techniques and procedures

技术和程序
  • 文章类型: Journal Article
    腹膜透析导管插入的优选技术是不确定的。广泛建议在导管植入术中形成向下的通道和出口部位,以降低感染性并发症的风险。我们旨在比较使用向上指向的管道插入经皮腹膜透析导管与使用向下指向的管道插入导管。
    一项回顾性队列研究是在10年的时间内在一个中心进行的连续腹膜透析置管。参与者分为两组:向上通道和出口部位的导管插入与向下通道和出口部位的插入。主要结果是腹膜透析导管存活。
    在研究期间插入了247个腹膜透析导管。中位导管生存期为18个月,两组间无差异(p=0.23)。12个月的导管通畅率对于上行导管为76%,对于下行导管为79%(p=0.15)。多变量分析确定没有预测导管存活的临床因素。向下的导管通道和出口部位与腹膜炎的发病率增加相关(每年0.23vs0.11发作;p0.01)。
    在这项研究中,经皮腹膜透析导管插入通道向上和出口位置与插入通道向下和出口位置相似,且与感染增加无关.
    UNASSIGNED: The preferred techniques for peritoneal dialysis catheterization are uncertain. Catheter implantation with formation of an inferiorly-directed tunnel and exit site is widely recommended to reduce the risk of infective complications. We aimed to compare percutaneous peritoneal dialysis catheter insertion using an upwardly-directed tract to catheter insertion using a downwardly-directed tract.
    UNASSIGNED: A retrospective cohort study was performed on consecutive peritoneal dialysis catheterizations over a 10-year period at a single centre. Participants were classified into two groups: catheter insertion with an upward tunnel and exit site versus insertion with a downward tunnel and exit site. The primary outcome was peritoneal dialysis catheter survival.
    UNASSIGNED: There were 247 peritoneal dialysis catheters inserted during the study period. The median catheter survival was 18 months, with no difference between the two groups (p = 0.23). The 12-month catheter patency rates were 76% for catheters with an upward tract and 79% for catheters with a downward tract (p = 0.15). Multivariate analysis identified no clinical factors predictive of catheter survival. A downward catheter tunnel and exit site was associated with an increased incidence of peritonitis (0.23 vs 0.11 episodes per year; p ⩽ 0.01).
    UNASSIGNED: In this study, percutaneous peritoneal dialysis catheter insertion with an upward tunnel and exit site demonstrated similar catheter survival to insertion with a downward tunnel and exit site and was not associated with increased infections.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    阻碍导管放置或导致导管功能障碍的中心静脉阻塞是血液透析患者的重要问题。可以进行再通,目的是恢复中心静脉通路,改善动静脉瘘流出或缓解有症状的静脉阻塞。锐利的再通包括使用锐利的器械穿刺或绕过静脉阻塞的各种介入技术。在本文中,我们概述了进行CT引导的锐利再通的经验,并回顾了专门用于恢复胸中央静脉阻塞患者血液透析通路的替代锐利再通技术。
    Central venous obstructions that impedes catheter placement or results in catheter dysfunction is a significant problem for haemodialysis patients. Recanalization can be performed with an intent to restore central venous access, improve outflow from arteriovenous fistula or to relieve symptomatic venous obstructions. Sharp recanalization encompasses various interventional techniques using a sharp instrument to puncture through or bypass around a venous obstruction. In this paper we outline our experience performing CT guided sharp recanalization and review alternative sharp recanalization techniques that are specifically used to restore haemodialysis access in patients with thoracic central venous obstruction.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    使用药物涂层球囊(DCB)治疗功能失调的动静脉瘘(AVF)已显示出有希望的结果。DCB经皮冠状动脉介入治疗后,晚期管腔增大(LLE)通常发生在早期随访阶段,但关于DCB血管成形术后病变变化的自然史的问题尚未明确阐明.这里,我们报道了1例患者,在DCB血管成形术后立即和4个月进行血管造影和血管镜检查,以治疗功能失调的AVF头静脉狭窄.在DCB应用后,血管造影显示良好的扩张和血流,轻度血管夹层不影响血流。血管镜检查显示,尽管球囊已经损伤了内膜并且紫杉醇颗粒已经粘附到血管壁上。DCB治疗后四个月,随访血管造影和血管镜检查.血管造影显示经DCB血管成形术治疗的AVF头静脉有LLE。血管镜检查显示血管内膜几乎完全愈合,紫杉醇颗粒消失了。当DCB用于AVF时可能发生LLE。
    The use of a drug-coated balloon (DCB) to treat dysfunctional arteriovenous fistula (AVF) has shown promising results. After percutaneous coronary intervention with DCB, late lumen enlargement (LLE) often develops in the early follow-up phase, but questions regarding the natural history of changes in lesions after DCB angioplasty have not been clearly elucidated. Here, we reported on a patient in whom angiography and angioscopy were performed immediately and 4 months after DCB angioplasty to treat cephalic vein stenosis of the dysfunctional AVF. Immediately after DCB application, angiography showed good dilatation and blood flow and mild vascular dissection that did not affect blood flow. Angioscopy showed that although the balloon had damaged the intima and the paclitaxel particles had adhered to the vessel wall. Four months after DCB treatment, follow-up angiography and angioscopy were performed. Angiography showed LLE in the cephalic vein of the AVF that had been treated by DCB angioplasty. Angioscopy showed that the intima of the vessel had almost completely healed, and the paclitaxel particles had disappeared. LLE might occur when DCB is used for AVF.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在血液透析患者的生活计划中,动静脉移植物(AVG)可替代天然动静脉瘘(AVF)。AVG更容易发生流出道狭窄(由于内膜增生),血栓形成,和感染。然而,AVG失败的一个经常被忽视的原因是插管损伤。本文的目的是评估插管对AVG的影响。我们的目标是通过比较临床数据和超声图像与从移植移植物获得的微观形态学发现来建立AVG损伤的分类。
    这项研究是在单个中心进行的。我们纳入了2011年至2019年期间接受AVG创建的所有患者。临床病史的综合数据,后续行动,收集并审查并发症。记录了双重超声(DUS)特征,并且在分析期间移植的所有移植物都接受了光学显微镜评估。最后,临床资料,连同DUS和微观发现,被整合以得出损伤分类。
    在研究期间,247例患者接受334例早期插管AVG。中位随访时间为714天(IQR392,1195)。移植了111个(33%)移植物。临床数据和DUS发现被用来制定一个四级分类系统,表明损伤增加。
    仅套管损坏并不能完全解释AVG故障。它是由生物宿主介导的过程引起的,该过程促进了插管部位内膜增生的生长。该过程在AVG产生后的最初2年内没有临床意义。
    UNASSIGNED: Arteriovenous grafts (AVGs) serve as an alternative to native arteriovenous fistulas (AVFs) in the context of hemodialysis patient life planning. AVGs are more susceptible to developing outflow stenosis (due to intimal hyperplasia), thrombosis, and infections. However, an often overlooked contributor to AVG failure is cannulation damage. The objective of this paper is to assess the impact of cannulations on AVGs. We aim to establish a classification of AVG damage by comparing clinical data and ultrasound images with microscopic morphological findings obtained from explanted grafts.
    UNASSIGNED: This study is conducted at a single center. We included all patients who underwent AVG creation between 2011 and 2019. Comprehensive data on clinical history, follow-up, and complications were collected and reviewed. Duplex ultrasound (DUS) characteristics were documented, and all grafts explanted during the analysis period underwent optical microscopy evaluation. Finally, clinical data, along with DUS and microscopic findings, were integrated to derive a damage classification.
    UNASSIGNED: During the study period, 247 patients underwent 334 early cannulation AVGs. The median follow-up duration was 714 days (IQR 392, 1195). One hundred eleven (33%) grafts were explanted. Clinical data and DUS findings were utilized to formulate a four-grade classification system indicating increasing damage.
    UNASSIGNED: Cannulation damage alone does not solely account for AVG failure. It results from a biological host-mediated process that promotes the growth of intimal hyperplasia at the cannulation sites. This process is not clinically significant within the initial 2 years after AVG creation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    减少血液透析并发症的预防策略仍然有限。
    本研究旨在通过开发Caprine插管模型来研究重复插管对血管通路通畅率的影响来解决这一差距。
    在这项试点研究中,使用来自四项试验的实验对照数据进行荟萃分析,以探索Caprine品种(自变量)对影响血液透析插管的因变量的影响,包括AVF增长,AVF深度,和流量。
    使用来自法国高山的七只山羊的颈部的颈动脉和颈静脉创建动静脉瘘(AVF),侏儒,和侏儒品种。所有七个AVF都表现出与人类相似的血管重塑模式,并保持专利,在6个月的研究中实现血液透析。
    在18周的过程中,使用标准的15g透析针头共完成291个插管,没有出现并发症,这表明使用Caprine物种作为插管模型的可行性.易于进入,再加上动物的合作行为,进一步有助于山羊物种适合于血液透析研究。值得注意的是,在整个研究期间未观察到感染或有临床意义的事件.
    AVF通畅和血流的稳定性强调了Caprine物种动物模型作为探索旨在改善血液透析患者血管通路存活率的干预措施的有价值的研究平台的可行性和潜力。
    UNASSIGNED: Preventative strategies that minimize hemodialysis access complications remain limited.
    UNASSIGNED: This study aimed to address this gap by developing a Caprine cannulation model to investigate the impact of repeated cannulations on vascular access patency rates.
    UNASSIGNED: In this pilot study, a meta-analysis was conducted using experimental control data from four trials to explore the impact of Caprine breed (independent variable) on the dependent variables that affect hemodialysis cannulation, including AVF growth, AVF depth, and flow rate.
    UNASSIGNED: Arteriovenous Fistulas (AVFs) were created using the carotid artery and jugular vein in the necks of seven goats from the French alpine, dwarf, and pygmy breeds. All seven AVFs exhibited vessel remodeling patterns similar to that observed in humans and remained patent, enabling hemodialysis access over the 6 month study.
    UNASSIGNED: Over the course of 18 weeks, a total of 291 cannulations were completed using standard 15 g dialysis needles without complications demonstrating the feasibility of using the Caprine species as a cannulation model. The ease of access coupled with the animals\' cooperative behavior further contributes to the suitability of the Caprine species for hemodialysis investigations. Notably, no infections or clinically significant incidents were observed throughout the study.
    UNASSIGNED: The stability of AVF patency and flow underscores the viability and potential of the Caprine species animal model as a valuable research platform for exploring interventions aimed at improving vascular access survival in hemodialysis patients.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    腔静脉导管是新生儿中使用最广泛的中央静脉导管,但是它们的插入和管理可能与一些并发症有关,两者都在放置期间(未能继续使用导管,主要错位,等。)和维护期间(感染,静脉血栓形成,导管脱位,继发性错位,等。).最近的研究已经确定了可以有效降低大多数这些并发症风险的方法和技术。本文提出了一种结构化的,顺序插入束-绰号“SIECC协议”(SIECC=Epicutaneo-Cava导管的安全插入)-其中包括七个基于证据的策略,这些策略已被证明可以提高安全性,有效性,和程序的成本效益。
    Epicutaneo-cava catheters are the most widely used central venous catheters in the neonate, but their insertion and management are potentially associated with several complications, both during placement (failure to proceed with the catheter, primary malposition, etc.) and during maintenance (infection, venous thrombosis, catheter dislocation, secondary malposition, etc.). Recent studies have identified methods and techniques that may be effective in minimizing the risk of most of these complications. This paper proposes a structured, sequential insertion bundle-nicknamed \"the SIECC protocol\" (SIECC = Safe Insertion of Epicutaneo-Cava Catheters)-which includes seven evidence-based strategies which have been proven to increase the safety, effectiveness, and cost-effectiveness of the procedure.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    非隧道透析导管(nTDC)通常是在重症监护病房(ICU)中开始透析的首选血管通路。在没有禁忌症的情况下,如果患者保持透析依赖超过2周,选项是用另一个nTDC替换nTDC或转换为隧道透析导管(TDC)。作为一种护理标准,TDC在荧光透视引导下放置。
    为了确定是否可以使用解剖标志技术安全地放置TDC和其他隧道式中央静脉导管(tCVC),而无需使用透视检查。
    使用解剖学标志技术对符合预定选择标准的受试者进行隧道导管的放置。我们研究了各种结果,以确定该技术的安全性和有效性。
    在重症监护病房中使用解剖标志技术放置了111个TDC和其他tCVC。
    除一根(110/111)外,所有放置的导管均已推荐尖端放置,并由至少一名盲人医师确认。遇到的主要并发症是出血(2例),气胸(一例),和线相关血流感染(一例)。我们确实发现,在放置导管后7天内未存活的患者中放置了18/111行“不必要程序”的发生率高于预期。
    使用解剖标志技术进行床边隧道导管放置可能是正确人群的有效方法。
    UNASSIGNED: A non-tunneled dialysis catheter (nTDC) is often the vascular access of choice to initiate dialysis in an intensive care unit (ICU). In the absence of contraindications, if a patient remains dialysis dependent beyond 2-weeks, the options are either to replace the nTDC with another nTDC or convert to a tunneled dialysis catheter (TDC). As a standard of care, TDCs are placed under fluoroscopic guidance.
    UNASSIGNED: To determine if TDCs and other tunneled central venous catheters (tCVC) can be placed safely using anatomical landmark techniques without the use of fluoroscopy.
    UNASSIGNED: Subjects that met a predetermined selection criteria underwent placement of tunneled catheters with the use of the anatomical landmark technique. We looked at various outcomes to determine the safety and effectiveness of this technique.
    UNASSIGNED: One hundred eleven TDCs and other tCVCs were placed using the anatomical landmark technique in the intensive care unit.
    UNASSIGNED: All but one (110/111) of the catheters placed had recommended tip placement confirmed by at least one blinded physician. Major complications encountered were bleeding (two cases), pneumothorax (one case), and line associated blood stream infection (one case). We did find a higher-than-expected rate of \"unnecessary procedures\" with 18/111 lines placed in patients who did not survive beyond 7 days after placement of the catheter.
    UNASSIGNED: Using the anatomical landmark technique for bedside tunneled catheter placement can be an effective approach in the right population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    经外周插入的中央导管在中央静脉进入装置中起着越来越重要的作用。然而,在特定情况下,例如慢性肾脏病患者的中央导管插入术,应仔细考虑这些装置的使用.在评估透析患者放置的可行性时,透析治疗前后循环容积变化的关系,以及上肢深静脉大小的潜在变化,应该考虑。
    上肢静脉,特别是基本静脉或臂静脉,在透析治疗前后进行鉴定和测量。还收集了透析治疗期间的患者数据和体重减轻数据。进行线性回归分析以评估变量之间的相关性。
    整个样品的静脉尺寸的平均变化为+0.17±0.43mm。去除的平均体积为2.2±0.8升。在第1亚组(液体体积损失<2000毫升)中,透析后,人群的静脉大小有所减小.在第2亚组(液体体积损失2000毫升)中,透析后,人群的静脉大小有所增加。
    应在透析疗程结束后对液体排出量小于2000ml的透析患者进行上臂血管通路放置。相反,在液体排出量超过2000毫升的透析患者中,观察到静脉大小显着增加,当静脉较小时,应在透析前进行血管通路置入.此外,应该注意的是,在慢性肾脏病患者中,应尽可能保留上肢的静脉系统,以防止潜在的动静脉瘘形成中的血栓形成和狭窄。
    UNASSIGNED: Peripherally Inserted Central Catheters play an increasingly important role in Central Venous Access Devices. However, the use of these devices should be carefully considered in specific situations such as central catheterisation in patients with chronic kidney disease. When evaluating the feasibility of placement for a patient undergoing dialysis, the relationship between changes in circulating volume before and after dialysis treatment, and potential variations in the size of deep veins in the upper limbs, should be considered.
    UNASSIGNED: Upper limb veins, specifically the basilic or brachial veins, were identified and measured before and after dialysis treatment. Patient data and weight loss data during dialysis treatment were also collected. Linear regression analysis was performed to assess the correlation between the variables.
    UNASSIGNED: The average variation in vein size for the entire sample was +0.17 ± 0.43 mm. The mean volume removed was 2.2 ± 0.8 l. In subgroup 1 (fluid volume loss <2000 ml), the population experienced a decrease in the measured vein size after dialysis. In subgroup 2 (fluid volume loss ⩾2000 ml), the population experienced an increase in the measured vein size after dialysis.
    UNASSIGNED: Upper arm vascular access placement in dialysed patients with fluid removal of less than 2000 ml should be performed after the dialysis session. Conversely, in dialysed patients with fluid removal of more than 2000 ml, where a significant increase in vein size was observed, vascular access placement should be performed before the dialysis session when the veins are smaller. Additionally, it should be noted that in patients with chronic kidney disease, the venous system of the upper limbs should be preserved as much as possible to prevent thrombosis and stenosis in potential arteriovenous fistula creation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    透析通路血栓形成是护理过程中常见的并发症。随着血管内房室瘘[AVF]的引入,新的潜在血栓形成定位使情况变得更加复杂。几种血栓切除术方法可用于血栓形成的AVF的再通,范围从侵入性手术方法到微创血管内方法。早期评估,诊断和治疗对于延长AVF的寿命和不需要放置中心静脉导管至关重要.据我们所知,我们介绍了第一例,其中通过Rotarex®系统(BDInterventional)介入性血栓切除术重新开放血管内形成的AVF的肘前交通静脉(又称穿支静脉).该程序主要在荧光透视支持的超声引导下进行。我们的病例报告显示,这种方法,如果正确和成功地完成,可以防止失去透析通路。此外,我们指出超声在这种方法中的核心作用。
    Dialysis access thrombosis is a common complication in the process of care. With the introduction of endovascular AV-fistulas [AVF]s the situation gained complexity with new potential thrombosis localizations. Several thrombectomy methods are available for recanalization of thrombosed AVFs ranging from invasive surgical methods to minimal invasive endovascular approaches. Early assessment, diagnosis and treatment is crucial for prolonging the life span of an AVF and preventing the need for placement of central venous catheters. To our best knowledge, we present the first case in which an obstructed antecubital communicating vein (aka perforating vein) of an endovascular created AVF was re-opened via interventional thrombectomy with the Rotarex® System (BD Interventional). The procedure was performed primarily under ultrasound guidance with fluoroscopic support. Our case report shows that this method, if done correctly and successfully, may prevent loss of the dialysis access. Additionally, we point towards the central role of ultrasound in this method.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    引入新的程序和具有挑战性的既定范例需要精心设计的随机对照试验(RCT)。然而,手术中的RCT提出了独特的挑战,许多治疗方法都是针对患者的个人情况,由经验提炼,受组织因素限制。与AVF相比,动静脉移植物(AVG)的结果存在相当大的争议,但是任何差异都可能反映出不同的实践和潜在的可变性。这是必要的,因此,当考虑一种新的外科手术或设备的RCT时,新方法和比较器都定义了质量保证(QA)。本系统评价的目的是使用多国,多学科方法,并提出未来RCT的方法。
    此方法先前已注册(PROSPERO:CRD420234284280)并已发布。总之,进行了四阶段审查:AVG的RCT鉴定,初步审查,质量保证方法的多学科评估与和解。在四个领域寻求质量保证措施-一般,认证,标准化和监测,数据由多国抽象,多专业审查机构。
    涉及所有四个领域的AVG的RCT中的QA是高度可变的,通常描述得欠佳,在过去的三十年里没有改善。很少有RCT建立或定义了RCT前的经验水平,没有人记录预审教育计划,或者有最低的围手术期管理标准,没有研究有明确的审前监测方案,没有人评估技术性能。
    RCT中的QA是一个相对较新的领域,正在扩大以确保证据的可靠性和可重复性。这篇综述表明,质量保证以前没有详细说明,但可以在血管通路的手术RCT中测量,并且四域方法可以很容易地在未来的RCT中实现。
    UNASSIGNED: Introducing new procedures and challenging established paradigms requires well-designed randomised controlled trials (RCT). However, RCT in surgery present unique challenges with much of treatment tailored to the individual patient circumstances, refined by experience and limited by organisational factors. There has been considerable debate over the outcomes of arteriovenous grafts (AVG) compared to AVF, but any differences may reflect differing practice and potential variability. It is essential, therefore, when considering an RCT of a novel surgical procedure or device that quality assurance (QA) is defined for both the new approach and the comparator. The aim of this systematic review was to evaluate the QA standards performed in RCT of AVG using a multi-national, multi-disciplinary approach and propose an approach for future RCT.
    UNASSIGNED: The methods of this have been previously registered (PROSPERO: CRD420234284280) and published. In summary, a four-stage review was performed: identification of RCT of AVG, initial review, multidisciplinary appraisal of QA methods and reconciliation. QA measures were sought in four areas - generic, credentialing, standardisation and monitoring, with data abstracted by a multi-national, multi-speciality review body.
    UNASSIGNED: QA in RCT involving AVG in all four domains is highly variable, often sub-optimally described and has not improved over the past three decades. Few RCT established or defined a pre-RCT level of experience, none documented a pre-trial education programme, or had minimal standards of peri-operative management, no study had a defined pre-trial monitoring programme, and none assessed technical performance.
    UNASSIGNED: QA in RCT is a relatively new area that is expanding to ensure evidence is reliable and reproducible. This review demonstrates that QA has not previously been detailed, but can be measured in surgical RCT of vascular access, and that a four-domain approach can easily be implemented into future RCT.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号