infirmier

infirmier
  • 文章类型: Journal Article
    护士职业化过程有三个阶段,学术培训和护理科学正在发展。初始培训和2025年参考培训的发展将需要一种整合的交替,以增强技能。学生的职业化应建立在对专业实践分析的基础上,为个人提供关爱和生态环境。
    There are three stages in the professionalization process for nurses, within which academic training and nursing science are developing. The evolution of initial training and the 2025 referential will require an integrative alternation that will reinforce skills. The professionalization of students should be based on the analysis of professional practices, in a caring and ecological environment for individuals.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    奥运会和残奥会是一项体育赛事,迎来了一万多名顶级运动员。这些运动员需要在训练和比赛前后的日常护理,但也容易受重伤。综合诊所,在运动员村设立,将为各代表团提供广泛的高质量护理。紧急护理将由援助公共机构-巴黎圣母院的医院提供,负责多诊所的管理。
    The Olympic and Paralympic Games are a sporting event that welcomes more than ten thousand top-level athletes. These athletes require daily care before and after training and competition, but are also prone to serious injuries. The polyclinic, set up in the athletes\' village, will provide a wide range of high-quality care for the various delegations. Urgent care will be provided by the hospitals of the Assistance publique-Hôpitaux de Paris, which are responsible for the administration of the polyclinic.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    在急诊科(APNs)引进高级执业护士的背景下,加来大学与里尔大学科学与体育学院合作,对急诊科管理团队进行了调查,目的是更好地了解他们的需求。结果揭示了实施APNs的许多障碍和杠杆,并导致更好地了解这些部门的患者路径。因此,可以审查大学教学计划的内容,以满足该领域表达的需求。
    In the context of the introduction of advanced practice nurses in emergency departments (APNs), the Collège de Médecine d\'Urgence du Nord-Pas-de-Calais teamed up with the Unité de Formation et de Recherche des Sciences de la Santé et du Sport at the University of Lille to conduct a survey of emergency department management teams, with the aim of gaining a better understanding of their needs. The results revealed a number of obstacles and levers to the implementation of APNs, and led to a better understanding of the patient pathways in these departments. As a result, the content of the university teaching program could be reviewed with a view to meeting the needs expressed in the field.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    护士在法国的医疗体系中是无所不知的。它们是医疗保健系统中必不可少的环节,它们的附加值是毋庸置疑的。该行业需要进行改革,以跟上护理实践和人口需求的当前发展。
    Nurses are omniscient in the French healthcare system. They are an essential link in the healthcare system, and their added value is unquestionable. The profession needs to be revamped to keep pace with current developments in nursing practices and the needs of the population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    护理专业学生刚开始时面临的现实冲击将对未来护理专业产生更大的影响,因为它在续约中面临招聘危机。恢复护理专业的意义是一个复杂而艰巨的挑战。通过提供科学文献,参考书目小组可以为此做出贡献,基于循证护理方法。这一举措,这对因此鼓励技能发展的专业人员是有益的,被设计为简单和可访问的尽可能多的人。
    The shock of reality that nursing students face when they start out will affect the nursing profession even more in the future, as it faces a recruitment crisis in the midst of renewal. Restoring meaning to the nursing profession is a complex and daunting challenge. By providing access to scientific literature, the bibliography group can contribute to this, based on an Evidence-Based Nursing approach. This initiative, which is beneficial for professionals whose skills development is thus encouraged, is designed to be simple and accessible to as many people as possible.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    认知障碍会对患者的护理质量和日常生活产生重大影响。我们开发了一种专门为护理实践设计的新工具,以识别脑肿瘤患者的这些问题。护理实践的认知障碍评估问卷是一个客观的,快速和易于管理的工具,很容易被患者接受。
    Cognitive disorders can have significant repercussions on the quality of care and daily life for patients. We have developed a new tool specifically designed for nursing practice to identify these problems in patients with brain tumors. The Cognitive Impairment Assessment Questionnaire for nursing practice is an objective, quick and easy-to-administer tool that is readily accepted by patients.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    随着镰状细胞病发病率的上升,这种慢性病正在成为法国最常见的遗传疾病。护理方面的进步导致预期寿命显著提高。因此,儿科设施中的护理人员越来越面临他们自出生以来一直关注的青少年向成年过渡的问题。作为在Robert-Debré输血和治疗医学部门工作的护士,2022年,接受输血交换计划的镰状细胞患者中,青少年占57%.青春期是一个重大变革的时期,这种疾病的影响更加明显。这就提出了将他们转移到成人部门的问题。
    With the rising incidence of sickle cell disease, this chronic pathology is becoming the most common genetic disease in France. Advances in care have led to a marked improvement in life expectancy. Caregivers in pediatric facilities are therefore increasingly confronted with the question of the transition to adulthood of the adolescents they have been following since birth. As nurses working in Robert-Debré\'s transfusion and curative medicine unit, in 2022, adolescents accounted for 57 % of sickle cell patients enrolled in our transfusion exchange program. Adolescence is a period of major change, and the repercussions of the disease are all the more pronounced. This raises the issue of transferring them to the adult sector.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    帕金森专家中心(PEC)的建立导致了新护士的出现,被称为协调护士。而在2018年,高级实践护理的出现导致了一个新的专业类别的创建,高级执业护士(APN)。护士协调员和APN在应对帕金森病带来的公共卫生挑战方面发挥着重要作用。他们是实施个性化护理途径的保证人,其目的是为患者提供最佳的生活质量。他们在城市的医疗服务和PEC之间建立了不可或缺的联系,与许多与帕金森病患者一起工作的医疗保健专业人员合作。
    The creation of Parkinson\'s expert centers (PEC) led to the emergence of new nurses, known as coordination nurses. And in 2018, the emergence of advanced practice nursing led to the creation of a new category of professionals, advanced practice nurses (APN). Nurses coordinators and APN play a major role in meeting the public health challenges posed by Parkinson\'s disease. They are the guarantors of the implementation of a personalized care pathway, the aim of which is to offer patients an optimized quality of life. They forge an indispensable link between the city\'s healthcare services and the PEC, collaborating with the many healthcare professionals who work with people suffering from Parkinson\'s disease.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    为了满足心力衰竭患者的护理需求,制定了全国性的合作议定书。这种心力衰竭合作协议(PCIC)使护士能够通过委托医疗行为来获得新技能。
    To meet the care needs of heart failure patients, a nationwide cooperation protocol has been developed. This heart failure cooperation protocol (PCIC) enables nurses to acquire new skills by delegating medical acts.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    护理的临床实践有时导致在进行治疗或诊断程序时对患者进行身体约束。这种简洁的观察几乎没有说明在治疗过程中对人使用约束所引起的许多问题。问题很专业,机构,哲学,伦理,法律和道义。护士在决定使用胁迫提供护理方面的作用是主要的,而这一决定引发的道德困境往往是由专业人士单独执行的。
    The clinical practice of nursing sometimes leads to physically restraining the patient while carrying out a therapeutic or diagnostic procedure. This laconic observation says little about the many questions raised by the use of restraint on a person during treatment. The questions are professional, institutional, philosophical, ethical, legal and deontological. The role of the nurse in the decision to use coercion to provide care is preponderant, and the moral dilemmas that this decision provokes are most often carried out individually by the professionals.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号