Drug toxicity

药物毒性
  • 文章类型: Case Reports
    Fanconi综合征(FS)是一种复杂的疾病,其特征是近端肾小管(PT)的重吸收缺陷,导致尿液中葡萄糖等分子的流失,磷酸盐,钙,氨基酸,碳酸氢盐,钾,和低分子量蛋白质。其病因可以是遗传的或获得性的,药物毒性是获得性形式的重要原因。FS的异构表现,无论是部分形式还是完整形式,可能会给急诊科带来挑战;尽管如此,应该在某些患者中考虑,因为了解其原因对于开始有效治疗至关重要。我们介绍了根据SalmonDurie分类,在III期IgGκ多发性骨髓瘤的背景下接受来那度胺治疗的59岁女性FS患者的病例。我们强调了该综合征在该患者中的复发性。
    Fanconi syndrome (FS) is a complex disorder characterized by a reabsorption defect in the proximal renal tubule (PT), leading to urinary loss of molecules such as glucose, phosphate, calcium, amino acids, bicarbonate, potassium, and low-molecular-weight proteins. Its etiology can be genetic or acquired, with drug toxicity being a significant cause of the acquired forms. The heterogeneous manifestations of FS, whether in its partial or complete form, can pose challenges in the emergency department; nevertheless, it should be considered in certain patients, as understanding its cause is crucial for initiating effective treatment. We present the case of a 59-year-old female patient with FS who was treated with lenalidomide in the context of stage III IgG kappa multiple myeloma according to the Salmon Durie classification. We highlight the recurrent nature of this syndrome in this patient.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    在像印度这样的发展中国家,利奈唑胺广泛用于治疗耐多药结核病(MDR-TB)和广泛耐药结核病(XDR-TB)。据报道,长期服用利奈唑胺会引起中毒性视神经病变,引起双侧,患者进行性视力丧失。我们报告了三名接受抗结核治疗的患者的病例细节,进步,无痛的双眼视力模糊,其原因被证实是利奈唑胺所致的中毒性视神经病变。随后,停药导致2例患者视力完全恢复,而1例患者因继发性视神经萎缩导致视力改善最小.临床医生和医护人员需要意识到利奈唑胺的视力威胁并发症。
    In developing countries like India, Linezolid is widely used for the treatment of Multi drug resistant tuberculosis (MDR-TB) and extensively drug resistant tuberculosis (XDR-TB). Long-term administration of Linezolid is reported to cause toxic optic neuropathy causing bilateral, progressive visual loss in patients. We report case details of three patients on anti-tubercular therapy presented to us with sudden, progressive, painless blurring of vision of both eyes the cause of which was confirmed to be toxic optic neuropathy due to linezolid. Subsequently, cessation of the drug resulted in complete visual recovery in two patients whereas one patient had minimal visual improvement due to secondary optic atrophy. Clinicians and health care workers need to be aware of sight threatening complications of Linezolid.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    利奈唑胺在临床上发挥重要作用;然而,它负责严重的药理相互作用和副作用,比如骨髓抑制,血清素综合征,和乳酸性酸中毒.我们报告了一例80岁男子接受文拉法辛治疗抑郁症的病例。他因右侧股骨骨折入院接受手术治疗,并发局部感染。在收集的脓液中鉴定出多种微生物,包括对万古霉素具有抗性的屎肠球菌。将治疗调整为利奈唑胺。在治疗的第36天,他患上了高血压,外周灌注不良,和广泛性震颤。他迷失方向,大理石纹皮肤,肌阵鸣,和窦性心动过速;和apyretic,没有呼吸窘迫或关节/手术伤口炎症迹象的迹象。血液检查显示高乳酸血症和C反应蛋白的离散升高,但呈下降趋势,没有其他相关改动。诊断为乳酸性酸中毒和可能继发于利奈唑胺的5-羟色胺综合征,由药物暂停后的改善支持。
    Linezolid plays a clinically important role; however, it is responsible for severe pharmacological interactions and side effects, such as myelosuppression, serotonin syndrome, and lactic acidosis. We report a case of an 80-year-old man treated with venlafaxine for depression. He was admitted with a right femur fracture and submitted to surgical intervention, complicated by local infection. In collected pus was identified multiple microorganisms including Enterococcus faecium resistant to vancomycin. The therapeutic was adjusted to linezolid. On the 36th day of treatment, he developed hypertension, poor peripheral perfusion, and generalized tremor. He was disoriented, with marbled skin, myoclonus, and sinus tachycardia; and apyretic, with no signs of respiratory distress or joint/surgical wound inflammatory signs. Blood tests showed hyperlacticemia and discrete elevation of C-reactive protein but in a decrescent trend, with no other relevant alterations. The diagnosis of lactic acidosis and probable serotonin syndrome secondary to linezolid was made, supported by improvement after the drug suspension.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    一名有酗酒史的59岁男性出现精神状态改变。经检查,他患有高血压和昏昏欲睡,实验室结果显示严重的转胺炎,凝血病,和乳酸性酸中毒,尽管血清酒精水平正常。此外,他的尿液药物筛查检测出甲基苯丙胺呈阳性。在排除传染性之后,自身免疫,和其他急性肝炎的常见原因,建立了甲基苯丙胺诱导的急性肝炎的诊断。启动非对乙酰氨基酚毒性N-乙酰半胱氨酸(NAC)方案,导致积极的反应,改善了精神和降低肝酶水平。这个案例强调了NAC治疗苯丙胺诱导的肝损伤的潜在有效性。由有关该主题的有限文献支持。
    A 59-year-old male with a history of alcohol abuse presented with altered mental status. Upon examination, he was hypertensive and lethargic, and laboratory results revealed severe transaminitis, coagulopathy, and lactic acidosis, despite having normal serum alcohol levels. Additionally, his urine drug screen tested positive for methamphetamine. Following the exclusion of infectious, autoimmune, and other common causes of acute hepatitis, a diagnosis of methamphetamine-induced acute hepatitis was established. A non-acetaminophen toxicity N-acetylcysteine (NAC) protocol was initiated, resulting in a positive response with improvement in mentation and a decrease in liver enzyme levels. This case emphasizes the potential effectiveness of NAC in treating amphetamine-induced liver injury, supported by the limited available literature on the subject.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    羟氯喹(HCQ)引起的心脏毒性是一种罕见的诊断,通常与药物的长期使用有关。研究表明,长期使用HCQ与药物诱发的心肌病有关,主要由获得性溶酶体贮积缺陷导致肥大和传导异常。由于唯一被证实的治疗方法是停止犯罪者,需要迅速识别,以避免进一步接触药物和潜在的疾病进展。历史,体检和先进的成像方式是有用的诊断工具,但对于明确诊断,需要进行更多侵入性的心内膜活检.我们提供了一个描述性病例系列,包括10例被诊断为活检证实为HCQ心脏毒性的患者。
    Hydroxychloroquine (HCQ) induced cardiotoxicity is a rare diagnosis and is often associated with chronic use of the medication. It has been shown that chronic HCQ use is associated with a drug-induced cardiomyopathy mainly driven by acquired lysosomal storage defects leading to hypertrophy and conduction abnormalities. As the only proven treatment is the discontinuation of the offending agent, prompt recognition is required to avoid further exposure to the drug and potential progression of disease. History, physical examination and advanced imaging modalities are useful diagnostic tools, but more invasive testing with an endomyocardial biopsy is required for definitive diagnosis. We present a descriptive case series of ten patients that were diagnosed with biopsy proven HCQ cardiotoxicity.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    由于症状的非特异性和各种潜在原因,诊断高铁蛋白血症可能具有挑战性。本病例报告讨论了在诊断患有高铁蛋白血症的老年人时面临的复杂性,最终导致了特定的诊断。一位老年患者出现了两个月的疲劳,发烧,和不适,最初接受了几次诊断。尽管有一些治疗,病人的病情恶化了,促使进一步评估。进一步的调查显示出罕见的诊断。疾病的进展导致姑息治疗的决定。该病例强调了诊断老年人的挑战以及全面随访和广泛鉴别诊断的重要性。强调了面对具体指标进行彻底调查的必要性。患者对某些治疗无反应需要在鉴别诊断中考虑不太常见的情况。该案例提供了解决治疗适用性和进行必要调整的见解。这种情况突出表明需要仔细评估,尤其是在不寻常的演讲中,以及关于护理选择的及时对话的重要性。从这种情况下的经验教训帮助医疗保健专业人员理解和管理复杂的演示文稿在老年人。
    Diagnosing hyperferritinemia can be challenging due to the nonspecific nature of symptoms and various potential causes. This case report discusses the intricacies faced when diagnosing an elderly individual with hyperferritinemia, which eventually led to a specific diagnosis. An elderly patient presented with two months of fatigue, fever, and malaise, initially receiving several diagnoses. Despite some treatments, the patient\'s condition worsened, prompting further evaluation. Further investigation revealed a rare diagnosis. The progression of the disease led to the decision of palliative care. This case emphasizes the challenges in diagnosing elderly individuals and the importance of comprehensive follow-up and broad differential diagnosis. The need for a thorough investigation in the face of specific indicators is underscored. The patient\'s non-response to certain treatments required the consideration of less common conditions in the differential diagnosis. The case offers insights into addressing treatment suitability and making necessary adjustments. The situation underscores the need for careful evaluation, especially in unusual presentations, and the importance of timely conversations about care options. Lessons from this case assist healthcare professionals in understanding and managing intricate presentations in the elderly.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    介绍使用金刚烷胺10年后发生不可逆角膜水肿的情况。进行了文献综述,以描述金刚烷胺引起的角膜水肿的临床特征和结果。
    一名36岁女性,有6周的逐渐进行性双侧无痛性视力丧失的病史,右眼和左眼视力(VA)分别为20/350和20/300,分别。检查显示双侧弥漫性中央角膜水肿伴多处Descemet膜皱褶,无内皮素,角膜沉淀或眼内炎症。这对高渗盐水滴剂和口服阿昔洛韦对假定的疱疹性内皮炎的经验性治疗没有反应。药物审查显示,在过去的10年中,每天使用金刚烷胺100mg,她的神经科医生为疲劳开的处方.尽管停止了金刚烷胺,角膜水肿是不可逆的,因为内皮细胞计数明显降低,分别为625个(右)和680个细胞/mm2(左)。
    该病例强调需要将金刚烷胺视为原因不明的双侧非牙本质角膜水肿的原因。对33例病例报告的文献回顾显示,金刚烷胺诱导的角膜水肿的特征大致相似;而大多数病例具有良好的结局,中位VA20/25(四分位距IQR20/20-20/30),并且在金刚烷胺停药后30天内(IQR14-35)角膜水肿完全消退,最多经历低内皮细胞密度759个细胞/mm2(IQR621-1078)。一起来看,对于可能长期需要金刚烷胺的人,应考虑进行镜面显微镜检查。
    UNASSIGNED: To present a case of irreversible corneal edema after 10 years of amantadine use. A literature review was carried out to describe the clinical characteristics and outcomes of amantadine-induced corneal edema.
    UNASSIGNED: A 36-year-old woman presented with a 6-week history of gradually progressive bilateral painless visual loss with visual acuity (VA) of 20/350 and 20/300 in the right and left eye, respectively. Examination showed bilateral diffuse central corneal edema with multiple Descemet membrane folds without endothelial guttata, keratic precipitates or intraocular inflammation. This did not respond to hypertonic saline drops and empirical treatment for presumed herpetic endotheliitis with oral acyclovir. Medication review revealed the use of amantadine 100mg daily for the past 10 years, prescribed by her neurologist for fatigue. Despite discontinuing amantadine, corneal edema was irreversible due to a markedly reduced endothelial cell count of 625 (right) and 680 cells/mm2 (left).
    UNASSIGNED: This case highlights the need to consider amantadine as a cause of unexplained bilateral non-guttae corneal edema. A literature review of 33 case reports revealed broadly similar features of amantadine-induced corneal edema; whilst most cases had favorable outcomes with median VA 20/25 (interquartile range IQR 20/20-20/30) and complete resolution of corneal edema within 30 days (IQR 14-35) of amantadine discontinuation, most experienced low endothelial cell density 759 cells/mm2 (IQR 621-1078). Taken together, screening specular microscopy ought to be considered for those in whom amantadine is likely required long-term.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • DOI:
    文章类型: Case Reports
    老年患者的急性肾功能衰竭可能是由广泛的疾病引起的,这些疾病通常是肾脏以外的原因。最常见的原因包括作为ANCA血管炎一部分的肾功能损害,另一类包括克隆性浆细胞病伴轻链管型肾病;药物诱导的肾小管间质损伤也越来越多。我们介绍了一个73岁女性的医源性不太常见的急性衰竭病例,在那之前没有任何严重的疾病。虽然活检有助于确定失败的原因,从而影响后续治疗,功能没有恢复到以前的状态,患者进展到CKDG3bA1,血清肌酐值约为170~140μmol/l.
    Acute renal failure in elderly patients can be caused by a wide spectrum of diseases that usually have a cause outside the kidney. The most common causes include renal impairment as part of ANCA vasculitis, another category includes clonal plasmatic cell disease with light chain cast nephropathy; and there also exists an increasing number of drug-induced tubulointerstial damage. We present a case of iatrogenic less common form of acute failure in a 73-year-old woman, who did not suffer from any serious disease until then. Although the biopsy helped to determine the cause of the failure and thus affect subsequent therapy, the function did not return to the previous state and the patient progressed to CKD G3bA1 with serum creatinine values of around 170-140 μmol/l.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:RAD140(Testalone)是一种新型的选择性雄激素受体调节剂,目前可获得的与该化合物有关的不良反应的数据非常有限。首次在人的第一阶段试验最近发表,确实报告了相当比例的天冬氨酸转氨酶升高,丙氨酸转氨酶,和试验对象中的总胆红素。RAD140可能与特异性药物诱导的肝损伤有关。它很容易在网上购买作为锻炼的补充。鉴于其易于使用的口服制剂,并且不需要医生的处方,它在年轻男性人口中的使用可能会增加。临床医生应该询问使用RAD140和其他锻炼补充剂,出现急性肝损伤的年轻男性。
    方法:我们介绍了一名26岁白人男性,没有任何明显的既往病史,表现为恶心,呕吐,严重的右上腹腹痛,和急性肝损伤引起的黄疸。除了使用称为RAD140(Testalone)的新型选择性雄激素受体调节剂外,广泛的住院检查并未揭示其肝损伤的明确原因。他接受了支持治疗,并在短期住院后出院。他被指示停止RAD140,他报告说遵守,在2个月的随访中,他的肝功能指标恢复正常,没有任何症状复发。
    结论:新型选择性雄激素受体调节剂如RAD140可能与特异性药物诱导的肝损伤有关。年轻和中年男性新的肝损伤的研究应该包括询问这些新化合物的使用,如果错过并继续使用,它可能会导致暴发性肝功能衰竭或失代偿期肝硬化。
    BACKGROUND: RAD140 (Testalone) is a novel selective androgen receptor modulator with very limited data currently available on adverse effects related to this compound. The first-in-human phase 1 trial was recently published and did report a significant proportion of elevated aspartate aminotransferase, alanine transaminase, and total bilirubin among the test subjects. RAD140 may be associated with an idiosyncratic drug-induced liver injury. It is easily purchased online as a workout supplement. Given its ease of use from being an oral formulation, and not requiring a physician\'s prescription, its use among the young male population will likely rise. Clinicians should ask about the use of RAD140, and other workout supplements, in young men presenting with acute liver injury.
    METHODS: We present the case of a 26-year-old Caucasian male without any significant past medical history who presented with nausea, vomiting, severe right upper quadrant abdominal pain, and jaundice from acute liver injury. Extensive inpatient workup did not reveal a definite cause for his liver injury other than the use of a novel selective androgen receptor modulator called RAD140 (Testalone). He was treated with supportive care and discharged after short hospitalization. He was instructed to stop RAD140, which he reported compliance with, and on 2-month follow-up his liver function panel had normalized without recurrence of any symptoms.
    CONCLUSIONS: Novel selective androgen receptor modulators such as RAD140 may be associated with idiosyncratic drug-induced liver injury. Workup of new liver injury in young and middle-aged males should involve asking about use of these novel compounds, for if missed and use continues, it can likely lead to fulminant liver failure or decompensated liver cirrhosis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    背景:报告首例与兽用氯硝柳胺相关的牛眼黄斑病变。
    方法:一名27岁的伊朗女性,自3年以来一直有视力减退和视力减退的病史,意外摄入四剂兽用氯硝柳胺后。眼底检查显示视网膜色素上皮萎缩,表现为双侧牛眼黄斑病变。光学相干断层扫描显示旁凹椭圆体区的破坏和外部视网膜变薄,看起来像飞碟的标志。视网膜电描记术显示,双眼的暗视和明视振幅均降低,且波形正常。根据Naranjo的因果关系评估算法,因果关系得分为4,显示氯硝柳胺导致的“可能”视网膜病变。根据临床和辅助发现,诊断为氯硝柳胺诱导的黄斑病变.
    结论:兽用氯硝柳胺是一种驱虫药,在较高剂量下可能对人视网膜有害。了解其副作用和适当的药物标签可以防止意外毒性。
    BACKGROUND: To report the first case of bull\'s eye maculopathy associated with veterinary niclosamide.
    METHODS: A 27-year-old Iranian female presented with a history of reduced vision and photopsia since 3 years, after accidental ingestion of four boluses of veterinary niclosamide. Fundus examination showed atrophy in parafoveal retinal pigmentary epithelium, appearing as bilateral bull\'s-eye maculopathy. Optical coherence tomography revealed disruption of the parafoveal ellipsoid zone and outer retinal thinning, appearing as a flying saucer sign. Electroretinography displayed decreased scotopic and photopic amplitudes with normal waveform in both eyes. The causality score was 4, showing \"possible\" retinopathy due to niclosamide according to Naranjo\'s causality assessment algorithm. Based on clinical and ancillary findings, a diagnosis of niclosamide-induced maculopathy was made.
    CONCLUSIONS: Veterinary niclosamide is an anthelmintic drug that in higher doses could be detrimental to the human retina. Awareness about its side effects and appropriate drug labeling could prevent accidental toxicity.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号