Conservation strategies

保护策略
  • 文章类型: Journal Article
    背景:将中药(TCM)中的稀有和受威胁的治疗植物纳入现代医学是扩大治疗选择和鼓励植物资源长期使用的有希望的方法。这些植物已在中药中使用了很长时间。它们有强大的治疗能力,包括减少炎症和对抗癌症的能力。它们还保护神经和心脏。
    方法:对所有科学研究进行深入研究,临床试验,民族植物学调查,以及发现的保护报告都与中医中使用的稀有和受威胁的药用植物有关。我们浏览了像PubMed这样的数据库,Scopus,和WebofScience的相关文章。发表在同行评审期刊上的研究,来自信誉良好的保护组织的报告,写下来的传统知识都被认为是相关的。
    结果:关键结果表明,像石斛这样的植物,三七,红豆杉,和肉桂可以用作药物,有很好的方法来保护它们。一些被命名的保护方法是农林业,以社区为基础的管理,当前的育种技术,可持续的聚会。在研究方面的合作,临床试验,个性化医疗,监管协调,和公共教育计划都是与现代医学融合的一部分。这些程序试图解决诸如科学证明之类的问题,保护,和文化融合。
    结论:当传统中药(TCM)中的稀有和受威胁的药用植物被用于现代医学时,它可以改善健康,帮助保护野生动物。同时使用旧的信息和新的科学发现可以为这些植物材料带来新的治疗方法和长期用途。大规模临床研究,种植植物的新方法,研究中药和常规药物如何协同工作应该是未来研究的主要课题。为了改善全球医疗保健,并长期使用这些重要的植物资源,学者,医护人员,立法者,和当地社区必须共同努力。
    BACKGROUND: Incorporating rare and threatened healing plants from Traditional Chinese Medicine (TCM) into modern medicine is a hopeful way to expand treatment choices and encourage the long-term use of plant resources. These plants have been used in Traditional Chinese Medicine for a long time. They have powerful healing properties, including the ability to reduce inflammation and fight cancer. They also protect nerves and the heart.
    METHODS: A thorough study of all the scientific studies, clinical trials, ethnobotanical surveys, and conservation reports that were found were all looked at in relation to rare and threatened medical plants used in TCM. We looked through databases like PubMed, Scopus, and Web of Science for relevant pieces. Studies published in peer-reviewed journals, reports from reputable conservation organisations, and written down traditional knowledge were all considered to be relevant.
    RESULTS: Key results show that plants like Dendrobium, Panax notoginseng, Taxus chinensis, and Cistanche deserticola can be used as medicines and that there are good ways to protect them. Some of the conservation methods that have been named are agroforestry, community-based management, current breeding techniques, and sustainable gathering. Collaboration in research, clinical trials, personalised medicine, regulatory harmonisation, and public education programs are all part of the integration with modern medicine. These programs try to solve problems like scientific proof, protection, and cultural integration.
    CONCLUSIONS: When rare and threatened medical plants from Traditional Chinese Medicine (TCM) are used in modern medicine, it can improve health and help protect wildlife. Using both old information and new science discoveries together can lead to new treatments and long-term uses for these plant materials. Large-scale clinical studies, new ways of growing plants, and looking into how TCM herbs and regular drugs can work together should be the main topics of future study. For global healthcare to improve and for these important plant resources to be used in the long term, academics, healthcare workers, lawmakers, and local communities must work together.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    较高的温度通过增加蒸发率加剧了干旱条件,减少土壤水分和改变降水模式。随着气候变化导致全球气温上升,这些影响加剧,导致更频繁和严重的干旱。高温与干旱之间的联系在亚马逊雨林等敏感生态系统中尤为明显,减少的降雨量和更高的蒸发率导致显著降低的水位,威胁生物多样性和人类生计。作为一个例子,2023年亚马逊流域经历的严重干旱导致鱼类种群大幅下降。水温升高,达到38°C,导致了大规模的死亡事件,因为这些温度超过了许多亚马逊鱼类的耐热性。我们知道这一点,因为我们的团队已经收集了多年来各种鱼类的临界热最大值(CTmax)的数据。此外,温暖的海水会导致缺氧,进一步加剧鱼类死亡率。因此,甚至亚马逊鱼类,具有相对较高的耐热性,受到气候变化的影响。2023年经历的亚马逊干旱凸显了气候行动的迫切需要,以减轻对亚马逊生物多样性的破坏性影响。我们已经能够将鱼类死亡事件与鱼类耐热性数据联系起来,这一事实强调了实验生物学在阐明这些事件背后的机制方面的重要作用,我们旨在在这个视角中强调的一个链接。
    Higher temperatures exacerbate drought conditions by increasing evaporation rates, reducing soil moisture and altering precipitation patterns. As global temperatures rise as a result of climate change, these effects intensify, leading to more frequent and severe droughts. This link between higher temperatures and drought is particularly evident in sensitive ecosystems like the Amazon rainforest, where reduced rainfall and higher evaporation rates result in significantly lower water levels, threatening biodiversity and human livelihoods. As an example, the serious drought experienced in the Amazon basin in 2023 resulted in a significant decline in fish populations. Elevated water temperatures, reaching up to 38°C, led to mass mortality events, because these temperatures surpass the thermal tolerance of many Amazonian fish species. We know this because our group has collected data on critical thermal maxima (CTmax) for various fish species over multiple years. Additionally, warmer waters can cause hypoxia, further exacerbating fish mortality. Thus, even Amazon fish species, which have relatively high thermal tolerance, are being impacted by climate change. The Amazon drought experienced in 2023 underscores the urgent need for climate action to mitigate the devastating effects on Amazonian biodiversity. The fact that we have been able to link fish mortality events to data on the thermal tolerance of fishes emphasizes the important role of experimental biology in elucidating the mechanisms behind these events, a link that we aim to highlight in this Perspective.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    本地传粉者数量下降,尤其是野生蜜蜂,强调迫切需要对农业生态系统进行有效监测。本研究旨在(i)建立“Knautia传粉者步行”作为一种创新的传粉者监测方法,(ii)检查传粉媒介的丰富度/密度与土地覆盖之间的联系,和(iii)评估专业孤蜂是否表明传粉媒介的丰度和形态群的丰富度。该方法涉及每个季节三次调查每个地点的500个诺氏花序。对203个分类单元的11,567个传粉者的观察表明,传粉者多样性与土地利用之间存在显着相关性。传粉者种群随土地覆盖类型而波动,在开放地区增加,但在森林和灌木丛地区减少或稳定。俄罗斯之间在传粉媒介类型上存在值得注意的差异(孤独的蜜蜂,小双翅目,鳞翅目)和瑞典(大黄蜂,甲虫,毛茸茸的双翅目)。“Knautia传粉者漫步”显示出有望成为监测时空生物多样性趋势的有效工具的迹象。该方法为传粉者监测提供了一种可扩展的方法,这对于制定保护策略和支持传粉者种群至关重要。
    Declining populations of native pollinators, especially wild bees, underline the urgent need for effective monitoring within agricultural ecosystems. This study aims to (i) establish the \'Knautia Pollinator Walk\' as an innovative pollinator monitoring method, (ii) examine the link between pollinator richness/density and land cover, and (iii) assess if specialist solitary bees indicate pollinator abundance and morphogroup richness. The approach involves surveying 500 Knautia arvensis inflorescences per site thrice per season. Observations of 11,567 pollinators across 203 taxa showed significant correlations between pollinator diversity and land use. Pollinator populations fluctuated with land cover type, increasing in open areas but decreasing or stabilising in forested and shrubby regions. Noteworthy differences in pollinator types were seen between Russia (solitary bees, small Diptera, Lepidoptera) and Sweden (bumblebees, beetles, furry Diptera). The \"Knautia Pollinator Walk\" shows promising signs of being an effective tool for monitoring spatiotemporal biodiversity trends. The method offers a scalable approach to pollinator monitoring, which is essential for developing conservation strategies and supporting pollinator populations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    中国穿山甲(Manispentadactyla,MP)已经被广泛利用,现在正处于灭绝的边缘,但是它的人口结构,进化史,适应性潜力尚不清楚。这里,我们分析了来自中国穿山甲三个亚种的94个基因组,并确定了三个不同的遗传簇(MPA,MPB,和MPC),与MPB进一步分为MPB1和MPB2亚群。这些人口的差异是由过去的气候变化驱动的。对于MPB2和MPC,最近的人类活动导致人口急剧下降,人口规模缩小以及近亲繁殖增加,但基因组变异的减少和遗传负荷的增加可能是由于强大的基因流动;因此,加强这两个种群的原位栖息地管理至关重要。相比之下,尽管人类活动对MPA的影响较小,由于长期的收缩和孤立,它有很高的灭绝风险,迫切需要基因拯救。MPB1表现出相对健康的人群状态,并有可能成为来源人群。总的来说,我们的发现为中国穿山甲的保护和东亚哺乳动物的生物地理学提供了新的见解。
    The Chinese pangolin (Manis pentadactyla, MP) has been extensively exploited and is now on the brink of extinction, but its population structure, evolutionary history, and adaptive potential are unclear. Here, we analyzed 94 genomes from three subspecies of the Chinese pangolin and identified three distinct genetic clusters (MPA, MPB, and MPC), with MPB further divided into MPB1 and MPB2 subpopulations. The divergence of these populations was driven by past climate change. For MPB2 and MPC, recent human activities have caused dramatic population decline and small population size as well as increased inbreeding, but not decrease in genomic variation and increase in genetic load probably due to strong gene flow; therefore, it is crucial to strengthen in situ habitat management for these two populations. By contrast, although human activities have a milder impact on MPA, it is at high risk of extinction due to long-term contraction and isolation, and genetic rescue is urgently needed. MPB1 exhibited a relatively healthy population status and can potentially serve as a source population. Overall, our findings provide novel insights into the conservation of the Chinese pangolin and biogeography of the mammals of eastern Asia.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    来自皮肤活检的生物库代表了生物多样性保护的有趣策略。然而,真皮的形态和细胞模式可受个体的年龄和性别的影响。因此,评估这些因素对于形成安的列尔海牛的生物库很有趣。这些动物,海洋动物的代表,他们的人口减少了,生物银行对它们的保护至关重要。然后,我们评估了年龄的影响(3.5岁与3.6-16年vs.23.6岁)和性别(男性vs.雌性)使用组织学和体外培养技术对形态和细胞参数进行研究。不管年龄,真皮厚度没有观察到差异,胶原纤维,组织增殖活性和活细胞恢复。尽管如此,与其他动物相比,在23.6岁的组中观察到成纤维细胞减少(p<0.05)。此外,来自3.6-16岁动物细胞的线粒体损伤比其他组更明显(p<0.05)。不管性别,真皮厚度没有观察到差异,胶原纤维,组织增殖活性和活细胞恢复;然而,女性的成纤维细胞少于男性(p<0.05)。与雄性细胞相比,雌性细胞的线粒体损伤较低。总之,虽然年龄和性别不影响皮肤厚度和细胞恢复,各组间观察到成纤维细胞数量和线粒体特征的变化.这些差异对于理解与生物库系统相关的真皮方面可能是重要的。
    The biobanks from dermal biopsies represent an interesting strategy for biodiversity conservation. Nevertheless, the morphological and cellular patterns of the dermis can be influenced by the age and sex of the individual. Therefore, evaluating these factors is interesting for forming biobanks of Antillean manatees. These animals, representatives of marine fauna, have had their population reduced, and biobanks are essential for their conservation. Then, we evaluated the effects of age (3.5 years vs. 3.6-16 years vs. 23.6 years) and sex (males vs. females) on morphological and cellular parameters using histological and in vitro culture techniques. Regardless of age, no differences were observed for dermal thickness, collagen fibres, tissue proliferative activity and viable cell recovery. Nonetheless, fibroblast reduction was observed in groups aged 23.6 years compared to other animals (p < 0.05). Additionally, cells from animals aged 3.6-16 years showed more significant mitochondrial damage than the other groups (p < 0.05). Regardless of sex, no differences were observed for dermal thickness, collagen fibres, tissue proliferative activity and viable cell recovery; however, females had fewer fibroblasts than males (p < 0.05). Cells from females showed lower mitochondrial damage when compared to cells from males. In summary, although age and sex do not influence dermal thickness and cell recovery, variations in the number of fibroblasts and mitochondrial characteristics were observed among the groups. These differences may be significant for understanding the dermis aspects to be correlated to biobank systems.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    GranSasso和MontidellaLaga国家公园(PNGSL)位于意大利中部,在三个行政区(Abruzzo,马尔凯,和拉齐奥)。它是欧洲和地中海盆地中维管植物数量最多的保护区。公园的计划认识到有必要建立具有保护兴趣的植物清单,以优先考虑保护。这项研究的目的是确定植物(维管和苔藓植物)列入保护名单,考虑到它们的植物地理学重要性以及灭绝的威胁,并随后提出了一个原始分类(保护类),建议具体的保护行动和措施。我们使用原始标准在国家公园列出的2678个植物分类群中选择了具有保护意义的植物。我们确定了564种维管植物物种和亚种(包括9种杂种)和一种苔藓植物,将其列入拟议的保护清单。PNGSL的案例研究可能是其他保护区的典范。
    The National Park of Gran Sasso and Monti della Laga (PNGSL) is located in Central Italy and covers an area of 143.311 ha across three administrative regions (Abruzzo, Marche, and Lazio). It is the protected area hosting the highest number of vascular plants in both Europe and the Mediterranean basin. The plan of the park recognizes the need to establish a list of plants of conservation interest to prioritize for protection. The aim of this study is to identify plants (vascular and bryophytes) for inclusion on a protection list, taking into account their phytogeographic importance as well as the threat of extinction, and subsequently propose an original categorization (protection classes) suggesting specific conservation actions and measures. We used original criteria to select plants of conservation interest among the 2678 plant taxa listed in the national park. We identified 564 vascular plant species and subspecies (including nine hybrids) and one bryophyte to be included in the proposed protection list. The case study of the PNGSL could be a model for other protected areas.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    生物多样性危机的一个经常被忽视的问题是自然灾害如何导致物种灭绝风险。为了解决这个问题,我们探索了四种自然灾害,地震,飓风,海啸,还有火山,与两栖动物的分布范围重叠,鸟,哺乳动物,和爬行动物分布狭窄或种群很少成熟个体。为了评估哪些物种面临这些自然灾害的风险,我们结合了每种自然灾害的频率和程度来估计它们的影响。我们认为,如果物种与历史上发生过四种自然灾害中的任何一种的地区(n=3,722)重叠,则它们处于危险之中。那些至少四分之一的物种受到相对较高的影响,被认为由于自然灾害而面临灭绝的高风险(n=2,001)。总的来说,834只爬行动物,617个两栖动物,302只鸟248种哺乳动物处于高风险状态,它们主要分布在岛屿和热带地区。飓风(n=983)和地震(n=868)影响了大多数物种,而海啸(n=272),火山(n=171)的影响要小得多。高风险物种数量最多的地区是太平洋火环,尤其是由于火山,地震,和海啸,与飓风有关的高危物种集中在加勒比海,墨西哥湾,和西北太平洋。我们的研究提供了有关因自然灾害而处于危险中的物种的重要信息,并可以帮助指导保护关注和保护其生存的努力。
    An often-overlooked question of the biodiversity crisis is how natural hazards contribute to species extinction risk. To address this issue, we explored how four natural hazards, earthquakes, hurricanes, tsunamis, and volcanoes, overlapped with the distribution ranges of amphibians, birds, mammals, and reptiles that have either narrow distributions or populations with few mature individuals. To assess which species are at risk from these natural hazards, we combined the frequency and magnitude of each natural hazard to estimate their impact. We considered species at risk if they overlapped with regions where any of the four natural hazards historically occurred (n = 3,722). Those species with at least a quarter of their range subjected to a high relative impact were considered at high risk (n = 2,001) of extinction due to natural hazards. In total, 834 reptiles, 617 amphibians, 302 birds, and 248 mammals were at high risk and they were mainly distributed on islands and in the tropics. Hurricanes (n = 983) and earthquakes (n = 868) affected most species, while tsunamis (n = 272), and volcanoes (n = 171) affected considerably fewer. The region with the highest number of species at high risk was the Pacific Ring of Fire, especially due to volcanoes, earthquakes, and tsunamis, while hurricane-related high-risk species were concentrated in the Caribbean Sea, Gulf of Mexico, and northwestern Pacific Ocean. Our study provides important information regarding the species at risk due to natural hazards and can help guide conservation attention and efforts to safeguard their survival.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Understanding the global patterns of human and wildlife spatial associations is essential for pragmatic conservation implementation, yet analytical foundations and indicator-based assessments that would further this understanding are lacking. We integrated the global distributions of 30,664 terrestrial vertebrates and human pressures to map human-nature index (HNI) categories that indicate the extent and intensity of human-wildlife interactions. Along the 2 dimensions of biodiversity and human activity, the HNI allowed placement of terrestrial areas worldwide in one of 4 HNI categories: anthropic (human-dominated areas), wildlife-dominated (little human influence and rich in wildlife), co-occurring (substantial presence of humans and wildlife), and harsh-environment (limited presence of humans and wildlife) areas. The HNI varied considerably among taxonomic groups, and the leading driver of HNI was global climate patterns. Co-occurring regions were the most prevalent (35.9%), and wildlife-dominated and anthropic regions encompassed 26.45% and 6.50% of land area, respectively. Our results highlight the necessity for customizing conservation strategies to regions based on human-wildlife spatial associations and the distribution of existing protected area networks. Human activity and biodiversity should be integrated for complementary strategies to support conservation toward ambitious and pragmatic 30×30 goals.
    Patrones globales de las asociaciones espaciales entre humanos y fauna y las implicaciones para la diferenciación de las estrategias de conservación Resumen Es esencial entender los patrones globales de asociaciones entre humanos y fauna para la implementación pragmática de la conservación. Aun así, son muy pocos los fundamentos analíticos y las evaluaciones basadas en indicadores que incrementarían este conocimiento. Integramos la distribución global de 30,664 vertebrados terrestres y presiones humanas para mapear las categorías del índice de naturaleza humana (INH) que indican la extensión e intensidad de las interacciones humano‐fauna. El INH permitió la colocación de áreas terrestres en todo el mundo en las dos dimensiones de la biodiversidad y las actividades humanas dentro de una de las cuatro categorías del INH: áreas antrópicas (dominadas por humanos), dominadas por fauna (poca influencia humana y rica en fauna), co‐ocurrentes (presencia sustancial de humanos y fauna) y de ambiente severo (presencia limitada de humanos y fauna). El INH varió considerablemente entre los taxones, y el factor principal fueron los patrones climáticos mundiales. Las regiones co‐ocurrentes fueron las más frecuentes (35.9%) las regiones antrópicas y dominadas por fauna englobaron el 26.45% y 6.50% del área terrestre respectivamente. Nuestros resultados enfatizan la necesidad de personalizar las estrategias de conservación acorde a la región con base en las asociaciones espaciales entre humanos y fauna y la distribución de las redes existentes de áreas protegidas. La actividad humana y la biodiversidad deberían estar integradas para las estrategias complementarias para respaldar a la conservación hacia los objetivos ambiciosos y pragmáticos de 30 para el 30.
    理解人与野生动物多样性空间关系的全球模式对于实施务实的保护至关重要。然而, 目前支撑这一理解的分析基础和基于指标的评估仍然不足。本文通过整合全球30,664种陆生脊椎动物与人类压力的分布, 提出了一套空间明确的人与自然指数(human‐nature index, HNI)。我们发现, 不同动物类群间的HNI差异很大, 而全球气候格局是影响HNI的主要因素。沿着生物多样性和人类压力两个维度, HNI指数将全球陆地范围划分为四个HNI区域:人类主导区(anthropic), 野生动物主导区(wildlife‐dominated), 共存区(co‐occurring), 与荒芜区(harsh environment)。共存区是占陆地面积最大的区域(35.9%), 野生动物主导区和人类主导区分别占陆地面积的26.45%和6.50%。我们的研究结果强调了根据人与野生动物的空间关联, 以及现有保护地网络分布格局, 制定适合各区域保护策略的必要性。应该将人类活动与生物多样性整合分析, 以支持实现既具雄心, 又公平、务实的“30×30”目标。.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    生物多样性保护需要保护进化潜力-野生种群适应的能力。了解遗传多样性和进化动力学对于告知保护决策以增强环境变化下的适应性和持久性至关重要。我们回顾了新兴的景观基因组方法如何为植物保护计划提供对进化动力学的见解,包括当地适应及其环境驱动因素。探索基因组变异与环境之间关系的景观基因组方法补充,而不是取代已建立的群体基因组和常见的花园方法来评估适应性表型变异。人口结构,基因流,和人口统计。总的来说,这些方法为保护行动提供了信息,包括基因拯救,不适应预测,和辅助基因流动。当保护从业人员积极参与研究和监测时,将实现此类研究的最大实地影响。了解塑造野生植物种群遗传多样性的进化动力学将为植物保护决策提供信息,从而在不确定的未来增强物种的适应性和持久性。
    Biodiversity conservation requires conserving evolutionary potential-the capacity for wild populations to adapt. Understanding genetic diversity and evolutionary dynamics is critical for informing conservation decisions that enhance adaptability and persistence under environmental change. We review how emerging landscape genomic methods provide plant conservation programs with insights into evolutionary dynamics, including local adaptation and its environmental drivers. Landscape genomic approaches that explore relationships between genomic variation and environments complement rather than replace established population genomic and common garden approaches for assessing adaptive phenotypic variation, population structure, gene flow, and demography. Collectively, these approaches inform conservation actions, including genetic rescue, maladaptation prediction, and assisted gene flow. The greatest on-the-ground impacts from such studies will be realized when conservation practitioners are actively engaged in research and monitoring. Understanding the evolutionary dynamics shaping the genetic diversity of wild plant populations will inform plant conservation decisions that enhance the adaptability and persistence of species in an uncertain future.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    6个犬种的遗传多样性分析,包括CadeBetiar(CB),CadeBou(CBOU),PodencoIbicenco(PI),Ca评分器(CR),CaMè(CM),和CadeConills(CC),揭示了深刻的发现。CB表现出最高的等位基因平均数(6.17)和杂合性值,在五个标记中观察到与Hardy-Weinberg平衡(HWE)的显著偏差,表明种族内遗传多样性高(平均观察杂合性(Ho)=0.754,预期杂合性(He)=0.761)。相比之下,CBOU呈现最低的平均等位基因数(5.05)和杂合性值,加上中等的多态信息含量(PIC)值和中等水平的种族内遗传多样性(平均Ho=0.313,He=0.394)。PI表现出中等的遗传多样性,平均有5.75个等位基因和高度信息的PIC值,而CR表现出稳健的遗传多样性,平均为6.61个等位基因,偏离平衡,表明近亲繁殖的潜在风险(平均Ho=0.563,He=0.658)。CM表现出适度的遗传多样性和对平衡的偏离,类似于CBOU,平均6.5个等位基因和中等PIC值(平均Ho=0.598,He=0.676)。相反,CC显示出更广泛的等位基因多样性和与平衡的偏差(平均Ho=0.611,He=0.706),表明了更多样化的遗传背景。种族间分析强调了品种之间不同的遗传差异,强调明智的育种决策和积极的遗传管理策略以保护多样性的重要性,促进品种健康,并确保所有研究品种的长期可持续性。
    The genetic diversity analysis of six dog breeds, including Ca de Bestiar (CB), Ca de Bou (CBOU), Podenco Ibicenco (PI), Ca Rater (CR), Ca Mè (CM), and Ca de Conills (CC), reveals insightful findings. CB showcases the highest mean number of alleles (6.17) and heterozygosity values, with significant deviations from Hardy-Weinberg equilibrium (HWE) observed in five markers, indicating high intra-racial genetic diversity (average observed heterozygosity (Ho) = 0.754, expected heterozygosity (He) = 0.761). In contrast, CBOU presents the lowest mean number of alleles (5.05) and heterozygosity values, coupled with moderate polymorphic information content (PIC) values and a moderate level of intra-racial genetic diversity (average Ho = 0.313, He = 0.394). PI demonstrates moderate genetic diversity with an average of 5.75 alleles and highly informative PIC values, while CR displays robust genetic diversity with an average of 6.61 alleles and deviations from equilibrium, indicating potential risks of inbreeding (average Ho = 0.563, He = 0.658). CM exhibits moderate genetic diversity and deviations from equilibrium, similar to CBOU, with an average of 6.5 alleles and moderate PIC values (average Ho = 0.598, He = 0.676). Conversely, CC shows a wider range of allelic diversity and deviations from equilibrium (average Ho = 0.611, He = 0.706), suggesting a more diverse genetic background. Inter-racial analysis underscores distinct genetic differentiation between breeds, emphasizing the importance of informed breeding decisions and proactive genetic management strategies to preserve diversity, promote breed health, and ensure long-term sustainability across all breeds studied.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号