genetic carrier screening

遗传携带者筛查
  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究的目的是通过利用扩大载体筛查(ECS)评估接受辅助生殖技术的114名河北省汉族受试者的单基因疾病的携带者频率和致病变异。
    方法:该研究使用了由155种严重的单基因隐性遗传病组成的小组。下一代测序技术被用来在来自97对夫妇的114名受试者的队列中鉴定与ECS相关的特定变体。由97名女性和17名男性配偶组成。
    结果:共有114人接受了ECS。入选人群致病基因携带率为44.74%(51/114)。在97名女性中,无辅助生殖指标者致病基因携带率高于有辅助生殖指标者(59.09%vs.41.33%)。然而,未采用辅助生殖技术的男性致病基因携带率略低于采用辅助生殖技术的男性(40%vs.41.67%)。在女性和男性参与者中,无辅助生殖指标个体与有辅助生殖指标个体间致病基因携带率为55.55%。41.38%。在51家航空公司中,72.55%(37/51)携带一种遗传变异,25.49%(13/51)携带两种遗传变异,1.96%(1/51)携带三种遗传变异。本研究共检测到38个致病基因,最常见的是GJB2和MMACHC。2个基因的携带率均为5.26%(6/114)。共检测到55个变异,和c.235delC是最常见的发现。载体率为3.51%(4/114)。携带相同致病基因的夫妇发生率为1.03%(1/97)。
    结论:这些发现阐明了155种严重的单基因隐性遗传病中致病基因的携带率,并强调了ECS作为预防先天性异常的重要意义。当两个伴侣携带单基因疾病的相同基因突变时,可以通过植入前遗传检测(PGT)对后代采取预防策略,产前基因检测,或供体配子的利用。ECS有助于评估生殖风险,指导与生育有关的决定,并减少后代中单基因隐性遗传疾病的患病率。
    OBJECTIVE: The objective of this study is to assess the carrier frequency and pathogenic variation of monogenetic diseases in a population of 114 subjects in Han Chinese from Hebei province who are undergoing assisted reproductive technology through the utilization of Expanded Carrier Screening (ECS).
    METHODS: The study utilized a panel consisting of 155 severe monogenic recessive genetic diseases for ECS. Next-generation sequencing technology was employed to identify specific variants associated with ECS in a cohort of 114 subjects from 97 couples, comprising 97 females and 17 male spouses.
    RESULTS: A total of 114 individuals received ECS. The carrier rate of pathogenic genes in the enrolled population was 44.74% (51/114). Among the 97 females, the carrier rate of pathogenic genes was higher in those without assisted reproduction indicators than in those with assisted reproduction indicators (59.09% vs. 41.33%). However, the carrier rate of pathogenic genes in males without assisted reproductive technology was slightly lower than that with assisted reproductive technology (40% vs. 41.67%). Among both female and male participants, the carrier rate of pathogenic genes between individuals without indicators of assisted reproduction and those with such indicators was 55.55% vs. 41.38%. In 51 carriers, 72.55% (37/51) carried one genetic variant, 25.49% (13/51) carried two genetic variants, and 1.96% (1/51) carried three genetic variants. A total of 38 pathogenic genes were detected in this study, and GJB2 and MMACHC were most common. The carrier rates of the two genes were both 5.26% (6/114). A total of 55 variations were detected, and c.235delC was most frequently found. The carrier rate was 3.51% (4/114). The incidence of couples carrying the same pathogenic genes was 1.03% (1/97).
    CONCLUSIONS: The findings elucidate the carrier rate of pathogenic genes among 155 severe monogenic recessive genetic diseases and underscore the significance of ECS as a preventive measure against congenital anomalies. When both partners carry the same genetic mutation for a monogenic disease, preventive strategies can be taken in offspring through preimplantation genetic testing (PGT), prenatal genetic testing, or the utilization of donor gametes. ECS is instrumental in assessing reproductive risk, guiding fertility-related decisions, and reducing the prevalence of monogenic recessive genetic disorders in subsequent generations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    前列腺癌(PrCa)是一种可遗传的多基因疾病。它是欧洲和美国前列腺癌患者(PwPs)中最常见的癌症,包括非洲裔的普华永道。在2020年的英国,所有癌症中有52%被诊断为I期或II期。国家卫生服务(NHS)的长期计划是到2028年将这一比例提高到75%,以减少晚期疾病的绝对发病率。在没有英国PrCa筛查计划的情况下,我们应该探索如何识别具有临床意义的PrCa风险增加的患者.将基因组学纳入PrCa筛选,诊断和治疗途径在改变患者护理方面具有巨大的潜力。基因组学可以通过关注那些具有癌症遗传易感性的人来提高PrCa筛查的效率-当与年龄和种族等风险因素相结合时,可用于基于风险的筛查(RBS)计划中的风险分层。RBS的目标是促进临床上有意义的PrCa的早期诊断,并减少在一生中不太可能经历PrCa相关症状的过度诊断/过度治疗。基因检测可以指导PrCa管理,通过识别那些有致命PrCa风险的人,并能够获得新的靶向治疗。如果在III期以下被诊断,当大多数人没有症状时,PrCa是可以治愈的。如果我们能够显示出更好的生存结果(或减少癌症特异性死亡率,考虑到前置时间偏差),使用遗传分析的RBS可能是关键,除了比单独的基于年龄的筛查更具成本效益。此外,如果可以进行基因检测,则可以优化服务不足社区的PrCa结果,尽量减少健康差距。
    Prostate cancer (PrCa) is a largely heritable and polygenic disease. It is the most common cancer in people with prostates (PwPs) in Europe and the USA, including in PwPs of African descent. In the UK in 2020, 52% of all cancers were diagnosed at stage I or II. The National Health Service (NHS) long-term plan is to increase this to 75% by 2028, to reduce absolute incidence of late-stage disease. In the absence of a UK PrCa screening programme, we should explore how to identify those at increased risk of clinically significant PrCa.Incorporating genomics into the PrCa screening, diagnostic and treatment pathway has huge potential for transforming patient care. Genomics can increase efficiency of PrCa screening by focusing on those with genetic predisposition to cancer-which when combined with risk factors such as age and ethnicity, can be used for risk stratification in risk-based screening (RBS) programmes. The goal of RBS is to facilitate early diagnosis of clinically significant PrCa and reduce overdiagnosis/overtreatment in those unlikely to experience PrCa-related symptoms in their lifetime. Genetic testing can guide PrCa management, by identifying those at risk of lethal PrCa and enabling access to novel targeted therapies.PrCa is curable if diagnosed below stage III when most people do not experience symptoms. RBS using genetic profiling could be key here if we could show better survival outcomes (or reduction in cancer-specific mortality accounting for lead-time bias), in addition to more cost efficiency than age-based screening alone. Furthermore, PrCa outcomes in underserved communities could be optimised if genetic testing was accessible, minimising health disparities.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:此产前筛查审查将包括生殖筛查证据以及受孕前和受孕后的方法,利用第一至第三三个月的筛查机会。
    方法:对同行评审的重点产前筛查出版物进行评估和总结。
    结果:应提供并讨论基于证据的生殖产前筛查要素,与怀孕计划或怀孕的人,在孕前(生殖伴侣的遗传载体筛查,个人和家庭(包括生殖伴侣)病史审查,以了解增加的遗传和妊娠发病风险);孕早期(超声检查胎儿约会;胎儿非整倍体筛查以及考虑扩大的胎儿发病率标准,如果合适;孕妇先兆子痫筛查;早期胎儿解剖筛查;早期胎儿心脏筛查);妊娠中期标准胎儿解剖筛查(18-22周),包括心脏;孕妇胎盘和脐带病理学筛查;孕妇早产筛查,宫颈长度测量);妊娠中期(胎儿生长监测;持续早产风险监测)。
    结论:产前生殖筛查具有多个要素,是复杂的,是耗时的,并要求对大多数筛查要素使用测试前和测试后咨询。使用孕前和“一到三个月”需要明确的患者理解和接受。知情同意和知识转移是产前生殖筛查方法的主要目标。
    BACKGROUND: This antenatal screening review will include reproductive screening evidence and approaches for pre-conception and post-conception, using first to third trimester screening opportunities.
    METHODS: Focused antenatal screening peer-reviewed publications were evaluated and summarized.
    RESULTS: Evidenced-based reproductive antenatal screening elements should be offered and discussed, with the pregnancy planning or pregnant person, during Preconception (genetic carrier screening for reproductive partners, personal and family (including reproductive partner) history review for increased genetic and pregnancy morbidity risks); First Trimester (fetal dating with ultrasound; fetal aneuploidy screening plus consideration for expanded fetal morbidity criteria, if appropriate; pregnant person preeclampsia screening; early fetal anatomy screening; early fetal cardiac screening); Second Trimester for standard fetal anatomy screening (18-22 weeks) including cardiac; pregnant person placental and cord pathology screening; pregnant person preterm birth screening with cervical length measurement); Third Trimester (fetal growth surveillance; continued preterm birth risk surveillance).
    CONCLUSIONS: Antenatal reproductive screening has multiple elements, is complex, is time-consuming, and requires the use of pre- and post-testing counselling for most screening elements. The use of preconception and trimesters \'one to three\' requires clear patient understanding and buy-in. Informed consent and knowledge transfer is a main goal for antenatal reproductive screening approaches.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:通过大规模研究中国人群单基因病的流行病学特征和突变谱,多中心载体筛选。
    方法:这项研究是在来自中国12个临床中心的33104名参与者(16610名女性)中进行的。使用高通量测序和不同的PCR方法分析了223个基因的载体状态。
    结果:在这些参与者中,197个常染色体基因的总体组合携带者频率为55.58%,26个X连锁基因的总体组合携带者频率为1.84%。在16669个家庭中,确定了874对有风险的夫妇(5.24%)。具体来说,584对夫妇(3.50%)有常染色体基因的风险,306(1.84%)的X连锁基因,常染色体和X连锁基因均为16。最常见的常染色体风险基因包括GJB2(常染色体隐性耳聋1A型,393对夫妇),HBA1/HBA2(α-地中海贫血,36对夫妇),PAH(苯丙酮尿症,14对夫妇),和SMN1(脊髓性肌萎缩症,14对夫妇)。最常见的X连锁风险基因是G6PD(G6PD缺乏症,236对夫妇),DMD(杜氏肌营养不良症,23对夫妇),和FMR1(脆性X综合征,17对夫妇)。排除GJB2c.109G>A后,高危夫妇的检出率为3.91%(651/16669),在进一步排除G6PD后,降至1.72%(287/16669)。严重单基因出生缺陷的理论发生率约为4.35‰(72.5/16669)。筛选高危夫妇中最常见的22种基因,可以检测到超过95%的高危夫妇,而筛选前54个基因的检出率进一步提高到99%以上。
    结论:这项研究揭示了中国人群中223种单基因遗传病的携带者频率,并为针对中国人群的携带者筛查策略开发和小组设计提供了证据。在载体测试中,针对特定基因或基因变异的遗传咨询可能具有挑战性,夫妇需要在测试前了解这些困难,并提供不筛查这些基因或基因变异的选择。
    OBJECTIVE: To investigate the epidemiological characteristics and mutation spectrum of monogenic diseases in Chinese population through a large-scale, multicenter carrier screening.
    METHODS: This study was conducted among a total of 33 104 participants (16 610 females) from 12 clinical centers across China.Carrier status for 223 genes was analyzed using high-throughput sequencing and different PCR methods.
    RESULTS: The overall combined carrier frequency was 55.58% for 197 autosomal genes and 1.84% for 26 X-linked genes in these participants.Among the 16 669 families, 874 at-risk couples (5.24%) were identified.Specifically, 584 couples (3.50%) were at risk for autosomal genes, 306(1.84%) for X-linked genes, and 16 for both autosomal and X-linked genes.The most frequently detected autosomal at-risk genes included GJB2(autosomal recessive deafness type 1A, 393 couples), HBA1/HBA2(α-thalassemia, 36 couples), PAH (phenylketonuria, 14 couples), and SMN1(spinal muscular atrophy, 14 couples).The most frequently detected X-linked at-risk genes were G6PD (G6PD deficiency, 236 couples), DMD (Duchenne muscular dystrophy, 23 couples), and FMR1(fragile X syndrome, 17 couples).After excluding GJB2 c.109G>A, the detection rate of at-risk couples was 3.91%(651/16 669), which was lowered to 1.72%(287/16 669) after further excluding G6PD.The theoretical incidence rate of severe monogenic birth defects was approximately 4.35‰(72.5/16 669).Screening for a battery of the top 22 most frequent genes in the at-risk couples could detect over 95% of at-risk couples, while screening for the top 54 genes further increased the detection rate to over 99%.
    CONCLUSIONS: This study reveals the carrier frequencies of 223 monogenic genetic disorders in the Chinese population and provides evidence for carrier screening strategy development and panel design tailored to the Chinese population.In carrier testing, genetic counseling for specific genes or gene variants can be challenging, and the couples need to be informed of these difficulties before testing and provided with options for not screening these genes or gene variants.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Editorial
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    α地中海贫血携带者(α-thal)的血细胞计数与β地中海贫血携带者相似,除了血红蛋白A2(HbA2),它没有被提升。这项研究的目的是确定数学公式是否可有效检测可疑的α-thal。数据来自预防计划的数据库,用于检测有血红蛋白病孩子风险的夫妇。使用数学公式分析红细胞(RBC)指数,计算敏感性和阴性预测值(NPV)。在分析的1334个疑似α-thal的血细胞计数中,只有Shine和Lal以及支持向量机公式显示出高灵敏度和净现值。敏感度为85.54和99.33%,净现值分别为98.93和99.93%,分别。在291中发现了分子缺陷,其中81个具有正常的α基因。在962个样品中未进行分子分析。基于这些结果,在自动分析仪的程序中包含这些可靠公式之一的数学公式,用于检测可疑的α或β地中海贫血携带者,可以标记这些结果,提高初级医生对携带者风险的认识,并发送警报,并建议进一步测试。
    The blood counts of α thalassemia carriers (α-thal) are similar to those of β thalassemia carriers, except for Hemoglobin A2 (Hb A2), which is not elevated. The objective of this study was to determine whether mathematical formulas are effective for detecting suspected α-thal. The data were obtained from the database of the prevention program for detecting couples at risk for having a child with hemoglobinopathy. Red Blood Cells (RBC) indices were analyzed using mathematical formulas, and the sensitivity and negative predictive value (NPV) were calculated. Among 1334 blood counts suspected of α-thal analyzed, only the Shine and Lal and the Support Vector Machine formulas revealed high sensitivity and NPV. Sensitivity was 85.54 and 99.33%, and NPV was 98.93 and 99.93%, respectively. Molecular defects were found in 291, and 81 had normal α genes. Molecular analysis was not performed in 962 of the samples. Based on these results, mathematical formulas incorporating one of these reliable formulas for detecting suspected α or β thalassemia carriers in the program of the automatic analyzers can flag these results, increase the awareness of the primary physicians about the carrier risk, and send an alert with a recommendation for further testing.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:诊断B型血友病(HB)携带者状态对于控制携带者的出血和预防潜在后代的出血非常重要。没有血友病家族史,诊断HB携带者状态具有挑战性。基因检测是黄金标准,然而,它是为高度怀疑承运人身份的个人保留的。
    目的:描述活化部分凝血活酶时间(aPTT)和因子IX促凝剂(FIX:C)水平在HB携带者中的分布,并评估FIX:C与其他维生素K依赖性因子(FII:C,FVII:C,FX:C)作为HB承运人状态的指标。
    方法:在本回顾性研究中,单中心队列研究,如果受试者是专性或经遗传证实的HB携带者,则将其包括在内。描述了aPTT和FIX:C的分布,并分析了携带者中FIX:C水平与家族性HB严重程度之间的关系。FIX:C与FII:C的比率,FVII:C,计算FX:C。
    结果:纳入72名女性HB携带者(中位年龄:34岁;IQR24-43)。中位数aPTT和FIX:C水平分别为33.0s[IQR30.0-37.0]和57IU/dL[IQR43-74]。15个携带者(21%)具有轻度HB(FIX:10-40IU/dL的C水平)。修复:与中度/重度HB的携带者相比,轻度HB的携带者中的C水平趋于更高。在六艘航母中,FIX:C与其他维生素K依赖因子的中位比值为0.44,92%的比值≤0.75.
    结论:aPTT和FIX:C水平在诊断HB携带者状态方面不可靠。FIX:C与其他维生素K依赖性因子的低比率可能是HB携带者状态的有用标记。
    BACKGROUND: Diagnosing hemophilia B (HB) carrier status is important to manage bleeding in carriers and to prevent bleeding in potential offspring. Without a family history of hemophilia, diagnosing HB carrier status is challenging. Genetic testing is the gold-standard, however it is reserved for individuals with a high suspicion of carrier status.
    OBJECTIVE: To describe the distribution of activated partial thromboplastin time (aPTT) and factor IX coagulant (FIX:C) levels in HB carriers and assess the ratio of FIX:C to other Vitamin K dependent factors (FII:C, FVII:C, FX:C) as an indicator of HB carrier status.
    METHODS: In this retrospective, single-centre cohort study, subjects were included if they were obligate or genetically proven HB carriers. Distributions of aPTT and FIX:C were described and the relationship between FIX:C levels in carriers and severity of familial HB was analysed. Ratios of FIX:C to FII:C, FVII:C, FX:C were calculated.
    RESULTS: Seventy-two female HB carriers (median age: 34 years; IQR 24-43) were included. Median aPTT and FIX:C levels were 33.0 s [IQR 30.0-37.0] and 57 IU/dL [IQR 43-74]. Fifteen carriers (21%) had mild HB (FIX:C levels of 10-40 IU/dL). FIX:C levels trended higher in carriers of mild HB versus carriers of moderate/severe HB. In six carriers, the median ratio of FIX:C to other Vitamin K dependent factors was 0.44, with 92% of ratios being ≤ 0.75.
    CONCLUSIONS: aPTT and FIX:C levels were unreliable in diagnosing HB carrier status. A low ratio of FIX:C to other Vitamin K dependent factors may be a useful marker of HB carrier status.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目标:欧洲医疗辅助生殖(MAR)实践中的医疗保健专业人员对(扩展)携带者筛查((E)CS)的当前做法和看法是什么?
    结论:研究结果表明,对ECS的支持有限,少于一半的受访者隶属于提供ECS的中心,以及欧洲各中心之间的实践差异很大。
    背景:下一代测序的可用性,可以同时测试大量的基因,促进了ECS战略的引入和扩展,目前在辅助生殖方面特别在私营部门提供。
    方法:使用在线SurveyMonkey工具设计了一项横断面调查,评估了在不同欧洲国家从事MAR实践的专业人员的实践和当前观点。基于网络的调查表包括有关MAR中(E)CS的当前实践的一般信息的问题以及有关所提供内容的问题,测试提供给谁,以及它是如何提供的。它主要由带有评论框的多项选择题组成,但也包括与(E)CS实践相关的受访者的态度/关注问题,和房间上传请求的文件(例如指南和基因面板)。总的来说,从2022年2月8日至2022年4月11日收集了338份回复。
    方法:在线调查是由ESHRE中心办公室(发送的电子邮件为4889封)和欧洲人类遗传学学会(ESHG)中心办公室(发送的电子邮件为1790封)向ESHRE和ESHG成员发送的邀请电子邮件发起的,和社交媒体帖子。该调查针对欧洲MAR中心或配子银行以及位于非欧洲国家的参与欧洲体外受精监测联盟的中心。发送了两个提醒电子邮件。在排除收到的39个不完整的答复(例如,仅背景信息)后,来自40个不同国家的299名受访者被纳入分析。
    结果:总体而言,42.5%(127/299)的受访者隶属于提供ECS的中心。认为有责任使准父母能够做出明智的生殖决定并防止父母遭受痛苦/负担是提供ECS的主要原因。提供ECS的中心中有近45%(39/87收到答案)提供了一个ECS面板,25.3%(22/87)的中心提供精选的ECS面板,29.9%(26/87)提供全外显子组测序和大型计算机面板。提供的ECS面板中包括不同范围的面板尺寸和条件。大多数受访者(81.8%;72/88收到答案)表示,他们提供的小组具有普遍性,针对整个人口。病原变异(89.7%;70/78收到答案),在较小程度上,可能的致病变异(64.1%;50/78收到答案),包括在ECS报告中,针对使用自己的配子进行MAR的个人和夫妇。根据87.9%(80/91收到答案)的受访者,患者必须付费接受ECS测试。大多数受访者(76.2%;61/80收到答案)报告说,在ECS测试之前和之后提供咨询。植入前基因检测,使用供体配子,产前诊断测试是与确定的携带者夫妇讨论的三种主要生殖选择。主要原因,根据受访者的说法,因为没有在他们的中心提供ECS,缺乏支持ECS的专业建议(52.5%;73/139收到答案)和夫妇的高费用或无法获得报销(49.6%;69/139)。受访者所遇到的挑战和道德困境主要围绕要约的内容展开,包括变体分类和面板的异质性,咨询,以及测试的成本。
    结论:尽管受访者的总数是可以接受的,调查完成率欠佳。此外,开放式问题答案的异质性和一些答案的模糊性,除了不完整的回答,对解释调查结果提出了挑战。受访者不太容易理解一些问题,这也是合理的。出于这个原因,应答和无应答偏倚被认为是调查的进一步局限性.
    结论:这项调查的结果可以帮助确定当前ECS在MAR领域的实践中的潜在挑战或需要改进的领域,并有助于讨论如何解决这些问题。结果强调,有必要激发关于在MAR中可能实施ECS的复杂性和利弊的更基于知识的辩论。
    背景:与开发过程有关的所有费用均由欧洲人类生殖与胚胎学学会和欧洲人类遗传学学会基金支付。开发过程或手稿制作没有外部资金。A.C.是JunoGenetics的全职员工。L.H.宣布在过去36个月中从荷兰卫生研究与发展组织获得研究资助。她还参加了荷兰卫生委员会关于孕前携带者筛查的报告,并与VSOP荷兰遗传联盟(罕见和遗传性疾病的患者伞形组织)合作。L.H.和C.v.E.隶属于阿姆斯特丹大学医学中心,在非商业环境中提供ECS的医院。R.V.获得默克学院的演讲酬金,并且是西班牙生育协会执行委员会的无薪董事会成员。其他作者没有什么可透露的。
    背景:不适用。
    OBJECTIVE: What is the current practice and views on (expanded) carrier screening ((E)CS) among healthcare professionals in medically assisted reproductive (MAR) practices in Europe?
    CONCLUSIONS: The findings show a limited support for ECS with less than half of the respondents affiliated to centres offering ECS, and substantial variation in practice between centres in Europe.
    BACKGROUND: The availability of next-generation sequencing, which enables testing for large groups of genes simultaneously, has facilitated the introduction and expansion of ECS strategies, currently offered particularly in the private sector in the context of assisted reproduction.
    METHODS: A cross-sectional survey evaluating practice and current views among professionals working in MAR practice in different European countries was designed using the online SurveyMonkey tool. The web-based questionnaire included questions on general information regarding the current practice of (E)CS in MAR and questions on what is offered, to whom the test is offered, and how it is offered. It consisted mostly of multiple-choice questions with comment boxes, but also included open questions on the respondents\' attitudes/concerns relevant to (E)CS practice, and room to upload requested files (e.g. guidelines and gene panels). In total, 338 responses were collected from 8 February 2022 to 11 April 2022.
    METHODS: The online survey was launched with an invitation email from the ESHRE central office (n = 4889 emails delivered) and the European Society of Human Genetics (ESHG) central office (n = 1790 emails delivered) sent to the ESHRE and ESHG members, and by social media posts. The survey was addressed to European MAR centres or gamete banks and to centres located in non-European countries participating in the European IVF-monitoring Consortium. Two reminder emails were sent. After exclusion of 39 incomplete responses received (e.g. only background information), 299 respondents from 40 different countries were included for analyses.
    RESULTS: Overall, 42.5% (127/299) of respondents were affiliated to centres offering ECS. The perceived responsibility to enable prospective parents to make informed reproductive decisions and preventing suffering/burden for parents were the main reasons to offer ECS. A single ECS panel is offered by nearly 45% (39/87 received answers) of the centres offering ECS, 25.3% (22/87) of those centres offer a selection of ECS panels, and 29.9% (26/87) offer whole exome sequencing and a large in silico panel. Different ranges of panel sizes and conditions were included in the ECS panel(s) offered. Most of the respondents (81.8%; 72/88 received answers) indicated that the panels they offer are universal and target the entire population. Pathogenic variants (89.7%; 70/78 received answers), and to a lesser extent, likely pathogenic variants (64.1%%; 50/78 received answers), were included in the ECS report for individuals and couples undergoing MAR with their own gametes. According to 87.9% (80/91 received answers) of the respondents, patients have to pay to undergo an ECS test. Most respondents (76.2%; 61/80 received answers) reported that counselling is provided before and after the ECS test. Preimplantation genetic testing, the use of donor gametes, and prenatal diagnostic testing were the three main reproductive options discussed with identified carrier couples. The main reason, according to the respondents, for not offering ECS in their centre, was the lack of professional recommendations supporting ECS (52.5%; 73/139 received answers) and the high cost for couples or reimbursement not being available (49.6%; 69/139). The challenges and moral dilemmas encountered by the respondents revolved mainly around the content of the offer, including the variants classification and the heterogeneity of the panels, the counselling, and the cost of the test.
    CONCLUSIONS: Although the total number of respondents was acceptable, the completion rate of the survey was suboptimal. In addition, the heterogeneity of answers to open-ended questions and the ambiguity of some of the answers, along with incomplete responses, posed a challenge in interpreting survey results. It is also plausible that some questions were not easily understood by the respondents. For this reason, response and non-response bias are acknowledged as further limitations of the survey.
    CONCLUSIONS: The results of this survey could aid in identifying potential challenges or areas for improvement in the current practice of ECS in the MAR field and contribute to the discussion on how to address them. The results underline the need to stimulate a more knowledge-based debate on the complexity and the pros and cons of a possible implementation of ECS in MAR.
    BACKGROUND: All costs relating to the development process were covered from European Society of Human Reproduction and Embryology and European Society of Human Genetics funds. There was no external funding of the development process or manuscript production. A.C. is full-time employee of Juno Genetics. L.H. declared receiving a research grant during the past 36 months from the Netherlands Organisation for Health Research and Development. She has also participated in a Health Council report of the Netherlands on preconception carrier screening and collaborated with the VSOP Dutch Genetic Alliance (patient umbrella organization on rare and genetic disorders). L.H. and C.v.E. are affiliated with Amsterdam University Medical Centre, a hospital that offers ECS in a non-commercial setting. R.V. received honoraria for presentations from Merck Academy and is unpaid board member of the executive committee of the Spanish Fertility Society. The other authors had nothing to disclose.
    BACKGROUND: N/A.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • DOI:
    文章类型: Journal Article
    目的:确定怀孕夫妇对携带者筛查基因组测试的态度。
    方法:2014年5月至7月,医务人员亲自向妊娠≥32周的孕妇及其伴侣提供了经过验证的22项问卷。问卷询问了人口统计数据,对各种形式的遗传载体筛查测试感兴趣,和遗传素养。
    结果:在497名受访者中,69%对携带者筛选表示了浓厚的兴趣。感兴趣的受访者对常见(82%)或所有已知遗传疾病(79%)的筛查表现出实质性支持。以及可治疗(79%)和不可治疗的疾病(85%)。大多数受访者认为,基因检测结果可以为他们提供安全感,但也会引起焦虑和恐惧。他们意识到这些结果可能会影响他们对生活的看法,工作,以及他们家庭中的气氛,并承认对他们与伴侣关系的潜在影响。然而,这些担忧都没有减少他们了解其承运人身份的愿望。具有较高遗传素养的受访者对筛查测试表现出更大的兴趣(P=0.006)。与从事宗教活动的受访者相比,非宗教受访者更多(P=0.002),与受教育程度较低的受访者相比,受过高等教育的受访者更多,对筛查表示兴趣(P=0.003)。
    结论:大多数受访者表示非常有兴趣通过基因检测获得有关其携带者身份的信息。
    OBJECTIVE: To determine the attitudes of pregnant couples toward carrier screening genomic tests.
    METHODS: A validated 22-item questionnaire was offered in person by medical staff to pregnant women ≥32 weeks\' gestation and their partners attending prenatal classes from May to July 2014. The questionnaire inquired about demographic data, interest in various forms of genetic carrier screening tests, and genetic literacy.
    RESULTS: Of 497 respondents, 69% expressed strong interest in carrier screening. The interested respondents exhibited substantial support for screening for common (82%) or all known genetic diseases (79%), as well as for treatable (79%) and untreatable diseases (85%). The majority of respondents believed that genetic test results could provide them with a sense of security but also provoke anxiety and fear. They were aware that these results could affect their perspective on life, work, and the atmosphere within their family, and acknowledged the potential effect on their relationship with their partner. However, none of these concerns diminished their desire to learn about their carrier status. Respondents with higher genetic literacy exhibited greater interest in screening tests (P=0.006). More non-religious respondents compared with practicing religious respondents (P=0.002), and more respondents with higher education compared with those with lower education, expressed interest in screening (P=0.003).
    CONCLUSIONS: Most respondents expressed considerable interest in receiving information about their carrier status through genetic tests.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号