye conditions, with prevalence increasing. Eye care services today and in the future rely on effective workforces, in which nurses play a pivotal role. Despite nurse involvement in eye care, there is no information describing their engagement, deployment, training, and opinion. This paper offers the first review of nurse engagement in eye care in Australia.
    UNASSIGNED: We conducted an e-survey on Australian nurse engagement in eye care. Quantitative questions were analysed by descriptive, chi-square and bivariate correlation coefficients with assumed power of 0.80, and significance of p=0.05. Grounded theory, sentiment and saturation analysis extracted key themes, meaning and opinion from the qualitative questions.
    UNASSIGNED: There were n=238 Australian nurse participants. Results indicated they were satisfied with their role, engaged in a wide range of healthcare and eye care setting and organisations, and adapted to their employer. Task-shifting \"to\" and \"from\" nurses was not universally supported but recognised by participants as necessary. Of concern, the results suggested that 68.6% of our participants would exit eye care over the next ten years, with insufficient entry pathways into the field for graduate and early-career nurses.
    UNASSIGNED: For Australia to meet and sustain eye care services for its population, steps must be taken to improve exposure and entry to the field for students, graduates, and early-career nurses. Strategies to train and prepare nurses for task-shifting are urgently required and the eye care nursing sector must professionalise to achieve positive change.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:识别高危患者并将其从初级保健医生(PCP)转诊给眼保健专业人员仍然是一个挑战。大约190万美国人由于未诊断或未治疗的眼科疾病而患有视力丧失。在眼科,人工智能(AI)用于预测青光眼进展,识别糖尿病视网膜病变(DR),并对眼部肿瘤进行分类;然而,AI尚未用于分类眼科转诊的初级保健患者。
    目的:本研究旨在构建和比较机器学习(ML)方法,适用于PCP的电子健康记录(EHR),能够将患者转诊给眼部护理专家。
    方法:访问Optum取消识别的EHR数据集,743,039例患者有5种主要视力状况(年龄相关性黄斑变性[AMD],视觉上显著的白内障,DR,青光眼,或眼表疾病[OSD])在年龄和性别上与无眼部疾病的743,039名对照完全匹配。每个患者的非眼科参数在142和182之间输入到5ML方法中:广义线性模型,L1正则化逻辑回归,随机森林,极端梯度提升(XGBoost),和J48决策树。比较每种病理的模型性能以选择最具预测性的算法。对每个结果的所有算法评估曲线下面积(AUC)。
    结果:XGBoost表现出最佳性能,显示,分别,对于视觉上有意义的白内障,预测准确性和AUC为78.6%(95%CI78.3%-78.9%)和0.878,77.4%(95%CI76.7%-78.1%)和0.858为渗出性AMD,非渗出性AMD为79.2%(95%CI78.8%-79.6%)和0.879,72.2%(95%CI69.9%-74.5%)和需要药物的OSD0.803,青光眼为70.8%(95%CI70.5%-71.1%)和0.785,85.0%(95%CI84.2%-85.8%),1型非增生性糖尿病视网膜病变(NPDR)为0.924,82.2%(95%CI80.4%-84.0%),1型增殖性糖尿病视网膜病变(PDR)为0.911,2型NPDR为81.3%(95%CI81.0%-81.6%)和0.891,2型PDR为82.1%(95%CI81.3%-82.9%)和0.900。
    结论:部署的5ML方法能够成功识别比值比(ORs)升高的患者,因此能够对患者进行分诊,对于眼病,从青光眼的2.4(95%CI2.4-2.5)到1型NPDR的5.7(95%CI5.0-6.4),平均OR为3.9。这些模型的应用可以使PCP更好地识别和分诊有可治疗眼科病理风险的患者。早期识别患有未识别的视力威胁疾病的患者可能会导致更早的治疗和减轻的经济负担。更重要的是,这样的分诊可以改善患者的生活。
    BACKGROUND: Identification and referral of at-risk patients from primary care practitioners (PCPs) to eye care professionals remain a challenge. Approximately 1.9 million Americans suffer from vision loss as a result of undiagnosed or untreated ophthalmic conditions. In ophthalmology, artificial intelligence (AI) is used to predict glaucoma progression, recognize diabetic retinopathy (DR), and classify ocular tumors; however, AI has not yet been used to triage primary care patients for ophthalmology referral.
    OBJECTIVE: This study aimed to build and compare machine learning (ML) methods, applicable to electronic health records (EHRs) of PCPs, capable of triaging patients for referral to eye care specialists.
    METHODS: Accessing the Optum deidentified EHR data set, 743,039 patients with 5 leading vision conditions (age-related macular degeneration [AMD], visually significant cataract, DR, glaucoma, or ocular surface disease [OSD]) were exact-matched on age and gender to 743,039 controls without eye conditions. Between 142 and 182 non-ophthalmic parameters per patient were input into 5 ML methods: generalized linear model, L1-regularized logistic regression, random forest, Extreme Gradient Boosting (XGBoost), and J48 decision tree. Model performance was compared for each pathology to select the most predictive algorithm. The area under the curve (AUC) was assessed for all algorithms for each outcome.
    RESULTS: XGBoost demonstrated the best performance, showing, respectively, a prediction accuracy and an AUC of 78.6% (95% CI 78.3%-78.9%) and 0.878 for visually significant cataract, 77.4% (95% CI 76.7%-78.1%) and 0.858 for exudative AMD, 79.2% (95% CI 78.8%-79.6%) and 0.879 for nonexudative AMD, 72.2% (95% CI 69.9%-74.5%) and 0.803 for OSD requiring medication, 70.8% (95% CI 70.5%-71.1%) and 0.785 for glaucoma, 85.0% (95% CI 84.2%-85.8%) and 0.924 for type 1 nonproliferative diabetic retinopathy (NPDR), 82.2% (95% CI 80.4%-84.0%) and 0.911 for type 1 proliferative diabetic retinopathy (PDR), 81.3% (95% CI 81.0%-81.6%) and 0.891 for type 2 NPDR, and 82.1% (95% CI 81.3%-82.9%) and 0.900 for type 2 PDR.
    CONCLUSIONS: The 5 ML methods deployed were able to successfully identify patients with elevated odds ratios (ORs), thus capable of patient triage, for ocular pathology ranging from 2.4 (95% CI 2.4-2.5) for glaucoma to 5.7 (95% CI 5.0-6.4) for type 1 NPDR, with an average OR of 3.9. The application of these models could enable PCPs to better identify and triage patients at risk for treatable ophthalmic pathology. Early identification of patients with unrecognized sight-threatening conditions may lead to earlier treatment and a reduced economic burden. More importantly, such triage may improve patients\' lives.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目标:通过分析影响眼科护理任务转移的动机因素与偏远和农村地区验光师的招募和保留之间的关系,协助政策制定者改善服务不足地区的眼科护理服务。
    背景:世界卫生组织建议在服务不足地区应对可预防失明的两个关键战略:改善卫生人力资源和任务转移。在服务不足的地区,任务转移与招聘和保留眼科医生之间的关系尚不清楚。加纳和苏格兰是两个经济发展水平不同的国家,它们显着扩大了验光师的作用,并在农村招聘和保留方面进行了斗争。
    方法:通过对加纳和苏格兰19名具有偏远和农村实践经验的验光师进行半结构化访谈,探索了动机。框架分析用于分析访谈,探索任务转移与招聘和留用之间的关系,并提出政策建议。
    结果:主要的动机考虑包括利他主义,生活质量,学习和职业机会,履行潜力,薪酬,强调决策和合作。任务转移和招聘/保留的动机和动机因素有许多相似的方面。
    结论:偏远和农村地区的招聘和保留要求激励员工担任这些职位,有动力留下来,并为个人和职业实现提供足够的资源。任务转移也需要激励,继续的动力和生产力的资源。许多影响招募/保留和任务转移的动机因素是相似的,表明这两种策略可以兼容和互补,以改善获得眼部护理。虽然有些因素是文化和背景的具体情况。了解验光师的动机可以帮助政策制定者改善农村招聘和保留以及计划服务。
    OBJECTIVE: To assist policy-makers in improving access to eye care in under-served areas by analysing the relationship between motivational factors affecting the uptake of task-shifting in eye care and the recruitment and retention of optometrists in remote and rural areas.
    BACKGROUND: The World Health Organization recommends two key strategies in tackling preventable blindness in under-served areas: improving human resources for health and task-shifting. The relationship between task-shifting and recruitment and retention of eye care workers in under-served areas is unknown. Ghana and Scotland are two countries from different levels of economic development that have notably expanded the roles of optometrists and struggle with rural recruitment and retention.
    METHODS: Motivation was explored through semi-structured interviews with 19 optometrists in Ghana and Scotland with experience in remote and rural practice. Framework analysis was used to analyse interviews, explore the relationship between task-shifting and recruitment and retention and create recommendations for policy.
    RESULTS: The main motivational considerations included altruism, quality of life, learning and career opportunities, fulfilling potential, remuneration, stress of decision-making and collaboration. Motivational and demotivational factors for task-shifting and recruitment/retention shared many similar aspects.
    CONCLUSIONS: Recruitment and retention in remote and rural areas require staff be incentivised to take up those positions, motivated to remain and given the adequate resources for personal and professional fulfilment. Task-shifting also requires incentivisation, motivation to continue and the resources to be productive. Many motivational factors influencing recruitment/retention and task-shifting are similar suggesting these two strategies can be compatible and complementary in improving access to eye care, although some factors are culture and context specific. Understanding optometrists\' motivation can help policy-makers improve rural recruitment and retention and plan services.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:即使未矫正的屈光不正的负担可以通过创新和具有成本效益的方法来解决,将这些服务整合到国家卫生服务(NHS)中是可取的。然而,关于当前情况的信息很少,因此需要将验光师提供的屈光不正服务纳入肯尼亚的国家卫生服务的证据。
    方法:根据获得服务的情况,对NHS内验光师提供的肯尼亚屈光不正服务进行了情况分析,服务范围,和人力资源。一个优势,弱点,机遇,根据现有证据进行威胁分析,以确定可能促进或阻碍视光师在国家卫生服务中提供屈光不正服务的核心因素。纳入NHS的验光师比例是根据世界卫生组织建议的最低比例估算的。
    结果:肯尼亚的一部分三级和二级医疗机构提供特定服务,以解决NHS内的屈光不正,而大多数机构都缺乏此类服务。屈光不正的治疗发生在眼睛护理一般服务的水平。肯尼亚有11547个提供初级保健服务的医疗机构。然而,他们都不提供屈光不正服务,只有一部分提供县健康转诊服务的设施提供眼保健服务,仅限于屈光而不提供眼镜。现有的劳动力包括眼科医生,验光师和眼科临床人员,以及护士和其他一般辅助医疗助理。验光师,允许眼科医生和眼科临床人员进行屈光。然而,验光师主要在私营部门执业。将眼部护理服务集中在城市地区,薄弱的转诊系统,并观察到人均劳动力短缺。
    结论:肯尼亚NHS应倡导初级保健,并重新调整目前以医院为基础的屈光不正服务方式。这归因于以下事实:在初级保健中提供屈光不正服务仍然有效和高效,并且可以转化为对其他眼部疾病的早期检测。肯尼亚眼健康生态系统中的现有人力资源应最大限度地努力解决未矫正的屈光不正,验光师应纳入NHS。
    BACKGROUND: Even though the burden of uncorrected refractive error could potentially be addressed through innovative and cost-effective approaches, integration of the services into the National Health Services (NHS) is desirable. However, minimal information exists on the current situation warranting the need for evidence about the integration of refractive error service provided by optometrists into the national health services in Kenya.
    METHODS: A situation analysis of the Kenyan refractive error services provided by optometrists within the NHS was undertaken based on access to service delivery, service coverage, and human resource. A strengths, weaknesses, opportunities, and threats analysis was undertaken based on the existent evidence to identify the core factors that could potentially facilitate or hinder the integration of refractive error services provided by optometrists within the National Health Services. The proportion of optometrists to be integrated in the NHS was estimated based on the minimum ratios recommended by the World Health Organization.
    RESULTS: A section of tertiary and secondary healthcare facilities in Kenya have specific services to address refractive errors within the NHS with most facilities lacking such services. Treatment of refractive error occurs at the level of eye care general services. There are 11,547 health facilities offering primary care services in Kenya. However, none of them offers refractive error services and only a section of facilities offering county health referral services provides eye care services which is limited to refraction without provision of spectacles. The existing workforce comprises of ophthalmologists, optometrists and ophthalmic clinical officers, together with nurses and other general paramedical assistants. Optometrists, ophthalmologists and ophthalmic clinical officers are allowed to undertake refraction. However, optometrists majorly practices in the private sector. Centralization of eye care services in urban areas, weak referral systems, and a shortage in the workforce per population was observed.
    CONCLUSIONS: The Kenyan NHS should advocate for primary care and reorient the current hospital-based delivery approach for refractive error services. This is attributed to the fact that provision of refractive error services at primary care remains effective and efficient and could translate to early detection of other ocular conditions. The existing human resources in the eye health ecosystem in Kenya should maximize their efforts towards addressing uncorrected refractive error and optometrists should be integrated into the NHS.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:由于各种原因,包括视力矫正以及美学和治疗目的,隐形眼镜在沙特阿拉伯的女学生中越来越受欢迎,了解他们的知识至关重要,其用途,以及如何处理它们,考虑到它们在医疗保健中的重要性。
    方法:本研究采用横断面研究设计,采用比沙大学413名女学生的样本数据。参与者完成了一份自我管理的问卷,并确保匿名。
    结果:研究结果表明,52.9%(n=218)的知识水平较好,而47.1%(n=195)的隐形眼镜使用知识较差。结果在区域之间建立了统计上显著的关联,教员,和研究年份(p<0.005),p值分别为0.002、0.001和0.005,以及隐形眼镜使用的知识水平。参与者的年龄与有关隐形眼镜使用的知识水平之间没有统计学上的显着关联。
    结论:尽管女学生对隐形眼镜使用的认识普遍较好,关于诸如清洁隐形眼镜和隐形眼镜盖之类的特定方面的知识仍然不足。研究发现,需要与眼科医生进行更多的眼科教育课程,以提高对隐形眼镜的认识。
    BACKGROUND: Given the growing popularity of contact lenses among female students in Saudi Arabia for various reasons including vision correction as well as aesthetic and therapeutic purposes, it is essential to understand the knowledge about them, their uses, and how to handle them, given their significance in healthcare.
    METHODS: A cross-sectional study design was utilized in this research, employing data from a sample of 413 female students at the University of Bisha. The participants completed a self-administered questionnaire and were ensured anonymity.
    RESULTS: The study results showed that 52.9% (n=218) had a good knowledge level while 47.1% (n=195) had poor knowledge about contact lenses use. The results established a statistically significant association between region, faculty, and study year (p<0.005) with p-values of 0.002, 0.001, and 0.005, respectively, and level of knowledge about contact lens use. There was no statistically significant association between the age of the participants and the level of knowledge about contact lens use.
    CONCLUSIONS: Although there was a generally good level of awareness about contact lens use among female students, there is still insufficiency in knowledge with regard to particular aspects such as cleaning the contact lenses and contact lens cover. The study finds the need for more ocular educational sessions with ophthalmologists to increase awareness about contact lenses.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:了解2017年与2021年联邦合格健康中心(FQHCs)提供的视力护理的可用性,并根据眼部护理服务的可用性评估FQHCs之间在邻里级人口统计学因素和社会风险因素(SRF)方面是否存在差异。
    方法:对卫生资源和服务管理局(HRSA)FQHC数据和2017-2021年美国社区调查社区SRF的二级数据分析。
    方法:2017年和2021年的FQHCs。
    方法:总结了每个SRF的患者和社区特征。通过连续测量的WilcoxonMann-Whitney检验和分类测量的卡方检验,比较了提供和不提供视力护理的FQHC的差异。使用Logistic回归模型来测试邻域测量与提供视力护理的FQHC之间的关联。根据患者特征进行调整。
    方法:提供视力保健服务的FQHC的邻域水平预测因子的概率比(OR)和95%置信区间。
    结果:总体而言,28.5%的FQHC(n=375/1318)在2017年提供了视力护理,而2021年为32%(n=435/1362),FQHC以及有和没有视力服务的数量都有一些增加和减少。2021年,获得FQHC服务的人中只有2.6%获得了眼科护理。在2021年提供视力保健的435个FQHC中,27.1%(n=118)在2017年至2021年期间增加了视力服务,71.5%(n=311)至少自2017年以来一直提供视力服务,1.4%是新成立的。Logistic回归模型表明,2021年提供视力护理的FQHC更有可能在西班牙裔/拉丁裔个体比例较高的社区(OR=1.08,95%CI=1.02-1.14,p=0.0094),医疗补助保险个人(OR=1.08,95%CI=1.02-1.14,p=0.0120),无汽车家庭(OR=1.07,95%CI=1.01-1.13,p=0.0142)。然而,具有视力护理的FQHC,与没有视力护理的FQHC相比,服务于西班牙裔/拉丁美洲人的比例较低(27.2%与33.9%,p=0.0007),医疗补助保险患者(42.8%与46.8%,p<0.0001),和生活在/低于联邦贫困线100%的患者(61.3%vs.66.3%,p<0.0001)。
    结论:少数FQHC提供视力护理服务,局限于几个州。在FQHC扩大获得眼部护理的机会将满足他们寻求护理的患者,以减轻对服务不足的社区的视力丧失。
    OBJECTIVE: To assess changes in vision care availability at Federally Qualified Health Centers (FQHCs) between 2017 and 2021 and whether neighborhood-level demographic social risk factors (SRFs) associated with eye care services provided by FQHCs.
    METHODS: Secondary data analysis of the Health Resources and Services Administration (HRSA) data and 2017-2021 American Community Survey (ACS).
    METHODS: Federally Qualified Health Centers.
    METHODS: Patient and neighborhood characteristics for SRFs were summarized. Differences in FQHCs providing and not providing vision care were compared via Wilcoxon-Mann-Whitney tests for continuous measures and chi-square tests for categorical measures. Logistic regression models were used to test the associations between neighborhood measures and FQHCs providing vision care, adjusted for patient characteristics.
    METHODS: Odds ratios (ORs) with 95% confidence intervals (CIs) for neighborhood-level predictors of FQHCs providing vision care services.
    RESULTS: Overall, 28.5% of FQHCs (n = 375/1318) provided vision care in 2017 versus 32% (n = 435/1362) in 2021 with some increases and decreases in both the number of FQHCs and those with and without vision services. Only 2.6% of people who accessed FQHC services received eye care in 2021. Among the 435 FQHCs that provided vision care in 2021, 27.1% (n = 118) had added vision services between 2017 and 2021, 71.5% (n = 311) had been offering vision services since at least 2017, and 1.4% (n = 6) were newly established. FQHCs providing vision care in 2021 were more likely to be in neighborhoods with a higher percentage of Hispanic/Latino individuals (OR, 1.08, 95% CI, 1.02-1.14, P = 0.0094), Medicaid-insured individuals (OR, 1.08, 95% CI, 1.02-1.14, P = 0.0120), and no car households (OR, 1.07, 95% CI, 1.01-1.13, P = 0.0142). However, FQHCs with vision care, compared to FQHCs without vision care, served a lower percentage of Hispanic/Latino individuals (27.2% vs. 33.9%, P = 0.0007), Medicaid-insured patients (42.8% vs. 46.8%, P < 0.0001), and patients living at or below 100% of the federal poverty line (61.3% vs. 66.3%, P < 0.0001).
    CONCLUSIONS: Vision care services are available at a few FQHCs, localized to a few states. Expanding eye care access at FQHCs would meet patients where they seek care to mitigate vision loss to underserved communities.
    BACKGROUND: Proprietary or commercial disclosure may be found after the references.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    短语“长凳到床边”是医学中的一个众所周知的短语,强调直接转化为影响患者护理的科学发现。翻译研究的关键例子包括识别疾病中的关键分子靶标以及开发用于早期疾病检测的诊断实验室测试。将这些科学进步与床边/诊所联系起来,对许多患者的生活产生了有意义的影响。航天环境提供了一个独特的机会,也使这种影响;恶劣的地外条件和医学上严峻和偏远的环境推动尖端技术创新的性质。许多为航天环境建造的这些新技术也对地球上的人类健康有许多好处。在这份手稿中,我们专注于“太空飞行到眼科诊所”,并讨论为太空飞行环境建造的技术,这些技术最终有助于优化地球上的眼科健康(例如,用于卫星对接的LADAR现在用于LASIK的眼动跟踪技术)。我们还讨论了航天相关神经眼综合征(SANS)的当前技术研究,该技术也可能适用于地面眼科健康。最终,为实现太空探索的未来而取得的各种进展也促进了地球上个人的眼科健康。
    The phrase \"Bench-to-Bedside\" is a well-known phrase in medicine, highlighting scientific discoveries that directly translate to impacting patient care. Key examples of translational research include identification of key molecular targets in diseases and development of diagnostic laboratory tests for earlier disease detection. Bridging these scientific advances to the bedside/clinic has played a meaningful impact in numerous patient lives. The spaceflight environment poses a unique opportunity to also make this impact; the nature of harsh extraterrestrial conditions and medically austere and remote environments push for cutting-edge technology innovation. Many of these novel technologies built for the spaceflight environment also have numerous benefits for human health on Earth. In this manuscript, we focus on \"Spaceflight-to-Eye Clinic\" and discuss technologies built for the spaceflight environment that eventually helped to optimize ophthalmic health on Earth (e.g., LADAR for satellite docking now utilized in eye-tracking technology for LASIK). We also discuss current technology research for spaceflight associated neuro-ocular syndrome (SANS) that may also be applied to terrestrial ophthalmic health. Ultimately, various advances made to enable to the future of space exploration have also advanced the ophthalmic health of individuals on Earth.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    不同人群对眼部护理服务的使用各不相同。
    本研究旨在评估马拉维成年人自我报告的眼部护理使用(ECU)和相关的人口统计学因素。
    这项研究使用了马拉维第五次综合家庭调查2019-2020的二次数据,这是一项具有全国代表性的调查。该研究包括12,288户家庭和27,336名15岁及以上的个人。我们进入了年龄,性别,教育水平,居住地(城市/农村),和慢性病进入逻辑回归模型,并使用混淆矩阵来预测模型的准确性。P值<0.05被认为具有统计学意义。
    约60.6%(95%CI60.0%-61.2%)的眼部问题患者在调查日期前2周接受了正式护理。逻辑回归模型显示,与无教育相比,ECU与教育呈正相关(比值比[OR]6.6,95%CI5.927-7.366;P<.001),男性与女性相比(OR1.2,95%CI1.104-1.290;P<.001),和城市住宅与农村住宅相比(OR1.2,95%CI1.118-1.375;P<.001)。ECU与年龄(OR7,95%CI6.782-8.476;P<.001)和患有慢性疾病(OR0.6,95%CI0.547-0.708;P<.001)呈负相关。
    社会支持,妇女赋权,教育,和流动诊所是关键的战略领域,将增加获得眼睛保健在马拉维。进一步的研究可以调查儿科人群中的ECU。
    UNASSIGNED: The use of eye care services varies among different population groups.
    UNASSIGNED: This study aimed to assess self-reported eye care use (ECU) and associated demographic factors among Malawian adults.
    UNASSIGNED: This study used secondary data from the Malawi Fifth Integrated Household Survey 2019-2020, a nationally representative survey. The study included 12,288 households and 27,336 individuals 15 years and older. We entered age, sex, level of education, residency (urban/rural), and chronic disease into a logistic regression model, and used a confusion matrix to predict the model\'s accuracy. A P value <.05 was considered statistically significant.
    UNASSIGNED: About 60.6% (95% CI 60.0%-61.2%) of those with eye problems accessed formal care 2 weeks before the survey date. A logistic regression model showed that ECU was positively associated with education compared to none (odds ratio [OR] 6.6, 95% CI 5.927-7.366; P<.001), males compared to females (OR 1.2, 95% CI 1.104-1.290; P<.001), and urban residence compared to rural (OR 1.2, 95% CI 1.118-1.375; P<.001). ECU was negatively associated with age (OR 7, 95% CI 6.782-8.476; P<.001) and having chronic diseases (OR 0.6, 95% CI 0.547-0.708; P<.001).
    UNASSIGNED: Social support, women empowerment, education, and mobile clinics are key strategic areas that would increase access to eye care in Malawi. Further studies can investigate ECU among the pediatric population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    据我们所知,以前尚未研究在社区卫生展览会环境中实施基于人工智能(AI)的视力筛查。这项前瞻性队列研究探索了将AI纳入社区健康公平环境,以改善获得眼部护理的机会。
    在社区健康博览会活动期间,使用基于AI的非散瞳眼底相机进行了视力筛查。此外,我们提供了一份问卷,以调查眼科护理的各种障碍,并评估眼科健康素养.
    在此事件中总共筛选了53名个体。值得注意的是,约88%的参与者进行了相应的随访预约,出勤率约为62%。据报道,眼部护理障碍最多的是缺乏健康保险,其次是交通。
    在社区卫生展览会中增加基于AI的视力筛查可能最终有助于改善获得眼部护理的机会。
    UNASSIGNED: To the best of our knowledge, implementation of artificial intelligence (AI)-based vision screening in community health fair settings has not been previously studied. This prospective cohort study explored the incorporation of AI in a community health fair setting to improve access to eyecare.
    UNASSIGNED: Vision screening was implemented during a community health fair event using an AI-based non-mydriatic fundus camera. In addition, a questionnaire was provided to survey the various barriers to eyecare and assess eye health literacy.
    UNASSIGNED: A total of 53 individuals were screened at this event. Notably, about 88% of participants had follow-up appointments scheduled accordingly with an approximate 62% attendance rate. The most reported barrier to eyecare was lack of health insurance followed by transportation.
    UNASSIGNED: The addition of AI-based vision screening in community health fairs may ultimately help improve access to eye care.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号