geriatric depression

老年抑郁症
  • 文章类型: Journal Article
    目的是系统地回顾老年人抑郁和虚弱之间的关系。
    数据库,例如PubMed,WebofScience,Embase,从数据库创建到2023年9月1日,搜索了Scopus关于抑郁风险与虚弱之间联系的文章。一对研究人员合作进行了筛查,收集的数据,并评估了纳入研究中的偏差可能性。利用R软件进行元合成。
    纳入了8项队列研究,包括13043名参与者和14854名抑郁症患者。荟萃分析显示,老年人的虚弱与抑郁症的发生率之间存在显着联系(风险比[RR]=3.26,95%置信区间[CI]:1.68-6.32)。亚组评估显示,社区居住的老年人(RR=2.28,95%CI:0.644-8.102)和通过流行病学研究中心抑郁量表(CES-D)评估的老年抑郁症患者(RR=5.82,95%CI:0.481-70.526)之间没有联系。
    虚弱与老年人患抑郁症的风险相关。虚弱是导致老年人抑郁的一个因素。
    UNASSIGNED: The aim was to systematically review the association between depression and frailty in the elderly.
    UNASSIGNED: Databases such as PubMed, Web of Science, Embase, and Scopus were searched for articles on the link between the risk of depression and frailty since the creation of the databases to September 1, 2023. A pair of investigators collaboratively conducted the screening, collected data, and evaluated the potential for bias in the included studies. R software was utilized for meta-synthesis.
    UNASSIGNED: Eight cohort studies comprising 13 043 participants and 14 854 senior individuals with depression were included. The meta-analysis showed that there was a significant connection regarding frailty and the incidence of depression among the elderly (Risk Ratio [RR] = 3.26, 95% Confidence Interval [CI]: 1.68-6.32). Subgroup evaluations showed that there was no association between frailty and depression in the community-dwelling elderly (RR = 2.28, 95% CI: 0.644-8.102) and in the elderly patients with depression assessed by Center for Epidemiological Studies Depression Scale (CES-D) (RR = 5.82, 95% CI: 0.481-70.526).
    UNASSIGNED: Frailty is correlated with the risk of depression in the elderly. Frailty is a contributing factor to depression in the elderly.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:考虑到老年人抑郁症患病率的上升以及相关的护理责任的增加,了解影响照顾者负担的因素至关重要。以前的研究没有广泛探索护理人员归因风格的影响,也就是说,个人如何解释生活事件的原因,照顾他们的负担。
    目的:本研究探讨了老年抑郁症患者的照顾者归因方式和照顾负担之间的关系。
    方法:这项横断面研究纳入了65岁以上被诊断患有抑郁症的老年人及其照顾者。抑郁症根据DSM-V标准诊断为重度抑郁症或持续性抑郁症。照顾者完成了中国抑郁症照顾者负担量表(CDCBS)来评估照顾负担,汉密尔顿抑郁量表(HAM-D)评估患者症状严重程度,流行病学研究中心抑郁量表(CES-D)用于测量护理人员抑郁,和中国抑郁症患者照顾者归因风格量表(CDPCAS)评估归因风格。使用分层回归分析来确定与照顾者主观评估的照顾负担独立相关的因素。
    结果:样本包括146名老年抑郁症患者的护理人员。大多数抑郁症患者是女性(74.7%),平均年龄为74.3岁,而护理人员的平均年龄为57.7岁.分层回归分析确定照顾者的性别(β=-0.14,p=0.044),教育水平(β=0.19,p=0.008),通过流行病学研究中心抑郁量表(β=0.41,p<.001)评估护理人员自己的抑郁,和归因风格,特别是操纵(β=0.29,p<.001)和疾病/压力归因方式(β=0.23,p=.002)作为与护理负担相关的独立因素。控制归因方式后,使用汉密尔顿抑郁量表评估的患者症状严重程度与护理负担没有显着相关。
    结论:某些归因风格,特别是操纵和疾病/压力归因风格,显著增加了自我报告的护理负担。这些发现凸显了教育资源改变归因方式的必要性,以及为护理人员提供的支持系统和可获得的心理健康服务,以潜在地减轻护理负担。
    BACKGROUND: Given the rising prevalence of depression among older adults and the associated increase in caregiving responsibilities, understanding factors influencing caregiver burden is crucial. Previous research has not extensively explored the impact of caregivers\' attributional styles, that is, how individuals interpret the causes of life events, on their care burden.
    OBJECTIVE: This study examined the relationship between caregivers\' attributional styles and their care burden for older patients with depression.
    METHODS: This cross-sectional study enrolled older adults aged ≥ 65 years diagnosed with depression and their caregivers. Depression was diagnosed according to the DSM-V criteria for Major Depressive Disorder or Persistent Depressive Disorder. Caregivers completed the Chinese Depression Caregiver Burden Scale (CDCBS) to assess care burden, the Hamilton Depression Rating Scale (HAM-D) to evaluate patient symptom severity, the Center for Epidemiological Studies Depression Scale (CES-D) for measuring caregivers\' depression, and the Chinese Depression Patient Caregiver Attribution Style Scale (CDPCAS) to assess attributional styles. Hierarchical regression analysis was used to identify the factors independently associated with the caregiver\'s subjectively assessed care burden.
    RESULTS: The sample included 146 caregivers of geriatric patients with depression. Most depression patients were women (74.7%) with a mean age of 74.3 years, whereas the mean age of caregivers was 57.7 years. Hierarchical regression analysis identified that caregivers\' gender (β = - 0.14, p = .044), educational level (β = 0.19, p = .008), caregivers\' own depression assessed by the Center for Epidemiological Studies Depression Scale (β = 0.41, p < .001), and attributional styles, particularly manipulation (β = 0.29, p < .001) and illness/stress attributional style (β = 0.23, p = .002) as independent factors associated with care burden. Patient symptom severity assessed using the Hamilton Depression Scale was not significantly correlated with care burden after controlling for attributional styles.
    CONCLUSIONS: Certain attributional styles, particularly the manipulation and illness/stress attributional styles, significantly increased self-reported care burden. These findings highlight the need for educational resources to change the attribution style, along with support systems and accessible mental health services for caregivers to potentially ease the care burden.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目标:政府发起的高级就业计划(GSEP)对老年抑郁症状的影响研究不足。发掘这种联系可以促进未来高级就业计划和老年抑郁症干预措施的规划。在本研究中,我们旨在阐明老年抑郁症状与老年人GSEP之间的可能关联.
    方法:这项研究采用了9,287名65岁或以上的参与者的数据,从2020年老年人生活概况调查中获得。我们使用韩国版的15项老年抑郁量表测量抑郁症状。感兴趣的主要风险是就业状况和GSEP参与。数据分析涉及多元线性回归。
    结果:就业,独立于收入水平,与失业相比,抑郁症状减少(p<0.001)。在对混杂变量进行调整后,参与GSEP工作比非GSEP工作更显著地减少了抑郁症状(β=-0.968,95%置信区间[CI]=-1.197至-0.739,p<0.001,β=-0.541,95%CI=-0.681至-0.401,非GSEP工作的p<0.001)。值得注意的是,与非GSEP工作中的所有收入三位数相比,GSEP工作中的低收入三位数显示抑郁症状大幅减少。
    结论:与收入无关的非GSEP组相比,低收入GSEP组的抑郁症状和生活满意度较低。这些发现可能为政府政策和基于社区的干预措施的实施提供必要的见解。
    OBJECTIVE: The impact of the government-initiated senior employment program (GSEP) on geriatric depressive symptoms is underexplored. Unearthing this connection could facilitate the planning of future senior employment programs and geriatric depression interventions. In the present study, we aimed to elucidate the possible association between geriatric depressive symptoms and GSEP in older adults.
    METHODS: This study employed data from 9,287 participants aged 65 or older, obtained from the 2020 Living Profiles of Older People Survey. We measured depressive symptoms using the Korean version of the 15-item Geriatric Depression Scale. The principal exposure of interest was employment status and GSEP involvement. Data analysis involved multiple linear regression.
    RESULTS: Employment, independent of income level, showed association with decreased depressive symptoms compared to unemployment (p<0.001). After adjustments for confounding variables, participation in GSEP jobs showed more significant reduction in depressive symptoms than non-GSEP jobs (β=-0.968, 95% confidence interval [CI]=-1.197 to -0.739, p<0.001 for GSEP jobs, β=-0.541, 95% CI=-0.681 to -0.401, p<0.001 for non-GSEP jobs). Notably, the lower income tertile in GSEP jobs showed a substantial reduction in depressive symptoms compared to all income tertiles in non-GSEP jobs.
    CONCLUSIONS: The lower-income GSEP group experienced lower depressive symptoms and life dissatisfaction compared to non-GSEP groups regardless of income. These findings may provide essential insights for the implementation of government policies and community-based interventions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    老年人抑郁症的患病率越来越令人担忧,这项研究考察了城市和农村地区在老年抑郁症方面的差异。
    在城市地区采用两阶段随机抽样方法,在农村地区采用多阶段随机抽样方法,这项研究调查了944名男女老年人。
    结果表明,抑郁症的患病率很高,52.5%的老年人群经历轻度至重度抑郁症。研究发现,随着年龄的增长,女性性别,核心家庭结构,家庭主妇或其他人的参与是影响城市地区抑郁症的重要因素,在农村地区,年龄增长和没有配偶的老年人是重要因素。此外,这项研究确定了听力障碍,哮喘,关节炎是农村地区抑郁症的危险因素,和支气管炎,心脏病,和甲状腺疾病是城市地区的重要因素。
    这些发现凸显了政策制定者需要专注于解决老年人的心理健康需求。尤其是妇女和没有配偶的妇女。
    UNASSIGNED: The prevalence of depression among the elderly is a growing concern, and this study examines the differences between urban and rural areas in terms of geriatric depression.
    UNASSIGNED: Using a two-stage random sampling approach in urban areas and a multistage random sampling approach in rural areas, the study surveyed 944 elderly individuals of both sexes.
    UNASSIGNED: The results indicate that the prevalence of depression was high, with 52.5% of the elderly population experiencing mild to severe depression. The study found that increasing age, female gender, nuclear family structure, and involvement of housewives or others were significant factors affecting depression in urban areas, while increasing age and elderly people without spouses were significant factors in rural areas. Additionally, the study identified hearing impairment, asthma, and arthritis as risk factors for depression in rural areas, and bronchitis, heart disease, and thyroid illness as significant factors in urban areas.
    UNASSIGNED: These findings highlight the need for policymakers to focus on addressing the mental health needs of older people, particularly women and those without spouses.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    抑郁症是晚年最常见的心理障碍之一。尽管治疗指南建议采取心理干预措施,大多数患有抑郁症的老年人仍未得到治疗。这项研究的目的是评估葡萄牙语版本的元认知训练对晚年抑郁症的疗效(MCT-Silver)。
    这是一个观察者盲的研究方案,平行组,根据Montgomery-Asberg抑郁量表,比较MCT-Silver与照常治疗(TAU)对照组在有抑郁症状的老年人(65岁及以上)中的疗效。参与者将在三个评估时间点进行测试(基线,干预后立即[8周],和干预后3个月)。主要结果是通过贝克抑郁量表(BDI-II)评估的自我评估的抑郁症状的变化。次要结果包括临床医生评估的抑郁症,自尊,功能失调的信念,元认知信念,沉思,对衰老和生活质量的态度。由21个项目组成的自行设计的主观评估量表将用于评估参与者对MCT-Silver的接受度。
    MCT-Silver是一种创新的干预措施,旨在通过元认知视角减少功能失调的思维以及与抑郁相关的行为和应对策略。直到现在,培训只在德国进行过测试。预计治疗8周后及3个月后,实验组将证明抑郁症状显著减轻,元认知信念,与TAU组相比,功能失调的态度和反思性反应。此外,生活质量,自尊,与TAU组相比,MCT-Silver对衰老的态度将得到显着改善。
    ClinicalTrials.gov,NCT05640492。
    UNASSIGNED: Depression is one of the most common psychological disorders in later life. Although psychological interventions are recommended by treatment guidelines, most older adults with depression remain untreated. The aim of this study is to evaluate the efficacy of the Portuguese version of Metacognitive Training for Depression in later life (MCT-Silver).
    UNASSIGNED: This is a study protocol of an observer-blind, parallel-group, randomized controlled trial to compare the efficacy of MCT-Silver with a treatment as usual (TAU) control group among older adults (age 65 years and older) with depressive symptoms according to the Montgomery-Asberg Depression Scale. Participants will be tested at three assessment time points (baseline, immediately following the intervention [8 weeks], and 3 months after the intervention). The primary outcome is change in self-rated depression symptoms assessed by the Beck Depression Inventory (BDI-II). Secondary outcomes include clinician-rated depression, self-esteem, dysfunctional beliefs, metacognitive beliefs, ruminations, attitudes toward aging and quality of life. A self-designed subjective appraisal rating scale consisting of 21-items will be used to assess participant acceptance of MCT-Silver.
    UNASSIGNED: MCT-Silver is an innovative intervention, which aims to reduce dysfunctional thoughts as well as depression-related behaviors and coping strategies through the metacognitive perspective. Until now, the training has only been tested in Germany. It is expected that after 8 weeks of treatment and 3 months later, the experimental group will demonstrate significant reductions in depressive symptoms, metacognitive beliefs, dysfunctional attitudes and ruminative responses compared to the TAU group. Moreover, quality of life, self-esteem, and attitudes towards aging will be significantly improved in MCT-Silver compared to the TAU group.
    UNASSIGNED: ClinicalTrials.gov, NCT05640492.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    老年人是自杀风险最高的年龄组。冠状病毒(COVID-19)大流行迫使隔离,导致患抑郁症的风险增加,绝望,和老年人的负担感,从而增加了自杀的风险。
    这是一例病例报告,报道一名具有强迫性人格特质的老年单身退休学校校长在COVID-19大流行期间,按照运动控制令(MCO)被隔离后出现抑郁症状,伴有精神病性症状。社会孤立导致了孤独和绝望的感觉。患者出现身体疾病后,抑郁症状恶化,比如眼睛漂浮物,这影响了他的日常活动。这导致他有自杀意念,以至于他试图通过摄入90毫升农药自杀。在尝试前两周,他更新了遗嘱,并要求他的朋友保留。在自杀未遂之后,他呕吐,腹泻和上腹痛。他打电话给他的朋友,把他带到医院急诊室。他被复苏,随后被送往重症监护病房(ICU)。在医学稳定后,他被转移到精神科病房,对他的抑郁症进行了进一步的治疗。服用抗抑郁药和心理治疗后,他的抑郁症状和自杀意念有所改善。
    COVID大流行的影响导致了焦虑和抑郁等心理健康问题的激增。老年人是感染或死于COVID-19感染的最高风险人群之一,他们也最有可能发展与大流行有关的心理健康问题。此外,在这个年龄段,由于身体疾病而自杀死亡的风险最高,社会孤立,缺乏支持系统。该案例还强调了非医疗保健专业人员和宗教组织对自杀意念筛查的认识,以避免治疗差距。
    在COVID-19大流行后,必须加强老年人的自杀风险评估和管理。
    UNASSIGNED: Elderly individuals are among the age groups with the highest risk of suicide. The coronavirus (COVID-19) pandemic forced isolation and resulted in an increased risk of depression, hopelessness, and perceived burdensomeness among the elderly, thereby increasing the risk of suicide.
    UNASSIGNED: This is a case report of an elderly single retired school principal with obsessive-compulsive personality traits who developed depression with psychotic symptoms after being isolated following the movement control order (MCO) during the COVID-19 pandemic. The social isolation led to feelings of loneliness and hopelessness. The patient\'s depressive symptoms worsened after he developed physical illnesses, such as eye floaters, that affected his daily activities. This caused him to have suicidal ideation to the extent that he attempted suicide by ingesting 90 mL of pesticide. Two weeks prior to the attempt, he updated his will and asked his friend to keep it. After the suicide attempt, he vomited and had diarrhea and epigastric pain. He called his friend, who brought him to the hospital emergency room (ER). He was resuscitated and subsequently admitted to the intensive care unit (ICU). After being medically stabilized, he was transferred to the psychiatric ward, where further treatment was administered for his depression. His depressive symptoms and suicidal ideation improved after he was administered antidepressants and psychotherapy.
    UNASSIGNED: The impact of the COVID pandemic has led to a surge in mental health issues such as anxiety and depression. The elderly are among the highest-risk groups of individuals to contract or die of COVID-19 infection, and they are also the most likely to develop mental health issues related to the pandemic. Furthermore, the risk of death by suicide is highest in this age group due to physical illness, social isolation, and the lack of a support system. This case also highlights the need for awareness of suicidal ideation screening among non-medical healthcare professionals and religious organizations to avoid the treatment gap.
    UNASSIGNED: It is essential to enhance suicide risk assessment and management among the elderly after the COVID-19 pandemic.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    抑郁症的患病率正在增加,和老年抑郁症,特别是,很难识别和治疗。老年人的抑郁症通常伴有中枢神经系统(CNS)的神经炎症。神经炎症通过多种途径影响大脑的生理和免疫功能,并引起抑郁症状。这项研究调查了抑郁症之间的关系,神经炎症,补充鱼油。36只雄性Sprague-Dawley大鼠用于与衰老相关的抑郁症动物模型中,以模拟老年抑郁症。认知功能,类似抑郁的症状,周围神经系统和中枢神经系统炎症状态,并对色氨酸相关代谢途径进行分析。老年抑郁症动物模型与抑郁样行为和认知障碍有关。血脑屏障的完整性受损,导致离子化钙结合衔接分子1和神经胶质纤维酸性蛋白在大脑中的表达增加,表明神经炎症增加。色氨酸代谢也受到负面影响。老年抑郁样大鼠的海马中具有高水平的神经毒性5-羟基吲哚乙酸和犬尿氨酸。鱼油摄入改善了抑郁样症状和认知障碍,促炎细胞因子表达减少,激活大脑的神经胶质细胞,并增加了前额叶皮层的白细胞介素-10水平。因此,鱼油干预可以改善异常的神经行为和神经炎症,并提高海马中5-羟色胺的水平。
    The prevalence of depression is increasing, and geriatric depression, in particular, is difficult to recognize and treat. Depression in older adults is often accompanied by neuroinflammation in the central nervous system (CNS). Neuroinflammation affects the brain\'s physiological and immune functions through several pathways and induces depressive symptoms. This study investigated the relationship among depression, neuroinflammation, and fish oil supplementation. Thirty-six male Sprague-Dawley rats were used in an aging-related depression animal model to simulate geriatric depression. Cognitive function, depressive-like symptoms, peripheral nervous system and CNS inflammation status, and the tryptophan-related metabolic pathway were analyzed. The geriatric depression animal model was associated with depressive-like behaviors and cognitive impairment. The integrity of the blood-brain barrier was compromised, resulting in increased expression of ionized calcium-binding adapter molecule 1 and the glial fibrillary acidic protein in the brain, indicating increased neuroinflammation. Tryptophan metabolism was also negatively affected. The geriatric-depressive-like rats had high levels of neurotoxic 5-hydroxyindoleacetic acid and kynurenine in their hippocampus. Fish oil intake improved depressive-like symptoms and cognitive impairment, reduced proinflammatory cytokine expression, activated the brain\'s glial cells, and increased the interleukin-10 level in the prefrontal cortex. Thus, fish oil intervention could ameliorate abnormal neurobehaviors and neuroinflammation and elevate the serotonin level in the hippocampus.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:家庭老年人是抑郁症的高危人群。然而,他们中的许多人在获得证据支持的心理健康治疗方面面临障碍。数字心理健康干预措施可能会改善治疗机会,但很少有基于网络的干预措施明确针对老年人的抑郁症。
    目的:本文描述了Empower@Home的开发过程,一种基于认知行为疗法的针对居家老年人抑郁症的网络干预措施,并报告可用性研究的结果。
    方法:Empower@Home是与社区机构合作开发的,利益相关者,和老年人,以用户为中心的设计原则。通过二次数据分析评估用户需求,来自行政数据的人口和健康概况,以及对社区合作伙伴的访谈和调查。对10名老年人进行了比较可用性评估,以评估Empower@Home与2个类似程序的可用性。对4个最终用户进行了现场测试,以检测其他可用性问题。
    结果:来自社区合作伙伴的反馈和建议严重影响了Empower@Home的内容和设计。发言包括9次会议,包括心理教育和通过短片介绍认知行为治疗技能和工具,会期练习,一个动画故事情节,和每周一次的课外家庭练习。印刷工作簿伴随着基于网络的课程。在比较可用性测试中(N=10),Empower@Home获得的系统可用性量表得分为78分(SD7.4),显着高于2个比较程序(t9=3.28;P=.005和t9=2.78;P=.011)。大多数参与者,80%(n=8),首选Empower@Home而不是比较器。在纵向现场试验(n=4)中,所有参与者都表示喜欢该计划程序,并且对执行与计划相关的任务充满信心.单主题线图显示,随着时间的推移,他们的抑郁评分总体呈下降趋势,为干预措施的潜在影响提供了一个令人鼓舞的迹象。
    结论:与社区利益相关者合作,并在设计过程中仔细考虑潜在的实施问题,可以提高可用性,引人入胜,和有效的数字心理健康干预措施。
    BACKGROUND: Homebound older adults are a high-risk group for depression. However, many of them face barriers to accessing evidence-supported mental health treatments. Digital mental health interventions can potentially improve treatment access, but few web-based interventions are explicitly tailored for depression in older adults.
    OBJECTIVE: This paper describes the development process of Empower@Home, a web-delivered intervention for depression in homebound older adults that is based on cognitive behavioral therapy, and reports on the outcomes of usability studies.
    METHODS: Empower@Home was developed in collaboration with community agencies, stakeholders, and older adults, guided by user-centered design principles. User needs were assessed through secondary data analysis, demographic and health profiles from administrative data, and interviews and surveys of community partners. A comparative usability evaluation was conducted with 10 older adults to assess the usability of Empower@Home compared to 2 similar programs. Field testing was conducted with 4 end users to detect additional usability issues.
    RESULTS: Feedback and recommendations from community partners heavily influenced the content and design of Empower@Home. The intervention consists of 9 sessions, including psychoeducation and an introduction to cognitive behavioral therapy skills and tools through short video clips, in-session exercises, an animated storyline, and weekly out-of-session home practice. A printed workbook accompanies the web-based lessons. In comparative usability testing (N=10), Empower@Home received a System Usability Scale score of 78 (SD 7.4), which was significantly higher than the 2 comparator programs (t9=3.28; P=.005 and t9=2.78; P=.011). Most participants, 80% (n=8), preferred Empower@Home over the comparators. In the longitudinal field test (n=4), all participants reported liking the program procedures and feeling confident in performing program-related tasks. The single-subject line graph showed an overall downward trend in their depression scores over time, offering an encouraging indication of the intervention\'s potential effects.
    CONCLUSIONS: Collaboration with community stakeholders and careful consideration of potential implementation issues during the design process can result in more usable, engaging, and effective digital mental health interventions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:老年人抑郁症是一种未被研究的疾病。精神药理学和心理治疗方法在该患者群体中遇到特殊困难。诸如重复经颅磁刺激(rTMS)的脑刺激技术提供了治疗替代方案。与年轻患者相比,该年龄段的rTMS仍未得到充分研究。
    方法:回顾性分析了505名抑郁症患者对rTMS治疗的反应。60岁或以上的占总人数的15.5%,定义为老年抑郁症患者组。其中大多数在左背外侧前额叶皮质(DLPFC)上使用高频方案进行治疗。对于组比较,我们使用了学生t检验或卡方检验,取决于测量的尺度。作为效果大小的衡量标准,我们使用Cohen'sd计算HDRS总分的相对和绝对变化。
    结果:两组在基线抑郁严重程度或治疗参数方面没有显著差异。在老年患者组中,女性人数较多。各组在治疗效果方面没有显着差异,如HDRS-21总分的绝对和相对变化所示。老年患者倾向于服用更多的情绪稳定剂。老年患者对“食欲”项目表现出明显的降低,对“工作和兴趣”项目表现出明显的降低。
    结论:抗抑郁药rTMS治疗对60岁以上患者的疗效与年轻患者相当。关于改善不同HDRS单个项目的年龄组之间的差异值得进一步调查。
    BACKGROUND: Depression in the elderly is an understudied condition. Psychopharmacological and psychotherapeutic approaches suffer from specific difficulties with this patient group. Brain stimulation techniques such as repetitive transcranial magnetic stimulation (rTMS) offer a therapeutic alternative. rTMS remains understudied in this age group when compared with younger patients.
    METHODS: A cohort of 505 patients with depression was analyzed in retrospect concerning their response to rTMS treatment. A total of 15.5% were 60 years old or older, defined as the elderly group of depressed patients. The majority of these were treated with high-frequency protocols over the left dorsolateral prefrontal cortex (DLPFC). For group comparisons, we used Student t-tests or chi-square-tests, depending on the scales of measurement. As measures for effect size, we used Cohen\'s d for the relative and absolute change in the HDRS total score.
    RESULTS: Groups did not differ significantly with respect to baseline depression severity or treatment parameters. In the group of elderly patients, a higher number of females were present. Groups did not differ significantly with respect to treatment efficacy, as indicated by the absolute and relative changes in the HDRS-21 sum score. Elderly patients tended to take higher numbers of mood stabilizers. Elderly patients showed a significantly superior reduction for the item \"appetite\" and a superior reduction tending towards significance for the item \"work and interests\".
    CONCLUSIONS: Antidepressant rTMS treatment showed comparable efficacy for patients above 60 years to that in younger patients. Differences between the age groups concerning amelioration of distinct HDRS single items deserve further investigation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    老年医学的定义是非常复杂的解释,虽然它可以写为医疗保健和医疗系统提供的治疗和护理,主要是人口中更古老和老年人群体。被认为是进入老年组的年龄组被认为是那些已经达到第六个十年的人。然而,全球大多数老年人直到第7个十年才需要治疗。身体损伤,身体和精神,由于种种原因,例如,财务或个人原因或感觉被忽视,对于临床医生来说,合理的预期护理越来越多的患有复杂医学和社会心理问题的老年患者。这些困难和问题可能会导致复杂的道德困境。谁应该预测医生在管理早期面临的道德挑战?我们提供了改善沟通的实用建议,因为无效的患者与临床医生沟通可能会导致道德困境。身体损伤,绝望,随着人们年龄的增长,认知能力的下降更加普遍。各国的政治家和医疗保健提供者应该介入,寻求一种措施来减少这种情况的起义;否则,这将导致案件以指数方式起义。有必要增加老年人面临的财务挑战。此外,应该提高认识,以及旨在提高他们生活水平的计划。
    The definition of geriatrics is very complex to explain though it can be written as the treatment and care provided by healthcare and medical systems primarily to more venerable and senior citizens group of the population. The age group considered to be entering the old group is believed to be those who have reached their sixth decade of life. However, most of the global geriatric population doesn\'t need treatment until their seventh decade. Bodily impairment, both physical and mental, due to various reasons, for example, financial or personal reasons or feeling ignored, is reasonable for clinicians to anticipate caring for a growing proportion of older patients with complicated medical and psychosocial concerns. Complex ethical quandaries could develop as a result of these difficulties and problems. Who should anticipate ethical challenges faced by doctors early during management? We offer practical recommendations for improving communication because ineffective patient-clinician communication might result in moral dilemmas. Physical impairment, hopelessness, and cognitive decline are all more prevalent as people age. Politicians and healthcare providers of nations should step in to search for a measure to reduce the uprising of the condition; otherwise, it will lead to an uprising of the cases in an exponential manner. It is necessary to increase the financial challenges faced by the elderly. In addition, awareness should be increased, as well as programs aimed at enhancing their standard of living.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号