cytomegalovirus infections

巨细胞病毒感染
  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    本研究旨在回顾性评估2010年8月至2022年8月期间无症状和有症状的先天性巨细胞病毒(cCMV)感染病例的基线和随访病毒载量和病毒清除时间。93例病例中,他们无症状(n:55)和有症状(n:38)。在有症状的cCMV(ScCMV)感染(13054IU/mL)中检测到的中位基线血液病毒载量显着高于无症状的cCMV(AcCMV)感染(4636IU/mL)(p<0.013)。中位病毒清除时间没有差异(75天和90天,分别)在ScCMV和AcCMV感染组的基线病毒血症病例中。中位基线血液病毒载量(6930IU/mL和14268IU/mL,分别)和中位病毒清除时间(75天和85天,分别)在6周和6个月抗病毒治疗组之间。基线血液病毒载量之间没有发现相关性,临床严重程度,以及涉及的系统数量。然而,在最初的病毒血症病例中,有症状病例的病毒载量阈值为8856IU/mL,敏感性为85.7%,特异性为54.5%。
    This study aimed to retrospectively evaluate the baseline and follow-up viral loads and viral clearance times in cases followed for asymptomatic and symptomatic congenital cytomegalovirus (cCMV) infection between August 2010 and August 2022. Among 93 cases, they had asymptomatic (n: 55) and symptomatic (n: 38). The median baseline blood viral load detected in the symptomatic cCMV (ScCMV) infection (13 054 IU/mL) was significantly higher than that of asymptomatic cCMV (AcCMV) infection (4636 IU/mL) (p < 0.013). There was no difference in median viral clearance times (75 and 90 days, respectively) in baseline viremic cases in the ScCMV and AcCMV infection groups. There were no differences in median baseline blood viral load (6930 IU/mL and 14 268 IU/mL, respectively) and median viral clearance times (75 and 85 days, respectively) between the 6-week and 6-month antiviral treatment group. No correlation was found between baseline blood viral load, clinical severity, and the number of systems involved. However, in initial viremic cases, the viral load threshold for a symptomatic case was 8856 IU/mL, with 85.7% sensitivity and 54.5% specificity.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Cytomegalovirus (CMV) infection is the main opportunistic infection observed after kidney transplantation. Despite the use of prevention strategies, CMV disease still occurs, especially in high-risk patients (donor seropositive/recipient seronegative). Patients may develop complicated CMV, i.e. recurrent, refractory or resistant CMV infection. CMV prevention relies on either universal prophylaxis or preemptive therapy. In high-risk patients, universal prophylaxis is usually preferred. Currently, valganciclovir is used in this setting. However, valganciclovir can be responsible for severe leucopenia and neutropenia. A novel anti-viral drug, letermovir, has been recently compared to valganciclovir. It was as efficient as valganciclovir to prevent CMV disease and induced less hematological side-effects. It is still not available in France in this indication. Recent studies suggest that immune monitoring by ELISPOT or Quantiferon can be useful to determine the duration of prophylaxis. Other studies suggest that prophylaxis may be skipped in CMV-seropositive kidney-transplant patients given mTOR inhibitors. Refractory CMV is defined by the lack of decrease of CMV DNAemia of at least 1 log10 at 2 weeks after effective treatment. In case of refractory CMV infection, drug resistant mutations should be looked for. Currently, maribavir is the gold standard therapy for refractory/resistant CMV. At 8 weeks therapy and 8 weeks later, it has been shown to be significantly more effective than other anti-viral drugs, i.e. high dose of ganciclovir, foscarnet or cidofovir. However, a high rate of relapse was observed after ceasing therapy. Hence, other therapeutic strategies should be evaluated in order to improve the sustained virological rate.
    L’infection à cytomégalovirus (CMV) est la principale infection opportuniste après transplantation rénale. Malgré les stratégies préventives, il persiste des maladies à CMV, notamment chez les patients à haut risque (donneur séropositif/receveur séronégatif). Certains patients présentent des formes complexes avec des récurrences et des infections réfractaires et/ou résistantes aux antiviraux. La prévention de l’infection à CMV repose soit sur une prophylaxie universelle, soit sur une stratégie préemptive. Chez les patients à haut risque, la stratégie prophylactique est le plus souvent utilisée. Elle repose sur l’utilisation du valganciclovir, qui peut être responsable de leucopénies et de neutropénies sévères. Un nouvel antiviral, le létermovir, qui n’est pas encore disponible sur le marché en France dans cette indication, a montré une efficacité similaire au valganciclovir avec peu d’effets secondaires hématologiques. Des études récentes suggèrent l’intérêt de l’immuno-surveillance par ELISPOT ou Quantiféron pour guider la durée de la prophylaxie. D’autres études suggèrent également la possibilité de se passer d’un traitement prophylactique anti-CMV chez des transplantés rénaux CMV-séropositifs recevant des inhibiteurs de la mTOR. Le CMV réfractaire est défini par une absence de baisse de la charge virale d’au moins 1 log10 après deux semaines de traitement efficace. En cas d’absence de baisse de la charge virale, une recherche de mutations de résistance aux antiviraux doit être effectuée. Actuellement, le maribavir constitue le traitement de référence pour les formes réfractaires et résistantes. La clairance virale à la fin du traitement, ou huit semaines plus tard, est significativement supérieure à celle observée avec les autres antiviraux tels que le ganciclovir donné à forte dose, le foscarnet, ou le cidofovir. Cependant, le taux de rechute à l’arrêt du traitement par maribavir reste important. D’autres stratégies thérapeutiques doivent être évaluées pour améliorer ce taux de réponse virologique soutenue.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:先天性巨细胞病毒(CMV)感染是儿童期感音神经性听力损失和神经残疾的主要原因。在没有许可疫苗的情况下,采取以卫生为基础的措施可以降低怀孕期间CMV感染的风险,然而,在英国(UK),作为国家卫生服务(NHS)产前护理的一部分,这些措施并未与孕妇进行常规讨论.
    方法:进行了探索性定性研究,以归一化过程理论(NPT)为基础,为了研究如何最好地实施由一部关于CMV的短片组成的教育干预,持续,并在现实世界的常规产前护理环境中得到加强。视频,半结构化访谈是使用目的样本招募的参与者进行的,该样本包括来自三家NHS医院(n=15)的助产士提供产前护理,以及来自专业学院和组织或慈善机构的参与者,或者有兴趣,英国的产前教育或健康信息(n=15)。
    结果:助产士不愿意将CMV作为早期妊娠讨论的一部分,以减少由于时间不足而导致的其他感染的风险。在产前教育中缺乏与CMV有关的指导或政策。然而,教育干预被认为是一个有用的工具,鼓励对话,并赋予妇女权力,以管理所有利益相关者的风险,这将克服一些确定的障碍。确定了宏观层面的挑战,例如筛选政策和缺乏使传播合法化的官方准则。
    结论:在英国,成功实施CMV教育作为常规NHS护理的一部分,将需要提高助产士对CMV的认识和知识。NPT表明,服务成员之间的“连贯性”和“认知参与”对于在日常实践中嵌入CMV教育至关重要。需要“集体行动”和“反身监视”来维持服务更改。
    BACKGROUND: Congenital cytomegalovirus (CMV) infection is a leading cause of sensorineural hearing loss and neuro-disability in childhood. In the absence of a licensed vaccine, adoption of hygiene-based measures may reduce the risk of CMV infection in pregnancy, however these measures are not routinely discussed with pregnant women as part of National Health Service (NHS) antenatal care in the United Kingdom (UK).
    METHODS: An exploratory qualitative study was conducted, underpinned by Normalization Process Theory (NPT), to investigate how an educational intervention comprising of a short film about CMV may best be implemented, sustained, and enhanced in real-world routine antenatal care settings. Video, semi-structured interviews were conducted with participants who were recruited using a purposive sample that comprised of midwives providing antenatal care from three NHS hospitals (n = 15) and participants from professional colleges and from organisations or charities providing, or with an interest in, antenatal education or health information in the UK (n = 15).
    RESULTS: Midwives were reluctant to include CMV as part of early pregnancy discussions about reducing the risk of other infections due to lack of time, knowledge and absence of guidance or policies relating to CMV in antenatal education. However, the educational intervention was perceived to be a useful tool to encourage conversations and empower women to manage risk by all stakeholders, which would overcome some identified barriers. Macro-level challenges such as screening policies and lack of official guidelines to legitimise dissemination were identified.
    CONCLUSIONS: Successful implementation of education about CMV as part of routine NHS care in the UK will require an increase in awareness and knowledge about CMV amongst midwives. NPT revealed that \'coherence\' and \'cognitive participation\' between service members are vital to imbed CMV education in routine practice. \'Collective action\' and \'reflexive monitoring\' is required to sustain service changes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:了解父母对加拿大先天性巨细胞病毒(cCMV)新生儿普遍筛查(UNS)的看法。
    方法:定性,患者主导的研究使用患者和社区参与研究方法,包括在线焦点小组和深入的个人访谈,以了解父母对cCMVUNS的偏好。使用归纳主题分析和叙事故事分析对数据进行迭代分析。
    方法:在2023年10月至12月通过视频会议进行的加拿大范围内的研究。
    方法:来自加拿大五个省份的12名参与者,他们自我鉴定为18岁或18岁以上,并且父母有巨细胞病毒(CMV)或cCMV的生活经历。
    结果:我们确定了三个主题:(1)对cCMV的UNS的态度,包括参与者对UNS的一致支持,并确认父母的焦虑对筛查没有威慑作用,(2)cCMV诊断,包括将cCMV诊断与获得治疗和医疗支持相结合的重要性,以及(3)对cCMV的认识,参与者分享了他们对公众和孕妇缺乏对cCMV意识的失望。
    结论:父母焦虑对cCMV的UNS没有威慑作用。患有cCMV的儿童及其家人应该有一切机会取得最佳结果。UNS为患有cCMV的儿童提供了早期干预的机会,也有助于提高认识和教育,以防止未来的CMV感染。
    OBJECTIVE: To understand parental perspectives regarding universal newborn screening (UNS) for congenital cytomegalovirus (cCMV) in Canada.
    METHODS: A qualitative, patient-led study using the Patient and Community Engagement Research approach consisting of online focus groups and in-depth individual interviews to understand parental preferences regarding UNS for cCMV. Data were analysed iteratively using inductive thematic analysis and narrative story analysis.
    METHODS: Canada-wide study conducted via video conference from October to December 2023.
    METHODS: 12 participants from five Canadian provinces who self-identified as 18 years of age or older and as having parental lived experience with cytomegalovirus (CMV) or cCMV participated in the study.
    RESULTS: We identified three themes: (1) attitudes about UNS for cCMV, including participants\' unanimous support for UNS and confirmation that parental anxiety is not a deterrent for screening, (2) cCMV diagnosis, including the importance of coupling cCMV diagnosis with access to treatment and medical support and (3) awareness of cCMV, where participants shared their frustration about the lack of public and pregnant people\'s awareness of cCMV.
    CONCLUSIONS: Parental anxiety is not a deterrent for UNS for cCMV. Children with cCMV and their families deserve every opportunity to attain their best possible outcomes. UNS offers children with cCMV access to early intervention if they need it, and also helps to raise awareness and education to prevent future CMV infections.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    巨细胞病毒(CMV)由于其抵消宿主抗病毒先天性免疫反应的能力,已成功在人类中建立了持久的潜伏感染。在与宿主的协同进化过程中,该病毒已经进化出各种逃避技术来逃避宿主的先天免疫监视。目前,目前还没有疫苗可用于预防和治疗CMV感染,CMV感染与宿主抗病毒先天性免疫之间的相互作用尚不清楚。然而,正在进行的研究将为如何治疗和预防CMV感染及其相关疾病提供新的见解。这里,我们更新了最近关于CMV如何逃避抗病毒先天免疫的研究,重点关注CMV蛋白如何靶向和破坏抗病毒先天性免疫信号通路的关键衔接子。这篇综述还讨论了一些经典的内在细胞防御,这些防御对于抵抗病毒入侵至关重要。全面审查CMV抗病毒先天免疫的逃避机制将有助于研究人员确定新的治疗靶标并开发针对CMV感染的疫苗。
    Cytomegalovirus (CMV) has successfully established a long-lasting latent infection in humans due to its ability to counteract the host antiviral innate immune response. During coevolution with the host, the virus has evolved various evasion techniques to evade the host\'s innate immune surveillance. At present, there is still no vaccine available for the prevention and treatment of CMV infection, and the interaction between CMV infection and host antiviral innate immunity is still not well understood. However, ongoing studies will offer new insights into how to treat and prevent CMV infection and its related diseases. Here, we update recent studies on how CMV evades antiviral innate immunity, with a focus on how CMV proteins target and disrupt critical adaptors of antiviral innate immune signaling pathways. This review also discusses some classic intrinsic cellular defences that are crucial to the fight against viral invasion. A comprehensive review of the evasion mechanisms of antiviral innate immunity by CMV will help investigators identify new therapeutic targets and develop vaccines against CMV infection.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    探讨巨细胞病毒(CMV)感染及抗病毒治疗(AVT)对胆道闭锁(BA)患儿自然肝存活(NLS)的影响。这项回顾性队列研究包括2015年1月至2021年12月在湖南省儿童医院诊断为BA的婴儿。CMV感染通过单独的DNA聚合酶链反应(DNA数据集)以及DNA和免疫球蛋白M的组合(CMV数据集)来定义。在330名患者的DNA数据集中,234名患者(70.9%)在2年内用天然肝脏存活,DNA队列中有113人(73.9%),70(65.4%)在DNA+和AVT-队列和51(72.9%)在DNA+和AVT+队列,通过对数秩检验没有显著差异。在2015年至2019年3月期间接受治疗的患者中,DNA数据集中有206名可评估患者,在DNA队列中,5年NLS率为68.3%,与DNA+和AVT+队列相似(62.2%,p=0.546),但显著高于DNA+和AVT-队列(51.4%,p=0.031)。在CMV数据集中也观察到类似的趋势,虽然统计上微不足道。在HPE之前或当天的CMV感染可以降低5年NLS的发生率,建议对CMV感染的BA婴儿进行AVT。
    To explore the impacts of cytomegalovirus (CMV) infection and antiviral treatment (AVT) on native liver survival (NLS) in biliary atresia (BA) infants. This retrospective cohort study included infants diagnosed as BA between January 2015 and December 2021 at Hunan Children\'s Hospital. CMV infection was defined by DNA polymerase chain reaction alone (DNA data set) and combination of DNA and immunoglobulin M (CMV data set). In the DNA data set of 330 patients, 234 patients (70.9%) survived with their native liver in 2 years, with 113 (73.9%) in the DNA- cohort, 70 (65.4%) in the DNA+ and AVT- cohort and 51 (72.9%) in the DNA+ and AVT+ cohort, without significant differences by log-rank tests. In patients administrated between 2015 and March 2019, there were 206 evaluable patients in the DNA data set, with rates of 5-year NLS of 68.3% in the DNA- cohort, similar to that in the DNA+ and AVT+ cohort (62.2%, p = 0.546), but significantly higher than that in the DNA+ and AVT- cohort (51.4%, p = 0.031). Similar trends were also observed in the CMV data set, although statistically insignificant. CMV infection before or on the day of HPE can reduce the rate of 5-year NLS and AVT was recommended for CMV-infected BA infants.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    人类巨细胞病毒(HCMV)是一种β疱疹病毒,可在免疫受损的移植受体中引起严重疾病。对HLA-I类分子上呈现的HCMV抗原具有特异性的CD8T细胞的免疫治疗被探索作为长期缓解此类患者的策略。但是T细胞制剂的抗病毒效果无法通过现有方法有效预测。
    我们开发了一种通过实时自动荧光显微镜快速测量抗病毒T细胞活性(ARMATA)的测定法,并将其用于研究CD8T细胞中和HCMV并控制其传播的能力。作为原则的证明,我们使用了特异性针对免疫显性HLA-A02限制性表皮磷蛋白pp65的TCR转基因T细胞。pp65表达遵循早期/晚期动力学,但尚不清楚它在病毒周期的哪个阶段充当抗原。我们早在感染后6小时(hpi)测量了T细胞对HCMV感染的控制。
    抗原识别的时间表明它发生在病毒周期的后期之前,而且,在病毒进入细胞期间,与病毒粒子相关的pp65未被识别。通过报告荧光基因监测pp65基因表达动力学,发现pp65早在6hpi就可以检测到,并且在48hpi的病毒周期后期发生第二次更大的表达。由于转基因(Tg)-pp65特异性CD8T细胞被激活,即使DNA复制被阻断,我们的数据认为,pp65作为一个早期病毒基因的免疫学目的。
    ARMATA不仅允许同一天鉴定抗病毒T细胞活性,但也提供了在HCMV感染的背景下定义抗原识别时机的方法。
    UNASSIGNED: Human Cytomegalovirus (HCMV) is a betaherpesvirus that causes severe disease in immunocompromised transplant recipients. Immunotherapy with CD8 T cells specific for HCMV antigens presented on HLA class-I molecules is explored as strategy for long-term relief to such patients, but the antiviral effectiveness of T cell preparations cannot be efficiently predicted by available methods.
    UNASSIGNED: We developed an Assay for Rapid Measurement of Antiviral T-cell Activity (ARMATA) by real-time automated fluorescent microscopy and used it to study the ability of CD8 T cells to neutralize HCMV and control its spread. As a proof of principle, we used TCR-transgenic T cells specific for the immunodominant HLA-A02-restricted tegumental phosphoprotein pp65. pp65 expression follows an early/late kinetic, but it is not clear at which stage of the virus cycle it acts as an antigen. We measured control of HCMV infection by T cells as early as 6 hours post infection (hpi).
    UNASSIGNED: The timing of the antigen recognition indicated that it occurred before the late phase of the virus cycle, but also that virion-associated pp65 was not recognized during virus entry into cells. Monitoring of pp65 gene expression dynamics by reporter fluorescent genes revealed that pp65 was detectable as early as 6 hpi, and that a second and much larger bout of expression occurs in the late phase of the virus cycle by 48 hpi. Since transgenic (Tg)-pp65 specific CD8 T cells were activated even when DNA replication was blocked, our data argue that pp65 acts as an early virus gene for immunological purposes.
    UNASSIGNED: ARMATA does not only allow same day identification of antiviral T-cell activity, but also provides a method to define the timing of antigen recognition in the context of HCMV infection.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    人巨细胞病毒(HCMV)是新生儿中最常见的病毒感染。获得性人巨细胞病毒感染的主要传播途径是HCMV血清阳性的母亲对婴儿的母乳。因此,一个快速的,经济,在母乳中进行HCMV检测的简单方法对于预防获得性HCMV感染至关重要和必要,特别是在实验室资源有限的欠发达地区。
    在这项研究中,通过结合多酶等温快速扩增(MIRA)和侧流色谱试纸条(LFD),构建了一种有效的HCMV检测技术。保守HCMV序列UL83的引物用于MIRA-LFD测试。
    我们的结果表明,整个MIRA反应可以在37°C下在12分钟内完成,10分钟后可以明显观察到LFD结果。该方法的检测灵敏度达到50拷贝/μl。检查母乳样品以比较MIRA-LFD和常规qPCR。MIRA-LFD的准确度为100%。
    直截了当,快速,该测试的经济特征可以为预防母乳获得性巨细胞病毒感染提供显著优势,特别是在资源有限的地区,巨细胞病毒的高血清阳性率。
    UNASSIGNED: Human cytomegalovirus (HCMV) is the most common viral infection seen in newborns. The major route of transmission for acquired human cytomegalovirus infection is breast milk from mothers who are HCMV seropositive to the infants. Thus, a rapid, economical, and simple method to perform HCMV test in breast milk is crucial and necessary for preventing acquired HCMV infection, especially in underdeveloped regions with limited laboratory resources.
    UNASSIGNED: In this study, an effective technique for the detection of HCMV was constructed by combining multienzyme isothermal rapid amplification (MIRA) and lateral flow chromatography strip (LFD). Primers for the conserved HCMV sequence UL83 were utilized for MIRA-LFD testing.
    UNASSIGNED: Our results showed that the entire MIRA reaction could be completed in 12 minutes at 37°C, and LFD outcomes could be observed visibly after 10 minutes. The detection sensitivity of this method reached 50 copy/μl. Samples of breast milk were examined to compare MIRA-LFD and conventional qPCR. The accuracy of MIRA-LFD was 100%.
    UNASSIGNED: The straightforward, rapid, economic features of the test can provide the significant advantages for the prevention of breast milk-acquired cytomegalovirus infection, particularly in resource-limited locations with high seroprevalence of cytomegalovirus.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号