关键词: COVID-19 Refugee health health communications immigrant health

来  源:   DOI:10.1080/28355245.2024.2311402   PDF(Pubmed)

Abstract:
To communicate with U.S.-bound refugees during travel to the United States during the onset of the COVID-19 pandemic, five federal and international organizations collaborated in a strategic work group to synergize COVID-19 prevention health messaging and COVID-19 considerations before, during, and after travel, as well as promote shared resources. This work group sought to establish consistent COVID-19 messaging, disseminate messages to partners, and identify message gaps as the pandemic evolved. In early Fall 2020, CDC released new communication materials, including a fact sheet, a welcome booklet, and infographics translated into 19 languages, to address refugee health partners\' need for culturally and linguistically concordant educational materials for refugees. Rapidly changing health communications needs during the pandemic fostered opportunities for collaboration among federal and refugee health partners and highlighted a long-standing need among agencies to address health messaging across the continuum of care for refugees.
摘要:
为了在COVID-19大流行期间前往美国旅行期间与美国的难民进行沟通,五个联邦和国际组织在一个战略工作组中进行了合作,以协调COVID-19预防健康信息和COVID-19的考虑,during,旅行之后,促进资源共享。该工作组试图建立一致的COVID-19消息传递,向合作伙伴传播信息,并随着大流行的发展确定信息差距。2020年秋初,CDC发布了新的传播材料,包括一份情况说明书,一本欢迎小册子,和信息图表翻译成19种语言,解决难民卫生伙伴对难民文化和语言上一致的教育材料的需求。大流行期间迅速变化的卫生通信需求为联邦和难民卫生伙伴之间的合作提供了机会,并强调了机构之间长期需要在整个难民护理过程中解决卫生信息问题。
公众号