infancia

Infancia
  • 文章类型: Journal Article
    Emotions play an important role in fostering positive parenting and healthy child development. This qualitative study explored the affective experiences of racially diverse US fathers with low income across the prenatal, postnatal, and early childhood periods. Semi-structured interviews were conducted with 24 fathers. Interview questions asked about fathers\' early parenting experiences that elicit parenting emotions of different valence. Results from thematic analysis demonstrated activation of multiple emotions depending on different proximal and distal experiences. Specific to proximal experiences, fathers reported feeling both excited and anxious about pregnancy and joyful and disappointed at childbirth. Related to distal experiences, fathers reported feeling encouraged by their social support networks that further aid their parenting, but feeling marginalized given systematic barriers (e.g., societal bias, high incarceration rates of Black fathers). Most importantly, fathers\' parenting emotions, especially negative ones, led to them resolving to stay involved in their children\'s lives, gaining a sense of responsibility, and changing behaviors to do right by their children. Fathers resorted to various coping strategies to regulate their negative emotions. Overall, fathers with low income are emotionally resilient. Infant and early childhood health professionals should support fathers\' mental health to promote father-child engagement and thus, ultimately, young children\'s mental health and wellbeing.
    Las emociones juegan un papel importante en fomentar una crianza positiva y un saludable desarrollo del niño. Este estudio cualitativo exploró las experiencias afectivas de papás de Estados Unidos de bajos recursos económicos que son racialmente diversos a lo largo de los períodos prenatal, postnatal y la temprana niñez. Se llevaron a cabo entrevistas semiestructuradas con 24 papás. Las preguntas de la entrevista trataban acerca de las tempranas experiencias de crianza de los papás que provocaban emociones de crianza de valencia diferente. Los resultados de análisis temáticos demostraron la activación de múltiples emociones dependiendo de diferentes emociones proximales y distales. Específico a las experiencias proximales, los papás reportaron sentirse tanto emocionados como ansiosos acerca del embarazo y alegres y decepcionados al momento del nacimiento. Con relación a las experiencias distales, los papás reportaron sentirse animados por parte de sus redes de apoyo social que ayudaron en su acercamiento a la crianza y sentirse marginalizados dadas las barreras sistemáticas. De manera más importante, las emociones de crianza de los papás especialmente las negativas, les llevaron a decidir mantenerse involucrados en las vidas de sus niños, adquiriendo un sentido de responsabilidad y cambiando conductas para hacer lo correcto con sus niños. Los papás recurrieron a varias estrategias para regular sus emociones negativas. En general, los papás de bajas entradas económicas son emocionalmente fuertes. Los profesionales de la salud infantil y en la temprana niñez deben apoyar la salud mental de los papás para promover la compenetración papá‐niño y a la larga, la salud mental y el bienestar de los niños pequeños.
    Emotionen spielen eine wichtige Rolle bei der Förderung positiver Elternschaft und einer gesunden kindlichen Entwicklung. Diese qualitative Studie untersuchte die affektiven Erfahrungen US‐amerikanischer Väter mit geringem Einkommen und unterschiedlicher ethnischer Zugehörigkeit während der pränatalen, postnatalen und frühkindlichen Phase. Es wurden halbstrukturierte Interviews mit 24 Vätern geführt. Die Interviewfragen bezogen sich auf frühe Erziehungserfahrungen der Väter, die Emotionen unterschiedlicher Valenz hervorrufen. Die Ergebnisse einer thematischen Analyse zeigten, dass je nach den verschiedenen proximalen und distalen Erfahrungen multiple Emotionen aktiviert wurden. Bezüglich proximaler Erfahrungen berichteten die Väter, dass sie sowohl aufgeregt als auch ängstlich wegen der Schwangerschaft waren und sich bei der Geburt freuten sowie enttäuscht waren. Bezüglich distaler Erfahrungen berichteten die Väter, sich durch ihre sozial unterstützenden Umfelder, die ihnen in ihrer Elternschaft halfen, ermutigt sowie aufgrund systematischer Barrieren ausgegrenzt zu fühlen. Von zentraler Wichtigkeit ergab sich, dass die Emotionen der Väter bei der Erziehung, insbesondere die negativen, dazu führten, dass sie sich entschlossen, sich weiterhin in das Leben ihrer Kinder einzubringen, ein Gefühl der Verantwortung zu entwickeln und ihr Verhalten zu ändern, um ihren Kindern gerecht zu werden. Die Väter griffen auf verschiedene Bewältigungsstrategien zurück, um ihre negativen Emotionen zu regulieren. Insgesamt sind Väter mit niedrigem Einkommen emotional resilient. Fachkräfte im Bereich der Säuglings‐ und Kleinkindversorgung sollten die psychische Gesundheit jener Väter unterstützen, um die Vater‐Kind‐Beziehung und letztlich die psychische Gesundheit und das Wohlbefinden der Kleinkinder zu fördern.
    感情は、積極的な子育てと健全な子どもの発達を促進する上で重要な役割を果たす。この質的研究では、産前、産後、乳幼児期にわたって、人種的に多様な米国の低所得の父親の感情体験を調査した。24人の父親を対象に半構造化面接を行った。インタビューでは、さまざまな価数の育児感情を引き出した、父親の初期の育児経験について質問した。テーマ分析の結果、さまざまな近距離および遠距離の経験に応じて複数の感情が活性化されることが示された。テーマ分析の結果、さまざまな最近、および過去の経験に応じて複数の感情が活性化されることが示された。近距離の体験に特化すると、父親は妊娠に興奮と不安の両方を感じ、出産に喜びと落胆の両方を感じたと報告した。遠距離の経験に関連しては、父親たちは、子育てをさらに助けてくれる社会的支援ネットワークに励まされていると感じたり、組織的な障壁を与えられ疎外されていると感じたりしていると報告した。最も重要なことには、父親が育児感情、特に否定的な感情を抱くことで、子どもの人生に関わり続けようと決意し、責任感を得て、子どものために行動を改めるようになったことである。父親たちは否定的な感情を調整するために、さまざまな対処戦略に頼った。全体的に、低所得の父親は感情的に回復力がある。乳幼児保健の専門家は、父親と子どもの関わりを促進し、最終的に幼児のメンタルヘルスと幸福を促進するために、彼らのメンタルヘルスを支援すべきである。.
    情绪在促进积极的育儿方式和健康的儿童发育中起着重要作用。这项定性研究探讨了美国低收入、种族多元化的父亲在产前、产后和幼儿期的情感体验。研究对24名父亲进行了半结构化访谈。访谈问题围绕父亲在早期育儿体验中引发的不同情绪展开。主题分析的结果显示, 不同的近端和远端体验会激发多种情绪。就近端体验而言, 父亲们报告在怀孕期间既感到兴奋又焦虑, 在孩子出生时既感到喜悦又失望。就远端体验而言, 父亲们感受到来自社会支持网络的鼓励, 这些支持有助于他们的育儿, 同时也因面临系统性障碍而感到被边缘化。最重要的是, 父亲们的育儿情绪, 尤其是负面情绪, 促使他们决心积极参与孩子的生活, 增强责任感, 并改变行为以更好地履行父亲的角色。父亲们采用了多种应对策略来调节负面情绪。总的来说, 低收入的父亲在情感上表现出很强的韧性。婴幼儿健康专业人员应支持这些父亲的心理健康, 以促进父亲与孩子的互动, 从而提升幼儿的心理健康和福祉。.
    تلعب العواطف دورًا مهمًا في تعزيز التربية الإيجابية ونمو الطفل الصحي. وقد استكشفت هذه الدراسة الوصفية التجارب العاطفية للآباء الأمريكيين ذوي الدخل المنخفض والمتنوعين عرقيًا عبر فترات ما قبل الولادة وما بعد الولادة والطفولة المبكرة. أجريت مقابلات شبه منظمة مع 24 أباً. طرحت أسئلة المقابلات حول تجارب التربية المبكرة للآباء التي تثير مشاعر الأبوة بدرجات متفاوتة. أظهرت نتائج التحليل الموضوعي تفعيل مشاعر متعددة حسب تجارب المحيط الداخلي والخارجي. فيما يتعلق بالمحيط الداخلي، أفاد الآباء عن شعورهم بالحماس والقلق في نفس الوقت بشأن الحمل والفرح والإحباط عند الولادة. فيما يتعلق بتجارب المحيط الخارجي، أفاد الآباء عن شعورهم بالتشجيع من خلال شبكات الدعم الاجتماعي التي تساعدهم في تربية الأطفال، والشعور بالتهميش بسبب للحواجز المنهجية. والأهم من ذلك، أدت مشاعر الأبوة لدى الآباء، خاصة السلبية منها، إلى عزمهم على الاستمرار في المشاركة في حياة أطفالهم، واكتسابهم الشعور بالمسؤولية، وتغيير سلوكياتهم للقيام بما هو صحيح تجاه أطفالهم. لجأ الآباء إلى استراتيجيات تكيف مختلفة لتنظيم مشاعرهم السلبية. بشكل عام، يتسم الآباء ذوي الدخل المنخفض بالمرونة العاطفية. يجب على المتخصصين في مجال صحة الرضع والطفولة المبكرة دعم صحتهم النفسية لتعزيز الاندماج بين الأب والطفل وبالتالي تحسين الصحة النفسية للأطفال الصغار ورفاهيتهم.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: Vitiligo is a multifactorial disease characterized by the progressive loss of melanocytes. The worldwide prevalence ranges from 0.5% to 2%, and in children from 0% to 2.16%. The objective of this study was to determine the variables associated with progression of vitiligo.
    METHODS: A retrospective cohort was carried out where a random sample of records of pediatric patients with vitiligo from January 2016 to December 2020 was analyzed. The variables were studied: age at onset, sex, hereditary family history, personal history of thyroid diseases, time of evolution, classification, Köebner phenomena, mucosal vitiligo, halo nevus, premature graying and the presence of other dermatoses. The final state was classified as progression, stability, partial remission and complete remission.
    RESULTS: 574 children with vitiligo; 290 (50.5%) women, 284 (49.5%) men. Non-segmental vitiligo in 324 (56.4%), segmental vitiligo in 250 (43.6%). Mean age of onset 8.7 years (SD: 4.54). Median evolution time 6 months (25th percentile of 3 months and 75th percentile of 24 months). Family history 27 (4.70%). Thyroid disease 7 (1.21%). Evolution remained stable in 44 (7.7%), 68 (11.8%) had progression, 32 (5.6%) complete remission, 222 (38.7%) partial remission and 208 (36.2%) one consultation. Non-segmental vitiligo was obtained p < 0.028, younger age of onset p < 0.000, and none skin comorbidities p < 0.009.
    CONCLUSIONS: The variables that were associated with a more progression were non-segmental vitiligo, early ages at the onset of the disease, and not presenting with other skin diseases.
    UNASSIGNED: El vitiligo es una enfermedad multifactorial caracterizada por la pérdida de melanocitos. La prevalencia mundial oscila entre el 0.5% y el 2%, y en niños entre el 0% y el 2.16%. El objetivo de este estudio fue determinar las características clínicas asociadas a la progresión del vitiligo.
    UNASSIGNED: En una cohorte retrospectiva se analizó una muestra aleatoria de expedientes de pacientes con vitiligo de 0-18 años de edad, de enero de 2016 a diciembre de 2020. Se estudiaron la edad de inicio, el sexo, los antecedentes heredofamiliares, el antecedente personal de enfermedades tiroideas, el tiempo de evolución, la clasificación, el fenómeno de Köebner, el vitiligo en mucosas, el halo nevo, el encanecimiento prematuro y la relación con otras dermatosis. El estado final se clasificó en progresión, estabilidad, remisión parcial y remisión completa.
    RESULTS: 574 niños con vitiligo; 290 (50.5%) mujeres y 284 (49.5%) varones. Vitiligo no segmentario en 324 (56.4%), vitiligo segmentario en 250 (43.6%). Edad promedio de aparición 8.7 años (DE: 4.54). Mediana de tiempo de evolución 6 meses (percentil 25 de 3 meses y percentil 75 de 24 meses). Se encontraron antecedentes familiares en 27 (4.70%). Enfermedad tiroidea en 7 (1.21%). En la evolución permanecieron estables 44 (7.7%), progresaron 68 (11.8%), remisión completa 32 (5.6%), remisión parcial 222 (38.7%) y una consulta 208 (36.2%). Se obtuvo p < 0.028 en vitiligo no segmentario, p < 0.000 en menor edad de aparición y p < 0.009 en comorbilidad cutánea.
    CONCLUSIONS: Las variables que se asociaron a progresión fueron vitiligo no segmentario, edad temprana de inicio y no cursar con otras enfermedades cutáneas.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    产后母亲缓解的临床抑郁症是否以及如何导致婴儿适应功能不佳尚无定论。本纵向研究检查了在5个月时被诊断为临床抑郁症但在15和24个月时缓解的母亲的婴儿的适应性功能。55名美国母亲,缓解临床抑郁症和132名没有产后抑郁症的母亲在15和24个月时完成了有关婴儿的Vineland适应行为量表。在群体之间,母亲的年龄相当,种族,婚姻状况,和接受性词汇(语言智力的代理),婴儿的年龄和性别分布相当。控制孕产妇教育和均等,母亲与早期,缓解了临床抑郁症,没有产后抑郁症的母亲在沟通上对婴儿的评价相似,日常生活技能,和社会化。母亲与早期,缓解临床抑郁症认为他们的婴儿在运动技能方面较差。女孩在24个月的沟通能力和15个月和24个月的日常生活技能方面被评为比男孩更先进。评估婴儿适应行为技能从15个月增加到24个月。除了例外,婴儿的适应性功能可能对早期是稳健的,缓解产妇抑郁症,和适应性功能提供了一个领域,以促进这个否则脆弱的人口的积极发展。
    Whether and how remitted clinical depression in postpartum motherhood contributes to poor infant adaptive functioning is inconclusive. The present longitudinal study examines adaptive functioning in infants of mothers diagnosed as clinically depressed at 5 months but remitted at 15 and 24 months. Fifty-five U. S. mothers with early, remitted clinical depression and 132 mothers without postpartum depression completed the Vineland Adaptive Behavior Scales about their infants at 15 and 24 months. Between groups, mothers were equivalent in age, ethnicity, marital status, and receptive vocabulary (a proxy for verbal intelligence), and infants were equivalent in age and distribution of gender. Controlling for maternal education and parity, mothers with early, remitted clinical depression and mothers with no postpartum depression rated their infants similarly on communication, daily living skills, and socialization. Mothers with early, remitted clinical depression rated their infants poorer in motor skills. Girls were rated more advanced than boys in communication at 24 months and daily living skills at 15 and 24 months. Rated infant adaptive behavior skills increased from 15 to 24 months. With exceptions, adaptive functioning in infants may be robust to early, remitted maternal depression, and adaptive functioning presents a domain to promote positive development in this otherwise vulnerable population.
    Si la depresión clínica remitida en la maternidad del período de postparto contribuye y cómo contribuye al débil funcionamiento de adaptación del infante es algo inconcluso. El presente estudio longitudinal examina el funcionamiento de adaptación en infantes de madres clínicamente deprimidas a los 5 meses, pero remitidas a los 15 y 24 meses. Cincuenta y cinco madres con una temprana depresión clínica remitida y 132 madres sin depresión en el período de postparto en los Estados Unidos completaron las Escalas Vineland del Comportamiento de Adaptación acerca de sus infantes de 15 y 24 meses de edad. Entre los grupos, las madres presentaban equivalencia en cuanto a la edad, la etnicidad, el estado marital, así como el vocabulario receptivo (un reemplazo para la inteligencia verbal), y los infantes presentaban equivalencia en edad y género. Con los factores de educación y paridad controlados, las madres con temprana depresión clínica remitida y las madres sin depresión en el período de postparto evaluaron a sus infantes similarmente en cuanto a la comunicación, las habilidades del diario vivir y la socialización. Las madres con temprana depresión clínica remitida evaluaron a sus infantes más pobremente en cuanto a habilidades motoras. A las niñas se les evaluó como más avanzadas que los varones en la comunicación a los 24 meses y en las habilidades del diario vivir a los 15 y 24 meses. Las evaluadas habilidades del comportamiento de adaptación de los infantes aumentaron de los 15 a los 24 meses. Con excepciones, el funcionamiento de adaptación en los infantes pudiera ser robusto en relación con la temprana depresión materna remitida, y el funcionamiento de adaptación presenta un dominio para promover el positivo desarrollo en este grupo de población que, de lo contrario, es vulnerable.
    Ob und wie remittierte klinische Depressionen in der postpartalen Phase der Mutterschaft zu einer schlechten Anpassungsfähigkeit des Kindes beitragen, ist nicht eindeutig geklärt. Die vorliegende Längsschnittstudie untersucht die Anpassungsfähigkeit von Säuglingen, deren Müttern 5 Monate nach der Geburt klinisch depressiv waren, aber nach 15 und 24 Monaten remittierten. Fünfundfünfzig Mütter mit frühen, remittierten klinischen Depressionen und 132 Mütter ohne postpartale Depression aus den Vereinigten Staaten füllten 15 und 24 Monate nach der Geburt die „Vineland Adaptive Behavior Scales“ über ihre Säuglinge aus. Die Mütter beider Gruppen waren hinsichtlich Alter, ethnischer Zugehörigkeit, Familienstand und rezeptivem Wortschatz (stellvertretend für verbale Intelligenz) äquivalent. Die Säuglinge waren hinsichtlich Alter und Geschlecht äquivalent. Wenn für Ausbildung der Mutter und Parität kontrolliert wurde, beurteilten Mütter mit frühen, remittierten klinischen Depressionen und Mütter ohne postpartale Depressionen ihre Säuglinge in den Bereichen Kommunikation, Alltagskompetenz und Sozialisierung ähnlich. Mütter mit frühen, remittierten klinischen Depressionen beurteilten ihre Säuglinge in Bezug auf motorische Fähigkeiten schlechter. Mädchen wurden mit 24 Monaten in der Kommunikation und mit 15 und 24 Monaten in den Fertigkeiten des täglichen Lebens besser beurteilt als Jungen. Die Beurteilung der adaptiven Verhaltensfähigkeiten der Säuglinge nahm von 15 bis 24 Monaten zu. Von Ausnahmen abgesehen sind die Anpassungsfähigkeiten von Säuglingen möglicherweise robust gegenüber frühen, remittierten mütterlichen Depressionen und Anpassungsfähigkeit stellt ein Förderungsbereich für eine positive Entwicklung in dieser ansonsten gefährdeten Bevölkerungsgruppe dar.
    産後に母親の臨床的うつ病が緩解した場合、乳児の適応機能の低下に寄与するかどうか、またどのように寄与するかについては結論が出ていない。本研究では、5ヵ月時に臨床的うつ病であったが15ヵ月時と24ヵ月時に寛解した母親の乳児における適応機能を縦断的に検討した。米国において、早期に臨床的うつ病が寛解した母親55名と産後うつ病でない母親132名が、15ヵ月と24ヵ月の乳児についてVineland Adaptive Behavior Scalesを記入した。群間で、母親の年齢、民族、配偶者の有無、受容語彙 (言語性知能の代理) は同等であり、乳児の年齢と性別も同等であった。母親の学歴と分娩数をコントロールし、早期に臨床的うつ病が寛解した母親と産後うつ病でない母親について、コミュニケーション、日常生活技能、社会性に関して乳児を比較検討した。早期に臨床的うつ病が寛解した母親は、乳児の運動技能が劣っていると評価した。女児は男児よりも、24ヵ月時のコミュニケーション、15ヵ月時と24ヵ月時の日常生活技能においてより高いと評価された。乳児の適応行動技能の評価は15ヵ月から24ヵ月にかけて上昇した。例外を除けば、乳児の適応機能は、早期に寛解した母親のうつ病に対して頑健である可能性があり、適応機能は、このような脆弱な集団の積極的な発達を促進する領域を提示している。.
    关于产后临床抑郁症康复对婴儿适应功能不良的影响, 目前尚无定论。本研究采用纵向设计, 考察了在婴儿5个月时患有临床抑郁症但在15个月和24个月时已康复的母亲, 其婴儿的适应功能。美国55名患有早期临床抑郁症但已康复的母亲和132名无产后抑郁症的母亲完成了关于其婴儿“文兰适应行为量表”的评估, 评估时间点分别为婴儿15个月和24个月时。两组母亲的年龄、种族、婚姻状况和接受词汇量 (作为语言智力的替代指标) 相当, 婴儿的年龄和性别也相当。在控制母亲教育水平和生育次数均等因素的情况下, 患有早期临床抑郁症但已康复的母亲和没有产后抑郁症的母亲在沟通、日常生活技能和社交方面对其婴儿的评分相似。患有早期临床抑郁症但已康复的母亲评价其婴儿在运动技能方面较差。女婴在24个月大时的沟通能力以及在15个月和24个月大时的日常生活技能评分均高于男婴。婴儿的适应行为技能评分在15到24个月间有所增加。除了例外情况, 患有早期临床抑郁症但已康复的母亲其婴儿的适应功能可能相对健康, 并且适应功能提供了一个促进这一弱势群体积极发展的机会。.
    إن مسألة مساهمة الاكتئاب السريري في الأمومة بعد الولادة في ضعف الأداء التكيفي للرضيع غير حاسمة. تبحث الدراسة الطولية الحالية في الأداء التكيفي عند الرضع الذين تعاني أمهاتهم من الاكتئاب السريري عند عمر 5 أشهر ولكن يتم تحويلهم عند 15 و 24 شهرا. أكملت خمس وخمسون من الأمهات المصابات بالاكتئاب السريري المبكر و132 أخريات لا يعانين من اكتئاب ما بعد الولادة في الولايات المتحدة مقاييس فاينلاند للسلوك التكيفي حول أطفالهن الرضع في عمر 15 و24 شهرًا. بين المجموعات، كانت الأمهات متساويات في العمر والعرق والحالة الاجتماعية والحصيلة اللغوية في المفردات (بديل للذكاء اللغوي)، وكان الرضع متساوين في العمر والجنس. من خلال التحكم في تعليم الأمهات وتكافؤهن، قامت الأمهات المصابات بالاكتئاب السريري المبكر والأمهات اللاتي لا يعانين من اكتئاب ما بعد الولادة بتقييم أطفالهن بشكل مماثل في التواصل ومهارات الحياة اليومية والتنشئة الاجتماعية. الأمهات اللاتي يعانين من اكتئاب سريري مبكر، صنفن أطفالهن على أنهم أفقر في المهارات الحركية. وتم تصنيف الفتيات على أنهن أكثر تقدمًا من الأولاد في التواصل في عمر 24 شهرًا ومهارات الحياة اليومية في عمر 15 و24 شهرًا. زادت مهارات السلوك التكيفي لدى الرضع من 15 إلى 24 شهرًا. مع بعض الاستثناءات، قد يكون الأداء التكيفي عند الرضع قوياً في مرحلة مبكرة من اكتئاب الأمهات، ويمثل الأداء التكيفي مجالًا لتعزيز النمو الإيجابي في هذه الفئة المعرضة للمخاطرة.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Review
    哮喘,儿童年龄最普遍的慢性病,继续对其管理和治疗构成挑战。国家和国际指南强调治疗教育(TE)对实现疾病控制的重要性。TE涉及向患者及其家人传授知识和技能,提高药物依从性,纠正吸入技术中的错误,并根据患者的个体特征定制治疗方案。TE必须是进步的,渐进的,个性化,跨越各个层次的护理。在TE中培训医疗保健专业人员至关重要,特别是对于儿科医生来说,他们还必须意识到可用药物和吸入器的广泛可变性及其各自的年龄特异性适应症。为了满足这种需要,REGAP小组广泛审查了西班牙目前可用于治疗小儿哮喘的吸入器.该综述涵盖了用于小儿哮喘治疗的不同吸入系统和吸入药物。这项审查将每年更新,提供药物信息,设备,吸入室,适应症,和金融。REGAP小组希望这些表格将为儿科医生在日常临床实践中提供宝贵的帮助,并作为有效的TE工具。
    Asthma, the most prevalent chronic disease in pediatric age, continues to pose challenges in its management and treatment. National and international guidelines emphasize the importance of therapeutic education (TE) to achieve disease control. TE involves imparting knowledge and skills to the patient and their family, enhancing medication adherence, rectifying errors in inhalation technique, and tailoring treatment based on individual patient characteristics. It is essential for TE to be progressive, gradual, and personalized, spanning all levels of care. Training healthcare professionals in TE is crucial, particularly for pediatricians, who must also be aware of the extensive variability of available meds and inhalers and their respective age-specific indications. Addressing this need, the REGAP Group extensively reviewed inhalers currently available in Spain for pediatric asthma treatment. The review encompassed different inhalation systems and inhaled drugs used for pediatric asthma treatment. This review will be updated annually, providing information on medications, devices, inhalation chambers, indications, and financiation. The REGAP Group hopes that these tables will be a valuable help for pediatricians in their daily clinical practice and serve as an effective TE tool.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:原发性卵巢功能不全(POI)具有显着的发病率,导致不孕,性功能障碍,骨密度降低,心血管风险,情绪困扰和早期死亡。
    目的:了解儿童/青少年实体瘤幸存者POI的发生率和当前管理。
    方法:我们进行了一项多中心观察性研究。它包括12-18岁诊断为实体瘤并符合POI的临床或生化标准的女性患者。风险是根据生育协会儿科倡议网络的标准进行估计的。
    结果:我们发现发生率为1.5(30例POI):事件发生时的中位年龄为14岁(标准偏差,2.09).与POI最常见的实体瘤是尤因肉瘤以及脑和生殖细胞肿瘤。83%的患者没有进行生育能力保存。63%的人报告说在卵巢功能衰竭时没有初潮。97%的人有性腺毒性的高风险,然而47%的患者在诊断前没有接受监测.事件发生的中位时间为诊断后43.5个月和完成治疗后29.5个月。Kaplan-Meier曲线显示,大约30%的POI病例在诊断后2年内发展,Tanner阶段1的女性比Tanner阶段5的女性晚出现功能不全。
    结论:西班牙有POI风险的女性的随访还有改进的余地。目前可用的工具有助于在制定治疗计划时进行风险评估,并允许实施监测,教育,早期诊断,生育力保存,并根据需要进行替代疗法。所有这些都将大大改善健康结果。
    BACKGROUND: Primary ovarian insufficiency (POI) carries significant morbidity, causing infertility, sexual disfunction, decreased bone density, cardiovascular risk, emotional distress and early mortality.
    OBJECTIVE: To know the incidence and current management of POI in childhood/adolescent solid tumour survivors.
    METHODS: We conducted a multicentre observational study. It included female patients aged 12-18 years with a diagnosis of solid tumour and meeting clinical or biochemical criteria for POI. The risk was estimated based on the criteria of the Pediatric Initiative Network of the Oncofertility Consortium.
    RESULTS: We found an incidence of 1.5 (30 cases of POI): The median age at the time of the event was 14 years (standard deviation, 2.09). The solid tumours associated most frequently with POI were Ewing sarcoma and brain and germ cell tumours. Eighty-three percent of patients did not undergo fertility preservation. Sixty-three percent reported not having undergone menarche at the time of ovarian failure. Ninety-seven percent were at high risk of gonadal toxicity, yet 47% were not monitored before the diagnosis. The median time elapsed to the occurrence of the event was 43.5 months after diagnosis and 29.5 months after completing treatment. The Kaplan-Meier curves showed that approximately 30% of POI cases developed within 2 years of diagnosis and that women at Tanner stage 1 developed insufficiency later than women at Tanner stage 5.
    CONCLUSIONS: There is room for improvement in the follow-up of women at risk of POI in Spain. The tools currently available facilitate risk assessment at the time of treatment planning and allow the implementation of monitoring, education, early diagnosis, fertility preservation, and replacement therapy as needed. All of this would achieve significant improvement in health outcomes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在这项研究中,我们调查了父母敏感性和家庭联盟对婴儿迷走神经张力的影响,被认为是情绪调节的生理指标。对母婴互动的研究表明,迷走神经张力会受到互动质量的影响,例如与敏感的母亲互动。迄今为止,没有研究调查父系敏感性或家庭联盟对婴儿迷走神经张力的影响。我们假设母亲的敏感性,父系敏感性,在二元和三元互动过程中,家庭联盟将与婴儿迷走神经张力相关。我们还探讨了家庭联盟是否会充当父母敏感性与迷走神经张力之间关联的主持人,以及父母双方的敏感性是否会充当家庭联盟与迷走神经张力之间关联的主持人。这项研究在瑞士进行,包括82个家庭和他们的3-4个月大的婴儿。结果显示,母亲敏感性和家庭联盟与婴儿迷走神经张力有关,但父亲的敏感性不是。我们没有发现明显的调节作用。然而,结果倾向表明,父亲敏感性对婴儿情绪调节的贡献可能受家庭联盟的影响,而母亲的敏感性和家庭联盟有独特的贡献。
    In this study, we investigated the influence of parental sensitivity and family alliance on infants\' vagal tone, considered as a physiological indicator of emotion regulation. Studies on mother-infant interactions have shown that vagal tone can be influenced by the quality of the interaction, such as interacting with a sensitive mother. To date, no study has investigated the influence of paternal sensitivity or family alliance on infants\' vagal tone. We hypothesized that maternal sensitivity, paternal sensitivity, and family alliance would be associated with infants\' vagal tone during dyadic and triadic interactions. We also explored if family alliance would act as a moderator on the association between parental sensitivity and vagal tone and if the sensitivity of both parents would act as a moderator on the association between family alliance and vagal tone. This study took place in Switzerland and included 82 families with their 3-4-month-old infants. Results showed that maternal sensitivity and family alliance were associated with infants\' vagal tone, but paternal sensitivity was not. We found no significant moderation effect. However, result tendencies suggested that the contribution of paternal sensitivity to infants\' emotion regulation could be influenced by family alliance, whereas maternal sensitivity and family alliance have a unique contribution.
    En este estudio, investigamos la influencia de la sensibilidad del progenitor y la alianza de familia sobre el tono vagal del infante, considerado como un indicador fisiológico de regulación de la emoción. Los estudios acerca de las interacciones madre-infante han demostrado que el tono vagal puede ser influido por la calidad de la interacción, tal como el interactuar con una mamá sensible. Hasta hoy, ningún estudio ha investigado la influencia de la sensibilidad paterna o la alianza de familia sobre el tono vagal del infante. Nuestra hipótesis es que la sensibilidad materna, la sensibilidad paterna y la alianza de familia estaban asociadas con el tono vagal del infante durante las interacciones diádicas y triádicas. También exploramos si la alianza de familia actuaba como moderadora en la asociación entre la sensibilidad paterna y el tono vagal y si la sensibilidad de ambos progenitores actuaba como moderadora en la asociación entre la alianza de familia y el tono vagal. Este estudio se llevó a cabo en Suiza e incluyó a 82 familias con sus infantes de 3-4 meses de edad. Los resultados muestran que la sensibilidad materna y la alianza de familia estaban asociadas con el tono vagal del infante, pero que la sensibilidad paterna no lo estaba. No encontramos ningún efecto de moderación significativo. Sin embargo, las tendencias del resultado sugieren que la contribución de la sensibilidad paterna a la regulación de la emoción puede ser influida por la alianza de familia, mientras que la sensibilidad materna y la alianza de familia tienen una contribución particularmente única.
    Dans cette étude nous nous sommes penchés sur l\'influence de la sensibilité paternelle et de l\'alliance de la famille sur le tonus vagal des nourrissons, considéré comme étant un indicateur physiologique de la régulation de l’émotion. Les études sur les interactions mère-nourrisson ont montré que le tonus vagal peut être influencé par la qualité de l\'interaction, comme l\'interaction avec une mère sensible. Jusqu’à présent aucune étude n\'a porté sur l\'influence de la sensibilité paternelle ou l\'alliance familiale sur le tonus vagal des nourrissons. Nous avons fait l\'hypothèse que la sensibilité maternelle, la sensibilité paternelle, et l\'alliance familiale peuvent être liées au tonus vagal des nourrissons durant les interactions dyadiques et triadiques. Nous avons également exploré si l\'alliance familiale pourrait agir comme modératrice sur le lien entre la sensibilité parentale et le tonus vagal et si la sensibilité des deux parents pourrait agir comme modérateur du lien entre l\'alliance familiale et le tonus vagal. Cette étude s\'est faite en Suisse et a inclus 82 familles avec des bébés de 3-4 mois. Les résultats ont montré que la sensibilité maternelle et l\'alliance familiale étaient liées au tonus vagal des bébés mais la sensibilité de l’était pas. Nous n\'avons trouvé aucun effet de modération important. Cependant les tendances des résultats ont suggéré que la contribution de la sensibilité paternelle à la régulation de l’émotion des nourrissons pourrait être influencée par l\'alliance familiale alors que la sensibilité maternelle et l\'alliance familiale a une contribution unique.
    In dieser Studie untersuchten wir den Einfluss von elterlicher Sensibilität und Familienzusammenhalt auf den Vagotonus von Säuglingen, der als physiologischer Indikator für Emotionsregulation gilt. Studien zu Mutter-Kind-Interaktionen haben gezeigt, dass der Vagotonus durch die Qualität der Interaktion beeinflusst werden kann, beispielsweise durch die Interaktion mit einer sensiblen Mutter. Bislang wurde in keiner Studie der Einfluss der väterlichen Sensibilität oder des Familienzusammenhalts auf den Vagotonus von Säuglingen untersucht. Wir stellten die Hypothese auf, dass während dyadischer und triadischer Interaktionen die mütterliche Sensibilität, die väterliche Sensibilität und der Familienzusammenhalt mit dem Vagotonus des Säuglings assoziiert sind. Wir untersuchten auch, ob der Familienzusammenhalt als Moderator auf den Zusammenhang zwischen elterlicher Sensibilität und Vagotonus wirkt und ob die Sensibilität beider Elternteile als Moderator auf den Zusammenhang zwischen Familienzusammenhalt und Vagotonus wirkt. Diese Studie fand in der Schweiz statt und umfasste 82 Familien mit ihren 3-4 Monate alten Säuglingen. Die Ergebnisse zeigten, dass die mütterliche Sensibilität und der Familienzusammenhalt mit dem Vagotonus der Säuglinge assoziiert waren, nicht aber die väterliche Sensibilität. Wir fanden keinen signifikanten Moderationseffekt. Die Tendenz der Ergebnisse deutet jedoch darauf hin, dass der Beitrag der väterlichen Sensibilität zur Emotionsregulation von Säuglingen durch den Familienzusammenhalt beeinflusst werden könnte, während die mütterliche Sensibilität und der Familienzusammenhalt einen eigenen Beitrag leisten.
    在这项研究中, 我们调查了父母敏感性和家庭关系对婴儿迷走神经张力的影响, 后者被认为是情绪调节的生理指标。有关母婴互动的研究表明, 迷走神经张力会受到互动质量的影响, 例如与敏感母亲的互动。到目前为止, 还没有研究调查父亲的敏感性或家庭关系对婴儿迷走神经张力的影响。我们假设, 在双人和三人互动过程中, 母亲的敏感性、父亲的敏感性和家庭关系将与婴儿的迷走神经张力有关。我们还探讨了家庭关系是否会在父母敏感性与迷走神经张力之间的关联中起到调节作用, 以及父母双方的敏感性是否会在家庭关系与迷走神经张力之间的关联中起到调节作用。该研究在瑞士进行, 包括82个家庭及其3-4个月大的婴儿。结果显示, 母亲的敏感性和家庭关系与婴儿的迷走神经张力相关, 但父亲的敏感性则不相关。我们没有发现显著的调节作用。然而, 结果趋势表明, 父亲的敏感性对婴儿情绪调节的贡献可能会受到家庭关系的影响, 而母亲的敏感性和家庭关系有着独特的贡献。.
    قمنا في هذه الدراسة بدراسة تأثير حساسية الوالدين والتحالف العائلي على التواتر المبهمي (تحفيز العصب المبهم) لدى الأطفال الرضع، والتي تعتبر مؤشرا فسيولوجياً لتنظيم العاطفة. أظهرت الدراسات التي أجريت على التفاعلات بين الأم والرضيع أن التواتر المبهمي يمكن أن تتأثر بجودة التفاعل، مثل التفاعل مع أم حساسة. حتى الآن، لم تقم أي دراسة بالتحقيق في تأثير الحساسية الأبوية أو التحالف العائلي على التواتر المبهمي لدى الرضع. افترضت الدراسة أن حساسية الأم، والحساسية الأبوية، والتحالف العائلي سوف ترتبط بالتواتر المبهمي للرضع أثناء التفاعلات الثنائية والثلاثية. وتناولت الدراسة أيضاً ما إذا كان التحالف العائلي سيكون بمثابة وسيط في الارتباط بين حساسية الوالدين والتواتر المبهمي وما إذا كانت حساسية كلا الوالدين ستعمل كوسيط في الارتباط بين التحالف العائلي والتواتر المبهمي. أجريت هذه الدراسة في سويسرا وشملت 82 عائلة مع أطفالها الرضع الذين تتراوح أعمارهم بين 3-4 أشهر. أظهرت النتائج أن حساسية الأم والتحالف الأسري كانا مرتبطين بالتواتر المبهمي لدى الرضع، لكن الحساسية الوالدية لم تكن كذلك. لم نجد أي تأثير لمتغير وسيط. ومع ذلك، تشير اتجاهات النتائج إلى أن مساهمة حساسية الأب في تنظيم عواطف الرضع يمكن أن تتأثر بالتحالف العائلي، في حين أن حساسية الأم والتحالف العائلي لهما مساهمة فريدة.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    依恋和生物行为追赶(ABC)是一种有前途的家庭访问干预措施,可促进有幼儿的家庭中的敏感照料和安全的亲子依恋。这项研究的目的是研究在社区环境中传播ABC的学习协作方法。培训成果(例如,受训者完成,满意,培训方法的有效性)和干预结果(例如,父母行为,父母的信仰,儿童社会情绪发展)进行了检查。18名从业人员参加了ABC协作学习;13人完成了培训。定量和定性措施表明,受训者对他们的经验感到满意,并重视学习协作提供的独特合作机会。此外,受训人员为社区67个家庭服务,其中37人完成了ABC的所有课程。这项研究是在美国进行的。样本中儿童的种族人口统计包括:56.7%的白人,22.4%黑人/非洲裔美国人,17.9%的双种族或多种族,3.0%未知。关于种族,80.6%是非西班牙裔/拉丁裔,10.4%是西班牙裔/拉丁美洲人,9.0%不详。完成ABC的照顾者表现出更敏感的育儿行为,并报告了他们的自我效能感和对婴儿哭闹的信念的积极变化。接受ABC治疗的儿童表现出增强的社会情感功能。结果表明,使用学习协作方法在社区中成功传播了ABC。
    Attachment and Biobehavioral Catch-up (ABC) is a promising home-visiting intervention promoting sensitive caregiving and secure parent-child attachment in families with young children. The goal of this study was to examine a learning collaborative approach to disseminating ABC in a community setting. Training outcomes (e.g., trainee completion, satisfaction, effectiveness of training methods) and intervention outcomes (e.g., parent behavior, parent beliefs, child socioemotional development) were examined. Eighteen practitioners participated in the ABC learning collaborative; 13 completed training. Quantitative and qualitative measures indicated that trainees were satisfied with their experience and valued the unique collaboration opportunities offered by the learning collaborative. In addition, trainees served 67 families in the community, 37 of whom completed all sessions of ABC. The study was conducted in the United States. Racial demographics of the children in the sample included: 56.7% White, 22.4% Black/African-American, 17.9% Bi- or Multi-racial, and 3.0% unknown. Regarding ethnicity, 80.6% were Non-Hispanic/Latino, 10.4% were Hispanic/Latino, and 9.0% were unknown. Caregivers who completed ABC showed more sensitive parenting behavior and reported positive changes in their perceived self-efficacy and their beliefs around infant crying. Children who received ABC showed increased socioemotional functioning. Results demonstrate successful dissemination of ABC in the community using a learning collaborative approach.
    El Alcance de Afectividad y Bio-comportamiento (ABC) es una prometedora intervención de visita a casa que promueve el cuidado sensible y una relación progenitor-niño segura en familias con niños pequeños. El propósito de este estudio fue examinar un acercamiento de aprendizaje colaborativo para diseminar el ABC en un escenario comunitario. Se examinaron los resultados de entrenamiento (v.g. que el entrenado completó el proceso, satisfacción, efectividad de los métodos de entrenamiento) y los resultados de intervención (v.g. comportamiento del progenitor, creencias del progenitor, desarrollo socioemocional del niño). Dieciocho profesionales en la práctica participaron en el proceso de aprendizaje colaborativo; 13 completaron el entrenamiento, Las medidas cuantitativas y cualitativas indicaron que quienes se entrenaban estaban satisfechos con su experiencia y valoraron las oportunidades de colaboración que el proceso de aprendizaje colaborativo ofrecía de manera única. Adicionalmente, quienes se entrenaban les sirvieron a 67 familias en la comunidad, 37 de las cuales completaron todas las sesiones del ABC. El estudio se llevó a cabo en los Estados Unidos. Los perfiles demográficos raciales de los niños incluyen: 56.7% de raza blanca, 22.4% de raza negra o Afroamericanos, 17.9% birraciales o multirraciales, con un 3.0% cuya raza se desconoce. En cuanto a la etnicidad, 80.6% no eran hispanos o latinos, 10.4% eran hispanos o latinos, con un 9.0% cuya etnicidad se desconoce. Los cuidadores que completaron el ABC mostraron una conducta de crianza más sensible y reportaron cambios positivos en cuanto a su percepción de auto efectividad y su creencia acerca del llanto del infante. Los niños que recibieron el ABC mostraron un aumento en su funcionamiento socioemocional. Los resultados demuestran una exitosa diseminación del ABC en la comunidad usando un acercamiento de aprendizaje colaborativo.
    L\'attachement et le rattrapage bio-comportemental (en anglais Attachment and Biobehavioral Catch-up, soit ABC) est une intervention prometteuse de visite à domicile promouvant des soins sensibles et un attachement parent-enfant sécure chez les familles avec de jeunes enfants. Le but de cette étude est d\'examiner une approche collaborative d\'apprentissage à la dissémination de l\'ABC dans le contexte d\'une communauté. Les résultats de la formation (par exemple le fait de terminer le stage, la satisfaction, l\'efficacité des méthodes de formation) et les résultats de l\'intervention (par exemple le comportement du parent, les croyances parentales, le développement socio-émotionnel de l\'enfant) ont été examinés. Dix-huit praticiens ont participé à la collaboration d\'apprentissage ABC; 13 ont terminé la formation. Les mesures quantitatives and qualitatives ont indiqué que les stagiaires étaient satisfaits de leur expérience et avaient apprécié la chance d\'une collaboration unique offerte par la collaboration d\'apprentissage. De plus les stagiaires ont aidé 67 familles dans la communauté, 37 d\'entre elles ayant terminé toutes les séances de l\'ABC. L’étude a été faite aux Etats-Unis d\'Amérique. Les données démographiques raciales des enfants dans l’échantillon ont inclus: 56,7% blancs, 22,4% noirs américains, 17,9% métisses ou multi-ethniques, et 3,0% de race inconnue. Concernant l\'ethnicité, 80,6% était Non-Hispaniques/Non-Latinos, 10,4% étaient Hispaniques/Latinos et 9,0% étaient d\'une ethnicité inconnue. Les personnes prenant soin des enfants qui ont complété l\'ABC ont fait preuve d\'un comportement de parentage plus sensible et fait état de changements positifs dans leur auto-efficacité perçue et leurs croyances concernant les pleurs des bébés. Les enfants ayant reçu l\'ABC ont démontré un fonctionnement socio-émotionnel plus élevé. Les résultats démontrent une dissémination réussie de l\'ABC dans une communauté en utilisant une approche collaborative d\'apprentissage.
    „Attachment and Biobehavioral Catch-up“ (ABC) ist eine vielversprechende Intervention im Rahmen von Hausbesuchen zur Förderung einer einfühlsamen Betreuung und einer sicheren Eltern-Kind-Bindung in Familien mit kleinen Kindern. Ziel dieser Studie war es, einen kollaborativen Lernansatz zur Verbreitung von ABC in einem kommunalen Umfeld zu untersuchen. Untersucht wurden die Ergebnisse der Ausbildung (z. B. Abschluss der Ausbildung, Zufriedenheit, Wirksamkeit der Ausbildungsmethoden) und die Ergebnisse der Intervention (z. B. elterliches Verhalten, elterliche Überzeugungen, sozioemotionale Entwicklung des Kindes). Achtzehn Fachkräfte nahmen an der ABC-Lernkollaboration teil; 13 schlossen die Ausbildung ab. Quantitative und qualitative Messungen zeigten, dass die Teilnehmenden mit ihrer Erfahrung zufrieden waren und die einzigartigen Möglichkeiten der Zusammenarbeit schätzten, die der Lernverbund bot. Darüber hinaus betreuten die Teilnehmenden 67 Familien in der Gemeinde, von denen 37 alle ABC-Sitzungen absolvierten. Die Studie wurde in den Vereinigten Staaten durchgeführt. Die demografische Zusammensetzung der Kinder in der Stichprobe umfasste: 56,7 % Weiße, 22,4 % Schwarze/Afroamerisch, 17,9 % gemischt und 3,0 % unbekannt. Was die ethnische Zugehörigkeit anbelangt, so waren 80,6 % nicht-hispanisch/lateinamerikanisch, 10,4 % hispanisch/lateinamerikanisch und 9,0 % unbekannt. Betreuungspersonen, die das ABC absolviert hatten, zeigten sensibleres Erziehungsverhalten und berichteten positive Veränderungen in ihrer wahrgenommenen Selbstwirksamkeit und ihren Überzeugungen in Bezug auf das Schreien der Säuglinge. Kinder, die das ABC erhielten, zeigten ein höheres sozio-emotionales Funktionsniveau. Die Ergebnisse demonstrieren eine erfolgreiche Verbreitung von ABC in der Gemeinde unter Verwendung eines kollaborativen Lernansatzes.
    依恋和生物行为追赶 (ABC) 是一种有希望的家访干预方法, 旨在促进有幼儿家庭的敏感看护和安全型亲子依恋。本研究的目的是探讨在社区环境中传播ABC的学习协作方法。研究考察了培训结果 (如培训完成情况、满意度、培训方法的有效性) 和干预结果 (如父母行为、父母信念、儿童社交情感发展) 。共有18名从业人员参与了ABC学习协作, 其中13人完成了培训。定量和定性测量结果表明, 受训人员对他们的经历感到满意, 并重视学习协作提供的独特合作机会。此外, 受训人员在社区中为67个家庭提供了服务, 其中37个家庭完成了ABC的所有课程。该研究是在美国进行的。样本中儿童的种族分布包括:56.7% 白人, 22.4% 黑人/非裔美国人, 17.9% 双重或多重种族, 3.0% 不明。关于族裔背景, 80.6% 为非西班牙裔/拉丁裔, 10.4% 为西班牙裔/拉丁裔, 9.0% 不明。完成ABC的看护者表现出更为敏感的育儿行为, 并报告了他们对自我效能感的积极变化以及对婴儿哭泣的处置信念。接受ABC的儿童表现出社交情感功能的提升。结果表明, 在社区中使用学习协作方法成功传播了ABC。.
    التعلق واللحاق البيوسلوكي (ABC) هو تدخل واعد في زيارة المنزل يعزز تقديم الرعاية الحساسة والتعلق الآمن بين الوالدين والطفل في العائلات التي لديها أطفال صغار. كان الهدف من هذه الدراسة هو البحث في نهج تعليمي تعاوني لنشر برنامج (ABC) في بيئة مجتمعية. تم فحص نتائج التدريب (على سبيل المثال ، إكمال المتدرب ، والرضا ، وفعالية أساليب التدريب) ونتائج التدخل (على سبيل المثال ، سلوك الوالدين ، ومعتقدات الوالدين ، والنمو الاجتماعي والعاطفي للطفل). شارك ثمانية عشر ممارساً في البرنامج ؛ استكمل 13 منهم التدريب. أشارت المقاييس الكمية والنوعية إلى أن المتدربين كانوا راضين عن تجربتهم ويقدرون فرص التعاون الفريدة التي توفرها المبادرة التعاونية. بالإضافة إلى ذلك ، خدم المتدربون 67 أسرة في المجتمع ، أكمل 37 منهم جميع جلسات البرنامج. أجريت الدراسة في الولايات المتحدة. تضمنت التركيبة السكانية العرقية للأطفال في العينة: 56.7٪ أبيض ، 22.4٪ أسود / أمريكي من أصل أفريقي ، 17.9٪ ثنائي أو متعدد الأعراق ، و 3.0٪ غير معروف. فيما يتعلق بالعرق ، كان 80.6٪ من غير الهسبانيك / اللاتين ، و 10.4٪ من أصل هسبانيك / لاتيني ، و 9.0٪ كانوا غير معروفين. أظهر مقدمو الرعاية الذين أكملوا ABC سلوكاً أبوياً أكثر حساسية وأبلغوا عن تغييرات إيجابية في كفاءتهم الذاتية المتصورة ومعتقداتهم حول بكاء الرضيع. وأظهر الأطفال الذين تلقوا ABC زيادة في الأداء الاجتماعي والعاطفي. تظهر النتائج الانتشار الناجح لبرنامج (ABC) في المجتمع باستخدام نهج التعلم التعاوني.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    暴露于高度紧张的生活事件(SLE),比如事故,暴力,或严重的疾病,是常见的。随着SLE的积累,有害的躯体和心理健康结果的风险增加。要了解SLE暴露的模式,需要研究SLE之间的关联。
    样本包括基于人群的Tromsø7(2015/2016)研究的21,069名参与者(52.7%为女性,平均年龄=57.3岁,SD=11.4年)。参与者被问及他们是否在童年/青春期和成年期经历了11次SLE。Correlations,网络分析,和逻辑回归分析用于检查SLE之间的关联。
    发现了儿童期/青春期SLE与成年期SLE之间的中等到大的相关性。在儿童期/青春期和成年期的网络分析中出现了两组SLE,分别,解释为人际关系(例如暴力和性虐待)和非人格化的SLE(例如威胁生命的疾病或严重事故)。儿童/青春期SLE预测成年期SLE的数量以及成年期暴露于特定SLE类别。儿童忽视是成年后SLE暴露的重要预测因素。
    公共卫生政策应侧重于SLE的预防和SLE暴露后的早期干预。尤其是童年的忽视。
    高度紧张的生活事件(SLE)是系统相互关联的。儿童期和青春期的SLE与成年期接触SLE有关。童年的身体和情感忽视与童年/青春期和成年期的其他SLE密切相关。
    Exposure to highly stressful life events (SLEs), such as accidents, violence, or serious illness, is common. With the accumulation of SLEs, the risk of detrimental somatic and mental health outcomes increases. To understand patterns of SLE exposure, research into the associations between SLEs is needed.
    The sample comprised 21,069 participants of the population-based Tromsø7 (2015/2016) study (52.7% female, mean age = 57.3 years, SD = 11.4 years). Participants were asked whether they had experienced eleven SLEs in childhood/adolescence and adulthood. Correlations, network analysis, and logistic regression analysis were used to examine the associations between SLEs.
    Medium-sized to large correlations between SLEs in childhood/adolescence and SLEs in adulthood were found. Two clusters of SLEs emerged in the network analysis in childhood/adolescence and in adulthood, respectively, interpreted as interpersonal (e.g. violence and sexual abuse) and impersonal SLEs (e.g. a life-threatening illness or serious accident). SLEs in childhood/adolescence predicted the number of SLEs in adulthood as well as exposure to the specific SLE categories in adulthood. Childhood neglect was an important predictor of SLE exposure in adulthood.
    Public health policies should focus on the prevention of SLEs and the early intervention after SLE exposure, especially childhood neglect.
    Highly stressful life events (SLEs) are systematically interconnected.SLEs in childhood and adolescence are associated with exposure to SLEs in adulthood.Childhood physical and emotional neglect is strongly related to other SLEs in childhood/adolescence and adulthood.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:描述幼儿的睡眠-觉醒模式,根据婴儿早期和学龄前的睡眠特征,确定他们的主要社会人口统计学特征,并评估两个年龄段不同睡眠特征之间的关联。
    方法:我们纳入了来自二十一一代出生队列的1092名儿童,在六个月和四岁时评估,通过面对面的采访。通过潜在类别分析和结构化方程模型构建睡眠模式,包括起床时间和就寝时间的数据,下午小睡,夜间睡眠和夜间觉醒的场所。为了估计社会人口统计学特征和睡眠模式之间的关联,使用逻辑回归计算比值比和95%置信区间.
    结果:通过潜在类别分析确定了两种睡眠模式:模式1的特征是较早的就寝时间和起床时间,而模式2是由后来的时间定义的。与模式1相比,模式2在母亲从伴侣转变为直到学龄前没有伴侣的孩子以及没有留在幼儿园的孩子中更为常见,在有兄弟姐妹的人中不太常见。通过结构化方程建模,在学龄前确定了一个聚集因素,主要与就寝时间和起床时间有关。观察到婴儿期早期和学龄前评估的睡眠特征之间存在正相关。
    结论:睡眠模式和昼夜节律睡眠偏好似乎是在生命早期形成的,这突出了从婴儿期开始促进充足睡眠卫生的重要性,假设其在生命过程中对睡眠质量的影响。
    To describe sleep-wake patterns in young children, based on sleep characteristics in early infancy and preschool ages, identifying their main sociodemographic characteristics, and to assess the association between different sleep characteristics at both ages.
    We included 1092 children from the Generation XXI birth cohort, evaluated at six months and four years of age, by face-to-face interviews. Sleep patterns were constructed through latent class analysis and structured equation modeling, including data on wake-up time and bedtime, afternoon naps, locale of nighttime sleep and night awakenings. To estimate the association between sociodemographic characteristics and sleep patterns, odds ratios and 95% confidence intervals were computed using logistic regression.
    Two sleep patterns were identified through latent class analysis: pattern 1 was characterized by earlier bedtime and wake-up times, while pattern 2 was defined by later times. When compared with pattern 1, pattern 2 was more frequent among children whose mothers had changed from partnered to not partnered until preschool age and those who did not stay at the kindergarten, and was less common among those with siblings. Through structured equation modeling, an aggregating factor was identified at preschool age, which was mainly correlated with bedtime and wake-up time. A positive association between sleep characteristics evaluated in early infancy and in preschool ages was observed.
    Sleep patterns and circadian sleep preferences seem to be developed early in life, which highlight the importance of promoting an adequate sleep hygiene from infancy, assuming its impact on sleep quality during the life course.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Observational Study
    目的:1型神经纤维瘤病(NF1)在没有已知家族史的幼儿中是一个具有挑战性的诊断。这项研究的目的是估计没有NF1家族史的儿童的诊断延迟,并检查使用咖啡壶斑(CALM)和雀斑作为单一诊断标准的影响。
    方法:回顾性,描述性,描述性在我们医院就诊的所有18岁之前诊断为NF1的患者的观察性研究。对纳入者的医疗记录进行了审查,以确定NF1的诊断标准。将患者分为2组:具有已知的NF1父母病史的患者和没有NF1的患者。CALM和雀斑被评估为单一的诊断标准,遗传证据被用来证实高度可疑的病例。
    结果:我们研究了108例年龄小于18岁的诊断为NF1的患者。诊断时的平均年龄(SD)为3.94(3.8)岁,父母有NF1病史的患者为1年,无NF1病史的患者为4年零8个月。因此,没有家族史的患者的诊断延迟了3年零8个月。
    结论:皮肤病变是NF1在大多数患者中的首发临床表现。我们认为,美国国立卫生研究院对NF1的诊断标准应该更新,以帮助幼儿诊断。
    OBJECTIVE: Diagnosis of neurofibromatosis 1 (NF1) diagnosis is challenging in young children without a family history of NF1. The aims of this study were to estimate diagnostic delays in children without a family history of NF1 and to examine the effects of considering café-au-lait macules and skinfold freckling as a single diagnostic criterion.
    METHODS: Retrospective, descriptive, observational study of all patients diagnosed with NF1 before the age of 18 years who were seen at our hospital. The medical records of those included were reviewed to identify the date on which the diagnostic criteria of NF1 were objectified. The patients were categorized into 2 groups: those with a known parental history of NF1 and those without. Café-au-lait macules and skinfold freckling were assessed as a single diagnostic criterion, and genetic evidence was considered to confirm highly suspicious cases.
    RESULTS: We studied 108 patients younger than the age of 18 years with a diagnosis of NF1. Mean (SD) age at diagnosis was 3.94 (±3.8) years for the overall group, 1 year for patients with a parental history of NF1, and 4 years and 8 months for those without. Diagnosis was therefore delayed by 3 years and 8 months in patients without a family history.
    CONCLUSIONS: Skin lesions were the first clinical manifestation of NF1 in most patients. We believe that the National Institutes of Health\'s diagnostic criteria for NF1 should be updated to aid diagnosis in young children.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号