Household survey

住户调查
  • 文章类型: Journal Article
    肯尼亚儿童残疾率的现有估计是基于具有重要局限性的数据。地方一级也缺乏关于儿童残疾的个人一级数据,为临床和方案开发留下关键的知识空白。
    我们的目标是估计有残疾风险的儿童的比率,检查与儿童残疾风险相关的外部因素,并更好地了解肯尼亚西部地区面临残疾风险的儿童及其家庭所面临的挑战。
    我们进行了一个小型的,横断面随机社区调查,以评估UasinGishu县六个行政地点的儿童残疾率,肯尼亚,并了解这些孩子和他们的看护人的经历。
    吉树县的儿童残疾率估计为5%,最常见的残疾是情绪障碍。看护者报告说,他们有残疾风险的孩子在获得治疗方面存在几个障碍,包括财务问题和缺乏交通。
    我们的研究结果表明,该地区需要改善获得护理的机会,包括解决获得护理的重大障碍,如污名和社会经济挑战。这些社区一级的数据将为该人口的未来基础设施和方案规划的发展提供信息。
    UNASSIGNED: Existing estimates of rates of childhood disability in Kenya are based on data with important limitations. Individual-level data on childhood disability at the local level is also lacking, leaving critical knowledge gaps for clinical and programmatic development.
    UNASSIGNED: We aimed to estimate the rates of children at-risk for disability, examine the external factors related to risk of childhood disability, and gain a better understanding of the challenges experienced by children at-risk for disabilities and their families within western Kenya.
    UNASSIGNED: We conducted a small, cross-sectional randomized community survey to assess the rates of childhood disability across six administrative locations in Uasin Gishu County, Kenya, and to understand the experiences of these children and their caretakers.
    UNASSIGNED: Rate of childhood disability in Uasin Gishu county was estimated to be 5%, with the most common disabilities being mood disorders. Caretakers reported several barriers to accessing treatment for their children at-risk of having disabilities, including financial concerns and lack of transportation.
    UNASSIGNED: Our findings suggest a need for improved access to care in this region, including addressing significant barriers to accessing care such as stigma and socioeconomic challenges. These community-level data will inform the development of future infrastructure and programming for this population.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    虽然可以在60岁之前检测到认知能力下降,并且有报告表明某些认知能力在30多岁时达到峰值,关于65岁以下人群认知问题的证据很少.本研究旨在(1)确定具有不同认知状态的社区居住成年人的比例,(2)确定神经精神行为的患病率。在清迈进行了一项以人口为基础的调查,泰国。招募30至65岁的个人,并评估其人口统计数据,记忆抱怨,认知表现,和神经精神症状使用自我报告问卷。在总共539名参与者中,33.95%有轻度认知障碍(MCI),7.05%有主观认知能力下降(SCD),52.50%有神经精神症状。MCI的风险随着年龄的增长而增加,MCI或SCD患者的神经精神症状明显高于无MCI或SCD患者(p<0.001)。最常见的抱怨是睡眠问题,焦虑,和烦躁。在65岁以下的成年人中筛查MCI可能是有用的。然而,建议进一步调查合适的筛选年龄和项目的成本效益。
    While it is possible to detect cognitive decline before the age of 60, and there is a report indicating that certain cognitive abilities peak in one\'s 30s, the evidence regarding cognitive problems in populations younger than 65 years is scarce. This study aims to (1) determine the proportion of community-dwelling adults with different cognitive status, and (2) determine the prevalence of neuropsychiatric behaviors. A population-based survey was conducted in Chiang Mai, Thailand. Individuals aged 30 to 65 were recruited and assessed for demographic data, memory complaints, cognitive performance, and neuropsychiatric symptoms using self-reported questionnaires. In a total of 539 participants, 33.95% had mild cognitive impairment (MCI), 7.05% had subjective cognitive decline (SCD), and 52.50% had neuropsychiatric symptoms. The risk of MCI increased with age, and neuropsychiatric symptoms were significantly higher in those with MCI or SCD than in those without (p < 0.001). The most common complaints were sleep problems, anxiety, and irritability. Screening for MCI in adults aged < 65 years might be useful. However, further investigation on the appropriate age to screen and the program\'s cost-effectiveness is suggested.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    对于世界各地的城市环境中的人们来说,老鼠是一个研究不足的压力源,但其影响可能不会在居民中平均分配。在这项研究中,我们研究了芝加哥的住宅老鼠目击和心理健康之间的关系,老鼠的投诉是美国城市中最高的。我们研究了这种关系是如何随着老鼠目击的频率而变化的,种族,种族,收入,房屋所有权,和性别,并探索潜在的心理社会途径(例如,对家的感觉)介于老鼠的目击和精神困扰之间。我们在2021年沿收入梯度进行了一项随机家庭调查,并询问了过去一周的抑郁症状(即,流行病学研究中心抑郁量表),在家中/周围看到老鼠的频率,对老鼠的感知,邻里条件,和社会人口特征。我们使用逻辑回归来评估整个样本和使用分层模型的特定人口统计学的这些变量之间的关系。每天/几乎每天在家中/周围看到老鼠的受访者(n=589;409例完整病例)报告高抑郁症状的几率比在考虑社会人口统计学和邻里条件后较少看到老鼠的受访者高5.5倍。这种关系对于男性和白人以外的低收入或种族或种族的受访者来说很重要。我们的结果表明,鼠患应被视为对城市居民心理健康的威胁。增加对住在老鼠出没的住房中的居民的心理健康支持可能会改善城市的公共卫生。
    Rats are an understudied stressor for people in urban environments around the world but the effects may not be distributed equally among residents. In this study, we examined associations between residential rat sightings and mental health in Chicago, where rat complaints are the highest of any American city. We examined how this relationship varied by frequency of rat sightings, race, ethnicity, income, home ownership, and gender and explored potential psychosocial pathways (e.g., feelings about the home) between rat sightings and mental distress. We conducted a randomized household survey along an income gradient in 2021 and asked about depressive symptoms in the past week (i.e., Center for Epidemiologic Studies Depression scale), frequency of rat sightings in/around the home, perceptions of rats, neighborhood conditions, and socio-demographic characteristics. We used logistic regression to assess relationships among these variables for our entire sample and for specific demographics using stratified models. Respondents (n = 589; 409 complete cases) who saw rats in/around the home daily/almost daily had 5.5 times higher odds of reporting high depressive symptoms relative to respondents who saw rats less frequently after accounting for socio-demographics and neighborhood conditions. This relationship was significant for men and respondents with lower incomes or race or ethnicity other than white. Our results show that rat infestations should be considered a threat to mental health among urban residents. Increased mental health support for residents living in rat-infested housing may improve public health in cities.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:调查利润的研究表明,以前的烟农比现在的烟农做得更好或更好。研究尚未检查当前和以前的烟农之间的关系,贫穷,并获得政府社会援助。这种类型的研究对于理解烟草种植的直接和间接补贴至关重要。这项研究分析了烟农的贫困水平和接受政府社会援助计划的情况。
    方法:我们设计并进行了一项原始的四波经济调查,调查了2016年至2022年印度尼西亚当前和以前的烟草养殖户。然后,我们对面板数据使用描述性分析和probit回归来估计烟草种植与贫困状况之间的关系。
    结果:烟农的人均收入和贫困率因年份而异。该年的贫困率明显高于正常降雨量,因为它对农业成果产生了负面影响。在这一年里,目前烟农的贫困率也高于前烟农。面板数据的回归估计证实了烟草种植与不良可能性之间的关联。我们还发现,目前接受政府社会援助计划的烟农比例很高,例如现金转移计划和全民医疗保健计划。
    结论:我们的研究结果表明,在烟农中,贫困率很高——尤其是在糟糕的农耕年份——政府社会救助率很高。生活在贫困中的烟农获得政府援助的比例很高,这表明政府正在间接补贴烟草业。
    BACKGROUND: Studies examining profit suggest that former tobacco farmers do as well or better than current tobacco farmers. Research has yet to examine the relationship among current and former tobacco farmers, poverty, and receipt of government social assistance. This type of research is critical to understanding the direct and indirect subsidization of tobacco growing. This study analyzed tobacco farmers\' poverty levels and receipt of government social assistance programs.
    METHODS: We designed and conducted an original four-wave economic survey of current and former tobacco farming households in Indonesia between 2016 and 2022. We then used descriptive analysis and probit regression for panel data to estimate the relationship between tobacco farming and poverty status.
    RESULTS: Tobacco farmers\' per capita income and poverty rates vary across years. The poverty rate was significantly higher in the year with a higher-than-normal rainfall as it negatively affected farming outcomes. During this year, the poverty rate among current tobacco farmers was also higher than that of former tobacco farmers. Regression estimates from the panel data confirm the association between tobacco farming and the likelihood of being poor. We also found a high share of current tobacco farmers who receive government social assistance programs, such as cash transfer programs and a universal healthcare program.
    CONCLUSIONS: Our findings show high poverty rates-particularly during bad farming years-and high rates of government social assistance among tobacco farmers. The high rates of government assistance among tobacco farmers living in poverty show that the government is indirectly subsidizing the tobacco industry.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    大规模防治荒漠化计划(DCP)是应对气候变化和改善生态环境的重要工具。尽管现有研究主要集中在评估DCP的生态效益上,对它们对周围社会经济方面的影响的理解仍然有限,特别是在家庭层面。为了全面评估DCP的回报,本研究选择了青藏高原共和盆地代表性荒漠化控制区作为研究区域,并确定了生态环境和社会经济效益的双重效益。首先,两个基本的生态系统服务,碳封存(CS)和防风侵蚀(WEP),从2001年到2021年,使用MODISNPP数据集和RWEQ模型进行了评估。在共和盆地14个乡镇的36个村庄进行了家庭调查,以更深入地了解居民的社会经济状况。通过回归分析,该研究评估了DCPs对区域生态环境和家庭社会经济状况的影响。研究结果表明,从2001年到2021年,在研究区域的很大一部分中,CS和WEP的显着改善。通过分析401份家庭问卷的数据,共和盆地居民普遍认为,DCP的实施导致环境改善并提高了收入水平。进一步的回归分析显示,自然因素和居民参与项目的程度都对村庄周围的生态环境和家庭社会经济方面产生了重大影响。随着居民对项目的参与增加,家庭收入和生活满意度增加的可能性更高.在共和流域实施的各种DCP不仅改善了区域生态环境,而且刺激了社会经济发展。在未来的项目中,必须考虑区域特征,调整生态效应,确保生计的可持续性,最大限度地发挥社会资本的作用。
    Large-scale desertification combatting programs (DCPs) are crucial tools for addressing climate change and improving the ecological environment. Despite existing research having predominantly focused on assessing the ecological benefits of DCPs, the understanding of their impacts on surrounding socioeconomic aspects remains limited, particularly at the household level. To comprehensively evaluate the returns of DCPs, this study chose the representative desertification control area of the Gonghe Basin on the Qinghai-Tibet Plateau as the research region and identified the dual benefits in terms of ecological environment and socioeconomic gains. Firstly, two essential ecosystem services, carbon sequestration (CS) and wind erosion prevention (WEP), were assessed using the MODIS NPP dataset and the RWEQ model from 2001 to 2021. Household surveys were conducted in 36 villages across 14 townships within the Gonghe Basin to gain a deeper understanding of the residents\' socioeconomic conditions. Through regression analysis, the study assessed the impact of DCPs on the regional ecological environment and household socioeconomic status. The research findings revealed significant improvements in CS and WEP across a significant portion of the study area from 2001 to 2021. Upon analyzing data from 401 household questionnaires, it was generally perceived by residents in the Gonghe Basin that the implementation of DCPs led to environmental improvements and increased their income levels. Further regression analysis revealed a significant impact of both natural factors and the extent of resident participation in the projects on the ecological environment surrounding the villages and on household socioeconomic aspects. With increased resident engagement in the projects, the likelihood of increased household income and life satisfaction was higher. The diverse array of DCPs implemented in the Gonghe Basin not only improved the regional ecological environment but also stimulated socioeconomic development. In future projects, it is imperative to consider regional characteristics, align ecological effects, ensure the sustainability of livelihoods, and maximize the role of social capital.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    COVID-19大流行的影响在各国之间是多样和不成比例的,和人口细分。这种疾病的影响和所采取的遏制策略是广泛的,跨越生活的多个方面,社会,和经济,它们紧密相连。因此,进行了一项大型家庭调查,以确定大流行对社会经济的影响和人类行为的变化,以及覆盖斯里兰卡所有省份的遏制策略.对流动性和人类行为的影响,收入,经济地位,食物消费,教育,获得卫生服务和信息,探索了文化和心理的变化,并在本文中报道了数据。调查对象是3020户,使用多级聚类技术选择,通过斯里兰卡三个明确确定的大流行波/阶段来评估大流行的影响。该数据集将使研究人员和政策制定者能够通过多方面的观点分析大流行的影响,从而能够采取更全面的决策方法。
    The impact of the COVID-19 pandemic was diverse and disproportionate among nations, and population segments. The impacts of the disease and the containment strategies adopted are broad and cut across multiple facets of life, society, and the economy, which are intimately interlinked. Therefore, a large household survey was conducted to ascertain the socioeconomic impact and human behavior changes due to the pandemic and the containment strategies covering all provinces of Sri Lanka. The ramifications on mobility and human behavior, income, economic status, food consumption, education, access to health services and information, and cultural and psychological changes were explored, and the data are reported in this paper. The survey was conducted on 3020 households, selected using a multistage clustering technique, to assess the impacts of the pandemic through three distinctly identified waves/phases of the pandemic in Sri Lanka. This dataset will enable researchers and policymakers to analyze the impact of the pandemic through a multifaceted perspective enabling a more holistic approach to decision-making.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:先前的研究已经证明,家庭功能是个体身心健康的重要预测因子。然而,在家庭和人口层面探索家庭功能的研究相对较少,例如不同年份的家庭功能变化,以及不同家庭结构的家庭功能预测因素是否不同。了解多年来家庭功能的变化以及促进家庭功能的因素,将有助于制定预防措施,以增强家庭健康和复原力。研究的目标是:(1)检查6年研究期间家庭功能的变化;(2)研究与家庭功能相关的保护因素以及这些因素在不同家庭中相同或不同的程度结构。
    方法:该研究涉及家庭理事会进行的每两年一次的家庭调查的二次数据分析,香港政府的咨询机构。使用2011年、2013年、2015年和2017年在香港进行的四次基于人群的横断面住户调查数据,进行了一系列方差分析和回归分析。
    结果:在整个研究期间,总体家庭功能评分有一些波动,但在2011年和2017年的评分之间没有发现显著差异.对于不同的家庭类型,发现了不同的家庭功能预测因子,频繁的家庭交流是大多数家庭类型的常见保护因素,包括从未结过婚,已婚/与孩子同居,已婚/同居,没有孩子。
    结论:该研究是首次在人口水平上检查家庭功能变化的研究之一。监测和解决家庭功能可能有助于解决各种社会问题和未来的公共卫生危机。促进家庭功能的干预措施应解决不同家庭类型的共同和不同保护因素。
    结论:对基于人口的横断面住户调查的二次分析显示,2011年至2017年间,香港的家庭功能没有显著变化,尽管这些年有一些波动。在大多数家庭类型中,家庭沟通是与较高家庭功能相关的常见因素。针对特定的家庭类型发现了不同的保护因素,建议干预措施应考虑家庭类型,以有效加强家庭功能。
    Previous research has well-documented that family functioning is an important predictor of individuals\' physical and mental health. However, relatively little research has explored family functioning at the family and population levels, such as changes in family functioning across years and whether predictors of family functioning differ across different family structures. Understanding of the changes in family functioning across years and factors promoting family functioning will inform the development of preventive measures to enhance family health and resilience. Objectives of the study were: (1) to examine the changes in family functioning across a 6-year study period and (2) to study protective factors associated with family functioning and the extent to which the factors are the same or different across different family structures.
    The study involved secondary data analysis of the biannual Family Survey carried out by the Family Council, an advisory body to the Hong Kong government. A series of ANOVA and regression analyses were conducted using data of four population-based cross-sectional household surveys conducted in Hong Kong in 2011, 2013, 2015, and 2017.
    There were some fluctuations in overall family functioning scores across the study period, but no significant difference was found between the scores in 2011 and 2017. Different predictors of family functioning were found for different family types, and frequent family communication was a common protective factor for most family types, including never married, married/cohabiting with children, and married/cohabiting with no children.
    The study is among the first to examine changes in family functioning at the population level. Monitoring and addressing family functioning may help tackle various social problems and future public health crises. Interventions to promote family functioning should address both common and different protective factors of different family types.
    A secondary analysis of population-based cross-sectional household surveys revealed no significant changes in family functioning in Hong Kong between 2011 and 2017, despite some fluctuations across the years.Family communication is a common factor associated with higher family functioning in most family types.Different protective factors are found for specific family types, suggesting interventions should take family types into account to effectively strengthen family functioning.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:儿童常规免疫接种是最重要的挽救生命的公共卫生干预措施之一。然而,许多儿童仍然无法获得这些疫苗,全球仍有数百万人(部分)未接种疫苗。随着COVID-19大流行破坏了全球卫生系统,它对免疫接种的影响已经变得显而易见。这项研究旨在评估塞拉利昂两岁以下儿童的常规免疫覆盖率,并确定与COVID-19大流行期间免疫不完全相关的因素。
    方法:在塞拉利昂的三个地区进行了横断面家庭调查:Bombali,Tonkolili和PortLoko.采用三阶段整群抽样方法对10-23个月的儿童进行登记。有关免疫接种状态的信息基于疫苗接种卡或看护者的召回。使用WHO的定义,一名完全免疫的儿童接受了一次卡介苗,三剂口服脊髓灰质炎疫苗,三剂五价疫苗和一剂含麻疹疫苗。按照国家时间表,完全免疫状态可以在9个月大时实现。对数据进行加权,以反映调查的抽样设计。通过多变量逻辑回归评估不完全免疫与社会人口统计学特征之间的关联。
    结果:在2021年11月至12月期间,共有720名儿童入学。全疫苗接种覆盖率估计为65.8%(95%CI60.3%-71.0%)。出生时接种疫苗的覆盖率估计最高,随着随后接种的剂量下降。调整年龄,第二剂含麻疹疫苗的最低估计覆盖率为40.7%(95%CI34.5%-47.2%).发现与不完全免疫状态相关的因素是:居住在PortLoko地区(aOR=3.47,95%CI=2.00-6.06;p值<0.001),受访看护者为穆斯林(aOR=1.94,95%CI=1.25-3.02;p值=0.015),受访看护者为男性(aOR=1.93,95%CI=1.03-3.59,p值=0.039)。
    结论:尽管与2019年大流行前的地区估计相比,地区层面的全面免疫覆盖率有所提高,但约三分之一的受访儿童错过了至少一次基本常规疫苗接种,超过一半的合格儿童没有接受推荐的两剂含麻疹疫苗。这些发现强调了加强卫生系统以提高塞拉利昂疫苗接种率的必要性,并进一步探索可能危及公平获得这些救生干预措施的障碍。
    Routine childhood immunisation is one of the most important life-saving public health interventions. However, many children still have inadequate access to these vaccines and millions remain (partially) unvaccinated globally. As the COVID-19 pandemic disrupted health systems worldwide, its effects on immunisation have become apparent. This study aimed to estimate routine immunisation coverage among children under two in Sierra Leone and to identify factors associated with incomplete immunisation during the COVID-19 pandemic.
    A cross-sectional household survey was conducted in three districts in Sierra Leone: Bombali, Tonkolili and Port Loko. A three-stage cluster sampling method was followed to enrol children aged 10-23 months. Information regarding immunisation status was based on vaccination cards or caretaker\'s recall. Using WHO\'s definition, a fully immunised child received one BCG dose, three oral polio vaccine doses, three pentavalent vaccine doses and one measles-containing vaccine dose. Following the national schedule, full immunisation status can be achieved at 9 months of age. Data were weighted to reflect the survey\'s sampling design. Associations between incomplete immunisation and sociodemographic characteristics were assessed through multivariable logistic regression.
    A total of 720 children were enrolled between November and December 2021. Full vaccination coverage was estimated at 65.8% (95% CI 60.3%-71.0%). Coverage estimates were highest for vaccines administered at birth and decreased with doses administered subsequently. Adjusting for age, the lowest estimated coverage was 40.7% (95% CI 34.5%-47.2%) for the second dose of the measles-containing vaccine. Factors found to be associated with incomplete immunisation status were: living in Port Loko district (aOR = 3.47, 95% CI = 2.00-6.06; p-value < 0.001), the interviewed caretaker being Muslim (aOR = 1.94, 95% CI = 1.25-3.02; p-value = 0.015) and the interviewed caretaker being male (aOR = 1.93, 95% CI = 1.03-3.59, p-value = 0.039).
    Though full immunisation coverage at district level improved compared with pre-pandemic district estimates from 2019, around one in three surveyed children had missed at least one basic routine vaccination and over half of eligible children had not received the recommended two doses of a measles-containing vaccine. These findings highlight the need to strengthen health systems to improve vaccination uptake in Sierra Leone, and to further explore barriers that may jeopardise equitable access to these life-saving interventions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在准备任何基于社区的疫苗接种覆盖率调查时,试点测试至关重要。在本文中,我们使用术语“试点测试”是指在最终确定调查方案之前进行的信息工作,目的是指导有关如何进行工作的决策。我们总结了七个试点测试的结果,并为试点类似研究提供了实践指导。我们选择了这些特定的飞行员,因为它们是初步工作的出色模型,为数据收集协议和仪器的完善提供了依据。我们建议调查协调员投入时间和预算,以确定测试可以减轻项目风险并确保及时评估结果的方案方面。疫苗接种覆盖率和相关指标的可靠估计。我们列出了可能从试点工作中受益的具体项目,并就如何在资源有限的情况下优先进行试点测试提供指导。
    Pilot testing is crucial when preparing any community-based vaccination coverage survey. In this paper, we use the term pilot test to mean informative work conducted before a survey protocol has been finalized for the purpose of guiding decisions about how the work will be conducted. We summarize findings from seven pilot tests and provide practical guidance for piloting similar studies. We selected these particular pilots because they are excellent models of preliminary efforts that informed the refinement of data collection protocols and instruments. We recommend survey coordinators devote time and budget to identify aspects of the protocol where testing could mitigate project risk and ensure timely assessment yields, credible estimates of vaccination coverage and related indicators. We list specific items that may benefit from pilot work and provide guidance on how to prioritize what to pilot test when resources are limited.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    关键基础设施无处不在,它们的相互依赖关系变得更加复杂,导致它们在灾难发生后的不确定行为。文章建立了一个综合经济投入产出模型,该模型结合了飓风桑迪的家庭水平调查数据,于2012年登陆。在这次调查中,研究中使用了427名在飓风桑迪期间居住在新泽西州的受访者。他们反应的整合使我们能够显示由于灾难性飓风事件导致的各种类型的关键基础设施故障的概率和持续时间,并估计不同部门的经济损失。从调查中提取了各种基础设施系统的中断和恢复期的百分比,然后在由71个经济部门组成的经济投入产出模型中使用。然后根据以下条件对部门进行排名:(I)不可操作性,一个部门相对于其理想水平受到干扰的百分比,和(ii)经济损失,灾难造成的业务中断的货币价值。随着新泽西州基础设施的综合中断,该模型估计经济损失360亿美元,这与公布的估计一致。本文的结果可以为未来的备灾和复原力规划提供见解。
    Critical infrastructures are ubiquitous and their interdependencies have become more complex leading to their uncertain behaviors in the aftermath of disasters. The article develops an integrated economic input-output model that incorporates household-level survey data from Hurricane Sandy, which made its landfall in 2012. In this survey, 427 respondents who were living in the state of New Jersey during Hurricane Sandy were used in the study. The integration of their responses allowed us to show the probability and duration of various types of critical infrastructure failures due to a catastrophic hurricane event and estimate the economic losses across different sectors. The percentage of disruption and recovery period for various infrastructure systems were extracted from the survey, which were then utilized in the economic input-output model comprising of 71 economic sectors. Sectors were then ranked according to: (i) inoperability, the percentage in which a sector is disrupted relative to its ideal level, and (ii) economic loss, the monetary worth of business interruption caused by the disaster. With the combined infrastructure disruptions in the state of New Jersey, the model estimated an economic loss of $36 billion, which is consistent with published estimates. Results from this article can provide insights for future disaster preparedness and resilience planning.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号