Management de la qualité

  • 文章类型: English Abstract
    可注射抗癌药物的制备集中在医院药房的化疗制备单元内,由药学负责。面对日益增长的需求,提高化疗制剂单位的效率,资源限制和确保高质量的需求是一个挑战。医院药剂师追求效率,以将生产力和质量结合起来,有几个工具来应对这个问题。特别是质量管理,不管他们是否通过认证,活动合理化的来源,并将通过共同目标加强工作人员的凝聚力。生产流程的管理,早期准备或剂量带将使活动变得平稳,从而降低用药错误和患者等待时间的风险.医院药学技术人员的持续培训是他们获得并保持这些特定技能的重要杠杆。最后,最新技术的使用构成了医院药剂师提供的可能性的重要组成部分:计算机化,自动化生产和质量控制。
    Preparation of injectable anticancer drugs is centralized within chemotherapy preparation unit of hospital pharmacies under pharmaceutical responsibility. Improving the chemotherapy preparation unit\'s efficiency in the face of increasing demand, resource constraints and the need to ensure high quality is a challenge. Hospital pharmacists in search of efficiency in order to combine productivity and quality, have several tools to respond to this problem. These are in particular the quality management, whether they go through certification or not, a source of rationalization of activities and which will strengthen the cohesion of the staff through common objectives. The management of production flows, early preparation or dose-banding will allow a smoothing of activity reducing the risk of medication error and patient waiting times. The continuous training of hospital pharmacy technicians is an important lever so that they acquire and then maintain these specific skills. Finally, the use of the most recent technologies constitutes an important part of the possibilities offered to hospital pharmacists : computerization, automated production and quality controls.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    OBJECTIVE: The Sterilization Unit of the Narbonne Hospital Center (France) has decided to embark on a process of NF EN ISO 9001: 2015 certification. The objective is to describe how the working group has appropriated the provisions relating to staff training in order to build a skills development plan for its Sterilization agents.
    METHODS: A multi-professional working group has been set up. After a preliminary inventory, an inventory of skills needs, expectations of the agents, available means, and a bibliographical research, the group drew up a training plan with the support of a quality engineer from the Hospital Centre. The training plan was validated by a review of the management of the establishment.
    RESULTS: Several teaching aids were chosen: a serious game developed by the working group, the planning of instrumentation sessions, quality meetings and feedback committees. The principle of transdisciplinarity and recourse to multi-professional exchanges is the common thread in the elaboration of the training plan.
    CONCLUSIONS: The use of the selected materials is formalised in the form of a skills development plan indexed in the institution\'s quality management system. The application of the requirements of the ISO 9001 standard in terms of training in our Sterilization quality management system enables risk control and continuous improvement of the training plan to comply with technical and regulatory changes in the profession.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号