systemic racism

系统性种族主义
  • 文章类型: Journal Article
    背景:这项研究的目的是增加对北卡罗来纳州拉丁裔社区在COVID-19大流行期间经历的系统性种族主义形式的理解,这是拉丁裔社区卫生工作者(CHW)和社区组织(CBO)领导人确定的。
    方法:我们于2022年7月与CHW和CBO领导人以西班牙语举行了三个焦点小组(N=16),讨论了在COVID-19大流行期间改善资源获取的政策和社区干预措施;改善拉丁裔社区护理所需的政策或社区干预措施;以及未来改善拉丁裔社区健康的经验教训。我们使用CamaraJones博士的“种族主义水平框架”对原始语言的数据进行了定向和总结性的定性内容分析,以确定隐含和明确讨论的系统性种族主义形式的示例。
    结果:LatinxCHW和CBO领导人在寻求和接受医疗服务时含蓄地讨论了各种种族主义的例子,例如缺乏无证件个人的资源以及与非拉丁裔个人的负面互动,但没有明确命名种族主义。与制度化的种族主义有关的主题包括:由于语言障碍而导致的资源获取差异;没有保险或没有证件的身份;没有考虑到文化或社会经济差异的排他性政策;尽管有需要,但缺乏行动;难以获得可持续的资金。与个人调解种族主义有关的主题包括:缺乏文化意识或谦卑;针对拉丁裔人口的煽动恐惧的错误信息;以及与非拉丁裔个人的负面互动,组织,或机构。与内化种族主义有关的主题包括:害怕寻求信息或医疗;辞职或绝望;以及拉丁裔CBO之间的竞争。同样,CHW和CBO领导人讨论了一些具有系统级影响的干预措施,但没有明确提及政策或政策变化。
    结论:我们的研究证明了社区确定的种族主义例子,并证实了拉丁裔人口通常没有明确地命名种族主义。这种语言差距限制了CHW和CBO突出不公正的能力,并限制了社区为自己辩护的能力。尽管通常以COVID-19为重点,确定的主题代表了长期存在的,影响拉丁社区的系统性障碍。因此,至关重要的是,公共和私人决策者必须考虑这些语言差距,并与拉丁裔社区接触,制定社区知情的反种族主义政策,以可持续地减少这一独特人口所经历的种族主义形式。
    BACKGROUND: The purpose of this study is to increase understanding of the forms of systemic racism experienced by Latinx communities in North Carolina during the COVID-19 pandemic as identified by Latinx community health workers (CHWs) and community-based organization (CBO) leaders.
    METHODS: We held three focus groups in July 2022 (N = 16) with CHWs and CBO leaders in Spanish to discuss policy and community interventions that improved access to resources during the COVID-19 pandemic; policy or community interventions needed to improve care of Latinx communities; and lessons learned to improve the health of Latinx communities in the future. We performed directed and summative qualitative content analysis of the data in the original language using the Levels of Racism Framework by Dr. Camara Jones to identify examples of implicitly and explicitly discussed forms of systemic racism.
    RESULTS: Latinx CHWs and CBO leaders implicitly discussed numerous examples of all levels of racism when seeking and receiving health services, such as lack of resources for undocumented individuals and negative interactions with non-Latinx individuals, but did not explicitly name racism. Themes related to institutionalized racism included: differential access to resources due to language barriers; uninsured or undocumented status; exclusionary policies not accounting for cultural or socioeconomic differences; lack of action despite need; and difficulties obtaining sustainable funding. Themes related to personally-mediated racism included: lack of cultural awareness or humility; fear-inciting misinformation targeting Latinx populations; and negative interactions with non-Latinx individuals, organizations, or institutions. Themes related to internalized racism included: fear of seeking information or medical care; resignation or hopelessness; and competition among Latinx CBOs. Similarly, CHWs and CBO leaders discussed several interventions with systems-level impact without explicitly mentioning policy or policy change.
    CONCLUSIONS: Our research demonstrates community-identified examples of racism and confirms that Latinx populations often do not name racism explicitly. Such language gaps limit the ability of CHWs and CBOs to highlight injustices and limit the ability of communities to advocate for themselves. Although generally COVID-19 focused, themes identified represent long-standing, systemic barriers affecting Latinx communities. It is therefore critical that public and private policymakers consider these language gaps and engage with Latinx communities to develop community-informed anti-racist policies to sustainably reduce forms of racism experienced by this unique population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    众所周知,COVID-19大流行对少数民族社区产生了重大影响,并加剧了全球这些人群所经历的现有健康不平等。在整个大流行期间,来自少数民族背景的个人不仅更有可能感染COVID-19,但他们也有更高的不良症状和感染后死亡的风险。造成这些差异的因素影响广泛,涵盖了健康社会决定因素(SDoH)的所有方面。尽管始终是医疗保健专业人员关注的领域,在COVID-19大流行期间,当所有人都需要充分和持续地获得医疗保健系统时,少数民族人口所经历的医疗保健障碍成为一个更相关的问题(无论是用于COVID-19检测,疫苗接种或治疗)。这些医疗障碍加剧了少数群体所经历的COVID-19负担的增加,并将在未来的COVID-19浪潮中继续对这些人群的健康产生不利影响,未来的小说大流行。本章旨在总结在COVID-19大流行期间少数群体经历的主要医疗保健障碍,包括COVID-19预防,疫苗推广,长期COVID患者住院期间的护理和COVID后的护理。为了结束,本章将总结经验教训和需要采取的未来方向,以改善与COVID大流行及以后的少数群体的健康差距和医疗保健服务。
    It is well established that the COVID-19 pandemic has had a substantial impact on ethnic minority communities and has worsened existing health inequalities experienced by these populations globally. Individuals from ethnic minority backgrounds have not only been more likely to become infected with COVID-19 throughout the pandemic, but they have also higher risk of adverse symptoms and death following infection. Factors responsible for these discrepancies are wide reaching and encompass all aspects of the social determinants of health (SDoH). Although always an area of concern among healthcare professionals, barriers to health care experienced by ethnic minority populations became a more pertinent issue during the COVID-19 pandemic when all individuals required sufficient and sustained access to a healthcare system (whether this be for COVID-19 testing, vaccination or treatment). These healthcare barriers exacerbated the increased COVID-19 burden experienced by minority populations and will continue to detrimentally impact the health of these populations during future COVID-19 waves or indeed, future novel pandemics. This chapter aims to summarise the major healthcare barriers experienced by minority populations throughout the COVID-19 pandemic, including COVID-19 prevention, vaccine rollout, care during hospitalisation and post-COVID care for long COVID patients. To end, this chapter will summarise lessons learned and future directions that need to be taken to improve health disparities and healthcare access for minority populations in relation to the COVID pandemic and beyond.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    护理以其高道德标准而闻名,被认为是全球最值得信赖的职业之一。然而,它与欧洲中心主义和白人至上主义意识形态有着深厚的历史联系。护理中这些根深蒂固的意识形态引起了人们对公平的重大关注,多样性,以及在塑造护理教育的过程中融入专业,研究,和实践。西方护理机构深深扎根于旨在中心和维护白度的系统中,这通常有助于保护权力中的主导群体,同时对来自代表性不足的背景的教师产生不利影响。因此,由于系统性种族主义和机构问责制和支持不足,来自代表性不足的群体的教师离开学术界。为了降低护理中的白度,我们分享了我们的经验,以强调压迫制度如何使护理学术界代表性不足的教师边缘化。
    Nursing is renowned for its high ethical standards and is considered one of the most trusted professions globally, yet it has deep historical ties to Eurocentric and white supremacist ideologies. These entrenched ideologies in nursing raise significant concerns regarding equity, diversity, and inclusion within the profession as they shape nursing education, research, and practice. Western nursing institutions are deeply engrained in a system designed to center and uphold whiteness, which frequently serves to safeguard dominant groups in power while detrimentally affecting faculty from underrepresented backgrounds. Consequently, faculty members from underrepresented groups depart academia due to systemic racism and inadequate institutional accountability and support. To decenter whiteness in nursing, we have shared our experiences to underscore how systems of oppression marginalize underrepresented faculty in nursing academia.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目标:黑人出生的父母及其新生儿不成比例地经历了卫生保健专业人员(HCPs)对新生儿进行的产前物质暴露的药物测试,这有助于儿童保护服务(CPS)报告,家庭分离,和终止亲权。这项定性研究旨在通过探索知识来询问主导权力结构,态度,以及HCPs和CPS专业人员关于结构性种族主义对新生儿药物测试实践不平等的影响的经验。
    方法:我们对30名医生进行了半结构化访谈,助产士,护士,社会工作者,和CPS专业人员在解释性框架的指导下,并进行归纳,反身性主题分析。
    结果:我们确定了3个主要主题:(1)医院结构以外的种族主义程度导致黑人新生儿的药物检测率提高;(2)不一致的医院政策导致州法律和下游CPS报告的种族化应用;(3)医疗保健专业人员对CPS报告对黑人家庭的益处和不成比例的危害的了解影响了他们的决策。
    结论:卫生保健专业人员认识到结构性种族主义是不成比例的新生儿药物测试的驱动因素。HCPs缺乏知识和技能限制是拆除权力结构的障碍,从而阻碍了系统级的变革。制度变革应将重点从生物学测试和报告转移到通过以家庭为中心的物质使用治疗来支持父母和孩子的共同需求。需要进行州和联邦政策变更,以确保黑人家庭的健康公平,并在不担心虐待和忽视儿童的情况下向CPS报告产前物质暴露。
    OBJECTIVE: Black birthing parents and their newborns disproportionately experience newborn drug testing for prenatal substance exposure by health care professionals (HCPs), which contributes to Child Protective Services (CPS) reporting, family separation, and termination of parental rights. This qualitative study aims to interrogate dominant power structures by exploring knowledge, attitudes, and experiences of HCPs and CPS professionals regarding the influence of structural racism on inequities in newborn drug testing practices.
    METHODS: We conducted semistructured interviews with 30 physicians, midwives, nurses, social workers, and CPS professionals guided by an explanatory framework, and conducted inductive, reflexive thematic analysis.
    RESULTS: We identified 3 primary themes: (1) levels of racism beyond the hospital structure contributed to higher rates of drug testing for Black newborns; (2) inconsistent hospital policies led to racialized application of state law and downstream CPS reporting; and (3) health care professionals knowledge of the benefits and disproportionate harms of CPS reporting on Black families influenced their decision making.
    CONCLUSIONS: Health care professionals recognized structural racism as a driver of disproportionate newborn drug testing. Lack of knowledge and skill limitations of HCPs were barriers to dismantling power structures, thus impeding systems-level change. Institutional changes should shift focus from biologic testing and reporting to supporting the mutual needs of birthing parent and child through family-centered substance use treatment. State and federal policy changes are needed to ensure health equity for Black families and eliminate reporting to CPS for prenatal substance exposure when no concern for child abuse and neglect exists.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    2021年,美国心理学会向有色人种道歉,行动,以及不作为,并承担造成系统性不平等的责任。心理学领域在促进美国种族主义和对人类等级制度的信仰方面有着复杂而漫长的历史。本文说明了美国心理学会采取的道歉策略,其规模包括该协会高级领导人和种族平等专家的声音和观点。作者阐明了批准道歉所必需的组织变革,以及道歉之后创造长期,机构,以及可持续的变化,并在心理学和社会中促进种族平等。(PsycInfo数据库记录(c)2024APA,保留所有权利)。
    In 2021, the American Psychological Association offered an apology to people of color for harms, actions, and inactions and accepted responsibility for contributing to systemic inequities. The field of psychology has a complicated and long history of contributing to American racism and the belief in human hierarchy. This article illustrates the strategy the American Psychological Association followed to issue an apology at a scale that incorporated the voices and perspectives of the association\'s senior leaders and racial equity experts. The authors shed light on the organizational changes that were necessary to approve the apology and the changes that followed the apology to create long-term, institutional, and sustainable change and advance racial equity within psychology and society. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    美国心理学会关于消除系统性种族主义的决议代表了我们学科的分水岭,然而,考虑到心理学强调改变个人信仰,“拆除”种族主义意味着什么仍然令人困惑。本文将回顾对强调个人信仰的批判性种族理论的“理想主义”解释与在政治经济安排中将种族主义作为背景的“现实主义”观点之间的紧张关系。心理学采用“理想主义者”框架将被证明是一个新自由主义项目的特权,该项目强调种族正义的个人变化和象征性表现,而不是结构变化,使人们受益于有色人种的物质存在。借鉴对种族资本主义的非殖民化批判,我们提出了一个替代框架来挑战我们的纪律,通过支持基于证据的政策来扩大其政治想象力,以消除种族主义作为一种结构和政治力量。这包括减少种族和经济不平等的普遍政策,以及针对特定人群的政策,例如对预计会刺激经济增长的非裔美国人的赔偿。紧急,非殖民化的镜头挑战心理学,将种族主义理论化,而不是主要的个人现象,而是一种政治力量,在丰富白人经济精英的同时分裂和征服。为了履行美国心理学会决议的承诺,我们必须直接挑战受益于种族主义的政治经济利益,并作为一种“关爱”的形式为共同利益做出贡献。\“(PsycInfo数据库记录(c)2024APA,保留所有权利)。
    The American Psychological Association\'s resolutions on dismantling systemic racism represent a watershed moment in our discipline, yet confusion remains as to what it means to \"dismantle\" racism given psychology\'s emphasis on changing individual beliefs. This submission will review the tension between \"idealist\" interpretations of critical race theory emphasizing individual beliefs and \"realist\" perspectives contextualizing racism within political economic arrangements. Psychology\'s adoption of an \"idealist\" framework will be shown to privilege a neoliberal project emphasizing individual change and symbolic performances of racial justice instead of structural changes benefitting people of color\'s material existence. Drawing on a decolonial critique of racial capitalism, we propose an alternative framework to challenge our discipline to broaden its political imagination by supporting evidence-based policies to dismantle racism as a structural and political force. This includes universal policies to reduce racial and economic inequality and population-specific policies such as reparations for African Americans predicted to stimulate economic growth. Urgently, the decolonial lens challenges psychology to theorize racism not as a primarily individual phenomenon but a political force that divides and conquers while enriching white economic elites. To fulfill the promises of the American Psychological Association\'s resolutions, we must directly challenge the political economic interests that benefit from racism and contribute to the common good as a form of \"loving care.\" (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    最近,有几次呼吁心理学家拆除该领域内的系统性种族主义(例如,Buchananetal.,2021年;Dupree&Boykin,2021年;Wilcox等人。,2022年)。在这篇文章中,我们讨论了为什么将批判性历史纳入心理学课程可能对这一努力有益。我们专注于三种潜在途径:批判历史提供了挑战种族主义叙事的反制故事,关键历史促进鼓励反种族主义做法(反种族主义负担)的背景,和关键的历史可以信号身份安全和归属感。将批判历史充分纳入心理学课程,我们提出三点建议。首先,创建和支持一个部门的课程,在本科和研究生阶段从事心理学领域的重要历史(我们提供一些示例主题和读数)。第二,根据我们自己的训练经验,我们建议心理学研究生课程促进机会采取跨学科课程,涵盖种族和种族主义在国内和/或全球背景下的历史。最后,我们建议资助研究和支持学生项目,这些项目产生心理学的关键历史,以扩大我们领域的知识库。(PsycInfo数据库记录(c)2024APA,保留所有权利)。
    Recently, there have been several calls for psychologists to dismantle systemic racism within the field (e.g., Buchanan et al., 2021; Dupree & Boykin, 2021; Wilcox et al., 2022). In this article, we discuss why incorporating critical histories into psychology curricula can be beneficial to this effort. We focus on three potential pathways: critical histories provide counterstories that challenge racist narratives, critical histories promote contexts that encourage antiracism practices (antiracist affordances), and critical histories can signal identity safety and belonging. To adequately integrate critical histories into psychology curricula, we make three recommendations. First, create and support a departmental curriculum that engages critical histories in the field of psychology at the undergraduate and graduate level (we offer some example topics and readings). Second, based on our own training experiences, we recommend that psychology graduate programs facilitate opportunities to take interdisciplinary courses that cover the history of race and racism in domestic and/or global contexts. Finally, we recommend funding research and supporting student projects that produce critical histories in psychology to expand the knowledge base of our field. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    2021年10月,美国心理学会就其在系统性种族主义中的作用向美国有色人种道歉。受到国家种族推算的刺激,土著人民经常被纳入纠正美国种族主义遗产的倡议中。尽管土著人民在美国成立期间被种族化,这个过程与殖民统治交织在一起-欧洲人对土著社区的系统剥夺和剥削。我们首先研究美国心理协会(APA)如何通过反对剥夺土著社区权利的政府政策而成为殖民主义的同谋,它最近在2023年2月向美国第一人民单独道歉时承认了这一点(美国心理学会,APA土著道歉工作组[APAIAWG],2023年)。第二,我们探索APA通过过渡时期司法调和对土著人民造成的历史和当代错误的方法,寻求正义和治愈机会的解决侵犯人权行为的方法(联合国,2008).特别是,我们考虑真相与和解委员会对土著人民的影响。第三,我们为APA提供建议,以修复与土著人民在教育方面的关系,研究,和实践。我们特别询问真理的可能性,和解,在心理学中,治疗相对于过渡正义存在。最后,我们认为,APA必须推进有意义的结构改革,同时警告不要为和解作出肤浅的努力。(PsycInfo数据库记录(c)2024APA,保留所有权利)。
    In October 2021, the American Psychological Association apologized to people of color in the United States for its role in systemic racism. Spurred by a national racial reckoning, Indigenous Peoples have been regularly incorporated into initiatives redressing America\'s legacy of racism. Although Indigenous Peoples have been racialized during the formation of the United States, this process is intertwined with colonization-the systematic dispossession and exploitation of Indigenous communities by Europeans. We first examine how the American Psychological Association (APA) has been complicit in colonialism by failing to oppose government policies that disenfranchise Indigenous communities, which it recently recognized in a separate apology to First Peoples in the United States in February 2023 (American Psychological Association, APA Indigenous Apology Work Group [APA IAWG], 2023). Second, we explore methods for APA to reconcile historical and contemporary wrongs inflicted on Indigenous Peoples through transitional justice, an approach to addressing human rights violations that seeks justice and opportunities for healing (United Nations, 2008). In particular, we consider the implications that Truth and Reconciliation Commissions have for Indigenous Peoples. Third, we provide recommendations for APA to repair relations with Indigenous Peoples in education, research, and practice. We specifically interrogate what possibilities for truth, reconciliation, and healing exist vis-à-vis transitional justice in psychology. We conclude with the potential that APA has to advance meaningful structural reforms while cautioning against superficial efforts towards reconciliation. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    健康公平旅游(HET)是结构性种族主义如何在我们的学科中表现出来的又一个例子。虽然不是一个新现象,HET是最近在医学背景下创造的,被定义为没有必要的经验或对健康公平工作的承诺的研究人员,“为了及时且通常是暂时的公共利益和资源的增加而跳伞进入该领域”(Lett等人。,2022年,第2页)。为了确定HET在心理科学中的表现,我们采访了18位卫生公平专家。使用反身性主题分析对数据进行分析。结果显示,HET表现为对健康公平研究的兴趣,与正在研究的社区或健康公平专家的接触最少,以及未能将健康公平奖学金视为心理科学的专业领域。HET的后果包括研究质量差,对正在研究的社区的伤害,从卫生公平专家那里汇集资源,对领域和学术界的沮丧和脱离(导致缓慢的职业进步和减员),以及心理科学中结构性种族主义的维持。我们为防止HET在心理学中的进一步表现和减少相关危害提供了建议。这些建议包括有关HET建设的教育和培训,参与反思实践,并重新考虑如何进行和评估针对人口的研究。(PsycInfo数据库记录(c)2024APA,保留所有权利)。
    Health equity tourism (HET) represents yet another example of how structural racism may manifest in our discipline. While not a new phenomenon, HET was coined recently in the context of medicine and is defined as investigators without the requisite experience or commitment to health equity work \"parachuting into the field in response to timely and often temporary increases in public interest and resources\" (Lett et al., 2022, p. 2). To determine how HET manifests in psychological science, we interviewed 18 health equity experts. Data were analyzed using reflexive thematic analysis. Results revealed that HET manifests as a passing interest in health equity research, minimal engagement with communities under study or with health equity experts, and a failure to appreciate health equity scholarship as a specialty area of psychological science. Consequences of HET include poor quality research, harm to communities under study, funneling of resources away from health equity experts, frustration with and disengagement from the field and academia (leading to slow career advancements and attrition), and a maintenance of structural racism in psychological science. We provide recommendations for preventing the further manifestation of HET in psychology and for reducing the associated harms. These recommendations include education and training regarding the construct of HET, engagement in reflective practice, and a reconsideration of how research with minoritized populations is approached and evaluated. (PsycInfo Database Record (c) 2024 APA, all rights reserved).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号