Ambroise Paré

  • 文章类型: Historical Article
    真实的图像首次可用。第一个主要人物是BerengariodaCarpi(1460-1530)。他为知识做出了贡献。他说,硬脑膜不仅固定在缝合线上,而且固定在头盖骨内部。他还指出,出血发生在大脑深处,创伤性血肿后的恶化速度越快,他注意到创伤后神经功能缺损是对侧的。此外,他介绍了实用设计的新仪器。具体来说,他使用支架和钻头把手启动了钻孔。该仪器需要两只手,并且一直以相同的方向旋转套头。此外,他举例说明了一个皇冠套头,其中的钻头可以互换。他还开发了一种改进的电梯。他还提供了透镜状透镜的第一张图。接下来的插图来自VidusVidius(1509-1569)。他的文字中的插图优雅而逼真,但其中一些不切实际或无法使用。AmbroiseParé(1510-1590)是一位主要的外科医生。他设计了一种改进的支架和钻头套头,带有项圈以控制渗透。他还介绍了通过咬住骨头来扩大颅骨开口和压制硬脑膜以使材料更容易逃脱的仪器。
    Realistic images became available for the first time. The first major figure was Berengario da Carpi (1460-1530). He made contributions to knowledge. He stated the dura was attached all over the interior of the cranium not just at the sutures. He also noted that deterioration following traumatic hematomas was speedier the deeper within the brain the bleed had occurred and he noticed that post-traumatic neurological deficits were contralateral. Moreover, he introduced new instruments of a practical design. Specifically, he launched trepanation using a brace and bit handle. This instrument required two hands and rotated the trepan in the same direction all the time. In addition, he illustrated a crown trepan in which the bits could be interchanged. He also developed an improved elevator. He also provided the first drawing of a lenticular. The next illustrations came from Vidus Vidius (1509-1569). The illustrations in his text were elegant and realistic but some of them were impractical or unusable. Ambroise Paré (1510-1590) was a major surgeon. He designed an improved brace and bit trepan with a collar to control penetration. He also introduced instruments for expanding a cranial opening by biting up the bone and for depressing the dura to enable material to escape more easily.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在1536年包围意大利北部都灵期间,一位年轻的法国理发师放弃了对战伤的常规治疗,发动军事医学和外科技术革命。AmbroiseParé(1510-1590)出生于拉瓦尔的一个工人阶级Huguenot家庭,法国,在一个时代,当手术不被认为是一个受人尊敬的职业。他出身卑微,是理发师,法国医疗等级中排名较低的职业,成为连续四个法国君主的皇家外科医生(chirurgienordinaireduRoi)。他的创新思想和外科实践是对16世纪欧洲战场上新军事技术创造的环境的回应。火药武器引起的陌生,复杂的损伤挑战帕雷开发新技术和手术器械。尽管Paré对伤口和功能性假体的治疗做出了贡献,需要更深入地了解他在军事神经外科中的作用。本文研究档案,主要文本,以及帕雷的书面陈述,揭示了具体的病人病例,突出了他在苛刻和痛苦的情况下对神经创伤和神经外科的创新贡献,在战场内外,在16世纪的法国。值得注意的是,由于战场头部受伤,钻孔适应症增加,和Paré经常描述这种技术,并改进了trepan工具的设计。他对神经相关主题的贡献是广泛的;有更多的章节专门讨论神经系统比任何其他器官系统在他的纲要,开胃菜。将解剖学知识视为根本重要的,并钦佩AndreasVesalius的当代贡献,Paré自费复制了Vesalius作品中的许多图像。Paré参与军事探险的方式使其能够与多学科工匠在设备上进行合作,包括手术工具和假肢,还讨论了恢复神经相关功能的方法。虔诚的宗教,在充满冒险的生活中,在Galenic教条仍然主导医疗实践的时候,在经常可怕的条件下服役,帕雷在逻辑上享有盛誉,经验主义,技术,和精心的治疗。“我有机会赞美上帝,他在医疗手术中叫我做的事,这通常被称为手术,用黄金或白银买不到的东西,但只有美德和伟大的实验。
    During the 1536 siege of Turin in northern Italy, a young French barber-surgeon abandoned the conventional treatment of battle-inflicted wounds, launching a revolution in military medicine and surgical techniques. Ambroise Paré (1510-1590) was born into a working-class Huguenot family in Laval, France, during an era when surgery was not considered a respectable profession. He rose from humble origins as a barber-surgeon, a low-ranked occupation in the French medical hierarchy, to become a royal surgeon (chirurgien ordinaire du Roi) serving 4 consecutive French monarchs. His innovative ideas and surgical practice were a response to the environment created by new military technology on 16th-century European battlefields. Gunpowder weapons caused unfamiliar, complicated injuries that challenged Paré to develop new techniques and surgical instruments. Although Paré\'s contributions to the treatment of wounds and functional prosthetics are documented, a deeper appreciation of his role in military neurosurgery is needed. This paper examines archives, primary texts, and written accounts by Paré that reveal specific patient cases highlighting his innovative contributions to neurotrauma and neurosurgery during demanding and harrowing circumstances, on and off the battlefield, in 16th-century France. Notably, trepanation indications increased because of battlefield head injuries, and Paré frequently described this technique and improved the design of the trepan tool. His contribution to neurologically related topics is extensive; there are more chapters devoted to the nervous system than to any other organ system in his compendium, Oeuvres. Regarding anatomical knowledge as fundamentally important and admiring the contemporary contributions of Andreas Vesalius, Paré reproduced many images from Vesalius\' works at his own great expense. The manner in which Paré\'s participation in military expeditions enabled collaboration with multidisciplinary artisans on devices, including surgical tools and prosthetics, to restore neurologically associated functionality is also discussed. Deeply religious, in a life filled with adventure, and serving in often horrendous conditions during a time when Galenic dogma still dominated medical practice, Paré developed a reputation for logic, empiricism, technology, and careful treatment. \"I have [had] the opportunity to praise God, for what he called me to do in medical operation, which is commonly called surgery, which could not be bought with gold or silver, but by only virtue and great experimentation.\"
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Biography
    Ambroise Paré was celebrated surgeon of the 16th century whose practical accomplishments, books, and ideas transformed surgery and was a precursor for the later development of neurosurgery. He developed many surgical innovations related to wound management, arterial ligation for the prevention of hemorrhage during limb amputations, and the treatment of war-related head and spine injuries. He maintained that a surgeon should operate gently to reduce pain and improve outcome, and he dedicated his career to the wounded, sick, and poor. He also served 4 consecutive French monarchs-Henri II and his 3 sons François II, Charles IX, and Henri III. As a Huguenot (a Reformed Protestant) by faith, he lived in an environment dominated by Catholicism. Hence, his practice and life were sometimes hindered by political circumstances and religious prejudice. In this historical vignette, we will discuss the professional accomplishments of Ambroise Paré that influenced the future development of neurosurgery, including his descriptions of phantom-limb pain and peripheral nerve injury, his innovations in neurotraumatology, and the saws he invented for use in skull surgery. We will also highlight Paré\'s broad neurosurgical contributions to the field. Finally, we will discuss his personal life during the difficult and dangerous political circumstances of 16th century France.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Historical Article
    在公元前五世纪的古希腊骨科前夕,希波克拉底医学院诊断出一系列先天性肢体畸形。先天性手臂脱位,弯头,手腕,臀部,膝盖,胫骨关节,顶点腿,以及talipes外翻(马蹄),先天性锁骨骨折,希波克拉底和他的追随者都讨论过拇指故障。古希腊医学哲学家,喜欢“完美”的人体,提出了一种即时的非干预方法,而古老的矫形器和专门的鞋类建议。希波克拉底方法论在16世纪由AmbroiseParé重新出现,在19世纪由WilhelmRoser重新出现,从此成为先天性畸形对抗的主要原则。直到今天,各种外科医生仍然受到希波克拉底学说的影响。
    During the fifth century BC in ancient Greece during the eve of orthopaedics, the Hippocratic School of Medicine diagnosed a series of congenital limb deformities. Congenital dislocation of the arm, elbow, wrist, hip, knee, tarsotibial joint, apex leg, as well as talipes valgus (clubfoot), congenital clavicle fractures, and thumb malfunction were all discussed by Hippocrates and his followers. Ancient Greek medico-philosophers, fond of a \"perfect\" human body, proposed an immediate non-interventional approach, while archaic orthotics and specialized footwear were suggested. The Hippocratic methodology was once more re-emerged in the sixteenth century by Ambroise Paré and in the nineteenth century by Wilhelm Roser, becoming since then the main principle for the confrontation of congenital deformities. Various surgeons until nowadays are still being influenced by the Hippocratic doctrine.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Biography
    作为研究对象的马蹄足矫正有些不寻常,特别是如果人们认为直到文艺复兴时期,只有两位作者处理这种遗传性疾病的主题。一方面是安布罗斯·帕雷,他们对创伤学和骨科的贡献是惊人的,另一方面,FranciscoArceodeFregenal,也被称为西班牙的AmbroiseParé。两人都开发了治疗这种疾病的方法,还有一双特殊的矫形鞋.所以,为什么在西班牙文学中,法国外科医生从一开始就被认为是骨科靴开发的先驱,而不是Arceo?为什么西班牙人的工作没有深入研究,这些问题困扰着我们,引导我们写这篇论文,作为主要目标,我们决定强调Arceo对骨科领域的贡献。今天存在的具体论点和作品已导致该主题的学者之间达成共识,即西班牙外科医生是犹太人convert依。社会,当时欧洲的经济和政治状况可能会让我们对16世纪犹太人convert依者的困难有所了解,很明显,科学家很难有追随者捍卫他的方法和技术思想。然而,我们认为FranciscoArceodeFregenal应该得到更多的认可,他的工作应该继续得到更深入的研究。
    The correction of clubfoot as a subject of study is somewhat unusual, especially if one considers that up until the Renaissance only two authors dealt with the subject of this inherited disorder. On the one hand is Ambroise Paré, whose contributions to traumatology and orthopaedics are staggering, and on the other, Francisco Arceo de Fregenal, also known as the Ambroise Paré of Spain. Both men developed a method for treating this condition, and a special orthopaedic shoe. So, why is it that in the Spanish literature the French surgeon was considered the pioneer in the development of an orthopaedic boot from the start and not Arceo? Why was the work of the Spaniard not studied in depth, as it deserves to be? These questions troubled us and led us to write this paper, in which as the primary objective we decided to highlight Arceo\'s contributions to the field of orthopaedics. Concrete arguments and works exist today that have led to common agreement among scholars of the subject that the Spanish surgeon was a Jewish convert. The social, economic and political conditions in Europe at that time may give us some idea of the difficulties for a Jewish convert in the sixteenth century, and clearly, it was difficult for a scientist to have followers who would defend his methods and technical ideas. Nevertheless, we believe that Francisco Arceo de Fregenal deserves more recognition and his work should continue to be studied in more depth.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    This essay examines a challenge to common literary representations of female mental illness in the Early Modern period-the hysterical woman-in a collection of French short stories contemporary to Vesalius\'s De Fabrica: Jeanne Flore\'s Tales and Trials of Love (1542). Jeanne Flore\'s tales depict several mentally disturbed female protagonists, young women prone to paroxysms of madness and self-mutilation. This study maintains that while Tales and Trials of Love superficially participates in the literary tradition that grew out of those accepted social and medical beliefs, it also questions the long-accepted paradigm of female hysteria and points to a shift in the socio-medical climate. Jeanne Flore\'s fictional narratives suggest that mental illness no longer consists in the realignment of a uterine imbalance, but rather in the telling of personal stories, a precursor to psychoanalysis and narrative medicine.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Classical Article
    This article aims to summarize the treatment methods for shoulder dislocations supported by Ambroise Paré, and his clinical and academic contribution to this subject.
    Ambroise Paré (1510-1590) was one of the most prominent surgeons of his time, and one of the most significant innovators of the Renaissance in the fields of military operation, bandages, wound healing, bloodletting, close blood vessels techniques and cesarean section. For many, he is considered \"the Father of Modern Surgery\".
    In our search we went through the literature in Pubmed and Google Scholar as well as the works of Hippocrates and Galen and several other ancient and medieval authors.
    His work on shoulder injuries and dislocations is outstanding. In this work, he uses the classifications of Hippocrates (460-377 BC) and Galen (130-201 BC). He also uses the reduction techniques, ointments, bandages, cooling creams and treatment options described by the ancient medical authors.
    Paré is heavily based on the work of previous authors on shoulder dislocations. He uses the work of Hippocrates and Galen as well as the additions made in the Cannon of Medicne of Avicenna.
    Ambroise Paré in his excellent work on shoulder dislocations uses the classifications of Hippocrates and Galen and the reduction techniques, cooling ointments, bandages and post-reduction management options as previously described by Hippocrates himself.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Case Reports
    In Europe, during the 16th century, there were a number of prominent general surgeons adventurous enough to consider operating on the brain for head injuries. From the time of Hippocrates, operating on the skull and brain was considered both treacherous and too dangerous to be undertaken except on rare occasions. Operating on a member of a royal court was considered even more exceptional because if the outcome was poor, the surgeon could lose a hand or limb, or, even worse, be beheaded. The authors present two interesting cases of royal family members who underwent surgery for head injuries that were quite severe. The surgeons involved, Ambroise Paré, Andreas Vesalius, and Berengario da Carpi, were among the most prominent surgeons in Europe. Despite very challenging political situations, all were willing to undertake a complex surgical intervention on the member of a prominent royal family. The individuals involved, both royal and medical, plus the neurosurgical injuries are discussed.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Biography
    Jousting was a popular pastime for royalty in the Renaissance era. Injuries were common, and the eye was particularly at risk from the splinters of the wooden lance. On June 30, 1559, Henry II of France participated in a jousting tournament to celebrate two royal weddings. In the third match, Gabriel de Montgomery struck Henry on the right shoulder and the lance splintered, sending wooden shards into his face and right orbit. Despite being cared for by the prominent physicians Ambroise Paré and Andreas Vesalius, the king died 10 days later and was found to have a cerebral abscess. The wound was not explored immediately after the injury; nevertheless, wooden foreign bodies were discovered in the orbit at the time of autopsy. The dura had not been violated, suggesting that an infection may have traveled from the orbit into the brain. Nostradamus and Luca Guarico, the astrologer to the Medici family, had prophesied the death of Henry II of France, but he ignored their warnings and thus changed the course of history in Renaissance Europe.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Biography
    The story of managing depressed fractures illustrates how knowledge of proven value does not always get handed down. Celsus was the first to describe sensible management for depressed fractures. As he wrote in Latin this was forgotten. Galen\'s Greek writings survived forming the basis of management until the sixteenth century. In 1517, Hans von Gersdorff published a formidable illustrated surgical text. One illustration depicts an instrument for elevating depressed bone fragments. It looked dramatic but could not work and its defects were finally defined in the eighteenth century. Ambroise Paré used a bone punch just as we do today, but no later surgeon mentions this, though the instrument was well known. Elements of chance, fashion, emotionally powerful illustrations, and perhaps stubbornness had a profound effect on management delaying rational treatment for centuries.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号