Martinique

马提尼克岛
  • 文章类型: Journal Article
    在马提尼克岛,生猪生产满足了不到20%的猪肉需求,传统养猪和野猪狩猎只占一小部分。本研究分为三个部分:(一)首次,它根据对两个农场进行的29天整理测试,分析了马提尼克岛克里奥尔野猪的驯化后代的表现(A与B)在总共40头猪上食用相同的富含纤维的饮食;(ii)它根据未经培训的61名消费者的感官测试来评估消费者的口味,这些消费者品尝了从A农场或B农场准备的猪肉;(iii)评估对克里奥尔猪肉产品的支付意愿(WTP)以及未来利基市场的设计。农场A的育肥猪的平均日增重(ADG)高于农场B(256vs.100g/d,P<0.001),导致农场A的热car体重量高于农场B(41.3vs.33.5kg,P<0.01),农场B的热car体产量优于农场A(74.0比68.8%,P<0.01)。在感官测试中,消费者对来自最年轻的猪(农场B)的肉给予更高的分数,特别是压痛和多汁性得分(+0.94和+0.55分,分别为P<0.05和P=0.10)。61名受访者愿意为加工产品(香肠,帕特,火腿)比鲜肉。他们认为克里奥尔猪肉比源自主流基因型的工业肉类具有更好的味道和质量。根据大多数受访者的说法,克里奥尔猪肉应富含肌肉内脂肪(100%的受访者)和低肌肉间脂肪(60%的受访者)。根据调查,马提尼克岛克里奥尔猪生产的主要理想未来对应于基于当地资源的低碳系统,农场屠宰和短途销售(直接面向消费者的农场大门销售,在屠夫或猪合作社出售)。
    In Martinique, pig production satisfies less than 20% of demand for pork, with traditional pig farming and wild pig hunting covering only a small proportion. This study has three parts: (i) for the first time, it analyses the performance of domesticated descendants of Creole feral pigs of Martinique based on a 29-day finishing test on two farms (A vs. B) with the same fibre-rich diet on a total of 40 pigs; (ii) it evaluates consumers\' tastes based on a sensorial test by an untrained panel of 61 consumers who tasted pork prepared as a fricassee from either farm A or farm B; and (iii) evaluates willingness to pay (WTP) for Creole pork products and of the design of a future niche market. The average daily gain (ADG) of the finishing pigs was higher on farm A than on farm B (256 vs. 100 g/d, P < 0.001) resulting in a higher hot carcass weight on farm A than farm B (41.3 vs. 33.5 kg, P < 0.01), and better hot carcass yield on farm B than farm A (74.0 vs 68.8 %, P < 0.01). In the sensorial test, the consumers gave a higher score to the meat originating from the youngest pigs (Farm B), especially scores for tenderness and juiciness (+0.94 and +0.55 points, P < 0.05 and P=0.10, respectively). The 61 respondents were willing to pay more for processed products (sausage, pâté, ham) than for fresh meat. They considered that Creole pork has a better taste and is of better quality than industrial meats originating from mainstream genotypes. According to the majority of respondents, Creole pork should be rich in intra-muscular fat (100% of respondents) and low in inter-muscular fat (60% of respondents). Based on the survey, the main desirable future for Martinique\'s Creole pig production correspond to a low-carbon system with feed based on local resources, with on-farm slaughtering and short-distance sales (direct-to-consumer farm gate sale, sale at the butcher\'s or at the pig cooperative).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • DOI:
    文章类型: English Abstract
    SARGASSUM SEAWEED AS SAULTS THE FRENCH WEST INDIES. Since 2011, Martinique and the islands of Guadeloupe have been affected by repeated groundings, culminating in an exceptional wave in 2018. While the sargassum ( Sargassum natans and S. fluitans ) involved in these phenomena are neither toxic nor urticating, indirect toxicity linked to the presence of microorganisms and heavy metals (arsenic, mercury, etc.) in sargassum clusters has been described. Similarly, after a 24 to 48 hours stay on the shore, sargassum algae enter a putrefaction cycle responsible to produce hydrogen sulfide (H2S) and ammonia (NH3). The acute toxicity of these gases is well known. However, very few data are available on the clinical effects of prolonged exposure to low doses of H2S and NH3. Our team has recently described the syndromic features of chronic exposure, supposing for deleterious effects on the cardiovascular, respiratory and neurological systems.
    ALGUES SARGASSES À L’ASSAUT DES ANTILLES. Depuis 2011, la Martinique et les îles de la Guadeloupe sont touchées par des échouements à répétition d’algues sargasses qui ont culminé avec une vague exceptionnelle en 2018. Si les sargasses (Sargassum natans et S. fluitans) impliquées dans ces phénomènes ne sont ni toxiques ni urticantes, une toxicité indirecte liée à la présence de micro-organismes et de métaux lourds (arsenic, mercure…) dans les amas de sargasses est décrite. De même, après un séjour de vingt-quatre à quarante-huit heures sur le littoral, les algues sargasses entrent dans un cycle de putréfaction responsable de la production d’hydrogène sulfuré (H2S) et d’ammoniac (NH3). La toxicité aiguë de ces gaz est bien connue. Il existe en revanche très peu de données disponibles sur les effets cliniques d’une exposition prolongée à de faibles doses d’H2S ou NH3. Notre équipe a récemment décrit le tableau syndromique de l’exposition chronique et suppose des effets délétères sur le système cardiovasculaire, respiratoire et neurologique.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    鉴于农业面临的多重挑战,集体行动是实现更可持续农业的潜在途径。本文旨在通过评估集体行动在多大程度上可以实现法属西印度群岛健康和有利可图的生产目标,为文献做出贡献。要做到这一点,我们呼吁集体行动理论,并强调正式和非正式集体在实现增加收入和实施农业生态实践的目标方面的作用。我们使用2022年从马提尼克岛和瓜德罗普岛的409个菜农那里收集的原始数据。我们通过联立方程模型考虑了农民经济和环境目标之间的相互依存关系。我们根据集体的形式化程度以及这些集体追求的目标与其成员的个人目标之间的充分性来表征集体的多样性。我们的结果表明,个人目标的实现是由于其与集体设定的目标的充分性而促进的,在某种程度上,根据这个集体的正规化程度。看来,实现个人目标是基于共享共同目标以及拥有集体规则。更具体地说,我们发现,生产者组织-被认为是最正式的集体-最符合提高收入和采用农业生态实践的目标。然而,在法属西印度群岛,这些集体的不稳定和该部门的组织缺陷使人们质疑它们的真正长期影响。这些发现有助于更好地理解农民的决策,并为支持农业集体管理和联合生产者实现更健康和有利可图的生产提供相关的政策含义。
    Given the multiple challenges that agriculture faces, collective action is a potential pathway towards more sustainable agriculture. This article aims to contribute to the literature by assessing the extent to which collective action can meet the objective of both healthy and profitable production in the French West Indies. To do so, we call on the theory of collective action and emphasise the role of formal and informal collectives in achieving the objectives of improving income and implementing agroecological practices. We use original data collected in 2022 from 409 vegetable farmers in Martinique and Guadeloupe. We consider the interdependence between farmers\' economic and environmental objectives through a simultaneous equations model. We characterise the diversity of collectives according to their degree of formalisation and to the adequacy between the objectives pursued by these collectives and the individual objectives of their members. Our results show that the achievement of an individual objective is fostered by its adequacy with the objective set by the collective and also, to a certain extent, by the degree of formalisation of this collective. It appears that achieving individual objectives is based on sharing common objectives as well as having collective rules. More particularly, we find that producer organisations - collectives considered to be the most formal - best meet the objectives of improving income and adopting agroecological practices. However, in the French West Indies, the instability of such collectives and the organisational deficiencies of the sector call into question their real long-term impact. These findings contribute to a better understanding of farmers\' decision-making and provide relevant policy implications for supporting agricultural collectives in managing and federating producers towards achieving a more healthy and profitable production.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    红树林在环境条件和人为压力下发展,对底栖动物的影响仍然知之甚少。目前尚不清楚根据当地沉积条件如何构造小型动物群落。这项研究旨在表征来自马约特岛(印度-西太平洋)的潮间带红树林沉积物中的小型动物和线虫(优势类群)的群落结构以及相关的环境强迫,马提尼克岛和瓜德罗普岛(加勒比)。在旱季结束时,在成年红树林的退潮时,以相似的浸入时间对沉积物进行采样。在每个沉积层中,我们分析了氧化还原电位,pH值,孔隙水盐度,晶粒尺寸,有机物,金属,有机污染物,原核生物和小型动物。我们的结果表明,由于当地的水运过程,远离城市和农田的沉积物会捕获特定地点的污染物。一些金属,在大多数研究站中,PAHs或农药超过了毒性阈值,因此对底栖动物有害。仅在加勒比海地区,沉积环境充当过滤器,以站点规模选择特定的小型动物群落。在马约特岛,水平均质性与沉积环境和小型动物的垂直均质性形成对比。线虫属在水平和垂直方向上表现出特定的分布模式,表明存在适合每个岛上有限的属库的沉积物斑块。由于环境过滤,加勒比海地区的结果与嵌套多样性模式一致。相反,马约特岛的水平均匀性将反映出站点之间的更大分散或在空间上更均匀的人为压力。深度存在的线虫属可能不是最专业的,但最通用的,能够在不同的条件下茁壮成长。Terschellingia和Daptonema对环境强迫的反应相反,可能是由于它们的多功能性,而Desmodora在研究区域之间显示出一致的反应,除非超过毒性阈值。我们的结果强调,给定的线虫属可能对沉积条件的反应不同,具体取决于地点。
    Mangroves develop under environmental conditions and anthropogenic pressures whose impact on benthic meiofauna remains poorly understood. It is unclear how meiofauna communities are structured according to local sedimentary conditions. This study was designed to characterize the community structure of meiofauna and nematodes (dominant taxa) and the associated environmental forcings in intertidal mangrove sediments from Mayotte (Indo-West-Pacific), Martinique and Guadeloupe (Caribbean). Sediment cores were sampled at the end of the dry season at low tide on adult mangrove stands with similar immersion time. In each sediment layer, we analyzed redox potential, pH, porewater salinity, grain size, organic matter, metals, organic contaminants, prokaryotes and meiofauna. Our results show that sediments far from cities and agricultural fields trapped site-specific contaminants due to local water transport processes. Some metals, PAHs or pesticides exceeded toxicity thresholds in most of the studied stations, thus being harmful to benthic fauna. The sedimentary environment acts as a filter selecting specific meiofauna communities at station scale only in the Caribbean. In Mayotte, horizontal homogeneity contrasts with vertical heterogeneity of the sedimentary environment and the meiofauna. Nematode genera showed particular distribution patterns horizontally and vertically, suggesting the presence of sediment patches suitable for a restricted pool of genera on each island. Results in the Caribbean are consistent with nested diversity patterns due to environmental filtering. Conversely, horizontal homogeneity at Mayotte would reflect greater dispersal between stations or more spatially homogeneous anthropogenic pressures. The nematode genera present at depth may not be the most specialized, but the most versatile, capable of thriving in different conditions. Terschellingia and Daptonema showed contrasted responses to environmental forcing, likely due to their versatility, while Desmodora showed uniform responses between study areas, except when toxicity thresholds were exceeded. Our results emphasize that a given genus of nematode may respond differently to sedimentary conditions depending on sites.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    马提尼克岛的红树林,覆盖1.85公顷的岛屿(<总面积的0.1%),对当地城市相当脆弱,农业,和工业污染物。与温带生态系统不同,可用于评估红树林人为压力的指标有限。这项研究调查了马提尼克岛的四个站点,每个人都受到不同的人为压力。对深度约18厘米的红树林沉积物核心的分析揭示了马提尼克岛红树林上的两种主要压力类型:(i)在法兰西堡高度城市化的海湾内的两个站中有机物的富集和(ii)在四个研究的红树林站中观察到的农业压力。这种压力的特征是污染,超过监管门槛,用狄氏剂,总滴滴涕,和金属(As,Cu和Ni)在植物检疫产品中发现。马提尼克岛的红树林受到不同程度的人为压力,但所有人都受到有机氯农药的污染。与该岛的北部和南部地区相比,法兰西堡海湾内的红树林承受的压力明显更高。在这些背景下,微生物群落表现出不同的反应。受影响较小的两个站的微生物生物量以及细菌和古细菌的丰度较高,在法兰西堡的红树林里,通常与污染环境相关的各种门更为普遍。微生物群组成的这些差异导致了65个分类单元的鉴定,包括刺五加杆菌科,螺旋藻科,和Pirelulaceae,这可能是人为影响马提尼克岛红树林沉积物的指标。
    Martinique\'s mangroves, which cover 1.85 ha of the island (<0.1 % of the total area), are considerably vulnerable to local urban, agricultural, and industrial pollutants. Unlike for temperate ecosystems, there are limited indicators that can be used to assess the anthropogenic pressures on mangroves. This study investigated four stations on Martinique Island, with each being subject to varying anthropogenic pressures. An analysis of mangrove sediment cores approximately 18 cm in depth revealed two primary types of pressures on Martinique mangroves: (i) an enrichment in organic matter in the two stations within the highly urbanized bay of Fort-de-France and (ii) agricultural pressure observed in the four studied mangrove stations. This pressure was characterized by contamination, exceeding the regulatory thresholds, with dieldrin, total DDT, and metals (As, Cu and Ni) found in phytosanitary products. The mangroves of Martinique are subjected to varying degrees of anthropogenic pressure, but all are subjected to contamination by organochlorine pesticides. Mangroves within the bay of Fort-de-France experience notably higher pressures compared to those in the island\'s northern and southern regions. In these contexts, the microbial communities exhibited distinct responses. The microbial biomass and the abundance of bacteria and archaea were higher in the two less-impacted stations, while in the mangrove of Fort-de-France, various phyla typically associated with polluted environments were more prevalent. These differences in the microbiota composition led to the identification of 65 taxa, including Acanthopleuribacteraceae, Spirochaetaceae, and Pirellulaceae, that could potentially serve as indicators of an anthropogenic influence on the mangrove sediments of Martinique Island.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    博斯罗法夫,一种单特异性抗蛇毒血清,于1991年6月推出,对Bothropslanceolatusenvenoming的危及生命和血栓并发症具有出色的疗效。由于尽管及时服用抗蛇毒血清,但脑卒中事件的复发,2011年1月生产了新批次的Bothrofav并投入临床使用。本研究的目的是评估Bothrofav世代治疗轮叶芽孢杆菌的有效性。在研究的第一阶段(2000-2010年),在第二个研究期间(2011-2023年),107例患者接受了1991年6月生产的抗蛇毒血清小瓶治疗,而282例患者接受了2011年1月生产的抗蛇毒血清小瓶治疗。尽管及时管理抗蛇毒血清,血栓性并发症在无血栓性事件间期后复发,时间框架分析表明,Bothrofav的临床疗效在达到10年保质期后下降。在由于缺乏定期批量生产而导致抗蛇毒血清短缺的情况下,在抗蛇毒血清达到10年保质期之前,没有发现不良反应,这超出了液体制剂抗蛇毒血清的公认保质期。虽然我们的研究不支持使用过期的抗蛇毒血清,危及生命的B.lanceolatusenvenoming,这可能是对公共实体的科学信息,证明了B.lanceolatusenvenoming生产新的抗蛇毒血清的必要性。
    Bothrofav, a monospecific antivenom, was introduced in June 1991 and has shown excellent effectiveness against life-threatening and thrombotic complications of Bothrops lanceolatus envenoming. Because of the reoccurrence of cerebral stroke events despite the timely administration of antivenom, new batches of Bothrofav were produced and introduced into clinical use in January 2011. This study\'s aim was to evaluate the effectiveness of Bothrofav generations at treating B. lanceolatus envenoming. During the first period of the study (2000-2010), 107 patients were treated with vials of antivenom produced in June 1991, while 282 envenomed patients were treated with vials of antivenom produced in January 2011 in the second study period (2011-2023). Despite timely antivenom administration, thrombotic complications reoccurred after an interval free of thrombotic events, and a timeframe analysis suggested that the clinical efficacy of Bothrofav declined after it reached its 10-year shelf-life. In of the case of an antivenom shortage due to the absence of regular batch production, no adverse effects were identified before the antivenom reached its 10-year shelf-life, which is beyond the accepted shelf-life for a liquid-formulation antivenom. While our study does not support the use of expired antivenom for potent, life-threatening B. lanceolatus envenoming, it can be a scientific message to public entities proving the necessity of new antivenom production for B. lanceolatus envenoming.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    总的来说,从2021年10月至2022年9月,在瓜德罗普岛和马提尼克岛附近采样了109种鱼类(24,996个个体),以根据潜在的空间估计每种鱼类的总长度和重量之间的形态关系(长度重量关系:LWR)。时间和性别差异。在这些物种中,这是首次在大西洋中估计LWR为16种。所有测试物种的长度和重量之间都存在显着关系。对于83个测试物种,对LWR的性别效应在24个物种中表现出明显的性二态性。此外,对68个物种的时间效应和繁殖期之间的联系进行了测试,其中35个与抽样的年度季度有显著差异。最后,地理效应(即,瓜德罗普岛周围的样本与马提尼克岛的样本之间的差异)对于60种物种而言是显着的。这种岛屿效应对25个物种来说是显著的。
    In total, 109 fish species (24,996 individuals) were sampled around Guadeloupe and Martinique Islands from October 2021 to September 2022 to estimate the morphometric relationships between total length and weight (Length Weight Relationship: LWR) of each fish species according to potential spatial, temporal and sex differences. Of these species, this is the first time that the LWR was estimated in the Atlantic Ocean for 16 species. There is a significant relationship between length and weight for all tested species. For 83 tested species, the sex effect on the LWR showed significant sexual dimorphism for 24 species. Additionally, a link between the temporal effect and the reproduction period was tested for 68 species, of which 35 presented significant differences relative to the annual quarter of sampling. Finally, the geographical effect (i.e., the difference between samples from around Guadeloupe Island and those from Martinique Island) was significant for 60 species. This island effect was significant for 25 species.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:树篱代表了害虫管理的农业生态杠杆。迄今为止,很少有研究表明它们可以用作控制空中真菌病的杠杆,尤其是作为扩散的屏障。关于香蕉生产,主要病害为黑叶条纹病(BLSD),这是一种由假赤孢菌引起的真菌病。这种病原体通过两种类型的孢子分散:子囊孢子和分生孢子。这项研究的目的是观察和量化树篱对BLSD扩散的影响。将陷阱植物放置在与人工接种物来源相同的距离处,一侧有树篱。对损伤进行计数以建立每个陷阱植物的每日损伤密度。树篱特征的组合,如高度,宽度,和光学孔隙率用于评估其拦截孢子的潜在能力。
    结果:当子囊孢子用作接种物来源时,在拦截能力最低的树篱和拦截能力最高的树篱之间,诱捕器植物上的病变密度下降了50%。对于分生孢子,树篱的高度和陷阱植物的侧面(在它们和来源之间有或没有树篱)并不重要,但是树篱的低孔隙率降低了病变密度。相反,对于子囊孢子,树篱效应是各向异性的;树篱侧的诱捕植物的病变较少。
    结论:我们的研究是第一个实验证明,树篱对菲尼克斯分散体的影响,分生孢子和子囊孢子。我们表明,树篱特性会影响树篱的拦截能力。本文受版权保护。保留所有权利。
    BACKGROUND: Hedgerows represent an agroecological lever for pest management. To date, few studies have shown that they can be used as a lever for the control of aerial fungal diseases, especially as a barrier to dispersal. On banana production, the main disease is black leaf streak disease (BLSD), which is a fungal disease caused by Pseudocercospora fijiensis. This pathogen disperses through two types of spores: ascospore and conidia. The aim of this study was to observe and to quantify the effect of hedgerows on BLSD dispersal. Trap plants were placed at the same distance to an artificial source of inoculum with a hedgerow on one side. Lesions were counted to establish the daily lesion density of each trap plant. The combination of hedgerow characteristics such as height, width, and optical porosity were used to evaluate its potential capacity to intercept spores.
    RESULTS: When ascospores were used as a source of inoculum, the lesion density on traps plant decreased up to 50% between the hedgerow with the lowest interception capacities and the one with the highest interception capacities. For conidia, hedgerow height and side of the trap plants (with or without hedgerow between them and the source) were not significant, but low porosity of the hedgerow reduced the lesion density. On the contrary, for ascospore, the hedgerow effect was anisotropic; the trap plants on hedgerow side had less lesions.
    CONCLUSIONS: Our study is the first experimental proof of the effect of hedgerows on P. fijiensis dispersion, both on conidia and ascospore. We showed that hedgerow characteristics impact the capacity of interception of the hedgerow. © 2023 Society of Chemical Industry.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Observational Study
    背景:马提尼克岛是法国第二个医生与人口比率最低的地区,这可能会影响获得护理的等待时间。
    目的:评估(i)马提尼克岛乳腺癌妇女从诊断到癌症相关治疗的等待时间的影响因素,和(ii)等待时间对患者生存的影响。
    方法:回顾性观察研究。
    方法:2013年1月1日至2017年12月31日被诊断为浸润性乳腺癌并最初接受手术治疗的女性数据来自马提尼克岛基于人群的注册中心。进行了cox模型以找到等待时间的预测因素。使用对数秩检验来比较组间的治疗时间。
    结果:总计,包括713例患者(平均年龄:58±13)。从诊断到手术的中位时间为40[25-60]天。发现诊断年龄可以预测等待时间的变化。>75例患者的手术等待时间比<40或[40-50]的患者长(分别为P=0.016和P<0.001)。治疗时间≥4个月的女性生存率显著降低(P<0.01)。
    结论:需要采取具体干预措施来改善从诊断到初始治疗的等待时间,因为它们比推荐的时间长,影响生存时间。
    BACKGROUND: Martinique is the second French Region with the lowest physician-to-population ratio, which may affect waiting times for access to care.
    OBJECTIVE: To assess (i) factors influencing waiting times from diagnosis to cancer-related treatments in breast cancer women in Martinique, and (ii) the impact of waiting times on patients\' survival.
    METHODS: Retrospective observational study.
    METHODS: Data on women diagnosed with invasive breast cancer between 1st January 2013 and 31st December 2017 and initially treated by surgery were extracted from the Martinique population-based registry. A cox model was performed to find predictive factors for waiting times. A log-rank test was used to compare time-to-treatment between groups.
    RESULTS: In total, 713 patients were included (mean age: 58 ± 13). Median time from diagnosis to surgery was 40 [25-60] days. Age at diagnosis was found to predict variations in waiting times. Patients > 75 had longer waiting time to surgery than those < 40 or [40-50] (P = 0.016 and P < 0.001, respectively). Women with a time-to-treatment ≥ 4 months had a significant lower survival (P < 0.01).
    CONCLUSIONS: Specific interventions are needed to improve waiting time from diagnosis to initial treatment, as they are longer than recommended and affect survival time.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    自1981年首次在古巴再次出现登革热以来,登革热一直是加勒比地区的公共卫生问题。1989年,据报道在马提尼克岛和瓜德罗普岛(两个相距200公里的法国岛屿);从那以后,DENV在当地引起了几次流行病。在2019-2021年,检测到DENV-1,DENV-2和DENV-3。血清型分布是有区别的,DENV-2和DENV-3在瓜德罗普岛和马提尼克岛占主导地位,分别。对32个标本进行了全基因组测序,和系统发育分析确定了DENV-1的基因型V,DENV-2的世界性基因型和DENV-3的基因型III的循环。然而,对于DENV-1和DENV-3,确定了两个不同的循环组,建议进行独立的导入.总的来说,尽管在COVID-19大流行和相关的旅行限制的背景下,这些结果证实了DENV的活跃循环和两个岛屿上的特定流行病学特征。这种差异可能与各种介绍活动的创始人效应有关,以及人口免疫和媒介传播能力等局部因素。DENV毒株的进一步基因组和流行病学特征对于了解登革热如何在每个特定的地理环境中传播和预防未来的流行仍然至关重要。
    Dengue fever has been a public health problem in the Caribbean region since 1981, when it first reappeared in Cuba. In 1989, it was reported in Martinique and Guadeloupe (two French islands 200 km apart); since then, DENV has caused several epidemics locally. In 2019-2021, DENV-1, DENV-2, and DENV-3 were detected. Serotype distribution was differentiated, with DENV-2 and DENV-3 predominating in Guadeloupe and Martinique, respectively. Complete genome sequencing was carried out on 32 specimens, and phylogenic analysis identified the circulation of genotype V for DENV-1, cosmopolitan genotype for DENV-2, and genotype III for DENV-3. However, two distinct circulating groups were identified for DENV-1 and DENV-3, suggesting independent introductions. Overall, despite the context of the COVID-19 pandemic and the associated travel restrictions, these results confirm the active circulation of DENV and specific epidemiological features on each of the two islands. Such differences may be linked to the founder effect of the various introduction events, and to local factors such as the population immunity and the transmission capacity of the vectors. Further genomic and epidemiological characterization of DENV strains remains essential to understand how dengue spreads in each specific geographical context and to prevent future epidemics.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号