Oftalmología

Oftalologo í a
  • 文章类型: Journal Article
    脉络膜和视网膜的gyrate萎缩(GACR)是一种罕见的常染色体隐性遗传疾病,其特征是由于缺乏鸟氨酸氨基转移酶(OAT)而导致血浆鸟氨酸水平升高。这种氨基酸在血浆中的积累导致周边视网膜中脉络膜视网膜萎缩斑块的发展,延伸到黄斑区。患者通常出现夜盲症,然后是视野狭窄,最后,减少中心视力和失明。这种疾病是通过特征性临床表现的存在来诊断的,血浆中高鸟氨酸血症的存在和OAT酶基因突变的检测。目前没有有效的基因疗法,最常见的治疗干预主要涉及限制精氨酸的饮食修饰。本文旨在总结其发病机制,GACR患者的临床和诊断结果以及治疗选择。
    Gyrate atrophy of the choroid and retina (GACR) is a rare autosomal recessive disease characterised by elevated plasma ornithine levels due to deficiency of the enzyme ornithine aminotransferase (OAT). The accumulation of this amino acid in plasma leads to the development of patches of chorioretinal atrophy in the peripheral retina extending into the macular area. Patients usually present with night blindness followed by constriction of the visual field and, finally, decreased central vision and blindness. The disease is diagnosed by the presence of the characteristic clinical picture, the presence of hyperornithinaemia in plasma and the detection of mutations in the OAT enzyme gene. There is currently no effective gene therapy and the most common therapeutic intervention mainly involves dietary modifications with arginine restriction. This article aims to summarise the pathogenesis, clinical and diagnostic findings and treatment options in patients with GACR.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目标:本研究报告了2021年西班牙和葡萄牙COVID-19大流行期间的视觉健康状况,专注于眼睛投诉和人群习惯。
    方法:通过在线电子邮件邀请2021年9月至11月在西班牙和葡萄牙就诊眼科诊所的患者进行横断面调查。大约3833名参与者在问卷中提供了有效的匿名回答。
    结果:60%的受访者认为,使用口罩的屏幕时间增加和镜片起雾与干眼症症状有关的不适。81.6%的参与者每天使用数字设备超过3小时,40%的参与者每天使用数字设备超过8小时。此外,44%的参与者提到近视力恶化。最常见的屈光不正是近视(40.2%)和散光(36.7%)。父母认为视力是孩子最重要的方面(87.2%)。
    结论:结果显示了初次COVID-19大流行期间眼科实践面临的挑战。关注导致眼科疾病的体征和症状是一个重要的问题,尤其是在我们高度依赖视觉的数字社会。同时,在这场大流行期间,过度使用数字设备加剧了干眼症和近视。
    OBJECTIVE: This study reports visual health during the COVID-19 pandemic in 2021 in Spain and Portugal, focusing on eye complaints and population habits.
    METHODS: Cross-sectional survey through an online email invitation to patients attending ophthalmology clinics in Spain and Portugal from September to November 2021. Around 3833 participants offered valid anonymous responses in a questionnaire.
    RESULTS: Sixty percent of respondents identified significant discomfort related to dry eye symptoms for increased screen time and lens fogging using facemasks. 81.6% of the participants used digital devices for more than 3 h per day and 40% for more than 8 h. In addition, 44% of participants referred to worsening near vision. The most frequent ametropias were myopia (40.2%) and astigmatism (36.7%). Parents considered eyesight the most important aspect of their children (87.2%).
    CONCLUSIONS: The results show the challenges for eye practices during the initial COVID-19 pandemic. Focusing on signs and symptoms that lead to ophthalmologic conditions is an essential concern, especially in our digital society highly dependent on vision. At the same time, the excessive use of digital devices during this pandemic has aggravated dry eye and myopia.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: Keratoplasty in the pediatric population has been considered a high-risk procedure.
    OBJECTIVE: To know the demographic data of patients younger than 18 years treated with optical keratoplasty, indications for surgery and its results.
    METHODS: A retrospective study was carried out at Conde de Valenciana Ophthalmology Institute, in which the medical records of patients younger than 18 years treated with optical keratoplasty from 2009 to 2019 were analyzed.
    RESULTS: A total of 53 eyes were included. The most common diagnosis and procedure were keratoconus and penetrating keratoplasty, respectively. Mean initial visual acuity was 2.05 ± 0.99 logMAR, and 0.82 ± 1.33 at last visit. Survival time was 130.34 months. Four failures were recorded. As for associated surgeries, corneal wound closure was recorded in seven eyes prior to transplant; during the keratoplasty procedure, anterior vitrectomy in two eyes, and after the transplant, Ahmed valve implantation and re-suture. A total of eight eyes had glaucoma, five of them diagnosed prior to transplantation. Regarding rejection, 15 eyes had an episode during follow-up, and mean time to transplant rejection was 10.8 months.
    CONCLUSIONS: Prolonged graft survival can be achieved with better knowledge and management of different associated factors.
    BACKGROUND: La queratoplastia en población pediátrica ha sido considerada un procedimiento de alto riesgo.
    OBJECTIVE: Conocer datos demográficos de pacientes menores de 18 años tratados con queratoplastia óptica, indicaciones de la cirugía y sus resultados.
    UNASSIGNED: Se realizó un estudio retrospectivo en el Instituto de Oftalmología Conde de Valenciana, en el que se revisaron expedientes de pacientes menores de 18 años tratados con queratoplastia óptica de 2009 a 2019.
    RESULTS: Un total de 53 ojos fueron incluidos. El diagnóstico y el procedimiento más comunes fueron el queratocono y la queratoplastia penetrante. El promedio de agudeza visual inicial fue de 2.05 ± 0.99 logMAR y en la última visita, 0.82 ± 1.33. El tiempo de supervivencia del injerto fue de 130.34 meses. Se registraron cuatro fallas. En cuanto a las cirugías asociadas, antes del trasplante se registró cierre de herida corneal en siete ojos y durante la queratoplastia, vitrectomía anterior en dos ojos y después del trasplante, implante de válvula de Ahmed y resutura. Un total de ocho ojos tuvieron glaucoma, cinco con diagnóstico antes del trasplante. Respecto al rechazo, 15 ojos tuvieron un episodio durante el seguimiento y el tiempo promedio de rechazo al trasplante fue de 10.8 meses.
    UNASSIGNED: Se puede lograr una supervivencia prolongada del injerto con el mejor conocimiento y manejo de los diferentes factores asociados.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:数字化发展代表了眼科适应新护理模式的机会。本研究旨在了解大流行如何改变眼表专业眼科医生的临床实践和培训活动,以及分析新兴趋势和需求。
    方法:本研究通过在线调查进行。由3名专家组成的委员会制定了一份包含25个问题的问卷,其结构如下:1)参与者概况;2)大流行对患者管理和专业活动的影响;3)趋势和需求。
    结果:68名临床眼科医生参加。人们高度一致(90%)认为大流行推迟了眼科随访和诊断。参与者一致认为,干眼症患者的频率(75%),stye/chalazion(62%)和眼睑炎(60%)增加。28%的人说,对干眼症等病理的远程监测,青光眼,糖尿病,结膜炎,尿道疝,Styes,等。,将是常见的,尤其是在年轻人中。这在眼表的慢性或轻度病变中尤其相关,以及在白内障和糖尿病视网膜病变干预后患者的随访中。
    结论:在大流行期间,人们已经意识到某些眼表疾病的发病率增加。眼表慢性或轻度病变的远程随访需要为患者和医疗保健专业人员提供特定培训,除了筛选和转诊方案可以优化护理流程。
    OBJECTIVE: Digital evolution represents an opportunity for ophthalmology to adapt to new care models. This study aimed to find out how the pandemic has modified the clinical practice and training activities of the ophthalmologist specialised in ocular surface, as well as to analyse emerging trends and needs.
    METHODS: This study was carried out through an online survey. A committee of 3 specialists developed a questionnaire of 25 questions structured in: 1) Participant profile; 2) Impact of the pandemic on patient management and professional activities; 3) Trends and needs.
    RESULTS: 68 clinical ophthalmologists participated. There was a high degree of agreement (90%) that the pandemic has delayed ophthalmological follow-up visits and diagnosis. The participants agreed that the frequency of patients with dry eye disease (75%), stye/chalazion (62%) and blepharitis (60%) has increased. According to 28%, remote monitoring of pathologies such as dry eye, glaucoma, diabetes, conjunctivitis, hyposphagmas, styes, etc., will be common, especially in the young population. This will be especially relevant in chronic or mild pathologies of the ocular surface, and in the follow-up of patients after cataract and diabetic retinopathy interventions.
    CONCLUSIONS: During the pandemic, an increase in the incidence of certain ocular surface diseases has been perceived. The telematic follow-up of chronic or mild pathologies of the ocular surface entails the need to provide specific training for both the patient and the healthcare professional, in addition to screening and referral protocols that would optimise the flow of care.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Observational Study
    目的:了解三级医院周围性面神经麻痹(PFP)患者的临床和流行病学特征。
    方法:这是一项在三级医疗中心接受治疗的PFP患者的回顾性观察性研究。我们收集了人口统计数据,病因学,偏侧性,复发,recovery,临床眼科,根据House-Brackmann(HB)量表,电生理测试,参加医疗服务,医学和外科治疗。
    结果:包括二百八十三个PFP,男性135人(48%),女性148人(52%)(p=0.47)。所有患者均有单侧受累。平均年龄为54±20岁。215例(76%)患者的主要病因是特发性。中位恢复时间为7周。190例(67%)患者完全恢复。一百七十(84%)特发性PFP患者完全恢复,非特发性PFP患者30例(16%)(p<0.01)。84%的患者为HBⅡ级,完全恢复,而HBVI级仅恢复了17%(p=0.003)。二百二十九名患者(81%)患有痛觉。大部分接受眼表护理治疗的有271例(96%)患者,其中249例(88%)患者接受口服皮质类固醇治疗。13例患者(5%)需要眼科手术。
    结论:PFP影响所有年龄范围,不偏爱性和单方面。其主要原因是特发性。在大多数情况下,恢复已完成,对轻度和特发性情感更有利。大多数只需要医疗。
    OBJECTIVE: To identify clinical and epidemiological characteristics of patients with peripheral facial palsy (PFP) at a tertiary care hospital.
    METHODS: This is a retrospective observational study of patients with PFP treated at a tertiary medical center. We gathered demographic data, etiology, laterality, recurrence, recovery, clinical ophthalmology, severity according to the House-Brackmann (HB) scale, electrophysiological tests, medical services attended, medical and surgical treatment.
    RESULTS: Two hundred and eighty-three PFP were included, 135 (48%) were men and 148 (52%) were women p = 0.47). All patients had unilateral involvement. The mean age was 54 ± 20 years. The main etiology was idiopathic in 215 (76%) patients. Median recovery time was 7 weeks. Recovery was complete in 190 (67%) patients. One hundred and seventy (84%) patients with idiopathic PFP had complete recovery, versus 30 (16%) patients with non-idiopathic PFP (p < 0.01). The 84% of patients with HB grade II, recovered completely, while with HB grade VI only 17% recovered (p = 0.003). Two hundred and twenty-nine patients (81%) had lagophthalmos. The majority received ocular surface care treatment in 271 (96%) patients and of these 249 (88%) patients received oral corticosteroid therapy. Thirteen patients (5%) required ophthalmologic surgery.
    CONCLUSIONS: PFP affects all age ranges, without predilection for sex and unilateral. Its main cause is idiopathic. Recovery is complete in most cases, being more favorable in mild and idiopathic affections. Most only require medical treatment.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    眼科并发症在皮肤科手术中并不常见。尽管如此,所有外科医生都应该知道识别的基本知识,预防,并治疗“皮肤病学手术安全性”系列文章中提到的4种并发症。外科医生应该熟悉的第一个并发症是由于化学刺激物引起的眼睛损伤。考虑到刺激性物质的存在以及眉毛和眼睑区域的程序的执行,这是手术室中常见的并发症。第二个并发症是激光引起的眼睛损伤。在这种情况下,用安全眼镜或眼帽保护眼睛是至关重要的。第三个并发症是眼球意外穿孔,这可能发生在某些外科手术过程中。第四个也是最后一个并发症是由于药物或填充材料引起的视网膜动脉血管痉挛或栓塞。这种并发症是罕见的,但重要的是要认识到,早期治疗可以预防永久性失明。
    Ophthalmological complications are uncommon in dermatologic surgery. Nonetheless, all surgeons should know the basics of recognizing, preventing, and treating the 4 complications addressed in this article from the series \'Safety in Dermatologic Procedures\'. The first complication that surgeons should be familiar with is eye damage due to chemical irritants. This is a common complication in operating rooms given the presence of irritant substances and the performance of procedures in the eyebrow and eyelid region. The second complication is laser-induced eye damage. In this case, eye protection with safety glasses or eye caps is crucial. The third complication is accidental eyeball perforation, which can occur during certain surgical procedures. The fourth and final complication is retinal artery vasospasm or embolism due to drugs or filler materials. This complication is rare but important to recognize, as early treatment can prevent permanent blindness.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    眼科并发症在皮肤科手术中并不常见。尽管如此,所有外科医生都应该知道识别的基本知识,预防,并治疗“皮肤病学手术安全性”系列文章中提到的4种并发症。外科医生应该熟悉的第一个并发症是由于化学刺激物引起的眼睛损伤。考虑到刺激性物质的存在以及眉毛和眼睑区域的程序的执行,这是手术室中常见的并发症。第二个并发症是激光引起的眼睛损伤。在这种情况下,用安全眼镜或眼帽保护眼睛是至关重要的。第三个并发症是眼球意外穿孔,这可能发生在某些外科手术过程中。第四个也是最后一个并发症是由于药物或填充材料引起的视网膜动脉血管痉挛或栓塞。这种并发症是罕见的,但重要的是要认识到,早期治疗可以预防永久性失明。
    Ophthalmological complications are uncommon in dermatologic surgery. Nonetheless, all surgeons should know the basics of recognizing, preventing, and treating the 4 complications addressed in this article from the series \'Safety in Dermatologic Procedures\'. The first complication that surgeons should be familiar with is eye damage due to chemical irritants. This is a common complication in operating rooms given the presence of irritant substances and the performance of procedures in the eyebrow and eyelid region. The second complication is laser-induced eye damage. In this case, eye protection with safety glasses or eye caps is crucial. The third complication is accidental eyeball perforation, which can occur during certain surgical procedures. The fourth and final complication is retinal artery vasospasm or embolism due to drugs or filler materials. This complication is rare but important to recognize, as early treatment can prevent permanent blindness.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:2013年,我们实施了用于诊断眼睑疾病(tele-liid)的异步远程医疗电路,将门诊基层医疗保健与医院的专家联系起来。这项研究的目的是评估远程医疗在初级保健团队诊断眼睑疾病中的应用,评估其有用性并分析三级医院的病理状况的流行病学,以及手术的需要。
    方法:这项研究是在西班牙公共卫生系统中进行的,在主要由加泰罗尼亚学院(ICS)和AlthaiaXarxa助理大学协助的农村地区。这是一个回顾展,对2013年至2019年进行的远程信息处理咨询的描述性分析。2018年至2019年的会诊进行了进一步的描述性回顾性前瞻性分析,以评估医院的病情。
    结果:在72%的远程会诊中避免了不必要的转诊。超过50%的初级保健医生使用远距眼睑。高达68%的转诊是由于眼睑肿瘤,50%需要手术18%,活检.此外,我们发现远程信息处理和面对面诊断之间有很高的可靠性.
    结论:应用于眼睑病理学的远程眼科学是改善获得专业护理并帮助解决病理状况的有用工具。避免了不必要的磋商,提高效率,在基层和医院护理方面。
    OBJECTIVE: In 2013 we implemented an asynchronous telemedicine circuit for the diagnosis of eyelid diseases (tele-eyelid), connecting the outpatient primary healthcare with the hospital\'s specialists. The purpose of this study is to assess the use of telemedicine in the diagnosis of eyelid diseases by primary care teams, to evaluate its usefulness and to analyse the epidemiology of the pathological conditions referred to the tertiary level hospital, as well as the need for surgery.
    METHODS: This study was carried out in the Spanish public health system, in a mainly rural area assisted by the Institut Català de la Salut (ICS) and Althaia Xarxa Assistencial Universitària de Manresa. This is a retrospective, descriptive analysis of the telematic consultations undertaken between 2013 and 2019. The consultations between 2018 and 2019 underwent a further descriptive retrospective-prospective analysis to assess the conditions referred to the hospital.
    RESULTS: Unnecessary referrals were avoided in 72% of telematic consultations. More than 50% of primary care practitioners used tele-eyelid. Up to 68% of the referrals were due to eyelid tumours, 50% needed surgery and 18%, a biopsy. Moreover, we found a high reliability between telematic and face-to-face diagnosis.
    CONCLUSIONS: Teleophthalmology applied to eyelid pathology is a useful tool to improve access to specialized care and helps solving pathological conditions. It avoids unnecessary consultations and increases efficiency, both in primary and hospital care.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    修订6例患儿年龄诊断为Williams-Beuren综合征(SWB)的病史。所有患者均表现出特征性的精灵相和心血管异常。都表现出良好的视力,除了一例单侧弱视。最常见的屈光不正是远视(n=6;100%)和散光(n=5;83.3%)。2例眼动力改变(1例右下斜肌功能亢进和1例先天性内斜视伴双侧下斜肌功能亢进)。关于认知功能,66.7%(n=4)患有视觉感知障碍。其他发现是内表膜炎(n=6;100%)和先天性鼻泪管阻塞伴单侧泪滴(n=1;16.7%)。SWB是一种罕见的疾病,具有复杂的眼科和全身性表现。出于这个原因,建议对这些儿童进行眼科随访。
    Medical history of 6 patients diagnosed with Williams-Beuren Syndrome (SWB) in pediatric age was revised. All the patients presented characteristic elf facies and cardiovascular abnormalities. All presented good visual acuity, except one case of unilateral amblyopia. The most frequent refractive error was hyperopia (n = 6; 100%) and astigmatism (n = 5; 83.3%). Ocular motility alterations were found in 2 patients (1 case of exophoria with hyperfunction of right inferior oblique and another of congenital endotropia with bilateral hyperfunction of inferior oblique). On the cognitive function, 66.7% (n = 4) had visoperceptive disorders. Other findings were epicanthus (n = 6; 100%) and congenital obstruction of the nasolacrimal duct with unilateral epiphora (n = 1; 16.7%). SWB is a rare disorder with complex ophthalmological and systemic manifestations. For this reason, ophthalmological follow-up of these children is recommended.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:确定西班牙内科与眼科部门合作参与的多学科葡萄膜炎单元。
    方法:我们进行了多中心,观察性横断面研究使用结构化调查收集信息,该调查于2017年3月1日至31日通过电子邮件发送给西班牙内科学会(GEAS-SEMI)系统性自身免疫性疾病工作组的1015名合作伙伴。
    结果:我们为眼科确定了总共21个支持单位/会诊。其中17个单位(81%)为特定内科-眼科会诊,在过去5年中创建了5个(24%)单位。到今年年底,每单位评估了460名患者的中位数。
    结论:这项研究表明,第一次在西班牙,眼科医生和内科医生之间重要而密切的合作,特别是在高度专业化的国家参考机构。
    OBJECTIVE: To identify the multidisciplinary uveitis units in which internal medicine departments participate in collaboration with ophthalmology departments in Spain.
    METHODS: We conducted a multicentre, observational cross-sectional study that collected information using a structured survey sent by email to 1015 partners of the Systemic Autoimmune Diseases Workgroup of the Spanish Society of Internal Medicine (GEAS-SEMI) from the 1st to the 31st of March 2017.
    RESULTS: We identified a total of 21 support units/consultations for the ophthalmology departments. Seventeen (81%) of the units were specific internal medicine-ophthalmology consultations, and 5 (24%) units had been created in the past 5 years. A median of 460 patients were assessed per unit by the end of the year.
    CONCLUSIONS: This study shows, for the first time in Spain, the important and close collaboration between ophthalmologists and internists, especially in highly specialized national reference institutions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

公众号