Alcohol industry

酒精工业
  • 文章类型: Journal Article
    目标:酒精饮料可能是高热量的,但在肥胖政策辩论中仍然基本不存在。本文旨在确定自权力下放以来,苏格兰和英国的肥胖政策如何与酒精消费问题有关。
    方法:对1999年至2023年英格兰和苏格兰的肥胖政策文件进行了主题分析,以确定他们与饮酒的关系。进行了利益相关者分析,以确定有关将酒精纳入肥胖政策的辩论中的主要公共卫生行为者和商业部门政策行为者。通过对咨询回应的主题分析,评估了他们对酒精问题作为肥胖政策问题的参与,连同文件,新闻稿,利益相关者网站上提供的有关政策的报告和其他声明(例如博客文章)。
    结果:虽然在肥胖政策文件中,酒精被认为是肥胖的危险因素,在2020年提出关于酒精饮料强制性卡路里标签的咨询之前,没有确定解决这一问题的具体措施。政策文件中对酒精的参与主要限于行业行为者偏爱的自愿和自我监管措施,他们将自己描述为政策解决方案的关键部分。他们以关注儿童肥胖的政策为借口,将酒精饮料排除在财政和标签措施之外。公共卫生非政府组织,相比之下,认为肥胖措施,如强制性卡路里标签和其他肥胖政策,应扩大到酒精饮料。
    结论:在政策文件中,将酒精作为肥胖政策问题的参与不足,并且过度依赖自愿和行业伙伴关系方法。酒精饮料和低酒精产品被排除在饮料税和标签要求之外,这是很难证明的。与公共卫生政策的其他领域一样,这代表了行业青睐的政策议程,反对卫生非政府组织。需要进一步的研究来了解这些行为者对肥胖政策与酒精的参与的影响。
    OBJECTIVE: Alcoholic beverages can be highly calorific yet remain largely absent from obesity policy debates. This article seeks to identify how Scottish and English obesity policies have engaged with the issue of alcohol consumption since devolution.
    METHODS: Obesity policy documents for England and Scotland from 1999 to 2023 were thematically analysed to identify their engagement with alcohol consumption. A stakeholder analysis was undertaken to identify key public health actors and commercial sector policy actors in the debate regarding the inclusion of alcohol in obesity policy. Their engagement with the issue of alcohol as an obesity policy issue was assessed through thematic analysis of consultation responses, along with documents, press releases, reports and other statements on policy (e.g. blog posts) available on stakeholder websites.
    RESULTS: While alcohol was recognised as a risk factor for obesity within obesity policy documents, no specific measures to address this issue were identified until a consultation on mandatory calorie labelling on alcoholic beverages was proposed in 2020. Engagement with alcohol in the policy documents was mainly limited to voluntary and self-regulatory measures favoured by industry actors who portrayed themselves as a key part of the policy solution. They used the policy focus on childhood obesity as a pretext to exclude alcoholic drink from fiscal and labelling measures. Public health NGOs, by contrast, argued that obesity measures such as mandatory calorie labelling and other obesity policies should be extended to alcoholic beverages.
    CONCLUSIONS: There is an insufficient engagement with alcohol as an obesity policy issue within policy documents and an over-reliance on voluntary and industry-partnership approaches. Alcoholic beverages and reduced alcohol products are excluded from beverage taxes and labelling requirements in ways which are hard to justify. As with other areas of public health policy, this represents an industry-favoured policy agenda, opposed by health NGOs. Further research is needed to understand the influence of these actors on the engagement of obesity policy with alcohol.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:烟草业使用研究资金作为故意颠覆科学的策略是众所周知的。对于研究人员如何考虑接受行业资助,几乎没有得到更广泛的关注。我们开发了,然后测试,关于两种心理结构的假设,即,先前获得行业资助的酒精研究人员的权利和利益冲突逆反主义(CoI-C)。
    方法:混合方法试验研究涉及结构和仪器开发,随后是一项在线调查和嵌套三臂随机试验。我们将酒精行业的资助对象随机分配到三个条件之一。在两个实验条件下,我们向参与者提问,以提醒他们(从而增加显著性)他们的权利感或CoI-C。我们将这些组与未收到任何提醒的对照组进行了比较。结果是对与酒精行业合作的开放性的综合衡量。
    结果:133名研究人员被随机分配,其中79人完成了实验。效应估计的后验分布表明,有94.8%的可能性提醒研究人员他们的CoI-C导致他们自我报告更容易接受行业资助,而提醒他们权利感的概率为68.1%。据报道,生物医学研究人员比心理社会研究人员更愿意与工业界合作。
    结论:对利益冲突持相反观点可能会使研究人员更愿意与行业合作。本研究显示了如何使用定量实验方法研究研究人员的决策。
    BACKGROUND: It is well established that the tobacco industry used research funding as a deliberate tactic to subvert science. There has been little wider attention to how researchers think about accepting industry funding. We developed, then tested, hypotheses about two psychological constructs, namely, entitlement and conflict of interest contrarianism (CoI-C) among alcohol researchers who had previously received industry funding.
    METHODS: A mixed-methods pilot study involved construct and instrument development, followed by an online survey and nested 3-arm randomised trial. We randomly allocated alcohol industry funding recipients to one of three conditions. In two experimental conditions we asked participants questions to remind them (and thus increase the salience) of their sense of entitlement or CoI-C. We compared these groups with a control group who did not receive any reminder. The outcome was a composite measure of openness to working with the alcohol industry.
    RESULTS: 133 researchers were randomised of whom 79 completed the experiment. The posterior distribution over effect estimates revealed that there was a 94.8% probability that reminding researchers of their CoI-C led them to self-report being more receptive to industry funding, whereas the probability was 68.1% that reminding them of their sense of entitlement did so. Biomedical researchers reported being more open to working with industry than did psychosocial researchers.
    CONCLUSIONS: Holding contrarian views on conflict of interest could make researchers more open to working with industry. This study shows how it is possible to study researcher decision-making using quantitative experimental methods.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:撒哈拉以南非洲对酒精和全球健康的未来很重要,因为那里的酒精市场在相对年轻的人口中迅速扩大。这需要一场相应的竞赛,即所采取的政策措施是由科学证据还是由行业对酒精政策的干预来塑造。这项研究调查了酒精行业参与者如何使用社交媒体。
    方法:选择乌干达进行研究是因为酒精危害程度高和最近的酒精政策辩论。ABInBev和帝亚吉欧乌干达公司的X(以前的Twitter)活动数据,谁是两个主要的酿酒商,以及包括两者在内的行业协会,被收集,编码和主题分析。
    结果:X被乌干达的酒精行业参与者压倒性地用于促进企业社会责任(CSR)和酒精政策框架内容。几乎没有直接的产品营销。政策问题和解决方案的框架,参与决策和企业社会责任的行为者类似于其他地方在跨国酒精公司的政治战略中使用的行为者。在乌干达似乎更强调的内容包括关于农民的材料,非法贸易和对经济的贡献。和其他地方一样,它避免了关注将对乌干达所遭受的酒精危害水平产生影响的政策措施。修辞,因此,X被用来创建一个平行的宇宙,其中实际的危害和知道如何减少它们是显而易见的,他们的缺席。
    结论:酒精行业对乌干达的未来来说是不可或缺的,并且似乎与政客发展了关系,与政府合作,并与农民建立了联盟。这意味着酒精行业可能有能力反对公共卫生政策措施,即使他们的论点缺乏实质内容并且与证据不符。
    BACKGROUND: Sub-Saharan Africa is important to the future of alcohol and global health because the alcohol market there is expanding rapidly in a relatively young population. This entails a corresponding contest about whether the policy measures adopted will be shaped by scientific evidence or by industry interference in alcohol policy. This study examines how alcohol industry actors use social media.
    METHODS: Uganda was selected for study because of high levels of alcohol harm and recent alcohol policy debates. Data on the X (formerly Twitter) activity of the Ugandan companies of AB InBev and Diageo, who are the two main brewers, and the trade association including both, were collected, coded and thematically analysed.
    RESULTS: X is used overwhelmingly by alcohol industry actors in Uganda to promote corporate social responsibility (CSR) and alcohol policy framing content. There is little direct product marketing. The framing of policy problems and solutions, and of the actors involved in policymaking and CSR resembles that used elsewhere in the political strategies of the transnational alcohol corporations. Content which appears more emphasised in Uganda includes material on farmers, illicit trade and contribution to the economy. As elsewhere, it avoids giving attention to the policy measures which would make a difference to the levels of alcohol harms endured by Uganda. Rhetorically, X is thus used to create a parallel universe, in which the actual harms and what is known about how to reduce them are conspicuous by their absence.
    CONCLUSIONS: The alcohol industry presents itself as indispensable to Uganda\'s future and appears to have developed relationships with politicians, partnerships with government, and built a coalition with farmers. This means the alcohol industry may be well positioned to oppose public health policy measures, even though their arguments lack substance and are at odds with the evidence.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:在全球范围内定义酒精政策制定的主要声明只有两个。没有对这些关键案文的细节进行比较分析,分别于2010年和2022年出版,包括它们在多大程度上构成了类似或不断发展的酒精伤害方法。
    方法:准备数据收集包括检查与最终政策声明相关的文件。在比较研究的基础上,对两份政策文件进行了专题分析,以了解连续性和变化。研究结果是在不断发展的概念和实证文献的背景下进行解释的。
    结果:两份文件都展示了共同的指导原则,并确定了类似的治理挑战,尽管优先级不同。更强调对价格的高影响力干预,2022年的可用性和营销,并在2030年制定了更严格的目标,将酒精宣布为公共卫生重点,反映了该计划面向行动的性质。确定的政策行为者的作用基本上没有变化,尽管在最近的声明中具有更大的特殊性,这是恰当的,因为它与实施有关。最大的例外,以及文件中的关键区别,关于酒精行业,由于对健康有害的商业活动以及政策干预减缓了进展,这主要被认为是对2022年公共卫生的威胁。
    结论:《2022-30年全球酒精行动计划》的通过可能标志着全球酒精政策制定的关键时刻。虽然目前还不清楚它可以如何充分实施。也许,关键进展在于推进酒精政策的雄心,并清楚地确定酒精行业不应被视为公共卫生政策制定中的任何合作伙伴,这将允许进展到影响国家层面酒精政策实际发生的事情的程度。
    BACKGROUND: There are only two major statements which define alcohol policy development at the global level. There has not been any comparative analysis of the details of these key texts, published in 2010 and 2022 respectively, including how far they constitute similar or evolving approaches to alcohol harm.
    METHODS: Preparatory data collection involved examination of documents associated with the final policy statements. A thematic analysis across the two policy documents was performed to generate understanding of continuity and change based on comparative study. Study findings are interpreted in the contexts of the evolving conceptual and empirical literatures.
    RESULTS: Both documents exhibit shared guiding principles and identify similar governance challenges, albeit with varying priority levels. There is more emphasis on the high-impact interventions on price, availability and marketing in 2022, and more stringent targets have been set for 2030 in declaring alcohol as a public health priority therein, reflecting the action-oriented nature of the Plan. The identified roles of policy actors have largely remained unchanged, albeit with greater specificity in the more recent statement, appropriately so because it is concerned with implementation. The major exception, and the key difference in the documents, regards the alcohol industry, which is perceived primarily as a threat to public health in 2022 due to commercial activities harmful to health and because policy interference has slowed progress.
    CONCLUSIONS: The adoption of the Global Alcohol Action Plan 2022-30 potentially marks a pivotal moment in global alcohol policy development, though it is unclear how fully it may be implemented. Perhaps, the key advances lie in advancing the ambitions of alcohol policy and clearly identifying that the alcohol industry should not be seen as any kind of partner in public health policymaking, which will permit progress to the extent that this influences what actually happens in alcohol policy at the national level.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:酒精行业组织在英国酒精政策中占据重要地位,但是公共卫生机构对他们的参与提出了质疑,理由是他们的经济目标与公共卫生目标之间存在利益冲突(COI)。在研究文献中,关于如何在健康研究和实践中概念化COI并减轻这种情况的争论正在进行。然而,特别是与酒精行业有关的这些问题受到的关注较少。本文探讨了酒精政策参与者之间关于COI的信念的异同,以及在英国公共卫生政策背景下与酒精行业接触的含义。
    方法:对包括医疗专业人员在内的一系列政策参与者(n=26)进行半结构化访谈,议员,公务员,学术研究人员,健康运动家,和酒精行业代表。对酒精行业代表的采访补充了对行业对公众咨询的反应的分析。使用NVivo软件对所有数据进行主题编码。
    结果:确定了两个相互竞争的“联盟”,表达对与酒精行业参与有关的COI的信念。这两个联盟都表达了与行业参与者类型有关的分歧和趋同的信念,参与形式,正在讨论的政策问题和政策过程的阶段。
    结论:酒精政策是一个复杂而有争议的空间,在这个空间中,政策参与者有不同的,对COI的细微差别和偶然理解,并确定与酒精行业参与相关的各种风险。在确定在酒精特定环境中理解和评估COI的收敛和转移领域时,这些发现将有助于决策者和非政府行为者制定政策和准则,以管理未来的潜在COI。
    BACKGROUND: Alcohol industry organisations occupy a prominent position in UK alcohol policy, but their involvement has been contested by public health bodies on the basis that a conflict of interest (COI) exists between their economic objectives and those of public health. There are ongoing debates in the research literature about how to conceptualise COI and mitigate this in health research and practise. However, less attention has been paid to these issues in relation to the alcohol industry specifically. This article explores similarities and differences in beliefs among alcohol policy actors regarding COI and the implications of engagement with the alcohol industry in the context of UK public health policy.
    METHODS: Semi-structured interviews with a range of policy actors (n=26) including medical professionals, parliamentarians, civil servants, academic researchers, health campaigners, and alcohol industry representatives. Interviews with alcohol industry representatives were supplemented with an analysis of industry responses to a public consultation. All data was thematically coded using NVivo software.
    RESULTS: Two competing \"coalitions\" were identified, expressing beliefs about COI linked to alcohol industry engagement. Both divergent and convergent beliefs were expressed by the two coalitions in relation to the type of industry actor, form of engagement, the policy issue under discussion and the stage of policy process.
    CONCLUSIONS: Alcohol policy is a complex and contested space in which policy actors have differing, nuanced and contingent understandings of COI and identify varying risks associated with alcohol industry engagement. In identifying the areas of convergence and diversion in both understanding and evaluation of COI in alcohol-specific settings, these findings will assist both decision-makers and non-governmental actors in developing policies and guidelines to manage potential COI in future.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:酒精危害的全球负担有所增加,并且预计在没有有效政策实施的情况下将进一步增加。旨在解决全球卫生问题的公私伙伴关系,和其他社会挑战,是新自由主义治理的新兴特征。修辞地远离烟草,主要的酒精公司致力于解决“有害饮酒”,并为此创建了一种独特的公共关系组织。这些组织的活动越来越被认为是实施减少酒精危害政策的障碍,包括市场不断扩大的低收入和中等收入国家。
    方法:批判性语篇分析的方法用于检查在“共同工作”中使用的话语策略和策略;由全球主要酒精行业公共关系组织发布的“工具包”,国际负责任饮酒联盟(IARD)。这项研究考虑了如何在话语上设置以下术语,克服对伙伴关系的怀疑,通过构建角色来定义目标和定位各种参与者。潜在合作伙伴的建设提供了对酒精行业本身的见解。
    结果:该工具包是一种意识形态资源,可根据通过IARD积累的主要公司的专业知识,在全球范围内建立公私伙伴关系。这使得最大的酒类公司能够发挥行业领导作用,同时保持舞台外。该工具包依赖于一种修辞工作形式,这种修辞工作与明显的公司利益以及对人口健康和社会造成的危害产生了距离。这是通过反对以证据为基础的人口水平方法来实现的,从而避免对整体酒精危害产生重大影响的政策。不特定的“复杂性”为首选类型的“操作”提供了机会,和“伙伴关系”提供了通过协会获得信誉的机会,进一步减少任何物质损害的可能性。
    结论:该工具包不仅旨在合法地将酒精行业参与者纳入发起“合作伙伴”,而且还为他们分配了一系列精心构建的关系的经理角色。这种公私伙伴关系的愿景再现了霸权叙事,几十年来成功阻止了政策进展,并导致全球范围内日益严重的酒精危害。
    BACKGROUND: The global burden of alcohol harm has increased and is forecast to grow further without effective policy implementation. Public-private partnerships aiming to address global health, and other societal challenges, are a burgeoning feature of neoliberal governance. Rhetorically distancing themselves from tobacco, the major alcohol companies are committed to tackling \'harmful drinking\' and have created a distinct type of public relations organization for this purpose. The activities of such organizations are increasingly recognized as an impediment to the implementation of policies to reduce alcohol harm, including in low- and middle-income countries where markets are expanding.
    METHODS: The approach of critical discourse analysis is used to examine the discursive tactics and strategies used in Working Together; a \'toolkit\' published by the key global level alcohol industry public relations organization, the International Alliance for Responsible Drinking (IARD). This study considers how it works discursively to set the terms of, and overcome skepticism about partnerships, to define aims and position various actors by constructing their roles. The construction of prospective partners provides insights into the alcohol industry itself.
    RESULTS: The toolkit operates as an ideological resource for forming public-private partnerships across the world based on the accumulated know-how of the major companies through IARD. This allows the largest alcohol companies to exercise leadership of the industry, while remaining off-stage. The toolkit relies on a form of rhetorical work which creates distance from obvious corporate interests and the harms caused to population health and society. This is accomplished by working against evidence-informed population level approaches, and thus avoiding policies that will make any significant difference to overall alcohol harm. Unspecific \"complexity\" affords opportunity for preferred types of \"actions\", and \"partnership\" provides opportunity to gain credibility by association, further minimizing the likelihood of any material harm being reduced.
    CONCLUSIONS: The toolkit is designed to not only legitimate the inclusion of alcohol industry actors as initiating \'partners\', but also assigns them roles as managers of a set of carefully constructed relationships. This vision of public-private partnership reproduces the hegemonic narrative that has successfully blocked policy advances for decades and led to growing alcohol harm globally.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:公共卫生和酒精行业参与者竞争制定酒精政策问题和解决方案。对于政治背景的突然变化如何为政策参与者重新构建与酒精有关的问题提供了机会,人们知之甚少。南非在COVID-19大流行期间暂时禁止酒精销售,为研究这一现象提供了机会。
    方法:我们将南非医学研究理事会的CharlesParry教授确定为关键政策参与者。Parry使用Twitter帐户主要评论南非与酒精有关的问题。我们收集了他在2020年3月18日至8月31日发布的推文,恰逢前两次酒类销售禁令。我们对这些推文进行了主题分析,以了解帕里在这些非常时期如何构建酒精政策证据和问题。
    结果:帕里强调了“正常时期”酒精相关伤害的程度,并提供了科学证据和有争议的行业行为者的努力,以连贯和完善的论证重新构建相关证据。帕里利用临时销售限制来强调饮酒造成的健康和社会危害的严重性,尤其是外伤,而不是COVID-19传播风险。帕里将销售禁令描述为南非及其他地区的政策学习机会(或“实验”)。
    结论:危机状况可以为公共卫生(和行业)行为者提供新的机会,使酒精和酒精政策证据的显着特征。
    Public health and alcohol industry actors compete to frame alcohol policy problems and solutions. Little is known about how sudden shifts in the political context provide moments for policy actors to re-frame alcohol-related issues. South Africa\'s temporary bans on alcohol sales during the COVID-19 pandemic offered an opportunity to study this phenomenon.
    We identified Professor Charles Parry from the South African Medical Research Council as a key policy actor. Parry uses a Twitter account primarily to comment on alcohol-related issues in South Africa. We harvested his tweets posted from March 18 to August 31, 2020, coinciding with the first two alcohol sales bans. We conducted a thematic analysis of the tweets to understand how Parry framed alcohol policy evidence and issues during these \'extraordinary times.\'
    Parry underlined the extent of alcohol-related harm during \'normal times\' with scientific evidence and contested industry actors\' efforts to re-frame relevant evidence in a coherent and well-constructed argument. Parry used the temporary sales restrictions to highlight the magnitude of the health and social harms resulting from alcohol consumption, particularly trauma, rather than the COVID-19 transmission risks. Parry portrayed the sales ban as a policy learning opportunity (or \'experiment\') for South Africa and beyond.
    Crisis conditions can provide new openings for public health (and industry) actors to make salient particular features of alcohol and alcohol policy evidence.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    本研究考察了国际酒精政策中心(ICAP)丛书的功能和目的,由Routledge在1998年至2010年间出版。这些书是由受邀的学者撰写的,ICAP工作人员,和酒精行业代表。本文的关键数据源是框架材料-前言,介绍,结论-书籍。主题分析确定了有关正在进行的酒精研究和公共卫生政策问题的内容。这是一个“转变范式”的项目。ICAP以将政策注意力直接放在子群体而不是人口层面的方式来制定酒精政策选择。人口层面的方法被讽刺为“意识形态”。“平衡”的概念很突出,并以多种方式使用。商业利益被忽略,行业参与政策制定是基于科学的。知识计划被领先的科学家和学术出版商的认可所认可。虽然这种改变酒精科学范式的尝试失败了,无效的酒精政策仍然很普遍,没有科学证据表明如何减少社会层面的危害。ICAP丛书继续发挥其作用,作为支持酒精政策现状的资源。
    This study examines the functions and purposes of the International Center for Alcohol Policies (ICAP) book series, published by Routledge between 1998 and 2010. The books were authored by invited academics, ICAP staffers, and alcohol industry representatives.The key data source for this paper was the framing material - forewords, introductions, conclusions - of the books. A thematic analysis positioned the contents with regard to ongoing alcohol research and public health policy issues.This was a project to \'shift the paradigm\'. ICAP frames alcohol policy choices in ways which direct policy attention to sub-groups rather than the population level. Population-level approaches are caricatured as \'ideological\'. The concept of \'balance\' is prominent and is employed in multiple ways. Business interests are elided and industry involvement in policy making is promoted on scientific grounds. The intellectual programme is lent credibility by leading scientists and the imprimatur of an academic publisher.While this attempt to change the paradigm in alcohol science has failed, ineffective alcohol policies remain common, uninformed by scientific evidence on how harms at the societal level may be reduced. The ICAP book series continues to serve its function as a resource to support the status quo in respect of alcohol policy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:商业活动对土著居民的健康和福祉影响是一个新兴的研究领域。酒精行业是澳大利亚健康和社会危害的关键驱动因素。2016年Woolworths,澳大利亚最大的食品和饮料零售商,提议在达尔文建立丹·墨菲的酒精超市,靠近三个“干旱”土著社区。这项研究考察了Woolworths用来推进DanMurphy建议的策略,并了解民间社会的行动如何克服强大的商业利益,以保护原住民和托雷斯海峡岛民的健康和福祉。
    方法:将来自土著和非土著线人的11次访谈的数据与从媒体文章和政府中提取的数据相结合,非政府和行业文件。经过调整的公司健康影响评估框架为主题分析提供了信息。
    结果:Woolworths采用了几种策略,包括游说,政治压力,诉讼,和分裂的公开言论,而忽略了证据表明商店会增加与酒精有关的伤害。反对该提案的宣传运动强调了土著和非土著团体共同努力打击商业利益的重要性,以及支持土著领导的必要性。倡导策略包括通过Woolworths\'投资者提高媒体和企业行动主义中社区长老的声音。
    结论:土著和非土著群体联盟所使用的策略可能在未来的宣传运动中有用,以保护土著和托雷斯海峡岛民的健康和福祉免受商业利益的侵害。
    BACKGROUND: The health and wellbeing impacts of commercial activity on Indigenous populations is an emerging field of research. The alcohol industry is a key driver of health and social harms within Australia. In 2016 Woolworths, the largest food and beverage retailer in Australia, proposed to build a Dan Murphy\'s alcohol megastore in Darwin, near three \'dry\' Aboriginal communities. This study examines the tactics used by Woolworths to advance the Dan Murphy\'s proposal and understand how civil society action can overcome powerful commercial interests to protect Aboriginal and Torres Strait Islander health and wellbeing.
    METHODS: Data from 11 interviews with Aboriginal and non-Aboriginal informants were combined with data extracted from media articles and government, non-government and industry documents. Thematic analysis was informed by an adapted corporate health impact assessment framework.
    RESULTS: Woolworths employed several strategies including lobbying, political pressure, litigation, and divisive public rhetoric, while ignoring the evidence suggesting the store would increase alcohol-related harm. The advocacy campaign against the proposal highlighted the importance of Aboriginal and non-Aboriginal groups working together to counter commercial interests and the need to champion Aboriginal leadership. Advocacy strategies included elevating the voices of community Elders in the media and corporate activism via Woolworths\' investors.
    CONCLUSIONS: The strategies used by the coalition of Aboriginal and non-Aboriginal groups may be useful in future advocacy campaigns to safeguard Aboriginal and Torres Strait Islander health and wellbeing from commercial interests.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:已经对国际酒精政策中心(ICAP)的活动性质产生了重要见解。它的继任者,国际负责任饮酒联盟(IARD)不太为人所知。这项研究旨在纠正全球酒精行业政治活动的证据限制。
    方法:在2011年至2019年期间,每年对ICAP和IARD的国税局文件进行检查。数据与其他来源进行了三角测量,以确定可以收集到的这些组织的内部运作。
    结果:ICAP和IARD的陈述目的几乎相同。两个组织的主要申报活动相似,包括公共事务/政策,企业社会责任,科学/研究和通信。这两个组织都与外部参与者广泛合作,最近有可能确定向IARD提供服务的主要承包商。
    结论:本研究揭示了全球酒精行业的政治活动。这表明,ICAP向IARD的演变并没有伴随着主要酒精公司合作努力的组织和活动的转变。
    结论:酒精与全球健康研究和政策议程应认真关注行业政治活动的复杂性。
    Important insights have been generated into the nature of the activities of the International Center for Alcohol Policies (ICAP). Its successor, the International Alliance for Responsible Drinking (IARD) is less well understood. This study aims to rectify evidence limitations on the political activities of the alcohol industry at the global level.
    Internal Revenue Service filings were examined for ICAP and IARD each year between 2011 and 2019. Data were triangulated with other sources to establish what could be gleaned on the internal workings of these organisations.
    The stated purposes of ICAP and IARD are near identical. The main declared activities were similar for both organisations and comprised public affairs/policy, corporate social responsibility, science/research and communications. Both organisations work extensively with external actors and it has become possible more recently to identify the main contractors supplying services to IARD.
    This study sheds light on the political activities of the alcohol industry at the global level. It suggests that the evolution of ICAP into IARD has not been accompanied by shifts in the organisation and activities of the collaborative efforts of the major alcohol companies.
    Alcohol and global health research and policy agendas should give careful attention to the sophisticated nature of industry political activities.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号