Neonatal Diseases And Abnormalities

新生儿疾病和异常
  • 文章类型: Journal Article
    X连锁基因如CASK和MeCP2(Rett综合征)的杂合缺失会导致女孩发育迟缓,而在男孩,这些基因唯一等位基因的缺失导致癫痫性脑病。这些疾病的机制仍然未知。CASK相关的小脑发育不全被认为是由Tbr1-reelin介导的神经元迁移缺陷引起的。
    在这里,我们报告了一个具有CASK无效突变的2个月大男孩的临床和组织病理学分析。接下来,我们产生了一个小鼠系,其中CASK从小脑的迁移后神经元中完全缺失(半合子和纯合)。
    无CASK的人脑尺寸较小,但表现出正常的分层,没有缺陷的神经元分化,迁移或轴突引导。发育不良的小脑反而表现为星形胶质细胞增生和小胶质细胞增生,它们是神经元丢失的标记。因此,我们假设CASK丢失引起的小脑发育不全是早期神经变性的结果。来自小鼠模型的数据证实,在CASK丢失中,小脑是由小脑颗粒神经元发育后变性引起的。此外,至少在小脑,CASK缺失的功能丧失是颗粒细胞变性的继发原因,而不是由于CASK的急性分子功能丧失。有趣的是,小脑中CASK杂合缺失的雌性小鼠不显示神经变性。
    我们认为,像CASK突变和Rett综合征这样的X连锁神经发育障碍在病理上是神经退行性的;杂合突变女孩的随机X染色体失活,然而,导致50%的细胞表达功能基因,导致非进行性病理学,而男孩中唯一等位基因的完全丢失会导致不受约束的变性和脑病。
    Heterozygous loss of X-linked genes like CASK and MeCP2 (Rett syndrome) causes developmental delay in girls, while in boys, loss of the only allele of these genes leads to epileptic encephalopathy. The mechanism for these disorders remains unknown. CASK-linked cerebellar hypoplasia is presumed to result from defects in Tbr1-reelin-mediated neuronal migration.
    Here we report clinical and histopathological analyses of a deceased 2-month-old boy with a CASK-null mutation. We next generated a mouse line where CASK is completely deleted (hemizygous and homozygous) from postmigratory neurons in the cerebellum.
    The CASK-null human brain was smaller in size but exhibited normal lamination without defective neuronal differentiation, migration or axonal guidance. The hypoplastic cerebellum instead displayed astrogliosis and microgliosis, which are markers for neuronal loss. We therefore hypothesise that CASK loss-induced cerebellar hypoplasia is the result of early neurodegeneration. Data from the murine model confirmed that in CASK loss, a small cerebellum results from postdevelopmental degeneration of cerebellar granule neurons. Furthermore, at least in the cerebellum, functional loss from CASK deletion is secondary to degeneration of granule cells and not due to an acute molecular functional loss of CASK. Intriguingly, female mice with heterozygous deletion of CASK in the cerebellum do not display neurodegeneration.
    We suggest that X-linked neurodevelopmental disorders like CASK mutation and Rett syndrome are pathologically neurodegenerative; random X-chromosome inactivation in heterozygous mutant girls, however, results in 50% of cells expressing the functional gene, resulting in a non-progressive pathology, whereas complete loss of the only allele in boys leads to unconstrained degeneration and encephalopathy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: Neurofibromatosis type 2 (NF2) is an autosomal dominant disorder characterised by the development of multiple schwannomas, especially on vestibular nerves, and meningiomas. The UK NF2 Genetic Severity Score (GSS) is useful to predict the progression of the disease from germline NF2 pathogenic variants, which allows the clinical follow-up and the genetic counselling offered to affected families to be optimised.
    METHODS: 52 Spanish patients were classified using the GSS, and patients\' clinical severity was measured and compared between GSS groups. The GSS was reviewed with the addition of phenotype quantification, genetic variant classification and functional assays of Merlin and its downstream pathways. Principal component analysis and regression models were used to evaluate the differences between severity and the effect of NF2 germline variants.
    RESULTS: The GSS was validated in the Spanish NF2 cohort. However, for 25% of mosaic patients and patients harbouring variants associated with mild and moderate phenotypes, it did not perform as well for predicting clinical outcomes as it did for pathogenic variants associated with severe phenotypes. We studied the possibility of modifying the mutation classification in the GSS by adding the impact of pathogenic variants on the function of Merlin in 27 cases. This revision helped to reduce variability within NF2 mutation classes and moderately enhanced the correlation between patient phenotype and the different prognosis parameters analysed (R2=0.38 vs R2=0.32, p>0001).
    CONCLUSIONS: We validated the UK NF2 GSS in a Spanish NF2 cohort, despite the significant phenotypic variability identified within it. The revision of the GSS, named Functional Genetic Severity Score, could add value for the classification of mosaic patients and patients showing mild and moderate phenotypes once it has been validated in other cohorts.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    Schimke immuno-osseous dysplasia (SIOD) is a rare multisystemic disorder with a variable clinical expressivity caused by biallelic variants in SMARCAL1. A phenotype-genotype correlation has been attempted and variable expressivity of biallelic SMARCAL1 variants may be associated with environmental and genetic disturbances of gene expression. We describe two siblings born from consanguineous parents with a diagnosis of SIOD revealed by whole exome sequencing (WES). Results: A homozygous missense variant in the SMARCAL1 gene (c.1682G>A; p.Arg561His) was identified in both patients. Despite carrying the same variant, the two patients showed substantial renal and immunological phenotypic differences. We describe features not previously associated with SIOD-both patients had congenital anomalies of the kidneys and of the urinary tract and one of them succumbed to a classical type congenital mesoblastic nephroma. We performed an extensive characterization of the immunophenotype showing combined immunodeficiency characterized by a profound lymphopenia, lack of thymic output, defective IL-7Rα expression, and disturbed B plasma cells differentiation and immunoglobulin production in addition to an altered NK-cell phenotype and function. Conclusions: Overall, our results contribute to extending the phenotypic spectrum of features associated with SMARCAL1 mutations and to better characterizing the underlying immunologic disorder with critical implications for therapeutic and management strategies.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • DOI:
    文章类型: Journal Article
    对于几种先天性心脏畸形,性别比例存在明显偏差。大动脉转位与这种偏见有关,但尚未对此偏见提出解释。我们评估了1991年至1998年西西里先天性畸形登记处提到的95例大动脉转位的孤立活体分娩。我们发现有统计学意义的男性偏倚为2.8,这与男性易位婴儿的母亲和父亲职业接触农药显着相关。但不适合女婴。这项研究提出了新的问题,即环境化学物质在与出生缺陷和性别比失衡的关系中可能发挥的作用。
    A significant bias in sex ratio has been documented for several congenital cardiac malformations. Transposition of the great arteries has been associated with a such a bias but no explanation has been proposed for this bias. We evaluated 95 isolated livebirths with transposition of the great arteries cases referred to the Sicilian Registry of Congenital Malformations from 1991 to 1998. We found a statistically significant male bias of 2.8 and this was significantly associated with both maternal and paternal occupational exposure to agricultural chemicals for male infants with transposition, but not for female infants. This study raises new questions about the possible role played by environmental chemicals in relationship to birth defects and to sex ratio imbalance.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • DOI:
    文章类型: Journal Article
    Neonatal cholestasis is prolonged elevation of conjugated serum bilirubin (more than 20% of total bilirubin) beyond first 14 days of life. After extensive evaluation a diagnosis of either biliary atresia or neonatal hepatitis is made in 70-80% of cases. Neonatal hepatitis and biliary atresia form a pathophysiologic process directed at various levels of the hepatobiliary tract. Inflammation in the bile duct epithelium may result in the sclerosis and obliteration of the bile ducts and manifest as biliary atresia. Primary hepatocellular inflammation is more likely to result in neonatal hepatitis. Half of the cases of neonatal hepatitis resolve without sequelae, while most of the biliary atresia cases require surgical intervention for repair or, ultimately, liver transplant.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • DOI:
    文章类型: Legislation
    This Law amends Law No. 239 of 24 March 1970 on the termination of pregnancy. It introduces the following new Section 5a: \"Notwithstanding the provisions of Section 5, the National Board of Health may authorize the termination of a pregnancy if, as a result of amniocentesis or an ultrasonic examination, serological tests, or another reliable examination, it is established that the embryo is affected by a serious disease or physical disability, provided that the 24th week of pregnancy has not expired.\"
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • DOI:
    文章类型: Legislation
    本文件包含1987年德克萨斯州法律中有关妊娠晚期堕胎的规定。法律规定,以下是在妊娠晚期对怀孕的未出生婴儿的妇女进行堕胎的唯一理由:堕胎是必要的,以防止死亡或对身体或精神健康造成严重损害的重大风险。或可靠的诊断程序显示胎儿有严重和不可逆转的异常。如果进行这样的堕胎,必须在30天内将证明行动合理的通知和医学适应症发送给德克萨斯州卫生部。
    This document contains provisions of a 1987 Texas Law relating to third trimester abortions. The law provides the following as the only justifications for performing an abortion on a woman pregnant with a viable unborn child during the third trimester of pregnancy: the abortion is necessary to prevent the death or substantial risk of serious impairment to the physical or mental health of the woman, or reliable diagnostic procedures have revealed that the fetus has a severe and irreversible abnormality. If such an abortion is performed, notification and medical indications justifying the actions must be sent to the Texas Department of Health within 30 days.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • DOI:
    文章类型: Legislation
    This law provides that termination of pregnancy is permitted with the consent of the woman, in a hospital, and with medical assistance a) during the first twelve weeks of gestation; and b) anytime during the pregnancy 1) if continuation of the pregnancy would involve the risk of the death of the woman or serious and permanent injury to her health both physical and mental; 2) in order to prevent the probable transmission to the fetus of a serious hereditary or contagious illness; or 3) in order to prevent the newly-born suffering from serious physical defects or mental disturbances.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • DOI:
    文章类型: Legislation
    本文件载有1984年蒙特塞拉特《刑法》中有关性犯罪的规定,流产,与婚姻有关的罪行,杀人和其他针对该人的罪行,忽视危及生命或健康。该法第8部分认为,被判犯有强奸妇女罪的男子可被判处无期徒刑。强奸被认为是在未经妇女同意的情况下与妇女进行非法(婚外)性交(如果强奸涉及武力,威胁,给药,或虚假陈述)。该守则还定义了乱伦案件中的罪行,虐待儿童,卖淫,绑架,控制妓女的行动和财务,和一个有精神缺陷的女人非法性交。该法第9部分禁止堕胎,除非在两名医生确定继续怀孕会危及孕妇的生命或身心健康,或者如果存在儿童有严重异常的巨大风险后,在经批准的机构进行堕胎。第十部分禁止重婚,第12部分认为,遭受产后不平衡的母亲实施的杀婴行为可以被起诉为过失杀人罪。这部分还禁止隐瞒新生儿的身体,那个孩子是否曾经死过,at,或出生后,并严重袭击任何不超过14岁的儿童。第12部分将任何儿童忽视危及其生命或健康定为犯罪。
    This document contains provisions of the 1984 Penal Code of Montserrat relating to sexual offenses, abortion, offenses relating to marriage, homicide and other offenses against the person, and neglect endangering life or health. Part 8 of the Code holds that a man found guilty of raping a woman is liable to life imprisonment. Rape is deemed to involve unlawful (extramarital) sexual intercourse with a woman without her consent (this is determined if the rape involved force, threats, administration of drugs, or false representation). The Code also defines offenses in cases of incest, child abuse, prostitution, abduction, controlling the actions and finances of a prostitute, and having unlawful sexual intercourse with a mentally defective woman. Part 9 of the Code outlaws abortion unless it is conducted in an approved establishment after two medical practitioners have determined that continuing the pregnancy would risk the life or physical/mental health of the pregnant woman or if a substantial risk exists that the child would have serious abnormalities. Part 10 outlaws bigamy, and part 12 holds that infanticide performed by a mother suffering postpartum imbalances can be prosecuted as manslaughter. This part also outlaws concealment of the body of a newborn, whether that child died before, at, or after birth, and aggravated assault on any child not more than 14 years old. Part 12 makes it an offense to subject any child to neglect endangering its life or health.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • DOI:
    文章类型: Legal Case
    原告是丈夫,为了不传播遗传性疾病而进行了输精管切除术,还有他的妻子.妻子生下一个天生有遗传性缺陷的孩子后,他们代表他们提起了不法的生育诉讼,并代表他们的孩子提起了不法的人寿保险。法院允许他们代表他们康复,但不是代表他们的孩子。它认为不可能考虑生活,即使受到障碍的限制,构成损害。
    The plaintiffs were a husband, who had undergone a vasectomy in order not to pass on a hereditary disease, and his wife. After the wife gave birth to a child born with hereditary defects, they brought a wrongful birth suit on their behalf and a wrongful life suit on the behalf of their child. The Court allowed them to recover on their behalf, but not on their child\'s behalf. It held that it is impossible to consider life, even if restricted by handicaps, to constitute damage.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号