Anterior uveitis

前葡萄膜炎
  • 文章类型: Case Reports
    肾小管间质性肾炎和葡萄膜炎(TINU)综合征是一种罕见的自身免疫性疾病,由肾小管间质性肾炎和葡萄膜炎定义。由于准确诊断综合征的挑战,它经常被诊断不足或无法识别。TINU主要见于双侧前葡萄膜炎的女性儿科患者。然而,筛查肾脏疾病往往被忽视;因此,这对眼科医生来说很重要,肾脏病学家,和风湿病学家常规筛查肾脏疾病,并有TINU作为鉴别。我们介绍了一个成年女性的病例,她患有双侧前葡萄膜炎几年,然后被发现患有晚期慢性肾病,肾活检显示肾小管间质性肾炎(TIN)特征。
    Tubulointerstitial nephritis and uveitis (TINU) syndrome is an uncommon autoimmune disorder that is defined by tubulointerstitial nephritis and uveitis. It is frequently underdiagnosed or goes unrecognized due to the challenges of accurately diagnosing the syndrome. TINU has mostly been seen among female pediatric patients with primarily bilateral anterior uveitis. However, screening for kidney disease often is overlooked; therefore, it is important for ophthalmologists, nephrologists, and rheumatologists to routinely screen for kidney disease and have TINU as a differential. We present a case of an adult female who had bilateral anterior uveitis for several years and then was found to have advanced chronic kidney disease, showing tubulointerstitial nephritis (TIN) features on renal biopsy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:证明前葡萄膜炎需要一个以上的前房间隔以阐明CMV的病因。
    方法:回顾性图表回顾。
    方法:患者在加利福尼亚大学的FrancisI.Proctor基金会就诊,2013年至2024年之间的旧金山。包括需要多次前房穿刺以检测CMV作为前葡萄膜炎病因的患者。检测CMV所需的前房旁数量,人口统计学和临床特征,前房穿刺阳性时的病毒载量以及前房穿刺阳性时局部使用皮质类固醇和病毒载量之间的关联。
    结果:14例患者需要中位数2(范围2-4)前房旁检测CMV。平均年龄为48.2岁,57.1%为男性。大多数患者(64.3%)出生在东亚和东南亚。所有受影响的眼睛都有高眼压。在检测到CMV之前,最初有5例患者(35.7%)接受了全身免疫抑制治疗。局部使用皮质类固醇的频率增加与较高的CMV病毒载量显着相关(p<0.001)。5例患者(35.7%)需要青光眼手术。在有可用数据的13名患者中,在CMV检测之前,葡萄膜炎平均存在2776天(范围23-7889天)。一旦确诊,大多数患者口服伐更昔洛韦,一名患者由于副作用而过渡到Letermovir。
    结论:CMV前葡萄膜炎可能比以前认识到的更普遍,通常需要多个前房诊断。依赖信号阴性测试可能导致误诊和不适当的治疗。在复发性前葡萄膜炎的情况下,临床医生应保持对CMV的高度怀疑。特别是东亚和东南亚血统的患者。这项研究强调了重复测试和适当抗病毒治疗以预防青光眼等并发症的重要性。
    OBJECTIVE: To demonstrate cases of anterior uveitis requiring more than one anterior chamber paracenesis to elucidate CMV as the causative etiology.
    METHODS: Retrospective chart review.
    METHODS: Patients were seen at the Francis I. Proctor Foundation at the University of California, San Francisco between 2013 to 2024. Patients who required more than one anterior chamber paracentesis to detect CMV as the etiologic agent of their anterior uveitis were included. Number of anterior chamber paracenteses required to detect CMV, demographic and clinical features, viral load at time of positive anterior chamber paracentesis and association between topical corticosteroid use and viral load at time of positive anterior chamber paracentesis.
    RESULTS: Fourteen patients required a median of 2 (range 2-4) anterior chamber paracenteses to detect CMV. Mean age was 48.2 years, and 57.1% were male. Most patients (64.3%) were born in East and Southeast Asia. All affected eyes featured ocular hypertension. Five patients (35.7%) were initially treated with systemic immunosuppression before CMV was detected. Increasing frequency of topical corticosteroid use was significantly associated with higher CMV viral loads (p<0.001). Five patients (35.7%) required glaucoma surgery. In 13 patients with available data, uveitis was present for an average of 2776 days (range 23-7889 days) prior to CMV detection. Once diagnosed, most patients were treated with oral valganciclovir, with one patient transitioning to letermovir due to side effects.
    CONCLUSIONS: CMV anterior uveitis may be more prevalent than previously recognized and often requires multiple anterior chamber paracenteses for diagnosis. Reliance on a signle negative test may lead to misdiagnosis and inappropriate treatment. Clinicians should maintain a high index of suspicion for CMV in cases of recurrent anterior uveitis, particularly in patients of East and Southeast Asian descent. This study highlights the importance of repeated testing and appropriate antiviral treatment to prevent complications such as glaucoma.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    猫王(1935-1977)是现代流行文化中的标志性人物。尽管他的许多医疗状况一直是广泛猜测的主题,对他的眼科问题知之甚少,包括终身使用类固醇引起的类固醇性青光眼,处方和自我管理,和继发性闭角型青光眼最可能是由于前葡萄膜炎。Further,他在1971年有急性闭角型青光眼发作,接受结膜下注射散瞳剂治疗,不太可能,穿刺联合虹膜切开术。大卫·迈耶,MD,从1971年到1977年普雷斯利去世,他是普雷斯利的主要眼科医生。
    Elvis Presley (1935-1977) is an iconic figure in modern pop culture. Although many of his medical conditions have been the subject of extensive speculation, less is known about his ophthalmological problems, including steroid-induced glaucoma caused by a life-long use of steroids, both prescribed and self-administered, and secondary angle closure glaucoma most likely due to anterior uveitis. Further, he had an episode of acute angle closure glaucoma in 1971 that was treated with a subconjunctival injection of a mydriatic agent or, less likely, a paracentesis combined with an iridotomy. David Meyer, MD, was Presley\'s main ophthalmologist from 1971 until the latter\'s death in 1977.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    假定的巨细胞病毒高血压前葡萄膜炎的临床诊断基于以下标准:1)以急性眼压升高为特征的单侧高血压前葡萄膜炎的反复发作,少量中等大小或羊肉脂肪角质沉淀和轻度前房反应。这些发现可能与角膜内皮炎和虹膜萎缩有关。2)通常不存在后粘连和玻璃体受累。3)完整的角膜感觉。
    The clinical diagnosis of presumed cytomegalovirus hypertensive anterior uveitis was based on the following criteria: 1) Recurrent episodes of unilateral hypertensive anterior uveitis characterized by acute elevation of intraocular pressure, a few medium-sized or mutton-fat keratic precipitates and mild anterior chamber reaction. These findings might be associated with corneal endotheliitis and iris atrophy. 2) Posterior synechiae and vitreous involvement are typically absent. 3) Intact corneal sensation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    我们报告了一个在慢性高血压葡萄膜炎后两年出现的非坏死性闭塞性视网膜血管炎的独特病例。
    病例报告。
    一名32岁的伊拉克妇女,有波斯纳-施洛斯曼综合症病史,10年前被诊断为视力模糊,左眼发红。检查显示高眼压,角质沉淀物,和前房中的炎症细胞。定量实时PCR证实了房水中巨细胞病毒的存在,扩张的后段检查对任何眼内炎症的迹象都是阴性的,视网膜炎,或者血管炎.她的葡萄膜炎检查结果是阴性的,她接受了伐更昔洛韦治疗6个月。在她初次演讲两年后,她被发现左眼有新的玻璃体出血。荧光血管造影显示闭塞性视网膜血管炎,伴有广泛的新生血管形成,而没有视网膜炎。定量实时PCR再次证明前房中存在巨细胞病毒。她的葡萄膜炎检查重复进行,现在HLA-B51呈阳性.否则,她没有表现出任何Behcet病的全身体征。她重新开始服用伐更昔洛韦和口服泼尼松,并转诊到风湿病科考虑开始阿达木单抗。到目前为止,她对治疗反应很好。
    该病例强调了巨细胞病毒前葡萄膜炎患者进行连续后段检查和HLA-B51检测的重要性。
    UNASSIGNED: We report a unique case of non-necrotizing occlusive retinal vasculitis presenting two years following chronic hypertensive uveitis.
    UNASSIGNED: Case Report.
    UNASSIGNED: A 32-year-old Iraqi woman with a history of Posner-Schlossman Syndrome diagnosed 10 years prior presented with blurred vision and redness in her left eye. Examination demonstrated ocular hypertension, keratic precipitates, and inflammatory cells in the anterior chamber. Quantitative real-time PCR confirmed the presence of cytomegalovirus in the aqueous humor, and dilated posterior segment examination was negative for any signs of intraocular inflammation, retinitis, or vasculitis. Her uveitis workup was otherwise negative, and she was treated with valganciclovir for 6 months. Two years after her initial presentation, she was noted to have a new vitreous hemorrhage in the left eye. Fluorescein angiography demonstrated an occlusive retinal vasculitis with extensive neovascularization without retinitis. Quantitative real-time PCR again demonstrated the presence of cytomegalovirus in the anterior chamber. Her uveitis workup was repeated, which has now returned positive for HLA-B51. She otherwise did not demonstrate any systemic signs of Behcet\'s Disease. She was restarted on valganciclovir and oral prednisone and referred to rheumatology for consideration of adalimumab initiation. Thus far she has responded very well to treatment.
    UNASSIGNED: This case highlights the importance of serial posterior segment examinations and HLA-B51 testing in individuals with cytomegalovirus anterior uveitis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    原发性骨髓纤维化在骨髓中表现出广泛的纤维化,并且是骨髓增殖性肿瘤的一部分,其中造血干细胞中的基因突变导致骨髓和红系细胞以及巨核细胞的一个或多个谱系的异常克隆扩增。Janus激酶(JAK)抑制剂是原发性骨髓纤维化的主要治疗方案,其具有基因突变,导致JAK-STAT信号通路的持续激活。由于JAK抑制剂调节免疫状态,政府可能会患上葡萄膜炎。一名67岁的患者在退休后的过去2年中体重减轻了10公斤。他表现出正常细胞性贫血,伴有异型细胞增多和形状异常,还有肝脾肿大.怀疑是恶性血液病,骨髓活检可诊断为原发性骨髓纤维化(2级),并伴有奇异的巨核细胞,并相对维持髓系和红系谱系。他开始输血。外周血的基因组DNA分析显示,钙网蛋白(CALR)基因外显子9的致病性变异,而Janus激酶2(JAK2)的致病性变异,骨髓增殖性白血病病毒癌基因(MPL)缺失。他在初次就诊后5个月开始每天口服鲁索利替尼10毫克,8个月后剂量增加至每天20毫克,但4个月后又停止,因为他显示鲁索利替尼的有限作用。在接下来的2个月中,他每周或每2周进行输血,直到他发现右眼视力模糊。右眼在瞳孔前方的前房中显示出厚的纤维蛋白膜形成,这阻止了眼底的可视化。左眼没有出现炎症和视神经萎缩,儿童结核性脑膜炎的后遗症。患者开始使用0.1%倍他米松每天6次和1%阿托品每天1次作为滴眼液。一周后,纤维蛋白膜消失,右眼可见全虹膜后粘连的瞳孔区。他恢复了右眼的视力,仅使用0.1%倍他米松局部未显示葡萄膜炎复发。葡萄膜炎可能与鲁索替尼的给药和停药有关。
    Primary myelofibrosis shows widespread fibrosis in the bone marrow and is part of myeloproliferative neoplasms in which gene mutations in hematopoietic stem cells lead to abnormal clonal expansion of one or more lineage of myeloid and erythroid cells and megakaryocytes. Janus kinase (JAK) inhibitors are the main therapeutic regimen for primary myelofibrosis which harbors gene mutations, resulting in continuous activation of JAK-STAT signaling pathway. Since JAK inhibitors modulate immunological state, the administration would have a potential for uveitis. A 67-year-old patient presented with weight loss of 10 kg in the past 2 years after his retirement. He showed normocytic anemia with anisocytosis and abnormal shape, as well as hepatosplenomegaly. Suspected of hematological malignancy, bone marrow biopsy led to the diagnosis of primary myelofibrosis (grade 2) with bizarre megakaryocytes and relative maintenance of myeloid and erythroid lineage. He started to have blood transfusion. Genomic DNA analysis of the peripheral blood showed a pathogenic variant in the exon 9 of calreticulin (CALR) gene while pathogenic variants in Janus kinase-2 (JAK2), and myeloproliferative leukemia virus oncogene (MPL) were absent. He began to have oral ruxolitinib 10 mg daily at the timepoint of 5 months after the initial visit and the dose was increased to 20 mg daily 8 months later but was discontinued further 4 months later because he showed the limited effect of ruxolitinib. He had blood transfusion every week or every 2 weeks in the following 2 months until he noticed blurred vision in the right eye. The right eye showed thick fibrin membrane formation in the anterior chamber in front of the pupil which prevented the fundus from visualization. The left eye showed no inflammation and optic nerve atrophy, sequel to tuberculous meningitis in childhood. The patient started to use 0.1% betamethasone six times daily and 1% atropine once daily as eye drops. A week later, fibrin membrane disappeared and the pupillary area with total iris posterior synechia was visible in the right eye. He regained the vision in the right eye and did not show relapse of uveitis only with topical 0.1% betamethasone. Uveitis might be related with the administration and discontinuation of ruxolitinib.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    该病例报告介绍了一名26岁男性同时感染艾滋病毒和梅毒的双侧前葡萄膜炎(BAU)。突出罕见和复杂的临床表现。BAU,通常与全身性疾病有关,当与此类感染共同发生时,会带来重大的诊断和治疗挑战。尽管在共感染的个体中与后葡萄膜炎有共同的关联,这个病人显示BAU,强调眼部表现的变异性。该病例详述了临床进展,诊断,和管理策略,强调需要全面的眼科和系统评估。该报告旨在提高对眼部炎症中并发艾滋病毒和梅毒感染的影响的认识和理解,倡导量身定制的治疗方法,并在类似的演讲中表现出高度的怀疑。
    This case report presents bilateral anterior uveitis (BAU) in a 26-year-old male concurrently infected with HIV and syphilis, highlighting a rare and complex clinical presentation. BAU, typically linked with systemic diseases, poses significant diagnostic and therapeutic challenges when co-occurring with such infections. Despite common associations with posterior uveitis in co-infected individuals, this patient displayed BAU, underscoring the variability in ocular manifestations. The case details the clinical progression, diagnosis, and management strategies, emphasizing the need for comprehensive ophthalmologic and systemic evaluation. The report aims to enhance awareness and understanding of the implications of concurrent HIV and syphilis infections in ocular inflammation, advocating for tailored treatment approaches and a high index of suspicion in similar presentations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:我们的目的是比较强直性脊柱炎(AS)患者,一种风湿性疾病,可以导致眼睛受累,正常人群的眼眶多普勒检查结果,这是一种廉价且易于应用的方法,可用于早期诊断和随访。
    方法:这项研究是前瞻性计划的。将AS患者的数据与年龄和性别匹配的健康志愿者的数据进行比较。共有42人参加,男性23人(54.8%),女性19人(45.2%),平均年龄42.4±12.6岁纳入研究.除了人口统计信息,比如年龄和性别,直径,收缩期峰值速度,舒张末期血流速度,平均速度,电阻指数,搏动指数,使用频谱多普勒超声测量左眼视网膜中央动脉的血流量。
    结果:根据眼眶多普勒超声检查结果比较有无AS患者,平均速度,电阻指数,AS患者的体积测量值明显高于无AS患者(分别为p=0.028,p=0.039和p=0.038)。然而,在AS组的亚组分析中,有和没有前葡萄膜炎的患者的多普勒检查结果没有显著差异.
    结论:在AS患者组中,独立于前葡萄膜炎(AU),多普勒参数存在差异,因此在眼科脉管系统中存在差异。在AS患者中,在临床征象出现之前,可以用眼眶多普勒超声检测眼眶血管的变化.
    OBJECTIVE: Our aim in this study is to compare patients with ankylosing spondylitis (AS), a rheumatologic disease that can cause eye involvement and the normal population in terms of orbital Doppler findings, which is an inexpensive and easily applicable method that can be used in early diagnosis and follow-up.
    METHODS: The study was planned prospectively. The data of patients with AS were compared to those of age- and gender-matched healthy volunteers. A total of 42 participants, 23 (54.8%) males and 19 (45.2%) females, with a mean age of 42.4±12.6 years were included in the study. In addition to demographic information, such as age and gender, the diameter, peak systolic velocity, end-diastolic velocity, mean velocity, resistive index, pulsatility index, and blood flow volumes of the central retinal artery of the left eye were measured using spectral Doppler ultrasonography.
    RESULTS: According to the comparison of the patients with and without AS according to orbital Doppler ultrasonography findings, the mean velocity, resistive index, and volume measurements of the patients with AS were significantly higher than those without AS (p=0.028, p=0.039, and p=0.038, respectively). However, in the subgroup analysis of the AS group, the Doppler findings did not significantly differ between the patients with and without anterior uveitis.
    CONCLUSIONS: In the patient group with AS, independent of anterior uveitis (AU), there was a difference in Doppler parameters and therefore in ophthalmic vasculature. In patients with AS, orbital vascularity changes can be detected with orbital Doppler US before clinical signs appear.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:研究单侧Fuchs葡萄膜炎综合征(FUS)患者的中心凹下视网膜和脉络膜厚度。
    方法:这项对比研究是在患有FUS的患眼与对侧眼中进行的。对于每个眼睛参数,例如中央凹脉络膜厚度(SCT),中心凹下脉络膜毛细血管厚度(SCCT),黄斑中心厚度(CMT),测量黄斑中心体积(CMV);然后比较受影响和未受影响的眼睛的测量值。
    结果:纳入37例患者(74只眼),包括19例女性(51.4%),平均年龄36.9±7.6岁。在调整疾病持续时间和眼轴长度的情况下,受影响的眼睛的平均SCT(344.51±91.67)低于同伴(375.59±87.33)(P<0.001)。平均SCCT,CMT,FUS眼和CMV高于其他眼(P<0.05)。
    结论:我们的研究结果表明,与未受累的眼睛相比,FUS患者受累的眼睛倾向于具有更薄的SCT和更厚的SCCT和CMT。
    BACKGROUND: To investigate the subfoveal retinal and choroidal thickness in patients with unilateral Fuchs Uveitis Syndrome (FUS).
    METHODS: This comparative contralateral study was performed in affected eyes with FUS versus fellow eyes. For each eye parameters such as subfoveal choroidal thickness (SCT), subfoveal choriocapillary thickness (SCCT), central macular thickness (CMT), and central macular volume (CMV) were measured; then the measured values of affected and fellow unaffected eye were compared.
    RESULTS: Thirty-seven patients (74 eyes) including 19 females (51.4%) with a mean age of 36.9 ± 7.6 years were enrolled. The mean SCT was lower in the affected eyes (344.51 ± 91.67) than in the fellow (375.59 ± 87.33) with adjusting for duration of disease and axial lengths (P < 0.001). The mean SCCT, CMT, and CMV were higher in eyes with FUS than in fellow eyes (P < 0.05).
    CONCLUSIONS: The result of our study demonstrated that affected eyes in patients with FUS tend to have thinner SCT and thicker SCCT and CMT compared to uninvolved fellow eyes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    风疹病毒(RV)和巨细胞病毒(CMV)都与前葡萄膜炎(AU)有关。两种病因之间的临床表型差异很大,包括Fuchs葡萄膜炎综合征(FUS)作为一种非常独特的表型,与RV和CMV有关。葡萄膜炎命名标准化(SUN)工作组最近更新了FUS的分类标准为单方面AU,包括异色症或弥漫性虹膜萎缩合并星状角质沉淀作为关键发现。这项研究的目的是确定我们的患者是否符合先前报道的FUS分类标准,以及是否可以通过临床发现来区分RV或CMV相关葡萄膜炎。因此,这项研究调查了由Goldmann-Witmer系数(GWC)确定的AU和眼内存在RV或CMV的患者的临床特征.我们的研究包括100例(107只眼)AU和GWC阳性的RV(86)和CMV(21)。RV阳性眼的临床表现如下:角膜沉淀(91.9%),主要是弥漫性分布(81.4%),单侧白内障(80.2%),假晶状体(73.5%),玻璃体细胞(59.7%),而异色症仅在39.5%的眼睛中存在,虹膜萎缩在12.9%的眼睛中存在。在CMV阳性的眼中,相反,高眼压的发生率较高,眼压明显高于30mmHg(66.7%),角质析出物(81.0%),最常见于角膜中心(63.6%),未受影响的镜片(55.0%),无虹膜萎缩(100%),可检测到后粘连缺失(90.5%)。这表明临床表现主要与Posner-Schlossman综合征相容。在我们的RV阳性FUS患者队列中,与SUN工作组建议的分类标准相比,我们发现了一组不同的临床发现.主要标准,如单边性,大部分都实现了。应用所有分类标准时,107只眼中只有8.4%和86只RV阳性眼的10.5%符合FUS诊断.此外,在我们主要是白种人的队列中,已证实CMV感染的患者的临床表现与通常与FUS相关的临床表现不同.
    Rubella virus (RV) and cytomegalovirus (CMV) have both been implicated in anterior uveitis (AU). Clinical phenotypes can vary widely among both etiologies, including Fuchs uveitis syndrome (FUS) as a very distinct phenotype that has been associated with both RV and CMV. The Standardization of Uveitis Nomenclature (SUN) Working Group recently updated the classification criteria for FUS as unilateral AU, including either heterochromia or diffuse iris atrophy combined with stellate keratic precipitates as key findings. The aim of this study was to determine whether our patients adhere to the classification criteria of FUS as previously reported and whether RV- or CMV-associated uveitis can be differentiated by clinical findings. Therefore, this study investigated the clinical characteristics of patients with AU and intraocular presence of either RV or CMV determined by the Goldmann-Witmer coefficient (GWC). Our study included 100 patients (107 eyes) with AU and positive GWC for RV (86) and CMV (21). Clinical findings of RV-positive eyes were as follows: keratic precipitates (91.9%) with a predominantly diffuse distribution (81.4%), unilateral cataract (80.2%), pseudophakia (73.5%), and vitreous cells (59.7%), whereas heterochromia was present in only 39.5% of eyes and iris atrophy in 12.9% of eyes. In CMV-positive eyes, conversely, a higher incidence of ocular hypertension with markedly increased intraocular pressures above 30 mmHg (66.7%), keratic precipitates (81.0%), which were most commonly distributed in the center of the cornea (63.6%), an unaffected lens (55.0%), absent iris atrophy (100%), and absent posterior synechiae (90.5%) could be detected. This indicates a clinical presentation that was mainly compatible with Posner-Schlossman syndrome. In our cohort of RV-positive FUS patients, we saw a different cluster of clinical findings compared to the classification criteria suggested by the SUN Working Group. The main criteria, such as unilaterality, were mostly fulfilled. When applying all classification criteria, only 8.4% of 107 eyes and 10.5% of all 86 RV-positive eyes would qualify for the diagnosis of FUS. In addition, in our cohort of predominantly Caucasian patients, the clinical findings in patients with proven CMV infection differed from the clinical presentation typically associated with FUS.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号