Visually Impaired Persons

视障人士
  • 文章类型: Journal Article
    在严重视力障碍显著影响人类生活的情况下,本文强调了人工智能(AI)和可见光通信(VLC)在开发未来辅助技术方面的潜力。朝这条路走,本文总结了一些商业援助解决方案的特点,并讨论了VLC和AI的特点,强调他们与盲人需求的兼容性。此外,这项工作凸显了AI在有效早期发现眼部疾病方面的潜力。本文还回顾了针对盲人辅助应用中VLC集成的现有工作,显示现有的进展,并强调与VLC使用相关的高潜力。最后,这项工作提供了针对视障人士开发基于AI的集成VLC辅助解决方案的路线图,指出了高潜力和一些要遵循的步骤。据我们所知,这是第一个全面的工作,重点是整合AI和VLC技术在视力受损的人\'援助领域。
    In the context in which severe visual impairment significantly affects human life, this article emphasizes the potential of Artificial Intelligence (AI) and Visible Light Communications (VLC) in developing future assistive technologies. Toward this path, the article summarizes the features of some commercial assistance solutions, and debates the characteristics of VLC and AI, emphasizing their compatibility with blind individuals\' needs. Additionally, this work highlights the AI potential in the efficient early detection of eye diseases. This article also reviews the existing work oriented toward VLC integration in blind persons\' assistive applications, showing the existing progress and emphasizing the high potential associated with VLC use. In the end, this work provides a roadmap toward the development of an integrated AI-based VLC assistance solution for visually impaired people, pointing out the high potential and some of the steps to follow. As far as we know, this is the first comprehensive work which focuses on the integration of AI and VLC technologies in visually impaired persons\' assistance domain.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景和目的:视力显著有助于姿势控制,balance,协调,和身体运动学,从而深刻影响日常功能。视力受损的受试者经常表现出上身解剖功能和动力学链的改变,对日常生活效率和自主性产生负面影响。本研究旨在调查和培训,第一次,意大利盲人棒球队的上半身感觉运动控制,以增强全球和分段功能,同时防止受伤。材料和方法:整个团队使用两种定量传统工具进行了验证的测试电池,如测角活动范围和肌肉/功能测试,和一个创新的基于生物反馈的装置,天秤座本体感受板。因此,设计并实施了为期6周的适应性培训方案,以改善感觉运动控制,因此,抵消残疾相关的缺陷和运动特异性过度使用综合征。结果:在所有研究的参数中观察到统计学上显著的改善。值得注意的是,通过Y平衡测试期间的体位动态平衡增强(p=0.01)和Libra板上的躯干多平面对照改善(p=0.01),检测到整体和节段稳定性的总体提高。同时,基线与基线的比较干预后结果显示上半身活动能力持续增加(所有评估区p<0.05),核心招募(所有管理的功能测试p=0.01),和本体感觉姿势控制(天秤座板验证测试的p=0.01)。结论:我们的研究结果表明,量身定制的感觉运动训练,由适应的身体活动运动学家构思和领导,可以有效改善上半身功能先决条件和整体本体感受控制,从而有可能促进自主性,生活质量,以及视障人士的体育活动/体育实践依从性。
    Background and Objectives: Vision significantly contributes to postural control, balance, coordination, and body kinematics, thus deeply influencing everyday functionality. Sight-impaired subjects often show upper body anatomofunctional and kinetic chain alterations negatively impacting daily living efficiency and autonomy. The present study aimed to investigate and train, for the first time, upper body sensorimotor control in an Italian blind baseball team to boost global and segmental functionality while contemporarily prevent injuries. Materials and Methods: The whole team underwent a validated test battery using both quantitative traditional tools, such as goniometric active range of motion and muscular/functional tests, and an innovative biofeedback-based device, a Libra proprioceptive board. Consequently, a 6-week adapted training protocol was designed and leaded to improve sensorimotor control and, hence, counteract disability-related deficits and sport-specific overuse syndromes. Results: Statistically significant improvements were observed in all the investigated parameters. Noteworthy, an overall boost of global and segmental stability was detected through an orthostatic dynamic balance enhancement during the Y Balance test (p = 0.01) and trunk multiplanar control improvement on the Libra board (p = 0.01). Concurrently, the comparison of baseline vs. post-intervention outcomes revealed a consistent increase in upper body mobility (p < 0.05 for all the assessed districts), core recruitment (p = 0.01 for all the administered functional tests), and proprioceptive postural control (p = 0.01 for the Libra board validated test). Conclusions: Our findings suggest that a tailored sensorimotor training, conceived and led by an adapted physical activity kinesiologist, may effectively improve upper body functional prerequisites and global proprioceptive control, thus potentially promoting autonomy, quality of life, and physical activity/sport practice adherence in visually impaired individuals.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    比较视力障碍(VI)儿童和视力正常儿童的客观体力活动(PA)水平。
    100名年龄和性别匹配的7至17岁的VI儿童和100岁的正常视力同龄人佩戴ActiGraph1周。每分钟活动计数(cpm)使用一系列广义线性混合效应模型进行建模,包括视觉,年龄,性别,一天的时间,和视觉通过一天中的时间互动。PA结果包括每分钟的平均计数和久坐时间的比例,光,中度,和剧烈强度PA。
    包括83名VI儿童和77名正常视力同龄人的数据。VI患儿每分钟平均计数较低(P<0.001),尤其是上学期间和放学后。VI患儿久坐不动(55%;95%置信区间[CI],53-57)比上学前视力正常的儿童(62%;95%CI,60-64)和周末:VI儿童,41%(95%CI,39-43);儿童视力正常,45%(95%CI,43-47)。然而,与视力正常的儿童(30%;95%CI,29-32)相比,VI儿童在学校期间久坐不动(36%;95%CI,34-37).他们还花了更多的时间在学校进行轻度PA,而在一天中的所有时间进行中度PA和剧烈PA(P<0.001)。
    患有VI的儿童参加了轻度和中度PA,但表现不如视力正常的儿童那么剧烈,尤其是在上课时间。
    有必要在为VI儿童量身定制的学校中推广更严格的PA计划。
    UNASSIGNED: To compare objective physical activity (PA) levels of children with visual impairment (VI) and children with normal sight.
    UNASSIGNED: One hundred children with VI and 100 age- and gender-matched normal-sighted peers 7 to 17 years of age wore an ActiGraph for 1 week. Activity count per minute (cpm) was modeled using a series of generalized linear mixed-effects models including vision, age, sex, time of day, and vision by time of day interaction. PA outcomes included mean counts per minute and proportion of time spent on sedentary, light, moderate, and vigorous intensity PA.
    UNASSIGNED: Data of 83 children with VI and 77 normal-sighted peers were included. Mean counts per minute were lower in children with VI (P < 0.001), especially during and after school. Children with VI were less sedentary (55%; 95% confidence interval [CI], 53-57) than children with normal sight before school (62%; 95% CI, 60-64) and over weekends: children with VI, 41% (95% CI, 39-43); children with normal sight, 45% (95% CI, 43-47). Yet, children with VI were more sedentary during school (36%; 95% CI, 34-37) compared with children with normal sight (30%; 95% CI, 29-32). They also spent more time performing light PA and less time performing moderate PA at school and vigorous PA across all periods of day (P < 0.001).
    UNASSIGNED: Children with VI participated in light and moderate PA but did not perform as much vigorous PA as children with normal sight, especially during school hours.
    UNASSIGNED: There is a need to promote more intense PA programs in schools tailored for children with VI.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    像汽车这样的自主户外移动物体,摩托车,自行车,和行人对视力障碍者(VIP)的安全存在不同的风险。因此,许多基于摄像头的VIP移动辅助解决方案已经产生。然而,他们在实践中未能保证VIP的安全,即,他们不能有效地防止碰撞更危险的威胁以更高的速度移动,即,关键移动对象(CMO)。本文提出了第一个实用的基于摄像头的VIP移动助手方案,ARAware,有效地实时识别CMO,通过同时解决CMO识别,给VIP更多的时间来避免危险,CMO风险等级评估和分类,和优先CMO警告通知。基于我们的真实世界原型的实验结果表明,ARAware可以实时准确地识别CMO(具有97.26%的mAR和88.20%的mAP)(对于30fps的传入视频,处理速度为32fps)。它根据CMO的风险水平(具有100%的mAR和91.69%的mAP)对CMO进行精确分类,并及时警告高风险CMO,同时通过推迟对低风险CMO的警告来有效减少误报。与最先进的方法相比,深看,ARAware实现了显着更高的CMO识别精度(mAR为42.62%,mAP为10.88%),与93%更快的端到端处理速度。
    Autonomous outdoor moving objects like cars, motorcycles, bicycles, and pedestrians present different risks to the safety of Visually Impaired People (VIPs). Consequently, many camera-based VIP mobility assistive solutions have resulted. However, they fail to guarantee VIP safety in practice, i.e., they cannot effectively prevent collisions with more dangerous threats moving at higher speeds, namely, Critical Moving Objects (CMOs). This paper presents the first practical camera-based VIP mobility assistant scheme, ARAware, that effectively identifies CMOs in real-time to give the VIP more time to avoid danger through simultaneously addressing CMO identification, CMO risk level evaluation and classification, and prioritised CMO warning notification. Experimental results based on our real-world prototype demonstrate that ARAware accurately identifies CMOs (with 97.26% mAR and 88.20% mAP) in real-time (with a 32 fps processing speed for 30 fps incoming video). It precisely classifies CMOs according to their risk levels (with 100% mAR and 91.69% mAP), and warns in a timely manner about high-risk CMOs while effectively reducing false alarms by postponing the warning of low-risk CMOs. Compared to the closest state-of-the-art approach, DEEP-SEE, ARAware achieves significantly higher CMO identification accuracy (by 42.62% in mAR and 10.88% in mAP), with a 93% faster end-to-end processing speed.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    结论:自动驾驶汽车(AV)有望成为视力丧失者的替代运输解决方案。然而,视力丧失对AVs的感知和关注的影响尚不清楚。因此,这项研究检查了盲人对AVs的感知是否不同,视障(VI),和正常视力的人。
    目的:本研究比较了盲人对AVs的看法,VI,正常视力。
    方法:参与者对四种感知措施的意见(一般意见,信任,对生活质量的影响,和使用AVs的意图)和对AVs的九个担忧进行了测量。这项调查是对51名正常视力的人进行的,68VI,65名盲人。协方差分析评估了四种感知度量和九种关注点是否因视力状态而变化(正常视力,VI,盲)和驾驶状态(驾驶员,nondriver).单变量相关性和多元回归分析从人口统计中确定了AV感知和担忧的关联和预测因素,心情,认知,旅行行为,和视觉测量,包括视力,对比敏感度,和视野。
    结果:盲人(p<0.001),VI(p<0.001),与视力正常和驾驶员相比,非驾驶员(p<0.001)显示出更大的使用AV的意愿。其他感知度量也发现了类似的发现。作为视力,对比敏感度,视野范围下降,对AVs的阳性增加(p<0.001)。视野范围最好地预测了对AVs的一般意见和信任,而驾驶措施是影响生活质量和使用AVs意图的最佳预测因子。对AVs的担忧显示基于视觉(p=0.94)或驾驶(p=0.63)状态没有差异。
    结论:患有视力丧失的个体表达了对AVs的更多接受,尽管他们担心。某人对AVs的积极程度似乎取决于他们的视野范围和驾驶状态。
    CONCLUSIONS: Autonomous vehicles (AVs) have the promise to be an alternative transportation solution for those with vision loss. However, the impact of vision loss on the perceptions and concerns of AVs is unknown. This study therefore examined whether AVs are perceived differently by blind, visually impaired (VI), and normally sighted people.
    OBJECTIVE: This study compared the perceptions of AVs among the blind, VI, and normally sighted.
    METHODS: Participants\' opinions on four perception measures (general opinion, trust, impact on quality of life, and intention to use AVs) and nine concerns regarding AVs were measured. The survey was administered to 51 normally sighted, 68 VI, and 65 blind participants. Analyses of covariance assessed whether the four perception measures and nine concerns varied by vision status (normal vision, VI, blind) and driving status (driver, nondriver). Univariate correlations and multiple regression analyses identified associations and predictors of AV perceptions and concerns from demographic, mood, cognition, travel behavior, and vision measures, which included visual acuity, contrast sensitivity, and visual field.
    RESULTS: The blind (p<0.001), VI (p<0.001), and nondrivers (p<0.001) showed a greater intention to use AVs compared with those with normal vision and drivers. Similar findings were found for the other perception measures. As visual acuity, contrast sensitivity, and visual field extent declined, positivity toward AVs increased (p<0.001). Visual field extent best predicted general opinion and trust in AVs, whereas driving measures were the best predictors of impact on quality of life and intention to use AVs. Concerns about AVs showed no differences based on vision (p=0.94) or driving (p=0.63) status.
    CONCLUSIONS: Individuals with vision loss expressed more acceptance of AVs despite their concerns. How positive someone is toward AVs appears to be dependent on their visual field extent and driving status.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    结论:这项研究显示了一种振动触觉感觉替代装置(SSD)原型,VibroSight,有可能改善功能结果(即,避障,面部检测)适用于视力丧失严重的人,即使有短暂的熟悉(<20分钟)。
    目的:对于大多数视力丧失的人来说,诸如长杖之类的移动辅助设备仍然是主要的支持手段,但它们确实有局限性。诸如SSD之类的新兴技术在低视力社区中获得了广泛的兴趣。该项目的目的是评估原型振动触觉SSD在面部检测和避障任务中对视力严重丧失的人的功效。
    方法:在运动实验室环境中对VibroSight装置进行了测试。第一项任务涉及避障,参与者被要求走过障碍赛道。第二个是面部检测任务,参与者被要求走向他们检测到的第一张脸。还进行了出口访谈以收集用户体验数据。视力低下的人(n=7)和定向和移动教练(n=4)都完成了任务。
    结果:在避障任务中,参与者能够使用该设备来检测(p<0.001)并避免(p<0.001)明显更大范围内的障碍物,但速度较慢(p<0.001),与没有设备的情况相比。在人脸检测任务中,参与者表现出了很高的准确性,精度,使用该设备时的灵敏度。采访显示了积极的用户体验,尽管参与者认为他们需要更轻,更紧凑的设计才能在现实世界中使用。
    结论:总体而言,结果验证了振动触觉SSD原型的功能。需要进一步的研究,以评估扩展培训计划后的用户表现,并添加新功能,如物体识别软件算法,进入设备。
    CONCLUSIONS: This study has shown a vibrotactile sensory substitution device (SSD) prototype, VibroSight, has the potential to improve functional outcomes (i.e., obstacle avoidance, face detection) for people with profound vision loss, even with brief familiarization (<20 minutes).
    OBJECTIVE: Mobility aids such as long canes are still the mainstay of support for most people with vision loss, but they do have limitations. Emerging technologies such as SSDs are gaining widespread interest in the low vision community. The aim of this project was to assess the efficacy of a prototype vibrotactile SSD for people with profound vision loss in the face detection and obstacle avoidance tasks.
    METHODS: The VibroSight device was tested in a movement laboratory setting. The first task involved obstacle avoidance, in which participants were asked to walk through an obstacle course. The second was a face detection task, in which participants were asked to step toward the first face they detected. Exit interviews were also conducted to gather user experience data. Both people with low vision (n = 7) and orientation and mobility instructors (n = 4) completed the tasks.
    RESULTS: In obstacle avoidance task, participants were able to use the device to detect (p<0.001) and avoid (p<0.001) the obstacles within a significantly larger range, but were slower (p<0.001), when compared with without the device. In face detection task, participants demonstrated a great level of accuracy, precision, and sensitivity when using the device. Interviews revealed a positive user experience, although participants identified that they would require a lighter and compact design for real-world use.
    CONCLUSIONS: Overall, the results verified the functionality of vibrotactile SSD prototype. Further research is warranted to evaluate the user performance after an extended training program and to add new features, such as object recognition software algorithms, into the device.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    结论:未来的工作应制定和评估干预策略,以帮助克服视力受损老年人的视觉和健康相关旅行障碍,并减轻孤独对那些不离开城镇的人的不利影响。
    目的:生活空间是指一个人在给定时间段内旅行的区域。我们探索了人口统计学,愿景,和/或健康特征与视障老年人自我报告生活空间的限制有关。
    方法:55岁以上的视力受损(n=114)临床试验参与者学习了视觉辅助iPhone应用程序,并完成了以下基线问卷:生活空间,36项短期健康调查,加州大学,洛杉矶孤独量表,和新的一般自我效能感量表。在考虑了与下一个县或州的距离后,多重逻辑回归评估了生活空间与患者因素之间的关联。
    结果:在2021年至2023年期间,17%,43%,70%的参与者没有离开他们的城镇,县,或状态,分别,在过去的三个月里,或计划在未来3个月内。在这些时间范围内,距离最佳矫正视力降低的人不离开该县的可能性更大(优势比[OR]=3.5;p=0.04)。在过去的2周或未来的3个月中,少数民族种族与不离开城镇或县的可能性更大(OR=4.3至6.4;p=0.009至0.049)。自我效能感的提高与过去3个月不离开该州的几率降低有关,接下来的3个月,或过去和/或未来3个月(OR=0.54至0.55;p=0.02至0.03)。更好的身体机能与过去2周或3个月不离开状态的几率降低相关(OR=0.96至0.98;p=0.01至0.04)。孤独感的增加与过去和/或未来3个月不离开城镇的可能性更大(OR=1.8至2.0;p=0.007至0.009)。
    结论:少数民族种族,视力降低,自我效能感,在这群视力受损的老年人中,身体健康与生活空间限制有关,而那些没有离开城镇的人更孤独。
    CONCLUSIONS: Future work should develop and evaluate interventional strategies to help overcome visual and health-related barriers to travel in visually impaired seniors and mitigate adverse impacts of loneliness for those who do not leave town.
    OBJECTIVE: Life space refers to the area in which a person travels within a given time period. We explored whether demographics, vision, and/or health characteristics were related to restrictions in self-reported life space for visually impaired seniors.
    METHODS: Visually impaired (n = 114) clinical trial participants aged ≥55 years learned visual assistive iPhone apps and completed the following baseline questionnaires: Life Space, 36-Item Short-Form Health Survey, University of California, Los Angeles Loneliness Scale, and New-General Self-efficacy Scale. Multiple logistic regressions evaluated associations between life space and patient factors after accounting for their distance to the next county or state.
    RESULTS: During 2021 to 2023, 17%, 43%, and 70% of participants had not left their town, county, or state, respectively, in the past 3 months, or planned to in the next 3 months. Those with reduced distance best-corrected visual acuity had greater odds of not leaving the county in these time frames (odds ratio [OR] = 3.5; p=0.04). Minority race was associated with greater odds of not leaving town or the county in the past 2 weeks or future 3 months (OR = 4.3 to 6.4; p=0.009 to 0.049). Increased self-efficacy was associated with reduced odds of not leaving the state in the past 3 months, next 3 months, or past and/or future 3 months (OR = 0.54 to 0.55; p=0.02 to 0.03). Better physical function was associated with reduced odds of not leaving the state in the past 2 weeks or 3 months (OR = 0.96 to 0.98; p=0.01 to 0.04). Increased loneliness was related to greater odds of not leaving town in the past and/or future 3 months (OR = 1.8 to 2.0; p=0.007 to 0.009).
    CONCLUSIONS: Minority race, reduced vision, self-efficacy, and physical health were related to life space restrictions in this cohort of visually impaired seniors, whereas loneliness was greater among those who were not leaving town.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:未矫正的屈光不正(URE)是视觉障碍(VI)的一种容易治疗的原因。这项研究提供了由于URE导致的全球和区域视力丧失的最新估计,呈现VISION2020的时间变化方法:收集1980-2018年基于人群的眼病调查数据.分层模型估计由URE引起的失明(呈现视力(VA)<3/60)和中度至重度视力障碍(MSVI;3/60≤呈现VA<6/18)的患病率(95%不确定度区间[UI]),按年龄分层,性别,区域,和年份。未矫正老花眼的近VI患病率定义为当最佳矫正距离(VA≥6/12)时,在40cm处出现近VA结果:在2020年,由于URE,有370万人(95%UI3.10-4.29)失明,1.57亿人(140-176)患有MSVI,自2000年以来,失明增加了21.8%,MSVI增加了72.0%。在此期间,URE失明和MSVI的年龄标准化患病率分别下降了30.5%(30.7-30.3)和2.4%(2.6-2.2)。2020年,南亚GBD超级地区的50岁以上年龄标准化URE失明率最高(0.33%(0.26-0.40%))和MSVI(10.3%(8.82-12.10%))。女性与男性的年龄标准化比例在2020年为1.05:1.00,在2000年为1.03:1.00。估计有4.19亿(295-562)人50岁以上患有未矫正的老花眼,a+75.3%(74.6-76.0)比2000年增加结论:来自URE的VI病例数量大幅增加,即使年龄标准化患病率下降,自2000年以来,各地区和性别的负担仍然不成比例。全球人口老龄化将增加这一负担,突出了对屈光服务提供新方法的迫切需要。
    BACKGROUND: Uncorrected refractive error (URE) is a readily treatable cause of visual impairment (VI). This study provides updated estimates of global and regional vision loss due to URE, presenting temporal change for VISION 2020 METHODS: Data from population-based eye disease surveys from 1980-2018 were collected. Hierarchical models estimated prevalence (95% uncertainty intervals [UI]) of blindness (presenting visual acuity (VA) < 3/60) and moderate-to-severe vision impairment (MSVI; 3/60 ≤ presenting VA < 6/18) caused by URE, stratified by age, sex, region, and year. Near VI prevalence from uncorrected presbyopia was defined as presenting near VA < N6/N8 at 40 cm when best-corrected distance (VA ≥ 6/12).
    RESULTS: In 2020, 3.7 million people (95%UI 3.10-4.29) were blind and 157 million (140-176) had MSVI due to URE, a 21.8% increase in blindness and 72.0% increase in MSVI since 2000. Age-standardised prevalence of URE blindness and MSVI decreased by 30.5% (30.7-30.3) and 2.4% (2.6-2.2) respectively during this time. In 2020, South Asia GBD super-region had the highest 50+ years age-standardised URE blindness (0.33% (0.26-0.40%)) and MSVI (10.3% (8.82-12.10%)) rates. The age-standardized ratio of women to men for URE blindness was 1.05:1.00 in 2020 and 1.03:1.00 in 2000. An estimated 419 million (295-562) people 50+ had near VI from uncorrected presbyopia, a +75.3% (74.6-76.0) increase from 2000 CONCLUSIONS: The number of cases of VI from URE substantively grew, even as age-standardised prevalence fell, since 2000, with a continued disproportionate burden by region and sex. Global population ageing will increase this burden, highlighting urgent need for novel approaches to refractive service delivery.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:我们旨在更新年龄相关性黄斑变性(AMD)导致的整体视力丧失的估计。
    方法:我们从1月开始对基于人群的眼部疾病调查进行了系统评价和荟萃分析,1980年,到10月,2018.我们拟合了分层模型来估计AMD引起的中度和重度视力障碍(MSVI;视力<6/18至3/60)和失明(<3/60)的患病率,按年龄分层,区域,和年份。
    结果:在2020年,估计有185万人(95%UI:1.35至243万人)由于AMD而失明,和另外623万(95%UI:5.04至7.58)在全球范围内使用MSVI。高收入国家的AMD相关失明人数最多(60万人;0.46至0.77)。2020年(年龄≥50岁的人群)AMD相关失明的粗患病率为0.10%(0.07至0.12),AMD相关失明患病率最高的地区是北非/中东(0.22%;0.16~0.30).2020年,年龄≥50岁人群中AMD相关MSVI的年龄标准化患病率(使用GBD2019数据)为0.34%(0.27至0.41),AMD相关MSVI患病率最高的地区也是北非/中东(0.55%;0.44~0.68).从2000年到2020年,估计全球AMD相关失明的粗患病率下降了19.29%。MSVI的患病率增加了10.08%。
    结论:全球范围内与AMD相关的失明和MSVI患者人数的估计增加促使新的治疗模式的建立和康复服务的扩展。
    BACKGROUND: We aimed to update estimates of global vision loss due to age-related macular degeneration (AMD).
    METHODS: We did a systematic review and meta-analysis of population-based surveys of eye diseases from January, 1980, to October, 2018. We fitted hierarchical models to estimate the prevalence of moderate and severe vision impairment (MSVI; presenting visual acuity from <6/18 to 3/60) and blindness ( < 3/60) caused by AMD, stratified by age, region, and year.
    RESULTS: In 2020, 1.85 million (95%UI: 1.35 to 2.43 million) people were estimated to be blind due to AMD, and another 6.23 million (95%UI: 5.04 to 7.58) with MSVI globally. High-income countries had the highest number of individuals with AMD-related blindness (0.60 million people; 0.46 to 0.77). The crude prevalence of AMD-related blindness in 2020 (among those aged ≥ 50 years) was 0.10% (0.07 to 0.12) globally, and the region with the highest prevalence of AMD-related blindness was North Africa/Middle East (0.22%; 0.16 to 0.30). Age-standardized prevalence (using the GBD 2019 data) of AMD-related MSVI in people aged ≥ 50 years in 2020 was 0.34% (0.27 to 0.41) globally, and the region with the highest prevalence of AMD-related MSVI was also North Africa/Middle East (0.55%; 0.44 to 0.68). From 2000 to 2020, the estimated crude prevalence of AMD-related blindness decreased globally by 19.29%, while the prevalence of MSVI increased by 10.08%.
    CONCLUSIONS: The estimated increase in the number of individuals with AMD-related blindness and MSVI globally urges the creation of novel treatment modalities and the expansion of rehabilitation services.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号