health communications

健康通信
  • 文章类型: Journal Article
    目标:研究参与者重视学习他们的数据贡献如何促进健康研究(即,数据故事)。我们所有的研究计划收集了项目工作人员的见解,以了解他们认为参与者感兴趣的研究课题,支持人员需要传达哪些数据故事,以及员工如何使用数据故事传播工具。
    方法:使用在线25项评估,我们从7个联邦合格医疗中心的所有工作人员那里收集了信息.
    结果:最感兴趣或最相关的主题包括收入不安全(83%),糖尿病(78%),心理健康(78%)。受访者优先考虑在社区中亲自外展(70%)作为共享数据故事的首选设置。熟悉各种可用的传播工具。
    结论:响应支持优先考虑面对面外展和培训员工如何使用传播工具的材料。
    结论:这些发现将为我们所有人的沟通策略提供信息,内容,材料,和员工培训资源,以有效地将数据故事作为对参与者的价值回报。
    OBJECTIVE: Research participants value learning how their data contributions are advancing health research (ie, data stories). The All of Us Research Program gathered insights from program staff to learn what research topics they think are of interest to participants, what support staff need to communicate data stories, and how staff use data story dissemination tools.
    METHODS: Using an online 25-item assessment, we collected information from All of Us staff at 7 Federally Qualified Health Centers.
    RESULTS: Topics of greatest interest or relevance included income insecurity (83%), diabetes (78%), and mental health (78%). Respondents prioritized in-person outreach in the community (70%) as a preferred setting to share data stories. Familiarity with available dissemination tools varied.
    CONCLUSIONS: Responses support prioritizing materials for in-person outreach and training staff how to use dissemination tools.
    CONCLUSIONS: The findings will inform All of Us communication strategy, content, materials, and staff training resources to effectively deliver data stories as return of value to participants.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    数字健康生态系统可能是改善公民福祉的下一次革命,健康交付,数据管理,和卫生系统流程,但是解决方案尚未广泛建立。原因可能是卫生服务组织的利益失调或缺乏能力。本研究从多元卫生服务组织的角度调查了原因,区分付款人,保险公司,医疗保健提供者,和创新者,详细说明预期的增值,首选参与角色,和所需的能力,包括评级评估。
    研究结果基于分类学开发方法,将文献综述与半结构化的定性专家访谈相结合,使用改进的Delphi方法进行。对访谈进行了主题分析。
    总共,采访了四个卫生服务组织小组的21名专家。能力分类包括总共16种能力,分为三个主题:“健康市场”,\'组织\',和“技术和信息”。供应商期望通过提高效率来加强其卫生过程经济性,但显示出最大的能力差距,尤其是在\'互操作性\'和\'平台\'中。创新者的技术和信息能力与“健康市场”的付款人的能力相辅相成。
    我们提出了一种针对卫生服务组织的三阶段方法,用于建立数字卫生生态系统。付款人和保险公司应该解决他们的“技术和信息”能力差距,使用技术推动者或形成新实体来减少对传统信息技术系统的依赖。创新者应明确自己的货币化模式,为自己的服务树立正面意识,有可能直接进入市场。供应商必须解决互操作性问题,并可能需要激励措施来鼓励他们的参与。研究结果表明,政府决策者应优先考虑三项卫生政策举措。
    UNASSIGNED: Digital health ecosystems may be the next revolution in improving citizens\' well-being, health delivery, data management, and health system processes, but solutions have not yet been broadly established. Reasons could be that health service-organizations have misaligned interests or lack capabilities. This study investigates reasons from a multi-health-service-organization perspective, differentiating between payers, insurers, healthcare providers, and innovators, detailing the expected value-adds, preferred participation roles, and required capabilities including a rating assessment.
    UNASSIGNED: Findings are based on a taxonomy development methodology, which combines a literature review with semi-structured qualitative expert interviews, conducted using a modified Delphi approach. Interviews were thematically analysed.
    UNASSIGNED: In total, 21 experts across the four health service-organization groups were interviewed. The capability taxonomy includes a total of 16 capabilities, categorized in three themes: \'Health market\', \'organizational\', and \'technology and informatic\'. Providers expect a value-add from strengthening their health process economics through efficiency gains but reveal the largest capability gaps, especially in \'interoperability\' and \'platform\'. Innovators\' \'technology and informatic\' capabilities complement well with those of payers for the \'health market\'.
    UNASSIGNED: We present a health service-organization-specific three-stage approach for establishing digital health ecosystems. Payers and insurers should address their \'technology and informatic\' capability gaps, using technical enablers or forming new entities to reduce dependencies from legacy information technology systems. Innovators should clarify their monetization models and create positive awareness for their services, possibly entering the market directly. Providers must address interoperability issues and may require incentives to encourage their participation. Findings suggest governmental policymakers to prioritize three health policy initiatives.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    为了在COVID-19大流行期间前往美国旅行期间与美国的难民进行沟通,五个联邦和国际组织在一个战略工作组中进行了合作,以协调COVID-19预防健康信息和COVID-19的考虑,during,旅行之后,促进资源共享。该工作组试图建立一致的COVID-19消息传递,向合作伙伴传播信息,并随着大流行的发展确定信息差距。2020年秋初,CDC发布了新的传播材料,包括一份情况说明书,一本欢迎小册子,和信息图表翻译成19种语言,解决难民卫生伙伴对难民文化和语言上一致的教育材料的需求。大流行期间迅速变化的卫生通信需求为联邦和难民卫生伙伴之间的合作提供了机会,并强调了机构之间长期需要在整个难民护理过程中解决卫生信息问题。
    To communicate with U.S.-bound refugees during travel to the United States during the onset of the COVID-19 pandemic, five federal and international organizations collaborated in a strategic work group to synergize COVID-19 prevention health messaging and COVID-19 considerations before, during, and after travel, as well as promote shared resources. This work group sought to establish consistent COVID-19 messaging, disseminate messages to partners, and identify message gaps as the pandemic evolved. In early Fall 2020, CDC released new communication materials, including a fact sheet, a welcome booklet, and infographics translated into 19 languages, to address refugee health partners\' need for culturally and linguistically concordant educational materials for refugees. Rapidly changing health communications needs during the pandemic fostered opportunities for collaboration among federal and refugee health partners and highlighted a long-standing need among agencies to address health messaging across the continuum of care for refugees.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    数字信息和通信技术在欧洲医疗保健中的使用正在增长。与许多技术可能性不同,到目前为止,人们对这些技术的使用以及与耳鼻喉科护理有关的观点的兴趣较少。这项研究评估了德国患者在跨部门耳鼻喉科护理中对数字信息和通信技术的利用和态度。
    在德国一家三级医院的门诊设施进行了一项基于结构化访谈的研究。它专注于主要投诉,当前数字技术的使用,耳鼻喉科护理中增加数字技术使用的估计益处,和社会人口统计数据。详细的统计分析采用卡方检验和多变量逻辑回归。
    共有208名耳鼻喉科患者完成了访谈。数字通信技术具有很高的普及率(91.8%),并且经常用于日常生活(78.7%)和出于健康原因(73.3%)。年龄(p≤0.003)和受教育程度(p≤0.008)与数字通信技术使用的增加显着相关。年轻患者对电子健康技术的总体潜力进行了评估(p≤0.001)。患者的主要投诉对这些技术在跨部门耳鼻喉科护理中的当前和潜在使用没有重大影响。
    不管他们的主要投诉,德国耳鼻喉科患者出于健康原因经常使用数字信息和通信技术,并对进一步用于跨部门护理表示兴趣。为了加强耳鼻喉科的数字病人沟通,应注意治疗质量,可用性,数据安全性和可用性以及服务提供商的财务报酬。
    UNASSIGNED: The usage of digital information and communication technologies in European healthcare is growing. Unlike numerous technological possibilities, the present use of these technologies and perspectives towards them in relation to otolaryngology care have so far been of less interest. This study evaluates the utilisation of and attitudes towards digital information and communication technologies in cross-sectoral otolaryngology care among German patients.
    UNASSIGNED: A structured interview-based study was conducted at the outpatient facility of a tertiary hospital in Germany. It focused on chief complaints, current use of digital technologies, estimated benefits of increased digital technology use in otolaryngology care, and sociodemographic data. The detailed statistical analysis employed Chi-squared tests and multivariate logistic regression.
    UNASSIGNED: A total of 208 otolaryngology patients completed the interview. Digital communication technologies exhibited a high penetration rate (91.8%) and were regularly used in daily life (78.7%) and for health reasons (73.3%). Younger age (p ≤ 0.003) and higher education levels (p ≤ 0.008) were significantly correlated with the increased digital communication technology use. The overall potential of eHealth technologies was rated significantly higher by younger patients (p ≤ 0.001). The patients\' chief complaints showed no significant influence on the current and potential use of these technologies for cross-sectoral otolaryngology care.
    UNASSIGNED: Regardless of their chief complaints, German otolaryngology patients regularly use digital information and communication technologies for health reasons and express interest in their further use for cross-sectoral care. To enhance digital patient communication in otolaryngology, attention should be given to treatment quality, usability, data security and availability and financial remuneration for service providers.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:门诊就诊是家庭照顾者的关键接触点。然而,只有37%的家庭护理人员能够陪同患者就诊。当他们不能参加时,护理人员会收到访问信息以协助他们的护理。然而,我们对从门诊就诊中获取信息的方法与重要护理者结局的关系知之甚少.这项研究试图确定是否接受临床就诊信息的方式(与患者交谈,出席访问,或使用随访总结[AVS])与护理人员负担的变化相关,照顾者的准备,以及护理的积极方面。
    方法:全国成人家庭照顾者样本的横断面网络调查。多元线性回归模型确定了沟通模式和照顾者负担之间的关联,准备,以及护理的积极方面,调整社会人口统计学协变量。
    结果:受访者(N=340)大多是男性(58%),白色(59%)年龄从18岁到85岁,并支持包括糖尿病在内的患者,痴呆症,和癌症。与患者交谈与护理的积极方面增加相关(95%CI=2.01,5.42),AVS与护理的积极方面增加相关(95%CI=0.4,3.56)和护理准备(95%CI=0.61,3.15)。使用任何从访问中接收信息的方法都与准备工作的最大增加有关,与不接收访问信息相比。我们没有观察到沟通方法和照顾者负担之间的关联。
    结论:沟通就诊信息的方法与改善护理人员的准备和护理的积极方面有关,尽管护理人员的负担可能不受信息交流的影响。鉴于当前通信方法的局限性,未来的工作应该探索我们发现的关联的方向性,并确定与护理人员的访视沟通策略,以优化护理人员和患者结局.
    OBJECTIVE: The clinic visit is a critical point of contact for family caregivers. However, only 37% of family caregivers are able to accompany patients to visits. When they cannot attend, caregivers receive visit information to assist with their caregiving. However, little is known about how method of receiving information from clinic visits is associated with important caregiver outcomes. This study sought to determine whether mode of receiving clinic visit information (speaking with the patient, attending the visit, or using an after-visit summary [AVS]) was associated with changes in caregiver burden, caregiver preparedness, and the positive aspects of caregiving.
    METHODS: Cross-sectional web-based survey of a national sample of adult family caregivers. Multiple linear regression models determined associations between communication modes and caregivers\' burden, preparedness, and positive aspects of caregiving, adjusting for sociodemographic covariates.
    RESULTS: Respondents (N = 340) were mostly male (58%), White (59%), ranged from 18 to 85 years old, and supported patients with conditions including diabetes, dementia, and cancer. Speaking with patients was associated with increases in positive aspects of caregiving (95% CI = 2.01, 5.42) and an AVS was associated with increases in positive aspects of caregiving (95% CI = 0.4, 3.56) and preparedness for caregiving (95% CI = 0.61, 3.15). Using any method of receiving information from visits was associated with the greatest increase in preparedness, compared to not receiving visit information. We did not observe an association between method of communication and caregiver burden.
    CONCLUSIONS: Method of communicating visit information is associated with improvements in caregiver preparedness and the positive aspects of caregiving, though caregiver burden may be unaffected by information exchange. Given the limitations of current communication methods, future work should explore directionality of the associations we found and identify visit communication strategies with caregivers that optimize caregiver and patient outcomes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在美国,注射器服务计划(SSP)提供一系列减少伤害的服务,并为社区带来许多好处。然而,污名,对SSP的误解和不断变化的政策/立法仍然是有效实施的挑战。本研究回顾了两种数字干预措施的实施情况,阿巴拉契亚影响和共同影响,它使用社交媒体影响者和数字志愿者来传达有关减少伤害和SSP的积极信息。
    干预旨在以本地相关和有意义的方式提供准确和支持性的消息传递。通过采访主题专家和社区组织,并被整合到当地有影响力的人(有1000多名追随者的付费个人)和数字志愿者(没有以下要求的无薪个人)使用的提示中,谁独立加入了这个项目)。
    在实施的前6个月,阿巴拉契亚影响和共同影响共涉及9,014人,其中236人是付费影响者,8,778人是数字志愿者。付费影响者职位总共获得了868,943个印象,42,432项约定和1,567条评论。对付费影响者帖子的评论绝大多数是积极的,87.4%为阳性,0.8%为阴性。访谈表明了了解当地实际情况的重要性,带着同情心领导,强调信息依赖和成瘾的“人类”方面。
    这项研究表明,有可能实施以影响者为主导的社交媒体干预措施,以真实而富有同情心的信息传达有关减少伤害和SSP的信息。未来的研究应该检查干预效果以及如何将这种方法应用于其他污名化的主题。
    UNASSIGNED: In the USA, syringe services programmes (SSPs) provide a range of harm reduction services and have numerous benefits for communities. However, stigma, misconceptions about SSPs and changing policies/legislation remain a challenge to effective implementation. This study reviews the implementation of two digital interventions, Appalachian Influence and Shared Influence, which used social media influencers and digital volunteers to communicate positive information about harm reduction and SSPs.
    UNASSIGNED: The intervention was designed to deliver accurate and supportive messaging in locally relevant and meaningful ways. Messaging was informed by interviews with subject matter experts and community organisations, and was integrated into prompts used by local influencers (paid individuals with more than 1,000 followers) and digital volunteers (unpaid individuals with no following requirement, who joined the project independently).
    UNASSIGNED: In the first 6 months of implementation, Appalachian Influence and Shared Influence engaged a total of 9,014 individuals, 236 of whom were paid influencers and 8,778 of whom were digital volunteers. Paid influencer posts achieved a total of 868,943 impressions, 42,432 engagements and 1,567 comments. Comments on paid influencer posts were overwhelmingly positive, with 87.4% positive and 0.8% negative. Interviews showed the importance of understanding local realities, leading with compassion and emphasising the \'human\' aspects of dependency and addiction in messaging.
    UNASSIGNED: This study shows the potential to implement an influencer-led social media intervention to reach people with authentic and compassionate messaging about harm reduction and SSPs. Future research should examine intervention effectiveness and how this approach can be applied to other stigmatised topics.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Public health authorities around the world are planning to manage infodemics as part of their next public health emergency. But the experience of managing communications for Ontario\'s COVID-19 Science Advisory Table suggests that emerging infodemic management (IM) strategies should include three key principles, which appear to be missing from much of the existing literature: (1) emerging IM strategies should incorporate leadership from epidemiologists who can align infodemic response with underlying disease; (2) they should embrace journalists who mediate trust in crises; and (3) they should acknowledge the unique opportunity for public health leaders to build public trust rapidly in the first days of a crisis-a foundation for all subsequent IM. Standardizing infodemic response may help accelerate interventions during a public health emergency, especially when paired with technology. But over-standardizing the human work of building trust risks losing the infodemic fight before it starts.
    RéSUMé: Les autorités de santé publique du monde entier se préparent à gérer des infodémies dans le cadre de leurs prochaines urgences sanitaires. Mais d’après l’expérience de gestion des communications du groupe consultatif scientifique ontarien de lutte contre la COVID-19, les stratégies émergentes de gestion des infodémies (GI) devraient inclure trois grands principes, lesquels semblent manquer en grande partie dans la littérature scientifique existante : 1) les stratégies de GI émergentes devraient intégrer un encadrement par des épidémiologistes capables d’aligner la riposte à l’infodémie sur la maladie sous-jacente; 2) elles devraient s’ouvrir aux journalistes qui accentuent la confiance en situation de crise; et 3) elles devraient reconnaître que les responsables de la santé publique doivent gagner rapidement la confiance du public dans les premiers jours d’une crise – ce sont là les bases de la gestion ultérieure de l’infodémie. La normalisation de la riposte aux infodémies peut contribuer à accélérer les interventions lors des urgences sanitaires, surtout si elle est jumelée à la technologie. Mais la normalisation à outrance du travail humain de renforcement de la confiance risque de faire perdre la bataille contre les infodémies avant même qu’elle n’ait commencé.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    COVID-19大流行加剧了移民社区之间的健康差距。向语言上处于不利地位的群体提供准确的信息并解决有关保护措施和疫苗接种的错误信息,对于减轻大流行的影响至关重要。一个特别容易受到关于COVID-19的误解的群体是非母语为英语的移民。为了解决这些差距,加州大学的亚裔美国人研究中心和菲尔丁公共卫生学院,洛杉矶,合作创建多语言资源中心,TranslateCovid.org,传播关于COVID-19安全措施的可信和可靠的信息,疫苗背后的科学,和疫苗安全。我们确定了政府提供的60种语言的超过1300个经过验证的资源,学术,和非营利组织,并将其重新发布在TranslateCovid网站上。我们还制作了关于洗手的公共服务宣传视频,使用口罩,10种语言的社交距离和20种语言的常见问题的情况说明书。我们使用参与式方法来制定传播这些资源的策略。我们讨论吸取的教训,包括组建政府的战略,社区,和学术伙伴关系,以支持及时开发和传播信息。最后,我们讨论了大学在危机时期促进移民社区公平获得公共卫生资源方面的独特作用。
    The COVID-19 pandemic exacerbated health disparities among immigrant communities. Delivering accurate information and addressing misinformation on protective measures and vaccination to linguistically disadvantaged groups was critical for mitigating the effects of the pandemic. One group that was especially vulnerable to miscommunication about COVID-19 was non-native English-speaking immigrants. To address these disparities, the Asian American Studies Center and the Fielding School of Public Health at the University of California, Los Angeles, partnered to create a multilingual resource hub, TranslateCovid.org, to disseminate credible and reliable information about COVID-19 safety measures, the science behind the vaccines, and vaccine safety. We identified >1300 verified resources in 60 languages from government, academic, and nonprofit organizations and reposted them on the TranslateCovid website. We also developed public service announcement videos on handwashing, use of face masks, and social distancing in 10 languages and a fact sheet for frequently asked questions in 20 languages. We used a participatory approach to develop strategies for disseminating these resources. We discuss lessons learned, including strategies for forming government, community, and academic partnerships to support the timely development and dissemination of information. We conclude with a discussion on the unique role of universities in promoting equitable access to public health resources among immigrant communities in times of crisis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    行为改变(BC)的数字健康教练干预措施可有效解决各种健康状况。实施这些需要准确描述组件和健康教练(HC)交付方法,同时了解患者对这些相互作用的看法。HC-患者关系显著影响BC结果。这里,移情是一个重要的驱动力,使HCs能够提供与患者需求产生共鸣的量身定制的建议,培养动机。然而,定义和衡量同理心仍然是一个挑战。在这项研究中,我们利用各种BC框架和Pounds\'移情评估方法对HCs对患者线索的反应进行分类,并探索移情与BC之间的相互作用。
    使用两轮调查,我们在模拟互动中收集了来自11个HC对来自Bump2BabyandMe试验的10条患者信息的应答.我们分析了88条信息,以识别移情反应和行为改变技术。
    患者的内隐移情机会显示出比外显移情机会更高的反应率。HC优先考虑积极强化,并采用各种策略来实现类似的目标。最常见的共情反应是患者的“接受”,“内隐积极表达自我判断。HCs强调了内隐负面情绪和判断的相关性支持和能力促进技术,如\“无条件尊重\”和\“审查行为目标\”,以及“行动计划和解决问题”技术,以解决明确的负面欣赏和感受。
    使用具有相同目标的不同技术突出了BC相互作用的复杂性。需要进一步的研究来探索这种变异性对患者预后和程序保真度的影响。
    UNASSIGNED: Digital health coaching interventions for behaviour change (BC) are effective in addressing various health conditions. Implementing these requires accurate descriptions of components and health coaches (HC) delivery methods, alongside understanding patients\' perceptions of these interactions. The HC-patient relationship significantly influences BC outcomes. Here, empathy is an important driver that enables HCs to offer tailored advice that resonates with patients\' needs, fostering motivation. Yet, defining and measuring empathy remains a challenge. In this study, we draw on various BC frameworks and Pounds\' empathy appraisal approach to categorise HCs responses to patient cues and explore the interplay between empathy and BC.
    UNASSIGNED: Using a two-round survey, we collected responses from 11 HCs to 10 patient messages from the Bump2Baby and Me trial in a simulated interaction. We analysed 88 messages to identify empathic responses and behaviour change techniques.
    UNASSIGNED: Patients\' implicit empathy opportunities showed higher response rates than explicit ones. HCs prioritised positive reinforcement and employed various strategies to achieve similar objectives. The most common empathic response was \'Acceptance\' for patients\' implicit positive expressions of self-judgement. HCs emphasised relatedness-support and competence-promoting techniques for implicit negative feelings and judgements, such as \'Show unconditional regard\' and \'Review behaviour goals\', and \'Action planning and Problem-solving\' techniques to address explicit negative appreciations and feelings.
    UNASSIGNED: The use of different techniques with the same objective highlights the complexity of BC interactions. Further research is needed to explore the impact of this variability on patient outcomes and programme fidelity.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Gestational diabetes mellitus (GDM) is associated with adverse health outcomes for the pregnant individual and their baby. Screening approaches for GDM have undergone several iterations, introducing variability in practice among healthcare providers. As such, our study aimed to explore the views of antenatal providers regarding their practices of, and counseling experiences on the topic of, GDM screening in Ontario. We conducted a qualitative, grounded theory study. The study population included antenatal providers (midwives, family physicians, and obstetricians) practicing in Hamilton, Ottawa, or Sudbury, Ontario. Semi-structured telephone interviews were conducted and transcribed verbatim. Transcripts were analyzed using inductive coding upon which codes, categories, and themes were developed to generate a theory grounded in the data. Twenty-two participants were interviewed. Using the social-ecological theory, we created a model outlining four contextual levels that shaped the experiences of GDM counseling and screening: Intrapersonal factors included beliefs, knowledge, and skills; interpersonal factors characterized the patient-provider interactions; organizational strengths and challenges shaped collaboration and health services infrastructure; and finally, guidelines and policies were identified as systemic barriers to health care access and delivery. A focus on patient-centered care was a guiding principle for all care providers and permeated all four levels of the model. Patient-centered care and close attention to barriers and facilitators across intrapersonal, interpersonal, organizational, and policy domains can minimize the impact of variations in GDM screening guidelines. Among care providers, there is a desire for additional skill development related to GDM counseling, and for national consensus on optimal screening guidelines.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号