Drug Contamination

药物污染
  • 文章类型: Journal Article
    背景:氯唑西林和氟氯西林在湿热环境中容易降解和聚合,它们的聚合物长期以来被认为会引发过敏表现。分离并表征了氯西林和氟氯西林中的一系列降解和聚合杂质,以确保公众安全使用这些药物。
    方法:通过研究反相高效液相色谱(RP-HPLC)梯度洗脱中降解杂质和聚合杂质的色谱行为,氯唑西林和氟氯西林中的杂质被有效分离和洗脱。RP-HPLC串联离子阱/飞行时间质谱(MS)用于表征氯唑西林和氟氯西林的RP-HPLC方法洗脱的未知杂质的结构。还研究了氯西林和氟氯西林中杂质的形成机理。
    结果:根据正模式和负模式下的高分辨率MSn数据,阐明了氯唑西林中10种未知杂质和氟氯西林中8种未知杂质的结构,分别。发现并表征了六种聚合杂质,其中三个来自氯唑西林的聚合,三个来自氟氯西林的聚合。
    结论:氯唑西林和氟氯西林的杂质谱研究为改进其生产工艺和质量控制提供了科学依据。
    BACKGROUND: Cloxacillin and flucloxacillin are prone to degradation and polymerization in humid and hot environments, and their polymers have long been recognized to trigger allergic manifestations. A series of the degradation and polymerized impurities in cloxacillin and flucloxacillin were separated and characterized to ensure safe use of these drugs by the public.
    METHODS: By studying the chromatographic behavior of the degradation impurities and polymerized impurities in reversed-phase high-performance liquid chromatography (RP-HPLC) gradient elution, the impurities in cloxacillin and flucloxacillin were effectively separated and eluted. RP-HPLC tandem ion trap/time-of-flight mass spectrometry (MS) was applied to characterize the structures of unknown impurities eluted from the RP-HPLC methods for cloxacillin and flucloxacillin. The mechanisms of formation of the impurities in cloxacillin and flucloxacillin were also investigated.
    RESULTS: The structures of 10 unknown impurities in cloxacillin and 8 unknown impurities in flucloxacillin were elucidated based on the high-resolution MSn data at positive and negative modes, respectively. Six polymerized impurities were found and characterized, of which three were from the polymerization of cloxacillin and three were from the polymerization of flucloxacillin.
    CONCLUSIONS: The study on the impurity profiles of cloxacillin and flucloxacillin provided a scientific basis for improving their production processes and quality control.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    非法毒品市场在不断发展,随着新药的产生和现有药物的修改。掺假经常被添加到混合物中,主要物质可能会被新物质秘密取代。曾经已知的平板电脑现在可以与出售的平板电脑大不相同,都是由于追求利润和逃避现行药品法规。这些药物成分的改变对社会构成威胁,因为它们的影响仍然没有得到很好的理解。因此,获取非法药物的化学概况对警察情报和公共卫生发展至关重要。这项研究介绍了2012年至2021年在里约热内卢(巴西)缉获的摇头丸的化学指纹图谱。将片剂样品称重,提取,用甲醇稀释,和酸化前分析使用气相色谱高分辨率质谱和衰减全反射傅里叶变换红外光谱。发现的主要成分是MDMA和clobenzorex,随着MDA的出现减少,MDEA,2C-B结果还表明,研究地点发生的大事件影响了摇头丸的化学指纹。共27种切割剂组合,包括咖啡因,麻黄碱,和麻醉剂,已确定。在整个评估期间,在高速公路附近地区观察到了由氯苯并雷克组成的样品,这表明该产品主要由卡车司机使用。这些发现可以帮助警察情报部门在重大事件中预测非法市场的行为,确定交通路线,并支持公共卫生倡议。
    The illegal drug market is constantly evolving, with new drugs being created and existing ones being modified. Adulterants are often added to the mix, and the primary substance may be secretly replaced by a new one. Once-known tablets can now be vastly different from what they are sold as, all due to the pursuit of profit and evasion of current drug regulations. These alterations in drug composition pose a threat to society, as their effects are still not well understood. Therefore, it is crucial for police intelligence and public health development to obtain the chemical profiles of illicit drugs. This study presents the chemical fingerprinting of ecstasy tablets seized in the state of Rio de Janeiro (Brazil) between 2012 and 2021. The tablet samples were weighed, extracted, diluted with methanol, and acidified before analysis using gas chromatography high-resolution mass spectrometry and attenuated total reflection Fourier transform infrared spectroscopy. The major constituents found were MDMA and clobenzorex, with fewer occurrences of MDA, MDEA, and 2C-B. The results also indicate that the occurrence of mega-events in the study location impacted the chemical fingerprints of ecstasy. A total of 27 combinations of cutting agents, including caffeine, ephedrine, and anesthetics, were identified. Samples composed of clobenzorex were observed throughout the evaluated period in areas near highways, suggesting that this product is mainly used by truck drivers. These findings can help police intelligence units anticipate the behavior of the illicit market during major events, identify traffic routes, and support public health initiatives.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:盐酸洛美沙星滴耳液对光高度不稳定,并且容易产生光降解杂质。这些杂质可能与洛美沙星的光毒性有关,这可能会严重威胁患者的健康。在这篇文章中,研究了盐酸洛美沙星滴耳液中的光降解杂质分布,以进一步改善药物的质量控制。
    方法:通过研究光降解杂质的色谱行为,对盐酸洛美沙星滴耳液中的光降解杂质进行了有效的分离和检测。采用液相色谱-离子阱/飞行时间质谱联用技术对盐酸洛美沙星滴耳液中光降解杂质的结构进行了表征。
    结果:根据正离子模式下的高分辨率MSn数据,阐明了盐酸洛美沙星滴耳液中17种杂质的结构,其中12个是未知杂质。
    结论:还研究了光降解杂质的结构特征和碎裂模式。对盐酸洛美沙星滴耳液中光降解杂质谱的研究,为这些滴耳液的质量控制提供了科学依据,保证了公众用药的安全性。
    BACKGROUND: Lomefloxacin hydrochloride ear drops are highly unstable to light and prone to produce photodegradation impurities. These impurities might be related to the phototoxicity of lomefloxacin, which could seriously threaten the health of patients. In this article, the photodegradation impurity profile in lomefloxacin hydrochloride ear drops was studied for further improvement of quality control of the drug.
    METHODS: By studying the chromatographic behavior of photodegradation impurities, the photodegradation impurities in lomefloxacin hydrochloride ear drops were separated and detected effectively. Liquid chromatography combined with ion trap/time-of-flight mass spectrometry was applied to characterize the structures of the photodegradation impurities in lomefloxacin hydrochloride ear drops.
    RESULTS: The structures of 17 impurities in lomefloxacin hydrochloride ear drops were elucidated based on high-resolution MSn data in positive ion mode, 12 of them being unknown impurities.
    CONCLUSIONS: The structural characteristics and fragmentation patterns of the photodegradation impurities were also studied. The study of the photodegradation impurity profile in lomefloxacin hydrochloride ear drops provides a scientific basis for quality control of these ear drops and ensures the safety of drug use by the public.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    大麻吸烟对头发的外部污染需要在法医毒理学中进行仔细评估。医疗和休闲大麻越来越多地被电子烟消费,产生侧流蒸汽。此外,含有低Δ9-四氢大麻酚(Δ9-THC)和富含大麻二酚(CBD)的产品开始合法传播。本研究的目的是评估头发分析是否可以区分交付产品的类型,具有低或高的Δ9-THC,和交付模式,通过吸烟或vaping。通过在小型密闭系统中吸烟和蒸发所提供的低(0.4%)和高Δ9-THC(9.7%)产品,可以模拟空白头发的污染。制备大麻蒸发提取物以递送相同的靶Δ9-THC剂量。通过超高效液相色谱质谱法分析了80个样品,并定量了Δ9-THC和CBD。在被吸食大麻污染后,THC水平与过去的体外和体内研究一致。暴露于大麻(169.30ng/mg)的样品显示出明显高于暴露于“轻大麻”(35.54ng/mg)的头发的Δ9-THC,而CBD/Δ9-THC比率则相反。被蒸发或吸烟污染的头发没有显示出统计学上不同的Δ9-THC含量。在我们的体外条件下,头发分析可能允许区分外部污染是否由含有低或高Δ9-THC的产品确定,但不是交付模式。在现实生活中需要更多的研究,看看这是否也适用于法医案件的解释。
    External contamination of hair by cannabis smoking requires a careful evaluation in forensic toxicology. Medical and recreational cannabis are increasingly consumed by e-cigarettes, which give rise to side-stream vapor. Moreover, products containing low Δ9-tetrahydrocannabinol (Δ9-THC) and rich in cannabidiol (CBD) started spreading legally. The goal of the present study was to assess whether hair analysis could allow to distinguish the type of delivered product, with low or high Δ9-THC, and the delivering mode, by smoking or vaping. Contamination of blank hair was mimicked by in vitro exposure to low- (0.4%) and high-Δ9-THC (9.7%) products delivered by smoking and vaping within a small confined system. Cannabis vaping extracts were prepared to deliver identical target Δ9-THC doses. Eighty samples were analyzed by ultrahigh-performance liquid chromatography mass spectrometry and quantified for Δ9-THC and CBD. After contamination by cannabis smoking, THC levels were in line with past in vitro and in vivo studies. Samples exposed to cannabis (169.30 ng/mg) showed significantly higher Δ9-THC than hair exposed to \"light cannabis\" (35.54 ng/mg), and the opposite was seen for the CBD/Δ9-THC ratio. Hair contaminated by vaping or smoking did not show a statistically different Δ9-THC content. Under our in vitro conditions, hair analysis might allow to discriminate whether external contamination is determined by products containing low or high Δ9-THC, but not the delivering mode. More research is needed in real-life conditions, to see whether the same also applies to the interpretation of forensic casework.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    高接触物体的环境测试是一种潜在的非侵入性方法,用于在定义的环境中监测SARS-CoV-2和其他呼吸道病毒的人群水平趋势。我们旨在确定高接触环境表面上SARS-CoV-2污染之间的关联,社区一级的病例发病率,和大学生健康数据。环境拭子于2022年1月至2022年11月从佛罗里达州一所大型大学校园的五个地点的高接触物体和表面收集。美国。RT-qPCR用于检测和定量病毒RNA,并通过病毒基因组测序分析了阳性样本的一部分,以鉴定循环谱系。在学习期间,我们在162份检测样本中的90.7%检测到SARS-CoV-2病毒RNA。环境病毒RNA的水平与社区活动的趋势和学生健康中心的病例报告相关。在环境样本中估计的病毒基因拷贝数与大学每周确认的病例之间观察到显着的正相关。来自环境样本的病毒测序数据根据基因组监测数据确定了在当地社区和州中同时传播的谱系。Further,在通过临床基因组监测进行鉴定之前,我们在环境样本中检测到了新出现的变异.我们的结果证明了在社区一级对SARS-CoV-2进行高接触环境表面病毒监测的实用性。在测试设施延迟或有限的社区,立即进行的环境表面测试可能会在很大程度上告知流行病动态。
    Environmental testing of high-touch objects is a potential noninvasive approach for monitoring population-level trends of SARS-CoV-2 and other respiratory viruses within a defined setting. We aimed to determine the association between SARS-CoV-2 contamination on high-touch environmental surfaces, community level case incidence, and university student health data. Environmental swabs were collected from January 2022 to November 2022 from high-touch objects and surfaces from five locations on a large university campus in Florida, USA. RT-qPCR was used to detect and quantify viral RNA, and a subset of positive samples was analyzed by viral genome sequencing to identify circulating lineages. During the study period, we detected SARS-CoV-2 viral RNA on 90.7 % of 162 tested samples. Levels of environmental viral RNA correlated with trends in community-level activity and case reports from the student health center. A significant positive correlation was observed between the estimated viral gene copy number in environmental samples and the weekly confirmed cases at the university. Viral sequencing data from environmental samples identified lineages concurrently circulating in the local community and state based on genomic surveillance data. Further, we detected emerging variants in environmental samples prior to their identification by clinical genomic surveillance. Our results demonstrate the utility of viral monitoring on high-touch environmental surfaces for SARS-CoV-2 surveillance at a community level. In communities with delayed or limited testing facilities, immediate environmental surface testing may considerably inform epidemic dynamics.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    药物释放测试中的质量平衡是制药制造中的关键质量属性,继续挑战现代分析表征。这种物质平衡的具体视角在文献中是缺乏的,以下工作通过研究深入的案例研究并详细介绍了在小分子API释放测试过程中观察到的质量不平衡的系统研究,解决了与该主题相关的知识差距。该过程遵循逻辑逐步进展,从最可能的原因开始,并扩展到更模糊的原因,需要对所讨论的API进行更深入的检查,直到最终确定未检测到的杂质。最终发现发现的杂质是由独特的副反应形成的,导致形成与API相关的低聚物杂质,这与传统的小分子释放测试策略相距甚远。最终,表征差距可以追溯到开发的API纯度方法的LC结果中的缺陷。更重要的是,这一差距为突出早期药物开发中遇到的常见疏忽和陷阱提供了理想的机会,尤其是与API表征中真正具有代表性的色谱方法的方法开发有关.这项工作反映了从本案例研究中遇到的突出陷阱中吸取的关键经验教训,并提供了战略见解,以指导和改进药物表征策略的开发工作流程。
    Mass balance in drug substances release testing is a critical quality attribute in pharmaceutical manufacturing that continues to challenge modern analytical characterization. This specific perspective of mass balance is lacking in literature, and the following work addresses the knowledge gap related to this topic by examining an in-depth case study and detailing the systematic investigation into mass imbalance observed during release testing of a small molecule API. The process followed a logical stepwise progression beginning with most probable causes and expanded to more obscure causes that require a deeper examination of the API in question until the undetected impurity in question was finally identified. The discovered impurity was eventually found to be formed from a unique side reaction that led to the formation of API-related oligomer impurities, which had eluded conventional small molecule release testing strategies. Ultimately, the characterization gap was traced back to deficiency in the LC results of the developed API purity methods. More importantly, this gap provides an ideal opportunity to highlight common oversights and pitfalls encountered in early phase pharmaceutical development especially as it relates to the method development of truly representative chromatography methods in the API characterization. The work reflects on the key lessons learned from the highlighted pitfalls that were encountered in this case study and offers strategic insights to guide and to improve the development workflow for drug substance characterization strategies.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    为了寻找眼部疾病的潜在途径,使用细胞系,如(视网膜神经节细胞-5)RGC-5和661W成为一个有价值的工具,包括视网膜变性和青光眼等病症.2001年,RGC-5细胞系的建立标志着青光眼研究的重大突破。随着时间的推移,然而,人们对RGC-5细胞的真实性质产生了担忧,文献中关于它们作为视网膜神经节细胞或光感受器样细胞的身份的发现相互矛盾。本研究旨在通过与661W细胞系进行比较来解决围绕RGC-5细胞系的起源和性质的争议,已知的圆锥感光模型。根据两种先前公开的再分化方案,在相同条件下使用500nM曲古抑菌素A(TSA)分化两种细胞系,并研究其形态学和神经元标记性质。结果表明,两种细胞系都是鼠类,它们表现出独特的形态学和神经元标记特性。值得注意的是,与661W细胞相比,RGC-5细胞显示神经元标志物β-III微管蛋白的更高表达和Thy-1-mRNA的增加,提供他们不同属性的证据。研究结果强调了验证眼科研究中使用的细胞系真实性的重要性,并强调了污染和细胞性质改变的风险。
    In the pursuit of identifying the underlying pathways of ocular diseases, the use of cell lines such as (retinal ganglion cell-5) RGC-5 and 661W became a valuable tool, including pathologies like retinal degeneration and glaucoma. In 2001, the establishment of the RGC-5 cell line marked a significant breakthrough in glaucoma research. Over time, however, concerns arose about the true nature of RGC-5 cells, with conflicting findings in the literature regarding their identity as retinal ganglion cells or photoreceptor-like cells. This study aimed to address the controversy surrounding the RGC-5 cell line\'s origin and properties by comparing it with the 661W cell line, a known cone photoreceptor model. Both cell lines were differentiated according to two prior published redifferentiation protocols under the same conditions using 500 nM of trichostatin A (TSA) and investigated for their morphological and neuronal marker properties. The results demonstrated that both cell lines are murine, and they exhibited distinct morphological and neuronal marker properties. Notably, the RGC-5 cells showed higher expression of the neuronal marker β-III tubulin and increased Thy-1-mRNA compared with the 661W cells, providing evidence of their different properties. The findings emphasize the importance of verifying the authenticity of cell lines used in ocular research and highlight the risks of contamination and altered cell properties.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    芬太尼的无意消费对使用非法药物的人来说是严重的健康风险。在一项正在进行的基于社区的关于使用阿片类药物的人使用多物质的研究中,我们发现,在过去30天内未认可使用芬太尼的58例参与者中,有17例(29%)在即时尿液分析(UA)期间芬太尼检测呈阳性.本文描述了参与者的反应和经验,这些参与者被告知他们无意中消耗了芬太尼,以及研究小组如何处理意外发生的不一致结果。与其他最近的研究一致,我们发现,了解到无意使用芬太尼的人对意外用药过量表达了强烈的担忧.参与者通常会反思最近的非典型物质使用经历,可能涉及芬太尼,以及检查最近购买药物的来源。虽然并非所有参与者都对他们无意中摄入芬太尼感到惊讶,所有人都认为了解他们的积极结果很重要,因为有服药过量的风险.研究和医务人员有机会通过与非判断性使用药物的人分享和讨论UA测试结果来提高对可能污染的认识。除了广泛推广的用芬太尼试纸测试药物的减害策略外,自我管理的定点护理UA,特别是在对使用药物产生意想不到的反应后,可以为人们购买和使用非法药物提供有用的信息。
    The unintentional consumption of fentanyl is a serious health risk for people who use illicit drugs. In an ongoing community-based study regarding polysubstance use among people who use opioids, we found that 17 of 58 (29%) of participants who did not endorse fentanyl use in the past thirty days tested positive for fentanyl during point-of-care urinalysis (UA). This paper describes the reactions and experiences of participants who were informed they had consumed fentanyl unintentionally, as well as how the research team handled the unanticipated occurrence of discordant results. Consistent with other recent studies, we found that people learning of unintentional fentanyl use expressed strong concerns about accidental overdose. It was common for participants to reflect on recent substance use experiences that were atypical and might have involved fentanyl, as well as to examine sources of recent drug purchases. While not all participants were surprised that they had unintentionally consumed fentanyl, all felt that learning their positive results was important due to risk of overdose. Research and medical staff have an opportunity to promote awareness of possible contamination by sharing and discussing UA test results with people who use drugs in non-judgmental manner. In addition to the widely promoted harm reduction strategy of testing drugs with fentanyl test strips, self-administered point-of-care UA, particularly after an unexpected reaction to using a drug, could provide useful information for people buying and using illicit drugs.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    手术室(ORs)中的空气污染取决于房间的条件和其中进行的活动。ORs中空气质量评估的方法通常在科学文献中描述得不充分,并且从未考虑过改变空气质量状况所需的时间。这项研究的目的是通过实施精确测量协议来确定状态和人类操作员的存在对空气质量的影响,该协议还考虑了房间变化影响空气污染所需的时间。作为空气污染的主要指标,测量了空气中粉尘的细菌负荷和浓度。结果表明:手术室中操作人员使用外科口罩对2m距离内的细菌负荷没有显着影响;保持OR门打开不会引起细菌负荷和5μm颗粒的显着增加,而10μm颗粒浓度则受到积极影响;开门测量的空气污染与两名工作人员的存在没有显着差异,不管他们是否戴着面具。结果阐明了某些因素对OR中空气污染的作用。
    Air contamination in operating rooms (ORs) depends on the conditions of the room and on activities therein performed. Methodologies of air quality assessment in ORs are often inadequately described in the scientific literature, and the time required for a change in status in air quality is never taken into account. The purpose of this study was to determine the influence of the state and the presence of human operators on air quality by implementing a precise measurement protocol that also took into account the time required for changes in the room to affect air pollution. As the main indicators of air pollution, bacterial load and concentration of airborne dust were measured. The results showed that: the use of surgical masks by operators in the OR did not significantly affect bacterial load within a distance of 2 m; keeping OR doors open did not induce a significant increase in bacterial load and of 5 μm particles while 10 μm particles concentration was positively affected; and air pollution measured with open doors was not significantly different from that due to the presence of two staff members, whether or not they were wearing masks. The results clarified the role of some factors on air pollution in ORs.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    已开发出一种反相高效液相色谱(HPLC)方法,用于定量药物中的典型药物达沙替尼(DST)及其相关杂质。KinetexC18(4.6×150mm,5μm)柱用于色谱分离,使用缓冲液(1.36克KH2PO4在1000毫升水中,pH=7.8;用稀释的KOH溶液调节),溶剂为乙腈,洗脱模式为梯度。流速为0.9mL/min,柱烘箱温度为45°C,总梯度运行时间为65分钟。发现所开发的方法在与过程相关的杂质和降解杂质之间产生对称且良好的分离。在0.5mg/mL的浓度范围内,使用305nm的光电二极管阵列实现了方法优化,并在酸性条件下进行了降解研究,碱性,氧化,光解和热条件,以证明该方法的稳定性指示能力。在HPLC分析的强制降解研究中发现了两种主要杂质,未知,通过制备型HPLC富集和分离酸降解物,然后通过高分辨率质谱表征,核磁共振光谱和傅里叶变换红外光谱。未知的酸降解杂质显示出521.11的确切质量,分子式为C22H25Cl2N7O2S,其化学名称为2-(5-氯-6-(4-(2-羟乙基)哌嗪-1-基)-2-甲基嘧啶-4-基氨基)-N-(2-氯-6-甲基苯基)噻唑-5-甲酰胺。发现的另一种杂质(氧化降解剂)为已知的DSTN-氧化物杂质-L,其化学名称为4-(6-(5-((2-氯-6-甲基苯基)氨基甲酰基)噻唑-2-基)氨基)-2-甲基嘧啶-4-基)-1-(2-羟乙基)哌嗪1-氧化物。根据ICH指南进一步验证分析型HPLC方法。
    A reverse phase high-performance liquid chromatography (HPLC) method has been developed for the quantification of a typical drug Dasatinib (DST) and its related impurities in pharmaceuticals. Kinetex C18 (4.6 × 150 mm, 5 μm) column was used in the chromatographic separations, using buffer (1.36 g of KH2PO4 in 1000 mL of water, pH = 7.8; adjusted with diluted KOH solution) with solvent as acetonitrile and mode of elution as the gradient. The flow rate is 0.9 mL/min, column oven temperature as 45°C and the overall gradient run time as 65 min. The developed method was found to produce symmetric and good separation between the process-related and degradation impurities. Method optimization is achieved with photodiode array at 305 nm over the concentration range of 0.5 mg/mL and degradation studies were carried out under acidic, alkaline, oxidative, photolytic and thermal conditions to demonstrate the stability indicating capability of the method. Two major impurities were found in forced degradation studies in the HPLC analysis, the unknown, acid degradants were enriched and isolated by preparative HPLC, then characterized through high-resolution mass spectrometry, nuclear magnetic resonance spectroscopy and Fourier transform infrared spectroscopy. The unknown acid degradation impurity was showing Exact Mass of 521.11, molecular formula C22H25Cl2N7O2S and its chemical name as 2-(5-chloro-6-(4-(2-hydroxyethyl) piperazin-1-yl)-2-methylpyrimidin-4-ylamino)-N-(2-chloro-6-methylphenyl) thiazole-5-carboxamide. Another impurity (oxidative degradant) found as known DST N-oxide Impurity-L and its chemical name as 4-(6-((5-((2-chloro-6-methylphenyl) carbamoyl) thiazol-2-yl) amino)-2-methylpyrimidin-4-yl)-1-(2-hydroxyethyl) piperazine 1-oxide. The analytical HPLC method was further validated as per ICH guidelines.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号