vitreous body

玻璃体
  • 文章类型: Case Reports
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    目的:本病例报告旨在描述注射后眼内炎的异常临床表现和组织病理学特征。方法:一名56岁的男性糖尿病性视网膜病变患者接受了玻璃体内注射(根据患者的贝伐单抗),用于其他地方的新生血管性青光眼,并在给药hypopyon后一天被送往我们的中心。眼睛相对较白,没有疼痛或眼睑水肿。患者被治疗为注射后眼内炎的病例,间隔48小时服用两剂玻璃体内抗生素。在后续行动中,他患上了Covid感染.一周后,当媒体清除时,在视网膜相对健康的玻璃体腔中观察到白色渗出物。他接受了平坦部玻璃体切除术和玻璃体活检以进行组织病理学研究。结果:玻璃体抽吸物的显微镜检查显示结晶沉积物,没有任何微生物。两张控制幻灯片,一种是玻璃体内抗生素的混合物,以前注射过,另一个用新鲜的曲安奈德也进行了检查。尽管药物混合物的发现与玻璃体抽吸物不匹配,他们配用曲安奈德,将其确定为由于在其他地方注射曲安奈德而引起的假性眼内炎。讨论:最初,这似乎是一个简单的注射后眼内炎病例,但对玻璃体抽吸物的进一步检查显示,这是玻璃体内注射曲安奈德所致的假性眼内炎。尽管病人是有病的,新生血管形成或眼内压升高可能导致血眼屏障的破坏和曲安奈德向前房的迁移。结论:该病例的独特性在于是第一例有晶状体虹膜隔膜完整的有晶状体患者的假性眼内炎病例。此案还强调了对可用资源的明智利用和开箱即用的想法,以得出可能并不总是显而易见的诊断。缩写:TA=曲安奈德,AC=前房,IVB=玻璃体内注射贝伐单抗,PL=光的感知。
    Objective: This case report aimed to describe the unusual clinical presentation and histopathological features of post-injection endophthalmitis. Methods: A 56-year-old male phakic patient with diabetic retinopathy received an intravitreal injection (Bevacizumab as per the patient) for neovascular glaucoma elsewhere and presented to our center one day after the dose with hypopyon. The eye was relatively white without pain or lid oedema. The patient was treated as a case of post-injection endophthalmitis with two doses of intravitreal antibiotics 48 hours apart. During the follow-up, he developed a Covid infection. After one week, when the media cleared, white exudates were seen in the vitreous cavity with a relatively healthy retina. He was taken up for pars plana vitrectomy and vitreous biopsy for histopathological study. Results: The microscopic examination of vitreous aspirate revealed crystalline deposits without any microorganisms. Two control slides, one with a mixture of intravitreal antibiotics, which were previously injected, and the other with fresh Triamcinolone were also examined. Although the findings of the drug mixture did not match the vitreous aspirate, they matched with triamcinolone, which established it as a case of pseudo endophthalmitis due to triamcinolone injected elsewhere. Discussion: Initially, it seemed like a straightforward case of post-injection endophthalmitis, but a further examination of the vitreous aspirate showed that it was pseudoendophthalmitis due to an intravitreal triamcinolone injection. Despite the patient being phakic, neovascularization or elevated intraocular pressure may have led to the disruption of the blood-ocular barrier and the migration of Triamcinolone into the anterior chamber. Conclusion: The case\'s uniqueness lies in being the first reported case of pseudo endophthalmitis in a phakic patient with an intact lens iris diaphragm. The case also highlighted the judicious use of available resources and out-of-the-box thinking to reach a diagnosis that may not always be obvious. Abbreviations: TA = Triamcinolone acetonide, AC = Anterior chamber, IVB = Intravitreal Bevacizumab, PL = Perception of light.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Letter
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    This case report presents the diagnostic features of isolated primary intraocular lymphoma, which was initially misdiagnosed as neovascular age-related macular degeneration. A comprehensive examination using ultrasound, optical coherence tomography, and fundus autofluorescence revealed changes characteristic of vitreoretinal lymphoma. Molecular genetic analysis of the vitreous body showed the presence of a MYD88 gene mutation and B-cell clonality by immunoglobulin heavy chain (IGH) gene rearrangement tests, which confirmed the diagnosis.
    Представлено клиническое наблюдение, касающееся особенностей диагностики изолированной первичной внутриглазной лимфомы, которая первично расценена как влажная форма возрастной макулярной дистрофии. Комплексное обследование с применением ультразвукового исследования, оптической когерентной томографии и аутофлуоресценции глазного дна позволило выявить изменения, характерные для витреоретинальной лимфомы. Молекулярно-генетическое исследование стекловидного тела показало наличие мутации гена MYD88 и B-клеточную клональность по генам тяжелой цепи IgH, что подтвердило диагноз.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    背景:玻璃体视网膜淋巴瘤(VRL)仍然是视网膜专家的诊断挑战。早期诊断和治疗对于更好的预后至关重要。一些诊断工具已被证明有助于VRL异常的识别。然而,扫频源OCT血管造影(SS-OCT-A)结果及其长期随访尚待探讨.
    方法:一名42岁男性左眼视力模糊2周。他否认有任何全身症状。进行了多模态成像检查,提高临床对VRL的怀疑,并指导随后的诊断程序。患者接受了治疗,三年后的最后一次FU访问中,眼底检查没有疾病迹象,肿瘤评估也没有。确定了一些新颖的SS-OCT-A特征,并在长期随访中检查了罕见报告的结果.在基线时,在表面的外视网膜板上检测到多个高反射改变,脉络膜毛细血管分析显示中央凹和旁凹区域的反射率较低。第一次演讲一个月后,在OCT上检测到多个垂直形状的高反射视网膜病变,这些病变出现在SS-OCT-A表面的视网膜中片上,是主要位于二级视网膜血管附近的高反射斑点。这些改变在治疗后显著减少。
    结论:SS-OCT-A可能是检测VRL的有用成像技术,为眼科医生提供其他发现,以帮助诊断和随访这种疾病。这可能有助于更及时和精确的诊断,及时治疗,和治疗反应监测。在这种情况下发现的原始方面可能为将来的研究提供依据,最终促进对疾病的更好理解。
    BACKGROUND: Vitreoretinal lymphoma (VRL) still represents a diagnostic challenge for retinal specialists. Early diagnosis and treatment are critical for a better prognosis. Several diagnostic tools have proven helpful in the identification of VRL abnormalities. However, swept-source OCT angiography (SS-OCT-A) findings and their long-term follow-up are yet to be explored.
    METHODS: a 42-year-old man presented with blurred vision in his left eye for 2 weeks. He denied any systemic symptoms. A multimodal imaging examination was performed, raising the clinical suspicion of VRL and guiding the ensuing diagnostic procedures. The patient underwent treatment and at the last FU visit three years later, no disease signs were present on fundus examination, nor on oncologic evaluation. Some novel SS-OCT-A features were identified, and uncommonly reported findings were examined over a long-term follow-up. At baseline multiple hyperreflective alterations were detected on the enface outer retina slabs and choriocapillary analysis revealed low reflectance areas in the foveal and parafoveal areas. One month after the first presentation, multiple hyperreflective retinal lesions in a vertical shape were detected on OCT which appeared on midretinal slabs of enface SS-OCT-A as hyperreflective spots mainly located near second-order retinal vessels. These alterations remarkably reduced after treatment.
    CONCLUSIONS: SS-OCT-A may be a useful imaging technique in the detection of VRL, providing ophthalmologists additional findings that assist the diagnosis and follow-up of this disease. This may prove useful for a more timely and precise diagnosis, prompt therapy, and treatment response monitoring. The original aspects found in this case may provide grounds for future studies, ultimately fostering a better understanding of the disease.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    背景:描述一例双侧多灶性脉络膜视网膜炎作为急性西尼罗河病毒(WNV)感染的唯一表现,没有神经系统的参与。
    方法:一名78岁的意大利妇女因发现双眼视力模糊而入院。她没有报告发烧,疲劳,或者是最近几天的神经症状.多模态成像显示存在线性分布的双侧高荧光病变,这对应于吲哚菁绿血管造影上的亚蓝斑。抗体血清学检查显示存在IgM抗体,IgG抗体,和WNV的核糖核酸(RNA)。大脑的磁共振成像(MRI)排除了中枢神经系统的参与。三个月后,患者报告症状自发消退,脉络膜视网膜浸润缓解.
    结论:在流行地区,重要的是认为急性WNV感染作为多灶性脉络膜视网膜炎病例的解释病因,即使没有神经参与.
    BACKGROUND: To describe a case of bilateral multifocal chorioretinitis as the only presentation of acute West Nile virus (WNV) infection in the absence of neurological involvement.
    METHODS: A 78-year-old Italian woman was admitted to our emergency department because she noticed blurry vision in both eyes. She did not report fever, fatigue, or neurological symptoms in the last few days. Multimodal imaging showed the presence of bilateral hyperfluorescent lesions with a linear distribution, that corresponded to hypocyanescent spots on indocyanine green angiography. Antibody serology showed the presence of IgM antibodies, IgG antibodies, and ribonucleic acid (RNA) for WNV. Magnetic resonance imaging (MRI) of the brain ruled out central nervous system involvement. Three months later, the patient reported spontaneous resolution of her symptoms and remission of the chorioretinal infiltrates.
    CONCLUSIONS: In endemic areas, it is important to think of acute WNV infection as an explanatory etiology in cases of multifocal chorioretinitis, even without neurological involvement.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    The article presents a clinical case of bilateral Terson syndrome caused by the manifestation of acute myeloid leukemia. A 32-year-old man complained of a sharp decrease in vision in both eyes. Spontaneous subarachnoid hemorrhage occurred secondary to acute myeloid leukemia. Uncorrected visual acuity (UCVA) amounted to OD=0.01, OS=0.005. The anterior segment was normal in both eyes, voluminous immobile white-gray mass measuring 7-9 DD that completely covered the macula (intense hyperechoic cell suspension with a volume of about 1/2 of the vitreous cavity, ultrasound B-scan) were visualized in the posterior pole of the vitreous body of both eyes under conditions of maximum drug-induced mydriasis. Diagnosis: vitreous hemorrhage due to subarachnoid hemorrhage in both eyes secondary to acute myeloid leukemia. Vitrectomy was performed in both eyes. UCVA increased to 0.05 in both eyes. Vitrectomy contributed to improvement of visual functions and patient quality of life.
    В статье представлен клинический случай двустороннего синдрома Терсона, обусловленного манифестацией острого миелобластного лейкоза. Мужчина 32 лет обратился с жалобами на резкое снижение зрения обоих глаз. На фоне острого миелобластного лейкоза произошло спонтанное субарахноидальное кровоизлияние. Некорригированная острота зрения (НКОЗ): OD=0,01, OS=0,005. Передний отрезок глаз без особенностей, в условиях максимального медикаментозного мидриаза в заднем отделе стекловидного тела обоих глаз визуализировались объемные неподвижные бело-серые массы размером 7—9 ДД, которые полностью закрывали макулярную зону (интенсивная гиперэхогенная клеточная взвесь до 1/2 объема полости стекловидного тела, по данным ультразвукового B-сканирования). Диагноз: организовавшийся частичный гемофтальм вследствие перенесенного субарахноидального кровоизлияния обоих глаз на фоне острого миелобластного лейкоза. Была выполнена хирургическая витрэктомия обоих глаз. Достигнуто повышение НКОЗ на обоих глазах до 0,05. Выполнение витрэктомии способствовало повышению зрительных функций и качества жизни пациента.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: English Abstract
    BACKGROUND: Endogenous Candida endophthalmitis is an emergency that can threaten vision and the eye as a whole organ but also the life of the patient due to its systemic cause.
    METHODS: Retrospective case evaluation of the University Hospital for Ophthalmology Halle (Saale) and the Eye Clinic of the Ernst von Bergmann Hospital Potsdam from 2017-2022. (Age, gender, side involvement, underlying diseases, symptoms, preoperative and postoperative visual acuity, diagnostics, treatment and complications). The standardized procedures for endogenous Candida endophthalmitis are explained, the data are compared with the literature and treatment suggestions are presented.
    RESULTS: 8 patients with 14 eyes were treated for endogenous Candida endophthalmitis. Of the patients 2 were women and 6 were men. The overall average age was 70.25 years (53-82 years), 6 patients had bilateral eye involvement and 2 patients were affected on one side. All patients had several serious immunocompromising underlying diseases that were the cause of the candidemia. All patients underwent a pars plana vitrectomy (ppV) on the affected eyes except for one male patient who did not obtain permission for anesthesia. In addition to systemic treatment with antimycotics, voriconazole was routinely administered intravitreally during ppV. The patients received further intravitreal doses of voriconazole based on the findings. Vitreous body samples were taken from all patients during the ppV and detection of Candida albicans was possible in all cases. As part of the local perioperative treatment 1 patient received parabulbar administration of a triamcinolone depot in both eyes, 7 patients received a dexamethasone depot in 11 eyes and all 8 patients received findings-oriented local treatment with prednisolone acetate eye drops. visual acuity increased from preoperatively 1.2 logMar to 1.0 logMar. Postoperative retinal detachment did not occur and there were no serious perioperative complications. 2 patients died from one of the underlying diseases after 3 and 25 months, respectively.
    CONCLUSIONS: Despite an increasing number of case series, there are still no uniform guidelines for ophthalmologists in Germany. There is agreement regarding systemic treatment and the intravitreal administration of antifungal agents. The role of ppV has not yet been clearly defined and the question of the adjuvant use of steroids (systemic and/or local) has also not been conclusively clarified.
    UNASSIGNED: HINTERGRUND: Die endogene Candida-Endophthalmitis ist ein Notfall, welcher Visus und Auge als gesamtes Organ, durch die systemische Ursache aber auch das Leben des Patienten bedrohen kann.
    UNASSIGNED: Retrospektive Auswertung der Universitätsklinik und Poliklinik für Augenheilkunde Halle (Saale) und der Augenklinik des Klinikums Ernst von Bergmann, Potsdam von 2017 bis 2022. (Alter, Geschlecht, Seitenbeteiligung, Grunderkrankungen, Symptomatik, Visus prä- und postoperativ, Diagnostik, Therapie und Komplikationen). Es werden die standardisierten Vorgehensweisen bei endogener Candida-Endophthalmitis erläutert, die Daten mit der Literatur verglichen und Therapievorschläge vorgestellt.
    UNASSIGNED: Es wurden 8 Patienten mit 14 Augen aufgrund einer endogenen Candida-Endophthalmitis behandelt. 2 Patienten waren Frauen, 6 Patienten waren Männer. Das Durchschnittsalter lag bei 70,25 Jahren (53 bis 82 Jahre). 6 Patienten wiesen eine beidseitige Augenbeteiligung auf, 2 Patienten waren einseitig betroffen. Bei allen Patienten lagen mehrere schwerwiegende immunkompromittierende Grunderkrankungen vor, die ursächlich für eine Candidämie waren. Alle Patienten erhielten an den betroffenen Augen eine Pars-plana-Vitrektomie (ppV) bis auf einen Patienten, der keine Freigabe zur Narkose erhielt. Neben der systemischen Therapie mit Antimykotika wurde während der ppV routinemäßig Voriconazol intravitreal appliziert. Im Anschluss erhielten die Patienten befundadaptiert weitere intravitreale Gaben von Voriconazol. Von allen Patienten wurden im Rahmen der ppV Glaskörperproben genommen, der Nachweis von Candida albicans war in allen Fällen möglich. Im Rahmen der lokalen perioperativen Therapie erhielt 1 Patient an beiden Augen eine parabulbäre Eingabe eines Triamcinolon-Depots (20 mg), 7 Patienten an 11 Augen erhielten ein Dexamethason-Depot (4 mg) und alle 8 Patienten eine befundorientierte Lokaltherapie mit Prednisolonacetat-Augentropfen. Der Visus stieg im Durchschnitt von präoperativ 1,2 logMAR auf 1,0 logMAR an. Eine postoperative Ablatio trat in keinem Fall auf, es gab keine schwerwiegenden perioperativen Komplikationen. Zwei der Patienten verstarben nach 3 bzw. 25 Monaten an einer ihrer Grunderkrankungen.
    UNASSIGNED: Trotz einer zunehmenden Zahl an Fallserien fehlt bislang eine einheitliche Leitlinie für Augenärzte in Deutschland. Einigkeit besteht bezüglich der systemischen Therapie und der intravitrealen Eingabe von antimykotischen Wirkstoffen Die Rolle der ppV ist noch nicht eindeutig definiert, und auch die Frage der adjuvanten Anwendung von Steroiden (systemisch und/oder lokal) ist nicht abschließend geklärt.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Review
    γ-羟基丁酸酯(GHB)在相关死亡中的发现的分析和解释仍然存在问题。的确,GHB是存在于哺乳动物中枢神经系统和外周组织中的天然存在的化合物。此外,已观察到内源性GHB浓度的死后增加,尤其是在血液中。面对这个问题,因此,使用替代基质例如玻璃体液(VH)对于GHB测试和定量可以是特别有意义的。VH被认为不太容易发生死后再分配,很容易收集,并且对分析过程的干扰化合物相对较少。在这种情况下,作者报告了一例22岁男性的GHB相关死亡病例.在这种情况下,GHB股血液(FB)(790mg/L)和玻璃体(750mg/L)浓度相似,FB与VH(FB/VH)之比为1.05。此外,我们对GHB血液和玻璃体浓度的其他类似病例进行了回顾.确定了5例。血液与VH的比率范围为0.13至2.58。最后,在死后血液和VH中记录了GHB的稳定性,为了解决VH作为死后GHB定量的替代矩阵的可靠性。当在+4°C或-20°C下储存时,在28天的时间内,GHB在死后血液样本(50mg/L)中显得相对稳定。在VH样品中观察到相同的结果。
    Analysis and interpretation of the findings for γ-hydroxybutyrate (GHB) in related fatalities remains problematic. Indeed, GHB is a naturally occurring compound present in both the mammalian central nervous system and peripheral tissue. Moreover, a postmortem increase in endogenous GHB concentration has been observed, especially in blood. Facing this issue, the use of an alternative matrix such as vitreous humor (VH) can thus be particularly interesting for GHB testing and quantification. VH is considered to be less prone to postmortem redistribution, is easy to collect, and has relatively few interfering compounds for the analytical process. In this context, the authors report the case of a GHB-related fatality involving 22-year-old male. In this case, GHB femoral blood (FB) (790 mg/L) and vitreous (750 mg/L) concentrations appeared similar with a FB to VH (FB/VH) ratio of 1.05. In addition, other similar cases with both GHB blood and vitreous concentrations were reviewed. Five cases were identified. The blood to VH ratios ranging from 0.13 to 2.58. Finally, GHB stability was documented in postmortem blood and VH, in order to address the reliability of VH as an alternative matrix for GHB quantitation at postmortem. GHB appeared relatively stable in postmortem blood specimens (at 50 mg/L) over a period of 28 days when stored at +4 °C or -20 °C. The same results were observed in VH specimens.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    背景:孔源性视网膜脱离(RD)的分界线是慢性病例的经典发现。在这个案例报告中,我们描述了在次全流源性RD中进行气动视网膜固定术(PnR)后手术后分界线演变的情况。
    方法:一名31岁男性,诊断为急性,小计,15天的左眼黄斑裂孔性RD在同一天接受了PnR。他的左眼视力为6/48。在相同的坐姿下对视网膜破裂进行结膜冷冻术,并在玻璃体腔中注入0.5cc100%全氟丙烷(C3F8)气体,并建议患者右侧卧位。
    结果:注意到色素性分界线在术后当天沿脱离的最依赖部分延伸黄斑的鼻部,在术后第2天和第11天更明显可见。最后一次随访时的视力改善至6/18。在最后一次随访中注意到视网膜的成功再附着。
    结论:RD手术后的分界线可能是由于色素的视网膜下迁移以及取决于患者术后位置的最依赖部分而形成的。术后小心定位,特别是在黄斑裂开的RD中,对于避免色素沿中央凹区域的积累可能很重要。
    BACKGROUND: Demarcation line in a rhegmatogenous retinal detachment (RD) is a classic finding noted in chronic cases. In this case report, we describe a case of evolution of post-operative demarcation line after pneumatic retinopexy (PnR) in a subtotal rhegmatogenous RD.
    METHODS: A 31-year-old male diagnosed with acute, subtotal, macula-off rhegmatogenous RD in the left eye of 15-day duration underwent PnR on the same day. His presenting visual acuity was 6/48 in the left eye. Transconjunctival cryopexy was performed to the retinal break at the same sitting and 0.5 cc of 100% perfluoroproprane (C3F8) gas was injected in the vitreous cavity and right lateral position was advised to the patient.
    RESULTS: A pigmentary demarcation line was noted extending the nasal part of the macula along the most dependent part of the detachment on the immediate post-operative day and was more obviously visible on the 2nd and then on the 11th post-operative day. The visual acuity at the last follow-up visit improved to 6/18. Successful reattachment of the retina was noted on the last follow-up visit.
    CONCLUSIONS: Post-operative demarcation lines after RD surgery could develop due to subretinal migration of pigments and along the most-dependent part depending upon post-operative positioning of the patient. Careful post-operative positioning, particularly in macula splitting RDs could be important to avoid pigment accumulation along the foveal area.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号