Mental Competency

心理能力
  • 文章类型: Journal Article
    一名29岁的东非女性难民,没有正式的精神病史和对艾滋病毒有重要意义的病史,因未能茁壮成长和担心丈夫遗弃和与孩子分离的奇怪行为而被承认。精神病评估后,确定她没有独立照顾自己的能力;然后寻求成人保护服务并获得监护权。虽然承认,病人一再拒绝治疗,放置了一根用于强制营养和药物治疗的喂食管(尽管她曾一度自己取出了这根管子),并接受了两次电惊厥治疗(ECT)。此后不久,病人的法庭指定的监护人会见了初级医疗,精神病学,和道德团队讨论在复杂的社会和文化需求背景下的护理目标。集体确定患者选择拒绝护理(包括营养,实验室工作,药物,和ECT)和一些重复的行为(例如,否认离婚,否认艾滋病毒,在导致住院的急性应激源的背景下,可以认为拒绝治疗)在文化上是适当的。所有团队都得出结论,因此,患者有能力拒绝这些干预措施,并且进一步的强制干预比改善结局更有可能加剧已经很重要的创伤史.最终,病人能够出院,由她的监护人照顾,她将帮助她获得社区成员的支持,这些成员分享她的语言和文化。
    AbstractA 29-year-old female East African refugee with no formal psychiatric history and a medical history significant for HIV was admitted for failure to thrive and concern for bizarre behavior in the context of abandonment by her husband and separation from her child. After psychiatric evaluation, it was determined that she did not have the capacity to care for herself independently; adult protective services then pursued and was awarded guardianship. While admitted, the patient repeatedly refused medical treatment, had a feeding tube placed for forced nutrition and medications (though she did at one point remove this tube herself), and received two electroconvulsive therapy (ECT) treatments. Soon thereafter, the patient\'s court-appointed guardian met with the primary medical, psychiatric, and ethics teams to discuss goals of care in the setting of complex social and cultural needs. It was collectively determined that the patient\'s choices to refuse care (including nutrition, lab work, medications, and ECT) and some repeated behaviors (e.g., denial of divorce, denial of HIV, denial of need for care) could be considered culturally appropriate in the context of the acute stressors leading up to hospitalizations. All teams concluded, therefore, that the patient had the capacity to refuse these interventions and that further forced intervention would pose a greater chance of exacerbating her already-significant trauma history than improving her outcomes. Ultimately, the patient was able to be discharged into the care of her guardian, who would assist her in receiving support from members of her community who share her language and culture.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在意大利,关于知情同意的第219/2017号法律规定,“医生和患者之间的沟通时间构成治疗时间”。法定监护人被指定为代表儿童同意的代理人。代理知情同意的问题应该用参与性的亲子决策模型来处理,协作,通过承认儿童不断发展的能力,尊重和支持儿童的自主权。我们旨在评估与医疗脆弱儿童的医疗保健决定相关的知情同意,使用麦克阿瑟能力评估工具进行治疗(MacCAT-T)。
    一项观察性研究在儿童神经精神病学中心进行,使用定制问卷进行半结构化访谈,以检查他们在MacCAT-T的四个领域的能力。用皮尔逊相关系数评估韦氏儿童智力量表(WISC-IV)和Vineland自适应行为量表-II(VABS-II)的认知和适应水平。
    MacCAT-T领域理解,感谢,推理,表达选择与WISC-IV和VABS-II的认知和适应水平相关。理解,欣赏和表达选择与VABS-II的沟通和社交得分呈正相关;推理与WISC-IV的工作记忆指数得分呈正相关。该研究能够评估弱势儿童的知情同意过程,尽管展示了他们是如何以大多数无意识的方式参与他们的护理过程的,让虚弱的孩子更多地参与他们自己的护理过程是可能的。未来的研究应评估将MacCAT-T纳入其他背景下的标准知情同意书的影响。
    UNASSIGNED: In Italy, the law n. 219/2017 regarding informed consent states that \"Communication time between doctor and patient constitutes treatment time\". Legal guardian is designated as a proxy to consent on the child\'s behalf. The issue of proxy informed consent should be approached with a model for parent-child decision-making that is participatory, collaborative, respects and supports the autonomy of child by recognizing their evolving capacities. We aim to assess the informed consent related to healthcare decisions for medically fragile child, using the MacArthur Competence Assessment Tool for Treatment (MacCAT-T).
    UNASSIGNED: An observational study has been conducted at a Child Neuropsychiatry Service, administering a semi-structured interview with customized questionnaire to examine their capacities in four areas of the MacCAT-T. Results were evaluated with the Pearson correlation coefficient for the cognitive and adaptive levels of the Wechsler-Intelligence-Scale-for-Children (WISC-IV) and the Vineland-Adaptive-Behavior-Scales-II (VABS-II).
    UNASSIGNED: The MacCAT-T domains Understanding, Appreciation, Reasoning, Expressing a Choice were correlated with the cognitive and adaptive levels of the WISC-IV and the VABS-II. Understanding, Appreciation and Expressing a choice have positive correlation with the Communication and Socialization scores of VABS-II; Reasoning has positive correlation with the Working-Memory-Index scores of the WISC-IV. The study enabled to assess the informed consent processes in vulnerable children and although demonstrating how they participate in their care process in a mostly unconscious way, making the frail children more involved in their own care process was possible. Future studies should assess the impact of incorporating MacCAT-T into standard informed consent in other settings.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    精神能力法案(MCA)评估和保护自由堕落(DoLS)的过程被确定为需要改进的领域。该项目旨在确保对入院接受护理和治疗的患者进行适当的评估,如果对他们的心理能力有疑问,并根据需要遵循DoLS的后续法律程序。项目组试图通过电子健康记录和数据报告来重新设计流程,以使用临床信息学来解决这一问题。用户的参与是确保流程和关键文档的设计易于员工使用的关键,职责明确。业务人员对端到端流程具有良好可见性的重要性是使工作人员能够实时识别和解决流程中的任何差距的关键,而无需维护团队升级。强大的数据报告进一步支持保护团队有效管理这组脆弱的患者。该项目已大大增加了进行的MCA评估以及随后提交给地方当局合作伙伴的DoLS申请的数量。
    The process of mental capacity act (MCA) assessment and depravation of liberty safeguarding (DoLS) was identified as an area for improvement. The project aimed to ensure that patients admitted to hospital for care and treatment were appropriately assessed if there is doubt about their mental capacity and that the subsequent legal process of DoLS is followed as needed. The project group sought to address this issue using clinical informatics through the electronic health record and data reports to re-design the process. User involvement was key to ensure the process and key pieces of documentation were designed to be easy for staff to use with responsibilities clearly defined. The importance of operational staff having good visibility of the end-to-end process was key to allow staff to identify and address any gaps in the process in real time without the need for escalation by the safeguarding team. A robust data report further supports the safeguarding team to effectively manage this group of vulnerable patients. The project has significantly increased appropriately the number of MCA assessments undertaken and subsequent DoLS applications submitted to local authority partners.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    几十年来,作为临床知情同意过程的一部分,对医疗决策能力的评估一直被认为是生物伦理内务处理问题。然而在实践中,现实与医学文献中所描述的和医学教育中所描述的几乎没有相似之处。大多数关于知情同意的文献都将医疗决策能力作为同意过程的前提。也就是说,临床医生必须首先确定患者是否有能力,只有这样,临床医生才能与患者进行其余的知情同意。这种两步方法的问题在于,它在实际实践中没有意义。我们将知情同意过程中的医疗决策能力评估视为螺旋楼梯,不仅仅是两步,要求临床医生不停地盘旋,取得进展,直到他们到达他们需要的地方:1。临床医生从大多数成年人的能力开始,有时根据先前的患者接触对能力进行临时评估。2.然后,他们开始对当前情况和干预方案进行知情同意.3.接下来,他们必须在这个过程中重新评估能力。4.之后,他们继续知情同意。5.如果容量还不清楚,他们重复1-4。
    The assessment of medical decision-making capacity as part of the process of clinical informed consent has been considered a bioethical housekeeping matter for decades. Yet in practice, the reality bears little resemblance to what is described in the medical literature and professed in medical education. Most literature on informed consent refers to medical decision-making capacity as a precondition to the consent process. That is, a clinician must first determine if a patient has capacity, and only then may the clinician engage with the patient for the rest of informed consent. The problem with this two-step approach is that it makes no sense in actual practice. We see the assessment of medical decision-making capacity within the process of informed consent as a spiral staircase, not just two steps, requiring clinicians to keep circling up and around, making progress, until they get to where they need to be: 1. Clinicians start with a general presumption of capacity for most adults, sometimes having a provisional appraisal of capacity based on prior patient contact. 2. Then, they begin performing informed consent for the current situation and intervention options. 3. Next, they must reassess capacity during this process. 4. After that, they continue with informed consent. 5. If capacity is not yet clear, they repeat 1-4.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:为了检查在新西兰进行决策能力(DMC)评估时使用的方法,通常进行DMC评估的医疗保健专业人员和参与,但不要进行,评估。
    方法:进行了在线定量调查,持续10分钟,包括封闭式和开放式问题的混合。该调查获得了总共78名参与者的回答。
    结果:床边认知测试被发现是最常用于评估DMC的工具。近三分之一(31.9%)进行DMC评估的参与者使用结构化临床访谈作为他们最常见的方法之一,而同一组中的27.5%报告没有意识到这种方法。进行和参与DMC评估的人都报告说,目前的标准缺乏质量和一致性,由于对部分容量的了解和识别不足,支持决策往往被替代决策忽视。
    结论:目前的DMC评估方法缺乏标准化和一致性,评估方法千差万别。本文呼吁制定和遵守国家认可的DMC评估标准。
    OBJECTIVE: To examine the approaches that are being used in New Zealand when conducting decision-making capacity (DMC) assessments among the healthcare professionals that commonly conduct DMC assessments and those that are involved in, but do not conduct, the assessments.
    METHODS: An online quantitative survey was conducted, lasting 10 minutes, including a mix of closed- and open-ended questions. The survey garnered responses from a total of n=78 participants.
    RESULTS: Bedside cognitive tests were found to be the most commonly reported tool used to assess DMC among those conducting and those contributing to DMC assessments. Nearly a third (31.9%) of participants conducting DMC assessments used a structured clinical interview as one of their most common approaches while 27.5% of this same group reported not being aware of this approach. It was reported by both those conducting and those contributing to DMC assessments that the current standards lack quality and consistency, with partial capacity being poorly understood and identified, and supported decision making often being overlooked for substitute decision making.
    CONCLUSIONS: Current approaches to DMC assessment lack standardisation and consistency, with assessment approaches being widely varied. This article serves as a call for the development of and adherence to nationally recognised standards for DMC assessments.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    同意是医疗保健实践的重要组成部分,允许患者自主做出决定。然而,当患者精神无能力或在一段时间内无法为自己做出决定时,这种情况会发生变化。本月的政策专栏研究了《2005年心理能力法案》的一些关键原则,以及如何将其应用于社区护理实践。
    Consent is an essential part of healthcare practice, allowing patients to make autonomous decisions. However, this changes when a patient has mental incapacity or is unable to make decisions for themselves for a duration of time. This month\'s Policy column looks at some of the key principles of the Mental Capacity Act 2005, and how this can be applied in community nursing practice.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • DOI:
    文章类型: Journal Article
    所有澳大利亚司法管辖区都有关于电惊厥疗法使用的法定规定。患者缺乏对精神病的了解,需要治疗并拒绝接受ECT的情况尤其令人痛苦。在ReICO[2023]QMHC1中,昆士兰州精神卫生法院考虑了患有耐药性精神病的患者是否具有拒绝ECT的决策能力。法院还考虑了是否向患者提供了对拟议治疗的充分解释,包括预期的好处,ECT的风险和不良反应。除了决定ECT在这种情况下是否合适,法院考虑是否存在替代疗法,包括另一项口服抗精神病药氯氮平试验.本文回顾了与精神病患者缺乏洞察力有关的问题,以及确定降低ECT能力的相关考虑因素。
    All Australian jurisdictions have statutory provisions governing the use of electroconvulsive therapy. Cases in which the patient lacks insight into their psychotic illness and need for treatment and refuses to have ECT are particularly poignant. In Re ICO [2023] QMHC 1, the Queensland Mental Health Court considered whether a patient with a treatment-resistant psychotic illness had decision-making capacity to refuse ECT. The Court also considered whether the patient had been provided with an adequate explanation of the proposed treatment including the expected benefits, risks and adverse effects of ECT. As well as deciding whether ECT was appropriate in the circumstances, the Court considered whether there were alternative treatments including another trial of the oral antipsychotic clozapine. This article reviews issues relating to lack of insight in persons with psychotic illness and relevant considerations for determining capacity to decline ECT.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    本研究旨在调查心理健康能力的强度和精神障碍症状的严重程度。和他们的互动,在匈牙利成人精神病和非临床样本中,它们与幸福感的几个维度的关联强度不同。精神病样本中的所有受访者(129名患者(44名男性,85名女性))和非临床社区样本(253名成年人(43名男性,210名女性))完成了心理健康测试,健康和心理健康的六项措施,和症状检查表-90-修订版。在两个样本的回归模型中包括心理健康能力和精神障碍症状,可以更准确地预测患者的幸福感。心理健康能力呈正相关;精神障碍症状与主观幸福感呈负相关。在所有模型和两个样本中,研究发现,与精神障碍症状相比,心理健康能力是更强的幸福感决定因素.心理健康能力和精神障碍症状的相互作用与分别考虑每种影响时相比,在精神病或非临床样本中都不能预测幸福感。在存在精神病理学症状和/或精神障碍的情况下,对心理健康能力的评估对幸福感具有重要的预测价值。
    The present study aimed to investigate whether the strength of mental health competencies and the severity of mental disorder symptoms, and their interaction, differ in the strength of their associations with several dimensions of well-being in Hungarian adult psychiatric and non-clinical samples. All respondent in the psychiatric sample (129 patients (44 male, 85 female)) and in the non-clinical community sample (253 adults (43 male, 210 female)) completed the Mental Health Test, six measures of well-being and mental health, and the Symptom Checklist-90-Revised. Including both mental health competencies and mental disorder symptoms in a regression model in both samples can predict patients\' well-being even more accurately. Mental health competencies were positively related; mental disorder symptoms were negatively related to subjective well-being. In all models and in both samples, mental health competencies were found to be stronger determinants of well-being than mental disorder symptoms. The interaction of mental health competencies and mental disorder symptoms is no more predictive of well-being in either psychiatric or non-clinical samples than when the effects of each are considered separately. The assessment of mental health competencies has an important predictive value for well-being in the presence of psychopathological symptoms and/or mental disorders.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    对恢复审判能力的文献进行了系统的回顾,确定了使用描述性和相关统计的回顾性案例研究的优势。在美国国立卫生研究院(NIH)质量指标的指导下,并强调研究设计,样本量,和统计方法,作者将绝大多数研究归类为质量公平,强调对受控设计的需求,较大的代表性样本,和更复杂的统计分析。对法医研究状况的影响包括需要在辖区内使用大型数据库,以及可以跨辖区应用并汇总进行荟萃分析的可靠方法的重要性。在法医研究金培训中可以改进更复杂的研究方法,在这些培训中,协调的项目和课程可以鼓励系统的法医研究方法。
    A systematic review of the literature on restoration of competence to stand trial identified a predominance of retrospective case studies using descriptive and correlational statistics. Guided by National Institutes of Health (NIH) quality metrics and emphasizing study design, sample size, and statistical methods, the authors categorized a large majority of studies as fair in quality, underscoring the need for controlled designs, larger representative samples, and more sophisticated statistical analyses. Implications for the state of forensic research include the need to use large databases within jurisdictions and the importance of reliable methods that can be applied across jurisdictions and aggregated for meta-analysis. More sophisticated research methods can be advanced in forensic fellowship training where coordinated projects and curricula can encourage systematic approaches to forensic research.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    据说关于受审能力和抗辩能力的法律源于“上帝的拜访而沉默”,“一个中世纪的英语法律术语,指的是不能通过自己的过错说话。本文介绍了相关的历史背景,说明性案例,和法律评论。由于拜访上帝而引起的沉默是为了解决由中世纪被告同意受审而引起的一系列特殊困难。受审能力和抗辩能力,另一方面,是为了解决更普遍和持久的关切,让人们在无法理解或参与时接受审判,损害了刑事诉讼的尊严和公正性。受审能力和抗辩能力的起源并不在于中世纪英语试图说服沉默的被告说话。他们有自己的历史教训。
    Laws on competency to stand trial and fitness to plead are said to derive from \"mute by visitation of God,\" a medieval English legal term referring to the inability to speak through no fault of one\'s own. The paper describes the relevant historical background, illustrative cases, and legal commentaries. Muteness by visitation of God arose to address a particular set of difficulties caused by the need to have medieval defendants agree to be tried. Competency to stand trial and fitness to plead, on the other hand, arose to address more general and enduring concerns, that putting people on trial when they were unable to understand or participate compromised the dignity and fairness of criminal proceedings. The origins of competency to stand trial and fitness to plead do not lie in medieval English attempts to persuade silent defendants to speak. They warrant their own historical exegesis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号