foodborne zoonoses

  • 文章类型: Journal Article
    浣熊Procyonlotor(食肉动物:Procyonidae)是一种入侵物种,对于引入外来病原体或作为欧洲本土病原体的附加宿主越来越重要,包括人畜共患寄生虫.随着人口的稳步增长,并在德国超过了红狐狸(Vulpesvulpes),浣熊肉的消费引起了人们对它们可能传播的病原体的担忧。因此,在德国北部浣熊的肌肉样品(n=904)中研究了旋毛虫幼虫的存在。没有发现毛毛虫幼虫,从而证实了这种寄生虫在德国的发病率普遍较低。然而,在检查的样品中意外检测到了螺旋藻(n=12)和一种未鉴定的旋毛虫样线虫(n=1)。第一种不是人畜共患寄生虫,但具有高度的兽医学相关性,因为它可以在狗中引起严重的疾病。这是德国首次记录的这种线虫的本地感染。在一只浣熊的所有检查肌肉中发现了一种身份不明的旋毛虫样线虫的幼虫,尽管它们无法被识别到物种水平。组织学研究显示肌内囊性结构。这是迄今为止欧洲最大的研究浣熊肌肉寄生虫的研究,这表明这种入侵动物被S.lupi和一种未知的旋毛虫样寄生虫感染。
    The raccoon Procyon lotor (Carnivora: Procyonidae) is an invasive species of growing importance for the introduction of alien pathogens or as additional hosts for autochthonous pathogens in Europe, including zoonotic parasites. As the population is steadily increasing and outcompeting the red fox (Vulpes vulpes) in Germany, the consumption of raccoon meat raises concerns about pathogens they may transmit. Therefore the presence of Trichinella larvae was here investigated in muscle samples (n = 904) of raccoons from northern Germany. No Trichinella larvae were found, thus confirming the general low occurrence of this parasite in Germany. However, Spirocerca lupi (n = 12) and an unidentified Trichinella-like nematode (n = 1) were accidently detected in the examined samples. The first is not a zoonotic parasite but has a high veterinary relevance as it can cause severe diseases in dogs. It is the first documented autochthonous infection of this nematode in Germany. The larvae of an unidentified Trichinella-like nematode were found in high abundance in all examined muscles of one raccoon, though they could not be identified to species level. Histological investigation revealed intramuscular cystic structures. This is the largest study investigating muscular parasites of raccoons in Europe so far, which suggests that this invasive animal species is infected by S. lupi and by a yet unknown Trichinella -like parasite.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    沙门氏菌是世界范围内传播最多的食源性致病菌之一,人类感染沙门氏菌仍然是全球健康负担。人类感染沙门氏菌的主要来源是受污染的动物源性食品,猪肉产品是最重要的参与者之一。猪沙门氏菌感染是至关重要的,不仅因为它是猪肉行业经济损失的主要原因之一,还因为猪可以被几种沙门氏菌血清型感染,可能会污染猪肉生产链,从而对全球公共卫生构成重大威胁。截至目前,在欧洲和美国,与猪相关的沙门氏菌血清型,例如,鼠伤寒沙门氏菌及其单相变异型肠沙门氏菌亚种。enterica1,4,[5],12:i:-,也经常与人类沙门氏菌病病例有关。此外,在过去的几十年中,已经报道了多起疫情,这是由食用沙门氏菌污染的猪肉引发的。多年来,整个猪肉行业的变化和演变可能是新问题的触发因素,也是阻碍食物链沙门氏菌控制的障碍。收集的证据加强了协调控制措施和协调监测计划对于有效控制猪沙门氏菌的重要性。这是必要的,以便管理猪的临床疾病爆发,并通过控制沙门氏菌亚临床携带和脱落来保护猪肉消费者。这篇综述提供了猪沙门氏菌感染的最新信息,对沙门氏菌生态学的见解,主要集中在霍乱沙门氏菌,鼠伤寒杆菌,和S.1,4,[5],12:i:-,以及它们与人类沙门氏菌病病例的相关性。猪和人沙门氏菌感染流行病学目的监测方法的更新,在“一个健康”的方法中,也将被报道。
    Salmonella is one of the most spread foodborne pathogens worldwide, and Salmonella infections in humans still represent a global health burden. The main source of Salmonella infections in humans is represented by contaminated animal-derived foodstuffs, with pork products being one of the most important players. Salmonella infection in swine is critical not only because it is one of the main causes of economic losses in the pork industry, but also because pigs can be infected by several Salmonella serovars, potentially contaminating the pig meat production chain and thus posing a significant threat to public health globally. As of now, in Europe and in the United States, swine-related Salmonella serovars, e.g., Salmonella Typhimurium and its monophasic variant Salmonella enterica subsp. enterica 1,4,[5],12:i:-, are also frequently associated with human salmonellosis cases. Moreover, multiple outbreaks have been reported in the last few decades which were triggered by the consumption of Salmonella-contaminated pig meat. Throughout the years, changes and evolution across the pork industry may have acted as triggers for new issues and obstacles hindering Salmonella control along the food chain. Gathered evidence reinforces the importance of coordinating control measures and harmonizing monitoring programs for the efficient control of Salmonella in swine. This is necessary in order to manage outbreaks of clinical disease in pigs and also to protect pork consumers by controlling Salmonella subclinical carriage and shedding. This review provides an update on Salmonella infection in pigs, with insights on Salmonella ecology, focusing mainly on Salmonella Choleraesuis, S. Typhimurium, and S. 1,4,[5],12:i:-, and their correlation to human salmonellosis cases. An update on surveillance methods for epidemiological purposes of Salmonella infection in pigs and humans, in a \"One Health\" approach, will also be reported.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    这项研究的目的是描述受污染的进口甜瓜引起的两次食源性暴发,并为未来的实践提出建议。在2021年3月至7月之间,英国爆发了113例沙门氏菌Braenderup(62%为女性,中位年龄61岁,33%住院)。流行病学分析研究确定了Galia甜瓜是感染的媒介(OR671.9,95%CI39.0-58,074.0,p<0.001)。随后,爆发菌株是从拉丁美洲进口的两个Galia甜瓜样本中分离出来的。2021年7月和8月,英国爆发了17例产生志贺毒素的大肠杆菌(STEC)O157:H7(53%为女性,中位年龄21岁,35%住院)。审查STEC监测问卷数据,然后分析修改后的假设生成问卷的回答,涉嫌食用来自欧洲的零售商B的预切西瓜作为感染媒介。由非动物来源的污染食品引起的胃肠道病原体的爆发是全球公共卫生关注的问题。鉴于难以从即食水果和蔬菜的肉中去除病原体,公共卫生干预措施应针对消费前食物链的所有步骤,从农场种植到加工/包装和分销。
    The aim of this study was to describe two foodborne outbreaks caused by contaminated imported melon and make recommendations for future practice. Between March and July 2021, there was an outbreak of 113 cases of Salmonella Braenderup in the UK (62% female, median age 61 years, 33% hospitalized). Analytical epidemiological studies identified Galia melons as the vehicle of infection (OR 671.9, 95% CI 39.0-58,074.0, p < 0.001). Subsequently, the outbreak strain was isolated from two samples of Galia melon imported from Latin America. In July and August 2021, there was an outbreak of 17 cases of Shiga toxin-producing Escherichia coli (STEC) O157:H7 in the UK (53% female, median age 21 years, 35% were hospitalized). Review of the STEC surveillance questionnaire data, followed by the analysis of responses from a modified hypothesis-generating questionnaire, implicated eating precut watermelon from retailer B sourced from Europe as the vehicle of infection. Outbreaks of gastrointestinal pathogens caused by contaminated food of nonanimal origin are a global public health concern. Given the difficulty in removing pathogens from the flesh of ready-to-eat fruit and vegetables, public health interventions should target all steps of the food chain prior to consumption, from cultivation on the farm to processing/packing and distribution.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    2019年11月,南约克郡爆发了产志贺毒素的大肠杆菌O157:H7,英格兰。初步调查确定,从当地乳制品中食用牛奶是常见的暴露。第二天测试的巴氏灭菌牛奶样品未通过磷酸酶测试,表明未经巴氏灭菌的(生)牛奶污染了巴氏灭菌的牛奶。乳制品所有者同意立即停止生产并开始召回。对巴氏灭菌器的检查发现分流阀上的密封件损坏。最终,有21例确诊病例与疫情有关,其中11人(52%)是女性,12/21(57%)年龄<15或>65岁。12名(57%)患者在医院接受治疗,3例出现溶血性尿毒综合征。尽管在牛奶样本中没有发现爆发菌株,它是在农场牛的粪便样本中检测到的。在英国,由牛奶巴氏灭菌失败引起的胃肠道疾病的爆发很少见。然而,这种疫情是一个主要的公共卫生问题,与未经巴氏灭菌的牛奶不同,巴氏杀菌牛奶以“安全饮用”的价格销售,并出售给更大的公司,更分散,人口。快速,为应对这次疫情而发起的协调多机构调查无疑防止了进一步的病例。
    In November 2019, an outbreak of Shiga toxin-producing Escherichia coli O157:H7 was detected in South Yorkshire, England. Initial investigations established consumption of milk from a local dairy as a common exposure. A sample of pasteurised milk tested the next day failed the phosphatase test, indicating contamination of the pasteurised milk by unpasteurised (raw) milk. The dairy owner agreed to immediately cease production and initiate a recall. Inspection of the pasteuriser revealed a damaged seal on the flow divert valve. Ultimately, there were 21 confirmed cases linked to the outbreak, of which 11 (52%) were female, and 12/21 (57%) were either <15 or >65 years of age. Twelve (57%) patients were treated in hospital, and three cases developed haemolytic uraemic syndrome. Although the outbreak strain was not detected in the milk samples, it was detected in faecal samples from the cattle on the farm. Outbreaks of gastrointestinal disease caused by milk pasteurisation failures are rare in the UK. However, such outbreaks are a major public health concern as, unlike unpasteurised milk, pasteurised milk is marketed as \'safe to drink\' and sold to a larger, and more dispersed, population. The rapid, co-ordinated multi-agency investigation initiated in response to this outbreak undoubtedly prevented further cases.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    产志贺毒素的大肠杆菌(STEC)血清群O157是一种人畜共患,食源性胃肠致病菌引起重大公共卫生关注。我们通过探索微生物学和临床特征来描述英格兰STECO157感染的流行病学,病例的人口和地理分布,并在11年的强化监测中检查环境暴露的变化。增强的监测数据,包括微生物亚型,我们提取了所有居住在英国的病例的临床表现和暴露量,这些病例有STECO157感染的证据,由于粪便培养或血清学检测。发病率是根据国家统计局(ONS)的年中人口估算值计算的。人口统计,地理,比较了2009-2014年和2015-2019年的严重程度和环境暴露。国家监测报告的病例数量减少,每年的平均病例从2009-2014年的887例下降到2015-2019年的595例。STECO157感染的下降似乎反映在21/28型噬菌体感染病例的减少上。尽管发生HUS的病例比例有所下降,报告血性腹泻和住院的病例百分比保持稳定。随着时间的推移,疫情的数量有所下降,尽管更精细的分型方法将更多病例与每次爆发联系起来。流行病学数据与微生物分型数据的整合对于了解STEC感染负担的变化至关重要。对公共卫生风险的评估,以及对新兴威胁的预测和缓解。
    Shiga toxin-producing Escherichia coli (STEC) serogroup O157 is a zoonotic, foodborne gastrointestinal pathogen of major public health concern. We describe the epidemiology of STEC O157 infection in England by exploring the microbiological and clinical characteristics, the demographic and geographical distribution of cases, and examining changes in environmental exposures over 11 years of enhanced surveillance. Enhanced surveillance data including microbiological subtyping, clinical presentations and exposures were extracted for all cases resident in England with evidence of STEC O157 infection, either due to faecal culture or serology detection. Incidence rates were calculated based on mid-year population estimates from the Office of National Statistics (ONS). Demographics, geography, severity and environmental exposures were compared across the time periods 2009-2014 and 2015-2019. The number of cases reported to national surveillance decreased, with the mean cases per year dropping from 887 for the period 2009-2014 to 595 for the period 2015-2019. The decline in STEC O157 infections appears to be mirrored by the decrease in cases infected with phage type 21/28. Although the percentage of cases that developed HUS decreased, the percentage of cases reporting bloody diarrhoea and hospitalisation remained stable. The number of outbreaks declined over time, although more refined typing methods linked more cases to each outbreak. Integration of epidemiological data with microbiological typing data is essential to understanding the changes in the burden of STEC infection, assessment of the risks to public health, and the prediction and mitigation of emerging threats.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Phage-based biocontrol of bacteria is considered a natural approach to combat foodborne pathogens. Salmonella spp. are notifiable and highly prevalent pathogens that cause foodborne diseases worldwide. In this study, six bacteriophages were isolated and further characterized that infect food-derived Salmonella isolates from different meat sources. The siphovirus VB_StyS-LmqsSP1, which was isolated from a cow\'s nasal swab, was further subjected to in-depth characterization. Phage-host interaction investigations in liquid medium showed that vB_StyS-LmqsSP1 can suppress the growth of Salmonella species isolates at 37°C for 10 h and significantly reduce the bacterial titer at 4°C. A reduction of 1.4 to 3 log units was observed in investigations with two food-derived Salmonella isolates and one reference strain under cooling conditions using multiplicities of infection (MOIs) of 104 and 105. Phage application on chicken skin resulted in a reduction of about 2 log units in the tested Salmonella isolates from the first 3 h throughout a 1-week experiment at cooling temperature and with an MOI of 105. The one-step growth curve analysis using vB_StyS-LmqsSP1 demonstrated a 60-min latent period and a burst size of 50 to 61 PFU/infected cell for all tested hosts. Furthermore, the genome of the phage was determined to be free from genes causing undesired effects. Based on the phenotypic and genotypic properties, LmqsSP1 was assigned as a promising candidate for biocontrol of Salmonella enterica serovar Typhimurium in food. IMPORTANCE Salmonella enterica is one of the major global causes of foodborne enteritis in humans. The use of chemical sanitizers for reducing bacterial pathogens in the food chain can result in the spread of bacterial resistance. Targeted and clean-label intervention strategies can reduce Salmonella contamination in food. The significance of our research demonstrates the suitability of a bacteriophage (vB_StyS-LmqsSP1) for biocontrol of Salmonella enterica serovar Typhimurium on poultry due to its lytic efficacy under conditions prevalent in food production environments.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Salmonella spp. remains the most significant foodborne pathogen in south Brazil, but its epidemiology tends to change over time. Using official and surrogate data, a microbial subtyping model attributed different Salmonella serovars to laying hens, pigs, broilers, and turkeys from 2005 to 2015 in Rio Grande do Sul (RS). Additional to the subtyping model, three sub-analyses of outbreak data attributed Salmonella spp. in humans to animal and non-animal food. Laying hens/eggs was the most important source of human salmonellosis in RS, with almost 40% (159 cases; 95% credibility interval, 43-247) attribution proportion, followed by pigs reared in Santa Catarina, a neighbor state (34.5%). The Salmonella serovars Enteritidis and Typhimurium were the most common serovars involved. Source-related parameters had wide credibility intervals but showed a higher risk of illness from contaminated eggs than from the other three animal-food sources. Analysis of the outbreak data corroborated the findings and indicated signs of decreasing importance for eggs and increasing importance for pork consumption.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    嗜热弯曲杆菌是全世界人类胃肠炎的最常见细菌原因。家禽和家禽产品是人类感染的主要来源。有关亚洲弯曲杆菌病的流行病学数据有限。总的来说,很难准确评估弯曲杆菌感染的负担.东南亚包括柬埔寨,老挝和越南被称为新兴疾病的热点。弯曲杆菌病是这些国家公共卫生关注的问题,因此。流行病学数据很少。这受到实验室设施数量有限以及医生和兽医缺乏设备和意识的影响,导致缺乏调查。这篇评论列出了这些发展中的第三世界国家中有关弯曲杆菌和弯曲杆菌病的文章和报告。受试者是人类中嗜热弯曲杆菌的流行,动物和食物以及它们对几种抗生素的抗性。
    Thermophilic Campylobacter are the most common bacterial cause of gastroenteritis in humans worldwide. Poultry and poultry products are the main sources for human infections. Epidemiological data concerning campylobacteriosis in Asia are limited. Overall, it is difficult to accurately assess the burden of Campylobacter infections. South-East Asia including Cambodia, Laos and Vietnam is known as a hotspot for emerging diseases. Campylobacteriosis is a problem of public health concern in these countries, hence. Epidemiological data are scarce. This is influenced by the limited number of laboratory facilities and lack of equipment and awareness in physicians and veterinarians resulting in the lack of surveys. This review lists articles and reports on Campylobacter and campylobacteriosis in these developing third world countries. Subjects are prevalence of thermophilic Campylobacter in humans, animals and food and their resistance to several antibiotics.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    The aim of the study was to investigate the presence of Shiga toxin-producing Escherichia coli (STEC) in the wild boar population of north-eastern Poland, and to evaluate the potential health risk associated with wild boars carrying STEC/AE-STEC strains. In Poland, the African Swine Fever (ASF) virus has been a growing problem in domestic pigs and wild boars, one of the main reservoirs of the virus, because of this hunters, veterinary practitioners and foresters thus face a greater risk of coming into contact with animals. Rectal swabs samples were obtained from 152 wild boars hunter-harvested in the 2017/2018 season (autumn-winter) in north-eastern Poland. The samples were enrichment in modified buffered peptone water. Polymerase chain reaction (PCR) assays were conducted to determine the virulence profile of stx1, stx2 and eae and aggR genes, identify subtypes of stx1 and stx2 genes, and perform O and H serotyping. STEC/AE-STEC virulence genes were detected in 43 isolates (28.29%): STEC in 17 isolates (11.18%) and AE-STEC in 26 isolates (17.11%), respectively. None of the tested isolates carried the aggR gene. The most dangerous AE-STEC virulence profile associated with HUS was found in 2 isolates (1.32%): stx1NS/stx2a/d/eae serotype ONT:H7 and stx2a/eae serotype O146:H7. Six of the 152 tested samples belonged to serogroup O157 (3.95%), including one AE-STEC isolate with virulence profile stx2g/eae and five EPEC isolates. The results of this study suggest that wild boars in north-eastern Poland can carry STEC/AE-STEC strains that are potentially pathogenic for humans. This is the first report documenting the virulence of STEC and AE-STEC isolates from wild boars in Poland.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    Globalisation, international trade and the ever-growing flow of goods and people enable animal diseases and zoonotic pathogens to travel worldwide. The risk of reintroducing previously eradicated animal diseases into the European Union is omnipresent as considerable amounts of food products of animal origin (POAO) from endemic countries are continuously imported legally and illegally into the EU. Additionally, these products may be potential vectors for emerging foodborne zoonoses, which are of public health concern due to their significant morbidity and mortality rates. This review summarises the legal background of veterinary public health measures and provides a critical overview on recent epidemiological studies, which analysed 1577 illegally imported POAO for major foodborne zoonotic pathogens and antimicrobial resistance in indicator bacteria. The samples rarely exceeded microbiological contamination levels of domestic products for Salmonella, Verotoxin-producing Escherichia coli and thermophilic Campylobacter spp. However, Listeria monocytogenes and Staphylococcus aureus were the most frequently detected pathogens in illegally imported meat and meat products (5% and 4.3%, respectively) and S. aureus in milk and milk products (7.4%). The most likely source of those zoonotic pathogens in illegally imported POAO are cross contamination and improper hygiene measures while handling, processing and storage. Moreover, uncommon and genetically distant variants including antimicrobial resistant foodborne pathogens such as methicillin-resistant S. aureus or extended-spectrum β-lactamase-producing Enterobacteriaceae were discovered. The introduction of POAO poses a largely underestimated threat, both to animal and public health.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

公众号