second trimester

中期妊娠
  • 文章类型: Case Reports
    在可行的怀孕期间转移性绒毛膜癌在世界范围内很少见,在妊娠中期终止妊娠后的新生儿存活率并不常见。这里,我们报告了一名转移性绒毛膜癌患者成功分娩,他接受了三个疗程的依托泊苷,甲氨蝶呤,放线菌素D,环磷酰胺,和长春新碱(EMA-CO)化疗在孕中期。经过多学科的讨论,她接受了紫杉醇和卡铂(TC)化疗.在她第一次输注紫杉醇时发生了规律的收缩,健康婴儿在26+4孕周通过剖宫产分娩。在胎盘中未检测到绒毛膜癌。分娩后,患者接受了包括一个周期TC的全面治疗,EMA-CO的七个周期,和五个疗程的依托泊苷,顺铂,甲氨蝶呤,放线菌素化疗;化疗后患者血清β-人绒毛膜促性腺激素水平逐渐下降。子宫和肺转移缩小,直到第8个疗程的免疫疗法维持治疗,才发现远处转移或复发。在发表该病例报告时,患者因复发而接受定期化疗。该孩子在分娩后15个月以上无病。尽管有严重的转移和并发症,在妊娠中期诊断的转移性绒毛膜癌可以通过多学科医学和护理管理成功治疗,延迟最小。
    Metastatic choriocarcinoma during viable pregnancy is rare worldwide, and neonate survival following pregnancy termination in the second trimester is uncommon. Here, we report the successful delivery of a pregnancy by a patient with metastatic choriocarcinoma, who received three courses of etoposide, methotrexate, actinomycin D, cyclophosphamide, and vincristine (EMA-CO) chemotherapy in the second trimester. After multidisciplinary discussions, she was administered paclitaxel and carboplatin (TC) chemotherapy. Regular contractions occurred during her first paclitaxel infusion, and a healthy infant was delivered by cesarean section at 26+4 gestational weeks. Choriocarcinoma was not detected in the placenta. Following delivery of the pregnancy, the patient underwent total treatment comprising one cycle of TC, seven cycles of EMA-CO, and five courses of etoposide, cisplatin, methotrexate, and dactinomycin chemotherapy; her serum level of beta-human chorionic gonadotropin gradually fell after chemotherapy. Uterine and pulmonary metastases shrank, and no distant metastasis or recurrence were found until the eighth course of maintenance treatment with immunotherapy. The patient received periodic chemotherapy for recurrence at the time of publishing this case report. The child was disease-free 15+ months after delivery. Despite serious metastases and complications, metastatic choriocarcinoma diagnosed in the second trimester of pregnancy can be successfully treated with minimal delay by multidisciplinary medical and nursing management.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    Spontaneous uterine rupture before the onset of labour is rare in pregnancy especially before the third trimester. It is life threatening with devastating consequences to the mother and fetus. We report a case of spontaneous second trimester uterine rupture in a multipara with a previous uterine scar with the aim of creating awareness and sharing the challenges in diagnosis and management of this unusual complication of pregnancy. A 34-year-old woman with two previous deliveries presented at 16 weeks gestation with abdominal pain and vaginal bleeding of one day duration. At presentation, she was pale and in shock. There was generalized abdominal tenderness with guarding and rebound tenderness. At laparotomy, there was uterine rupture involving the lower segment with right lateral upward extension which was repaired. She remained stable at the follow up visit. In conclusion, Spontaneous uterine rupture of a previous caesarean section scar in the second trimester is rare. The diagnosis should be considered in a woman with previous caesarean section who experience an acute abdomen in the second trimester of pregnancy.
    La rupture utérine spontanée avant le début du travail est rare pendant la grossesse, surtout avant le troisième trimestre. Elle met la vie en danger et entraîne des conséquences dévastatrices pour la mère et le fœtus. Nous rapportons un cas de rupture utérine spontanée au deuxième trimestre chez une multipare présentant une cicatrice utérine antérieure dans le but de sensibiliser et de partager les défis du diagnostic et de la prise en charge de cette complication inhabituelle de la grossesse. Une femme de 34 ans ayant déjà accouché deux fois s\'est présentée à 16 semaines de gestation avec des douleurs abdominales et des saignements vaginaux d\'une durée d\'un jour. Lors de la présentation, elle était pâle et sous le choc. Il y avait une sensibilité abdominale généralisée avec une sensibilité de garde et de rebond. Lors de la laparotomie, il y a eu une rupture utérine impliquant le segment inférieur avec extension latérale droite vers le haut qui a été réparée. Elle est restée stable lors de la visite de suivi. En conclusion, la rupture utérine spontanée d’une cicatrice de césarienne antérieure au deuxième trimestre est rare. Le diagnostic doit être envisagé chez une femme ayant déjà subi une césarienne et présentant un abdomen aigu au cours du deuxième trimestre de la grossesse.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    早产胎膜破裂(PPROM)是自发性早产(sPTB)的主要原因,具有复杂发病机制的产科面临的最大挑战之一。这项病例队列研究调查了妊娠中期早期单胎妊娠女性的阴道细菌组和PPROM之间的关系。该研究包括35,255和180例PPROM孕妇,无产前胎膜破裂(TWPROM)和足月胎膜破裂(TPROM)孕妇作为对照,分别。使用16SrRNA测序,分析了阴道微生物组特征。与TWPROM和TPROM相比,具有PPROM的雌性具有更高的α和β多样性(P<0.05)。与TWPROM相比,mulieris的存在与PPROM的风险降低相关(调整比值比[aOR]=0.35;95%置信区间[CI]:0.17-0.72)。同时,存在Megasphaera属(aOR=2.27;95%CI:1.09-4.70),粪杆菌属(aOR=3.29;95%CI:1.52-7.13),双歧杆菌属(aOR=3.26;95%CI:1.47-7.24),黄藻属(aOR=2.76;95%CI:1.27-6.01),γ变形杆菌类(aOR=2.36;95%CI:1.09-5.14),与TWPROM相比,α变形杆菌类(aOR=2.45;95%CI:1.14-5.26)与PPROM风险增加相关。我们的结果表明,PPROM的风险可以减少与阴道乳杆菌,但增加与高α或β多样性,妊娠女性的几种阴道细菌可能参与了PPROM的发生。
    Preterm prelabor rupture of membranes (PPROM) is a major cause of spontaneous preterm birth (sPTB), one of the greatest challenges facing obstetrics with complicated pathogenesis. This case-cohort study investigated the association between vaginal bacteriome of singleton pregnant females in the early second trimester and PPROM. The study included 35,255 and 180 pregnant females with PPROM as cases and term-birth without prelabor rupture of membranes (TWPROM) and term prelabor rupture of membranes (TPROM) pregnant females as controls, respectively. Using 16S rRNA sequencing, the vaginal microbiome traits were analyzed. Females with PPROM had higher alpha and beta diversity (P < 0.05) than TWPROM and TPROM. The presence of L. mulieris was associated with a decreased risk of PPROM (adjusted odds ratio [aOR] = 0.35; 95% confidence interval [CI]: 0.17-0.72) compared with TWPROM. Meanwhile, the presence of Megasphaera genus (aOR = 2.27; 95% CI: 1.09-4.70), Faecalibacterium genus (aOR = 3.29; 95% CI: 1.52-7.13), Bifidobacterium genus (aOR = 3.26; 95% CI: 1.47-7.24), Xanthomonadales genus (aOR = 2.76; 95% CI: 1.27-6.01), Gammaproteobacteria class (aOR = 2.36; 95% CI: 1.09-5.14), and Alphaproteobacteria class (aOR = 2.45; 95% CI: 1.14-5.26) was associated with an increased risk of PPROM compared with TWPROM. Our results indicated that the risk of PPROM can decrease with vaginal L. mulieris but increase with high alpha or beta diversity, and several vaginal bacteria in pregnant females may be involved in the occurrence of PPROM.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    子宫破裂多发生在妊娠晚期。然而,它可能会在更早的时间发生,并带来同样的灾难性后果。作者提供了一例妊娠18周孕中期子宫破裂的病例报告。
    Uterine rupture mostly occurs in the third trimester. However, it may occur at an earlier time with the same catastrophic consequences. The authors present a case report of uterine rupture occurring in the second trimester at 18 weeks gestation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    未经证实:在怀孕期间,大的囊性肿块是罕见的。黄体囊肿和卵泡膜叶黄素囊肿是常见的。卵巢肿块通常是在常规产科超声检查中偶然发现的。管理取决于质量的大小,和群众产生的症状。
    未经证实:我们的病例描述了妊娠中期偶然发现的大卵巢囊肿,一名24岁的女性患者。每次腹部检查发现上腹部有巨大肿块,左侧胃下,和左侧腰部区域,还有20周大小的子宫。超声检查显示囊性肿块11.9cm×11.7cm×15.9cm,有多个隔膜和囊性区域。经过其他基线调查,她计划手术切除肿块。手术切除后的组织病理学检查,发现肿块为粘液性囊腺瘤。
    未经证实:怀孕期间卵巢大肿块并不常见。妊娠期卵巢肿块最常见的并发症是扭转,破裂,感染,或胎儿畸形。如果肿块出现扭转等急性症状,可以进行手术治疗,或者如果质量的大小大于5厘米。在妊娠中期可以选择性进行非产科手术切除囊肿,或不论妊娠期是否有急性症状。
    非ASSIGNED:怀孕期间卵巢大肿块通常很少见。有必要正确评估怀孕期间卵巢肿块的情况,决定合适的管理层。
    UNASSIGNED: Large cystic masses are rare in pregnancy. Corpus luteum cysts and theca lutein cysts are common are most common among all. Ovarian masses are usually discovered as an incidental finding during routine obstetric ultrasonography. Management depends upon the size of the mass, and the symptoms produced by the mass.
    UNASSIGNED: Our case describes an incidental finding of a large ovarian cyst during the second trimester, in a 24-year-old female patient. Per abdominal examination revealed a huge mass in the epigastrium, left hypogastrium, and left lumbar region, along with 20 weeks sized uterus. Ultrasonography revealed a cystic mass of 11.9 cm × 11.7 cm X 15.9 cm, with multiple septations and cystic areas. After other baseline investigations, she was planned for surgical removal of the mass. Upon histopathologic examination after surgical excision, the mass was found to be mucinous cystadenoma.
    UNASSIGNED: Large ovarian masses are uncommon during pregnancy. The most common complications of ovarian masses in pregnancy are torsion, rupture, infection, or malpresentation of the fetus. Surgical management can be done if the mass presents with acute symptoms like torsion, or if the size of the mass is greater than 5 cm. Non-obstetric surgery for cyst removal can be done electively during the second trimester, or irrespective of the period of gestation if there are acute symptoms.
    UNASSIGNED: Large ovarian masses are usually rare during pregnancy. It is necessary to properly evaluate the case of ovarian masses during pregnancy, to decide the appropriate line of management.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    子宫破裂是一种罕见的危及生命的并发症。它可以发生在所有三个三个月,第一个和第二个是罕见的。它主要发生在妊娠晚期或在先前瘢痕子宫分娩期间。在无疤痕的子宫中很少见。通过前列腺素和催产素的诱导和增强,风险倍数进一步增强。在这种情况下,这种早期妊娠的临床诊断对于主治医师来说可能是一个难题。(1)患者是度假者,没有记录的约会扫描证据表明该阶段卵巢/胎盘病理的任何证据。(2)我们部门的超声发现确实表明子宫内妊娠可行,两个附件内都有游离液。中线/右附件中有6厘米的固体均匀肿块,提示卵巢扭转或肠病理学。这种特殊情况下的差异是出血性囊肿破裂,卵巢扭转,甚至是异养妊娠,因为该部门有一些文献报道。宫内妊娠和液体收集的超声诊断并不能通过任何方式表明子宫是完整的或没有异位妊娠。
    Uterine rupture is a rare life-threatening complication. It can occur in all 3 trimesters with the first and the second being a rarity. It mainly occurs in the third trimester or during labor in a previously scarred uterus. It is rare in an unscarred uterus. The risk fold is further enhanced by the induction and augmentation with prostaglandins and oxytocin. The clinical diagnosis at this early gestation can be a dilemma to the attending physician as in this case. (1) The patient was a holidaymaker with no documented evidence of a dating scan to suggest any evidence of an ovarian/placental pathology at that stage. (2) The ultrasound findings in our department did suggest a viable intrauterine pregnancy with free fluid within both the adnexa. A 6 cm solid homogenous mass in the midline/right adnexa suggested an ovarian torsion or bowel pathology. The differentials in this particular case were that of a ruptured hemorrhagic cyst, ovarian torsion and even a heterotrophic pregnancy as there had been a few documented cases in the department. Ultrasound diagnosis of an intrauterine pregnancy together with a fluid collection does not suggest by any means that the uterus is intact or there is no ectopic pregnancy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在某些情况下,个体选择在妊娠下半年因胎儿畸形而终止妊娠。本报告提供了有关此类病例的临床管理的客观信息,并对使用米非司酮-米索前列醇的妊娠晚期流产引产结果的文献进行了系统回顾。
    该研究是一个案例系列,描述了胎儿畸形引产流产的结果,在胎龄24周及以上。进行了系统审查,搜索PubMed,Embase,和Cochrane数据库。两名独立作者对文章中的数据进行了审查和质量评估。
    在两年期间,15例患者符合纳入标准。14名患者接受了米非司酮和米索前列醇,其中一人接受了催产素.全部阴道分娩。13名患者在首次服用米索前列醇24小时内分娩,一半在12小时内交付。在我们的系列中,从米索前列醇开始到胎儿排出的平均间隔为15.5小时。系统审查确定了九篇文章,所有回顾性研究。米非司酮-米索前列醇的引产方案,报告胎龄,关键的比较差异很大。
    该系列病例说明主要使用米非司酮-米索前列醇联合用药成功终止妊娠。当前证据的确定性很低,基于等级框架。米非司酮-米索前列醇对妊娠晚期结局的未来研究是必要的。
    UNASSIGNED: Under some circumstances, individuals choose to undergo pregnancy termination for foetal anomalies in the second half of pregnancy. This report provides objective information on the clinical management of such cases and a systematic review of the literature on labour induction outcomes for third-trimester abortion using mifepristone-misoprostol.
    UNASSIGNED: The study is a case series describing outcomes for labour induction abortion for foetal anomalies, at gestational age 24 weeks and beyond. A systematic review was performed, searching PubMed, Embase, and Cochrane databases. Two independent authors reviewed and quality assessed the data from the articles.
    UNASSIGNED: During a two-year period, 15 patients met inclusion criteria. Fourteen patients received mifepristone and misoprostol, and one received oxytocin. All delivered vaginally. Thirteen patients delivered within 24 hours of the first misoprostol dose, and half delivered within 12 hours. The average interval from misoprostol initiation to foetal expulsion was 15.5 hours in our series. The systematic review identified nine articles for inclusion, all retrospective studies. Labour induction protocols for mifepristone-misoprostol, reporting of gestational age, and key comparisons varied greatly.
    UNASSIGNED: The case series illustrates successful termination of pregnancy primarily using combined mifepristone-misoprostol. Certainty of current evidence is low, based on the GRADE framework. Future research is necessary on third-trimester outcomes with mifepristone-misoprostol.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    受孕保留产物(RPOC)是妊娠中期发生的并发症。我们招募了98名在妊娠中期流产或终止妊娠的妇女。18例(18.4%)RPOC阳性。RPOC阳性组比RPOC阴性组流产或终止时的孕周更早(p=.003)。RPOC阳性组的第三产程时间长于RPOC阴性组(p=.040)。RPOC阳性组使用胎盘钳的比例高于RPOC阴性组(p=.003)。多因素logistic回归分析显示,孕周(OR:3.53;p=.04)和分娩时使用胎盘钳(OR:2.21;p=.012)是RPOC的独立危险因素。流产或终止妊娠时的孕周较早以及分娩时使用胎盘钳是妊娠中期流产或终止妊娠后RPOC的预测因素。已有一些关于RPOC危险因素的报告。先前的报告显示,早期使用米索前列醇终止妊娠与RPOC风险增加有关。这项研究的结果补充了什么?关于流产或使用吉贝前列素终止后RPOC的危险因素的研究很少。在这项研究中,我们评估了妊娠中期流产或使用吉美前列素终止妊娠后RPOC的危险因素。我们发现,分娩时的胎龄较早(12至17周)以及使用胎盘钳去除胎盘是流产或妊娠中期使用吉美前列素终止妊娠后RPOC的重要危险因素。这些发现对临床实践和/或进一步研究有什么意义?胎龄较早和使用镊子去除胎盘可能是RPOC的重要危险因素。RPOC的准确评估和治疗对于挽救孕产妇生命的努力和随后的怀孕非常重要。需要进一步的研究来起草RPOC的标准化协议。
    Retained products of conception (RPOC) is a complication that occurs in the second trimester of pregnancy. We enrolled 98 women who had a miscarriage or termination with gemeprost in the second trimester of pregnancy. Eighteen cases (18.4%) were RPOC-positive. The gestational week at miscarriage or termination was earlier in the RPOC-positive group than those in the RPOC-negative group (p = .003). The period of the third stage of labour was longer in the RPOC-positive group than in RPOC-negative group (p = .040). The proportion of placental forceps use was higher in the RPOC-positive group than in RPOC-negative group (p = .003). Multivariate logistic regression analysis showed that gestational week (OR: 3.53; p = .04) and use of placental forceps at delivery (OR: 2.21; p = .012) were independent risk factors for RPOC. Earlier gestational weeks at miscarriage or termination and use of placental forceps at delivery were predictive factors for RPOC after second trimester miscarriage or termination with gemeprost.Impact StatementWhat is already known on this subject? There have been some reports on risk factors of RPOC. A previous report showed that the termination of pregnancy with misoprostol at earlier periods was associated with an increased risk of RPOC.What the results of this study add? There have been few studies on the risk factors of RPOC after miscarriage or termination with gemeprost. In this study, we evaluated the risk factors of RPOC after miscarriage or termination of pregnancy with gemeprost in the second trimester. We found that an earlier gestational age (between 12 and 17 weeks) at delivery and using placental forceps to remove placenta were significant risk factors of RPOC after miscarriage or termination of pregnancy with gemeprost in the second trimester.What the implications are of these findings for clinical practice and/or further research? An earlier gestational age and using forceps to remove placenta may be significant risk factors for RPOC. The accurate evaluation and treatment for RPOC is important for maternal life-saving efforts and subsequent pregnancies. Further research is needed to draft a standardised protocol for RPOC.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Case Reports
    背景:连体婴是一种罕见的临床事件,发生在每250,000例活产中约有1例。虽然连体双胞胎的预后普遍较低,关于最佳终止妊娠方法的证据有限,特别是在胎龄提前的情况下。我们报告了在妊娠22周时对连体双胞胎进行了成功的扩张和疏散(D&E)。
    方法:一名20岁的primigravid妇女被诊断患有连体,进行详细的二维(2D)胎儿超声解剖扫描后,胸脐双胎妊娠。评估和咨询由一个多学科小组完成。该团队与患者讨论了预后和管理选择。患者选择终止妊娠。讨论了不同的终止选择,患者同意D&E,如果遇到术中困难,则有可能恢复子宫切开术。在脊髓麻醉和超声引导下进行2天的宫颈准备,然后进行D&E。
    结论:在该患者中,D&E成功完成,无并发症。充分的宫颈准备,疼痛控制,和超声引导在手术过程中是最佳结果的关键。对妊娠中期连体双胞胎终止妊娠的方法进行的文献综述显示,有75%的人通过医学诱导阴道分娩,而18%的人进行了剖宫产。只有另一份报告描述了20周后连体双胞胎的成功D&E。对于精心选择的妊娠超过20周的连体双胞胎病例,可以安全地进行D&E,避免需要进行诱导或子宫切开术。
    BACKGROUND: Conjoined twins are a rare clinical event occurring in about 1 per 250,000 live births. Though the prognosis of conjoined twins is generally low, there is limited evidence as to the optimal method of pregnancy termination, particularly in cases of advanced gestational age. We report a successful dilation and evacuation (D&E) done for conjoined twins at 22 weeks of gestation.
    METHODS: A 20-year-old primigravid woman was diagnosed with a conjoined, thoraco-omphalopagus twin pregnancy after undergoing a detailed two-dimensional (2D) fetal ultrasound anatomic scanning. Assessment and counseling were done by a multidisciplinary team. The team discussed the prognosis and options of management with the patient. The patient opted for termination of pregnancy. Different options of termination were discussed and the patient consented for D&E, with the possibility of reverting to hysterotomy in case intraoperative difficulty was encountered. A 2-day cervical preparation followed by D&E was done under spinal anesthesia and ultrasound guidance.
    CONCLUSIONS: In this patient, D&E was done successfully without complications. Adequate cervical preparation, pain control, and ultrasound guidance during the procedure are critical for optimal outcomes. A literature review of methods of pregnancy termination for conjoined twins in the second trimester revealed 75% delivered vaginally through medical induction while 18% underwent cesarean section. Only one other report described successful D&E for conjoined twins after 20 weeks. D&E can be safely performed for carefully selected cases of conjoined twins beyond 20 weeks\' gestations avoiding the need for induction or hysterotomy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    尽管实施了《终止妊娠选择法》(CTOP),在南非,许多妇女继续非法堕胎。缺乏对《CTOP法》的了解以及公共卫生设施中合法堕胎的机会不足是一个巨大的挑战。在CTOP法案的范围内,终止妊娠是一项有时间限制的卫生服务,在妊娠中期,被送往医疗机构的妇女在获得服务方面遇到了更多障碍。
    Despite the implementation of the Choice on Termination of Pregnancy (CTOP) Act, many women continue to procure illegal abortions in South Africa. A lack of knowledge of the CTOP Act and poor access to legal abortion in public health facilities is a big challenge. In the scope of the CTOP Act, the termination of pregnancy is a time-restricted health service, and women presented to a health care facility in the second trimester have encounter more obstacles to access the services.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号