Script concordance test

脚本一致性测试
  • 文章类型: Journal Article
    脚本一致性测试(SCT)已被证明是评估护生临床推理技能的有效工具。各种护理研究已经证明了该测试的结构有效性。然而,关于在发展过程中可能阻碍结构效度的障碍的研究是有限的。
    此评估描述了本科护理专业学生SCT发展的障碍,以及有关结构效度的经验教训。
    我们对SCT开发进行了描述性评估,并进行了验证过程。评估基于评估期间的书面意见(N=327),学生观点问卷(N=100),和学生在三个实时复习会议期间的反馈(N=27)。
    尽管在SCT开发过程中考虑了准则,我们遇到了三个可能阻碍结构效度的主要障碍。我们进行了必要的努力,以招募适当的专家小组。我们高估了专家和学生对SCT方法的理解。此外,确定了无效项目构造的四个潜在原因。这些可能的原因是可疑的干预,假设,或调查,\'新信息中的模糊数据\',\'回归到中间\',和“对中点的误解”。
    吸取的三个教训如下:1)招聘适当的专家小组绝不能低估。除了临床专业知识,专家需要SCT方法论方面的培训,包括对可能的陷阱的认识;2)SCT培训是SCT作为评估的先决条件;3)学生的反馈可以更深入地了解潜在的隐藏脚本错误和导致SCT误解的原因。有必要进行进一步的研究,以确定可能阻碍SCT在护理教育中的结构效度的其他原因。
    UNASSIGNED: The script concordance test (SCT) has been shown to be an effective tool to assess the clinical reasoning skills of nursing students. Various nursing studies have demonstrated the construct validity of this test. However, studies on the barriers that may impede construct validity during the development process are limited.
    UNASSIGNED: This evaluation describes the barriers to the development of SCT for Bachelor\'s nursing students and the lessons learned regarding construct validity.
    UNASSIGNED: We conducted a descriptive evaluation of the SCT development and a validation process was performed. The evaluation was based on written comments during the assessment (N = 327), a Student\'s Perspective Questionnaire (N = 100), and student feedback during three live review sessions (N = 27).
    UNASSIGNED: Despite consideration of the guidelines during SCT development, we encountered three main barriers that may impede construct validity. We undertook the necessary efforts to recruit an appropriate expert panel. We overestimated the experts\' and students\' understanding of the SCT methodology. Additionally, four potential causes of invalid item construction were identified. These possible causes were \'questionable intervention, hypothesis, or investigation\', \'blurred data in new information\', \'regression to the middle\', and \'misinterpretation of the midpoint\'.
    UNASSIGNED: The three lessons learned are as follows: 1) The recruitment of an appropriate expert panel must not be underestimated. Besides clinical expertise, experts need training in SCT methodology, including awareness of possible pitfalls; 2) SCT training is a prerequisite for SCT as an assessment; and 3) student feedback may offer a deeper understanding of potential hidden script errors and causes for misinterpretation of SCT. Further studies are necessary to identify additional causes which may impede the construct validity of SCT in nursing education.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: English Abstract
    脚本一致性测试(SCT)是2024年法国国家医学生排名考试中的法令引入的一种考试方式。他们的目标是在不确定的情况下评估临床推理。在实践中,SCT评估新信息对基于真实临床情景的先验假设概率的影响。这种方法类似于概率(或贝叶斯)推理。由于与探索的临床情况相关的不确定性,SCT不会将学生的反应与理论知识参考中的预期反应进行比较。相反,由经验丰富的医生组成的小组的回答分布被用来建立问题的评分量表。文献数据表明,医生,即使是有经验的,像大多数人类一样,经常表现出有偏见的直觉概率推理。这些偏见引发了关于使用专家小组回答作为SCT评分量表的相关性的问题。
    The Script Concordance Tests (SCTs) are an examination modality introduced by decree in the French National Ranking Exam for medical students in 2024. Their objective is to evaluate clinical reasoning in situations of uncertainty. In practice, SCTs assess the impact of new information on the probability of a hypothesis formulated a priori based on an authentic clinical scenario. This approach resembles probabilistic (or Bayesian) reasoning. Due to the uncertainty associated with the explored clinical situation, SCTs do not compare the student\'s response to an expected one in a theoretical knowledge reference. Instead, the distribution of responses from a panel of experienced physicians is used to establish the question\'s scoring scale. Literature data suggest that physicians, even experienced ones, like most humans, often exhibit biased intuitive probabilistic reasoning. These biases raise questions about the relevance of using expert panel responses as scoring scales for SCTs.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    SaNuRN是鲁昂诺曼底大学(URN)和蔚蓝海岸大学(CAU)联盟的一个为期五年的项目,旨在优化医学和辅助医学学生的数字健康教育,专业人士,和管理员。该项目包括一个技能框架,培训模块,和教学资源。在2027年,SaNuRN预计将在法国国家一级培训40万名健康和辅助医疗专业学生中的很大一部分。我们的目的是简要介绍SaNuRN计划,强调其新颖的教育方法,以及它们将如何加强数字健康教育的提供。我们的目标包括展示SaNuRN作为一个由熟练框架组成的全面计划,教学模块,和教育材料,并解释SaNuRN如何在参与的学术机构中实施。SaNuRN是一个旨在教育和培训数字健康相关和护理人员学生的项目。该项目来自URN和CAU之间的合作努力,涵盖四个法国部门。该项目基于法国国家数字健康参考(FNRDH),它定义了每个健康学生要获得和验证的技能和能力,辅助医疗,和社会专业课程。SaNuRN团队目前正在将现有的URN和CAU教学大纲适应FNRDH,并开发20至30分钟的短期视频胶囊来教授所有相关材料。该项目旨在确保最大的学生群体获得必要的技能,它已经开发了一个两层系统,其中包括促进者,他们将能够有效地扩大项目的教育推广范围,并支持学生有效地学习所需的材料。专注于现实世界的场景和创新教学活动,整合远程医疗设备和虚拟专业人员,SaNuRN致力于为临床实践中的医疗保健专业人员提供持续学习。SaNuRN团队通过从基于知识的评估转向基于能力的评估,引入了评估医疗保健专业人员的新方法。与Miller教学金字塔对齐,并在数字健康教育中使用客观结构化临床检查和脚本一致性测试。借鉴URN的专业知识,CAU,以及他们的公共卫生和数字研究实验室和合作伙伴,SaNuRN项目代表了一个持续创新的平台,包括远程医疗培训和具有虚拟和交互式专业活动的生活实验室。SaNuRN项目提供了一个全面的,为健康和辅助医学学生提供个性化的30小时培训包,解决所有70个FNRDH能力。该计划使用AI和NLP进行增强,以创建用于数字医疗模拟的虚拟患者和专业人员。SaNuRN教材是开放获取的。该项目与世界各地的学术机构合作,以英语和多语言格式开发数字健康教育材料。SaNuRN提供实用且有说服力的培训方法,以满足当前的数字健康教育要求。
    SaNuRN is a five-year project by the University of Rouen Normandy (URN) and the Côte d’Azur University (CAU) consortium to optimize digital health education for medical and paramedical students, professionals, and administrators. The project includes a skills framework, training modules, and teaching resources. In 2027, SaNuRN is expected to train a significant portion of the 400,000 health and paramedical professions students at the French national level. Our purpose is to give a synopsis of the SaNuRN initiative, emphasizing its novel educational methods and how they will enhance the delivery of digital health education. Our goals include showcasing SaNuRN as a comprehensive program consisting of a proficiency framework, instructional modules, and educational materials and explaining how SaNuRN is implemented in the participating academic institutions. SaNuRN is a project aimed at educating and training health-related and paramedics students in digital health. The project results from a cooperative effort between URN and CAU, covering four French departments. The project is based on the French National Referential on Digital Health (FNRDH), which defines the skills and competencies to be acquired and validated by every student in the health, paramedical, and social professions curricula. The SaNuRN team is currently adapting the existing URN and CAU syllabi to FNRDH and developing short-duration video capsules of 20 to 30 minutes to teach all the relevant material. The project aims to ensure that the largest student population earns the necessary skills, and it has developed a two-tier system involving facilitators who will enable the efficient expansion of the project’s educational outreach and support the students in learning the needed material efficiently. With a focus on real-world scenarios and innovative teaching activities integrating telemedicine devices and virtual professionals, SaNuRN is committed to enabling continuous learning for healthcare professionals in clinical practice. The SaNuRN team introduced new ways of evaluating healthcare professionals by shifting from a knowledge-based to a competencies-based evaluation, aligning with the Miller teaching pyramid and using the Objective Structured Clinical Examination and Script Concordance Test in digital health education. Drawing on the expertise of URN, CAU, and their public health and digital research laboratories and partners, the SaNuRN project represents a platform for continuous innovation, including telemedicine training and living labs with virtual and interactive professional activities. The SaNuRN project provides a comprehensive, personalized 30-hour training package for health and paramedical students, addressing all 70 FNRDH competencies. The program is enhanced using AI and NLP to create virtual patients and professionals for digital healthcare simulation. SaNuRN teaching materials are open-access. The project collaborates with academic institutions worldwide to develop educational material in digital health in English and multilingual formats. SaNuRN offers a practical and persuasive training approach to meet the current digital health education requirements.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:脚本一致性测试(SCT)提供了一系列临床插图,以评估不确定性中的临床推理。在整个健康教育文献中进行了评估,SCT是对临床推理的认知评估,尽管他们在物理治疗博士(DPT)入门级教育中的使用尚未得到调查。这项研究的目的是开发和探索一年级DPT学生的SCT的信度和效度。
    方法:SCT的开发和实施分为四个阶段。在第一阶段和第二阶段,DPT计划教师就第一年课程的课程内容进行了咨询。构建了30个临床小插曲,每个都有三个后续问题。SCT在第三阶段与五名临床医生进行了初步测试,以评估问题的清晰度。在第四阶段,SCT通过Qualtrics对学生和参考小组进行了管理.第一年的DPT学生(n=44)和具有至少两年经验和高级认证(n=15)的参考小组物理治疗师完成了SCT。使用Cronbach'sAlpha分析了内部一致性。学生和参考小组百分比正确分数之间的差异用t检验分析。用Spearman的Rho探讨了学生SCT分数与学业成绩之间的关系。
    结果:SCT的内部一致性为0.74。学生[平均58.5(+/-5.31)]和参考小组[65.8(+/-4.88)之间的分数存在显着差异,p<.01]。没有发现学生SCT分数和学术记录之间的显着相关性。
    结论:开发的SCT是可靠的,并且在测试项目之间表现出令人满意的内部一致性。SCT成功区分了各组,参考小组显示,与学生相比,具有统计学意义的较高百分比正确分数。SCT可以提供衡量DPT学生临床推理的手段,并导致新颖的教学方法来增强临床推理。
    BACKGROUND: A script concordance test (SCT) provides a series of clinical vignettes to assess clinical reasoning in uncertainty. Appraised throughout health education literature, SCTs are cognitive assessments of clinical reasoning, though their use in Doctor of Physical Therapy (DPT) entry-level education has not been investigated. The purpose of this study was to develop and explore the reliability and validity of a SCT for first year DPT students.
    METHODS: The SCT was developed and implemented over four phases. During phases one and two, DPT program faculty consulted on course content from the first-year curriculum. Thirty clinical vignettes with three follow-up questions each were constructed. The SCT was pilot tested with five clinicians in phase three to assess question clarity. During phase four, the SCT was administered to students and a reference panel via Qualtrics. First year DPT students (n = 44) and reference panel physical therapists with at least two years of experience and advanced certification (n = 15) completed the SCT. Internal consistency was analyzed using Cronbach\'s Alpha. Differences between student and reference panel percent-correct scores were analyzed with a t-test. Relationships between student SCT scores and academic records were explored with Spearman\'s Rho.
    RESULTS: The SCT had an internal consistency of 0.74. A significant difference in scores was found between the students [mean 58.5 (+/-5.31)] and reference panel [65.8 (+/-4.88), p < .01]. No significant correlations between student SCT scores and academic records were found.
    CONCLUSIONS: The developed SCT was reliable and demonstrated satisfactory internal consistency among test items. The SCT successfully differentiated between groups, with the reference panel demonstrating statistically significant higher percent-correct scores compared to students. SCTs may provide means to measure clinical reasoning in DPT students and lead to novel pedagogical approaches to enhance clinical reasoning.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    这项研究调查了脚本一致性测试(SCT)在增强护理人员教育中的临床推理技能方面的有效性。关注卢布林医科大学,我们评估了SCT在两组护理人员学生中的应用,旨在了解其在紧急情况下提高决策技能的潜力。我们的方法,根据VanderVleuten的评估框架,这表明,虽然SCT与多项选择题(MCQ)等传统方法的相关性有限,其形成性大大有助于提高总结性评估的绩效。这些发现表明SCT可以成为护理人员培训的有效工具,特别是在加强对应急反应至关重要的认知能力方面。该研究强调了将创新评估工具如SCT纳入护理人员课程的重要性,不仅要加强临床推理,还要为学生做好有效的应急反应准备。我们的研究有助于完善护理人员教育的持续努力,并强调需要多功能的评估策略,为未来的医疗保健专业人员准备各种临床挑战。
    This study investigates the effectiveness of the Script Concordance Test (SCT) in enhancing clinical reasoning skills within paramedic education. Focusing on the Medical University of Lublin, we evaluated the SCT\'s application across two cohorts of paramedic students, aiming to understand its potential to improve decision-making skills in emergency scenarios. Our approach, informed by Van der Vleuten\'s assessment framework, revealed that while the SCT\'s correlation with traditional methods like multiple-choice questions (MCQs) was limited, its formative nature significantly contributed to improved performance in summative assessments. These findings suggest that the SCT can be an effective tool in paramedic training, particularly in strengthening cognitive abilities critical for emergency responses. The study underscores the importance of incorporating innovative assessment tools like SCTs in paramedic curricula, not only to enhance clinical reasoning but also to prepare students for effective emergency responses. Our research contributes to the ongoing efforts in refining paramedic education and highlights the need for versatile assessment strategies in preparing future healthcare professionals for diverse clinical challenges.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    目的:冠状病毒病(COVID-19)大流行需要其他方法来确保医学教育的连续性。我们的研究探讨了在这个充满挑战的时期,针对医疗居民的数字连续医学教育计划的有效性和可接受性。
    方法:从2020年9月至12月,60名注册见习医生中有47名参加了这种创新的数字连续医学教育(CME)方法。我们利用脚本一致性测试来增强临床推理技能。三种仿真场景,即高级创伤生命支持(ATLS),高级生命支持(ALS)和欧洲儿科生命支持(EPLS),通过Zoom™转换为交互式在线会话。参与者的反馈也通过调查收集。
    结果:参与者之间一致的脚本一致性测试(SCT)得分表明在线培训模块的有效性。反馈表明人们广泛接受这种新颖的培训方法。然而,形成性SCT分数之间观察到的差异,和总结性多项选择题(MCQ)评估强调了潜在改进的领域。
    结论:我们的研究结果展示了医学教育在全球大流行等挑战中的韧性和适应性。SCT等方法的成功,得到了欧洲复苏委员会和美国心脏协会等著名机构的认可,表明他们在为紧急情况做好医疗保健专业人员准备方面的潜力。这项研究为塑造未来的在线CME策略提供了有价值的见解。
    OBJECTIVE: The coronavirus disease (COVID-19) pandemic necessitated alternative methods to ensure the continuity of medical education. Our study explores the efficacy and acceptability of a digital continuous medical education initiative for medical residents during this challenging period.
    METHODS: From September to December 2020, 47 out of 60 enrolled trainee doctors participated in this innovative digital Continuous Medical Education (CME) approach. We utilized the Script Concordance Test to bolster clinical reasoning skills. Three simulation scenarios, namely Advanced Trauma Life Support (ATLS), Advanced Life Support (ALS), and European Paediatric Life Support (EPLS), were transformed into interactive online sessions via Zoom™. Participant feedback was also collected through a survey.
    RESULTS: Consistent Script Concordance Testing (SCT) scores among participants indicated the effectiveness of the online training module. Feedback suggested a broad acceptance of this novel training approach. However, discrepancies observed between formative SCT scores, and summative Multiple-Choice Questions (MCQ) assessments highlighted areas for potential refinement.
    CONCLUSIONS: Our findings showcase the resilience and adaptability of medical education amidst challenges like the global pandemic. The success of methodologies such as SCT, endorsed by prestigious bodies like the European Resuscitation Council and the American Heart Association, suggests their potential in preparing health care professionals for emergent situations. This research offers valuable insights for shaping future online CME strategies.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在基本医学知识的评估中,专家和初级保健(PC)医生之间的参考小组的组成是一个有争议的问题.我们在脚本一致性测试(SCT)中评估了小组组成对本科医学生得分的影响。
    关于基本肾脏病知识的SCT量表由一组肾脏病学家或一组肾脏病学家和PC医师的混合小组设定。将SCT的结果与方差分析进行重复测量。评估了Bland和Altman地块的一致性。
    45名学生完成了SCT。根据小组组成,他们的得分不同:肾病学家为65.6±9.73/100分,混合面板为70.27±8.82,p<0.001。评分之间的一致性很低,偏倚为-4.27±2.19,一致性的95%极限为-8.96至-0.38。小组组成导致71%的学生排名发生变化(平均3.6±2.6位)。
    参考面板的组成,专家或混合,对于SCT基础知识的评估对考试成绩和学生排名有影响。[方框:见正文]。
    In the assessment of basic medical knowledge, the composition of the reference panel between specialists and primary care (PC) physicians is a contentious issue. We assessed the effect of panel composition on the scores of undergraduate medical students in a script concordance test (SCT).
    The scale of an SCT on basic nephrology knowledge was set by a panel of nephrologists or a mixed panel of nephrologists and PC physicians. The results of the SCTs were compared with ANOVA for repeated measurements. Concordance was assessed with Bland and Altman plots.
    Forty-five students completed the SCT. Their scores differed according to panel composition: 65.6 ± 9.73/100 points for nephrologists, and 70.27 ± 8.82 for the mixed panel, p < 0.001. Concordance between the scores was low with a bias of -4.27 ± 2.19 and a 95% limit of agreement of -8.96 to -0.38. Panel composition led to a change in the ranking of 71% of students (mean 3.6 ± 2.6 places).
    The composition of the reference panel, either specialist or mixed, for SCT assessment of basic knowledge has an impact on test results and student rankings.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    临床推理是一项复杂的技能,代表受训者运用专业知识和技能评估和解决临床实践中出现的问题的能力。作为遗传咨询过程中不可或缺的原则,临床推理技能是各个领域的许多基于实践的能力(2019年)的基础。尽管人们长期认识到这种复杂的技能在遗传咨询师培训中的重要性,传统上,在医疗保健教育中,临床推理很难以标准化的方式进行评估.脚本一致性测试是一种在模棱两可的临床情况下评估临床推理技能的标准化方法。该工具已用于成功测量各种医疗保健培训计划中学员的临床推理技能,并且从未在遗传咨询培训计划中使用过。我们进行了一项初步研究,以评估脚本一致性测试在遗传咨询领域的实用性,以此作为受训者临床推理的客观衡量标准。脚本一致性测试是为遗传咨询领域构建的,并对莎拉·劳伦斯学院的JoanH.Marks人类遗传学研究生课程的22名二年级遗传咨询学生进行了管理。十二名遗传咨询师在小组中提供专家临床推理响应,并使用汇总评分方法开发了评分网格。该工具的效用是使用Cronbach的α系数测量的,使用Hedge'sg比较学生和小组的得分。结果显示小组成员和学生的得分之间存在统计学上的显着差异,并且具有良好的可靠性。这项研究表明,脚本一致性测试可以用于以可靠的方式衡量遗传咨询学员的临床推理技能,标准化,易于使用,从而允许程序在毕业前更好地评估学员的临床推理技能。
    Clinical reasoning is a complex skill that represents a trainee\'s ability to use their professional knowledge and skills to assess and solve the problems that arise in clinical practice. As an integral tenet of the genetic counseling process, clinical reasoning skills underlie many of the Practice-Based Competencies (2019) across a variety of domains. Despite the long-lasting recognition of the importance of this complex skill in the training of genetic counselors, clinical reasoning has traditionally been difficult to assess in a standardized way in healthcare education. Script concordance testing is a standardized method of assessing clinical reasoning skills in ambiguous clinical situations. The tool has been used to successfully measure the clinical reasoning skills of trainees in various healthcare training programs and has never been used in a genetic counseling training program. We conducted a pilot study to assess the utility of script concordance testing in the field of genetic counseling as an objective measure of clinical reasoning in trainees. The script concordance test was constructed for the field of genetic counseling and administered to 22 second year genetic counseling students in the Joan H. Marks Graduate Program in Human Genetics at Sarah Lawrence College. Twelve genetic counselors served on a panel to provide expert clinical reasoning responses and a scoring grid was developed using the aggregate scores method. The utility of the tool was measured using Cronbach\'s alpha coefficient, and scores of students and the panel were compared using Hedge\'s g. Results revealed statistically significant differences between the scores of panelists and students and good reliability. This study shows that script concordance testing can be used to measure clinical reasoning skills in genetic counseling trainees in a way that is reliable, standardized, and easy to use, thereby allowing programs to better assess the clinical reasoning skills of trainees prior to graduation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:腹腔镜缝合术(LS)是一项具有挑战性的腹腔镜技能。其复杂性和细微差别在当前的仿真和评估平台中没有被建模或测量。脚本一致性测试(SCT)用于评估临床推理。这项研究的目的是为基于SCT的新型LS技能在线评估的有效性提供证据。
    方法:我们使用认知任务分析和专家小组成员为LS设计了基于视频的在线SCT。CTA产生了4个LS域:针头处理(NH),组织处理(TH),打结技术(KT)和手术人体工程学(OE)。使用具有从-2到+2的锚定描述符的五点标度。评分基于改良的SCT方法。
    方法:对37名受试者(18名专家和19名新手)进行测试。没有时间限制。招募了来自微创手术(MIS)小组成员的不同专家组。专家被定义为每年有>25例LS经验的外科医生和研究员。通过比较有经验和没有经验的外科医生的SCT评分来评估有效性。Cronbach的α用于评估测试的内部一致性。
    结果:调查从以下每个领域的47个问题开始:13NH,4TH,20KT和10OE。37名外科医生(18名专家和19名没有经验的外科医生)。专家和小组成员之间表现出巨大差异的问题被丢弃,加权得分差异超过40(n=20)。一个问题被丢弃,因为它从所有参与者那里获得了100%的分数。这在以下领域产生了26个剩余问题:8NH,2TH,11KT和5OE。测试可靠性水平(Cronbacha)为0.80。专家和经验不足的外科医生的平均得分为72±9%和63±15%(p=0.02)。分别。完成测试的平均时间为21分钟。
    结论:本研究为新的术中LS评估提供了有效性证据。专家和小组成员之间反应的可变性表明,SCT可以捕获术中进行LS的临床差异/外科医生偏好。
    Laparoscopic suturing (LS) is a challenging laparoscopic skill to teach. Its complexity and nuances are not modeled or measured in current simulation and assessment platforms.The script concordance test (SCT) is used to assess clinical reasoning.The purpose of this study is to provide evidence for validity of this novel SCT based online assessment for LS skills.
    We designed a video-based online SCT for LS using a cognitive task analysis and expert panelists.The CTA yielded 4 LS domains: needle handling (NH), tissue handling (TH), knot tying techniques (KT) and operative ergonomics (OE). Five-point scales with anchoring descriptors from -2 to +2 were used. Scoring was based on a modified SCT methodology.
    The test was administrated to 37 subjects (18 experts and 19 novices). There was no time limit given. A different expert group from the minimal invasive surgery (MIS) panelist were recruited. Experts were defined as surgeons and fellows with LS experience of >25 cases annually. Validity was assessed by comparing SCT scores of experienced and inexperienced surgeons. Cronbach\'s alpha was used to assess the internal consistency of the test.
    The survey started off with 47 questions in each of the following domains: 13 NH, 4 TH, 20 KT and 10 OE. Thirty-seven surgeons (18 experts and 19 inexperienced surgeons). Questions that demonstrated a large discrepancy among experts and panelists with a weighted score difference more than 40 were discarded (n = 20). One question was discarded because it received a 100% score from all participants. This yielded 26 remaining questions in the following domains: 8 NH, 2 TH, 11 KT and 5 OE. The test reliability level (Cronbach a) was 0.80. The mean score was 72 ± 9% and 63 ± 15% (p = 0.02) for experts and inexperienced surgeons, respectively. The mean time to complete the test was 21 minutes.
    This study provides validity evidence for a novel intraoperative LS assessment. The variability of responses between experts and panelists suggests that SCT may capture the clinical differences/surgeon preferences in performing LS intraoperatively.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:每年,新的儿科住院医师开始在儿科急诊室轮班。虽然技术技能通常是在研讨会期间获得的,非技术技能,如沟通,敬业精神,态势感知,或者决策很少被测试。模拟可以在儿科紧急情况中经常遇到的情况下开发非技术技能。采取创新的方法,我们结合了两种教学方法:脚本一致性测试(SCT)和模拟,以提高第一年儿科住院医师在处理涉及高热惊厥的临床情况时的临床推理和非技术技能.这项工作的目的是报告这种联合培训的可行性。
    方法:第一年的儿科住院医师参加了一个培训课程,内容涉及如何管理因高热惊厥进入急诊科的儿童。在会议开始时,受训者必须完成SCT(7种临床情况),然后参加3种模拟情景.在会议结束时通过问卷评估学生的满意度。
    结果:在这项试点研究中,20名居民参加了培训。与调查或治疗项目相比,第一年儿科居民的SCT得分较低,分布范围更广,诊断项目的一致性更好。所有人都对所采用的教学方法感到满意。要求进一步讨论与儿科急诊病例管理有关的其他主题。
    结论:尽管受我们研究规模小的限制,这种教学方法的组合是可能的,对于儿科住院医师非技术技能的发展似乎很有希望.这些方法符合法国医学研究第三周期的变化,可以适应其他情况和其他专业。
    BACKGROUND: Each year, new pediatric residents begin their shifts in the pediatric emergency room. While technical skills are often acquired during workshops, non-technical skills such as communication, professionalism, situational awareness, or decision-making are rarely tested. Simulation enables non-technical skills to be developed in situations frequently encountered in pediatric emergencies. Adopting an innovative approach, we combined two pedagogical methods: the Script Concordance Test (SCT) and simulation to improve clinical reasoning and non-technical skills of first-year pediatric residents in dealing with clinical situations involving febrile seizures. The aim of this work is to report the feasibility of such a combined training.
    METHODS: The first-year pediatric residents participated in a training session on how to manage a child attending the emergency department with a febrile seizure. At the beginning of the session, the trainees had to complete the SCT (seven clinical situations) and then participated in three simulation scenarios. Student satisfaction was assessed by means of a questionnaire at the end of the session.
    RESULTS: In this pilot study, 20 residents participated in the training. The SCT scores for the first-year pediatric residents were lower and more widely distributed than those of the experts with better concordance for diagnostic items compared to investigation or treatment items. All were satisfied with the teaching methods employed. Further sessions on additional topics relating to the management of pediatric emergency cases were requested.
    CONCLUSIONS: Although limited by the small size of our study, this combination of teaching methods was possible and seemed promising for the development of non-technical skills of pediatric residents. These methods are in line with the changes being made to the third cycle of medical studies in France and can be adapted to other situations and other specialties.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号