disaster

灾难
  • 文章类型: Journal Article
    目的:本研究旨在调查个人的灾难素养水平,他们对灾害管理服务的想法,及相关因素。
    方法:对居住在土耳其一级地震区某省的18至60岁的总共480名个体进行了描述性研究。数据是通过《灾害素养量表》和《灾害管理服务评估表》收集的。
    结果:在这项研究中,发现超过一半的参与者对灾难的了解不足/中等。在家中有地震工具包的个人中,灾难素养总分和所有子量表得分均较高,有紧急计划,并接受了与灾害有关的培训(p<0.05)。大多数与会者认为为灾害管理提供的服务不足或非常不足。
    结论:在这项研究中,已经发现,社会中很大一部分人缺乏所需的灾难素养,因此,为灾害提供的服务被认为是不够的,有必要制定多学科的国家预防计划,以提高社区的灾害知识和备灾能力,以及紧急支持改善灾害相关服务的政策。此外,由于他们对社会总体结构的全面了解,公共卫生护士需要在备灾和提高灾害知识水平方面发挥积极作用。
    OBJECTIVE: This study aimed to investigate individuals\' disaster literacy levels, their thoughts on disaster management services, and related factors.
    METHODS: The descriptive research was conducted with a total of 480 individuals between the ages of 18 and 60 living in a province in the first-degree earthquake zone in Turkey. The data were collected with the Disaster Literacy Scale and the Disaster Management Services Evaluation Form.
    RESULTS: In this study, it was found that more than half of the participants had inadequate/moderate disaster literacy. The total disaster literacy score and all subscale scores were found to be higher in individuals who had an earthquake kit at home, had an emergency plan, and had received disaster-related training (p < .05). The majority of the participants found the services provided for disaster management inadequate or very inadequate.
    CONCLUSIONS: In this study, it has been found that a significant portion of the society lacks the desired level of disaster literacy, and the services provided for disasters are deemed insufficient therefore, there is a need for multi-disciplinary national prevention programs to enhance disaster literacy and preparedness in the community, as well as urgently supporting policies to improve disaster-related services. Additionally, due to their comprehensive knowledge of the general structure of society, public health nurses need to play an active role in disaster preparedness and increasing disaster literacy levels.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    2019年6月,布杜达区的山体滑坡和洪水,乌干达东部,夺去生命并导致霍乱爆发。受影响的社区无法获得清洁水和卫生设施。
    分享控制布杜达区霍乱疫情的经验,在山体滑坡和洪水之后。
    进行了描述性横断面研究,其中爆发调查报告,每周审查流行病学数据和灾害应对报告。
    2019年6月4日至5日,强降雨导致4次山体滑坡,造成6人死亡,27人受伤,洪水和480人流离失所。两周后,Bududa地区确诊了霍乱疫情。卫生部(MoH)迅速从当地保护区部署了口服霍乱疫苗(OCV),并在22个受影响的教区对93%的目标人群进行了大规模接种。疫情在10周内得到控制,报告了67例霍乱病例和1例死亡。然而,WaSH条件仍然很差,只有,24.2%(879/3,628)有可清洗厕所的家庭,26.8%(1,023/3,818)的洗手设施使用肥皂,33.6%(1617/4807)的洗手设施使用不安全的水。
    卫生部的OCV储备帮助乌干达迅速控制了Bududa地区的霍乱。高风险国家应保留OCV储备以应对紧急情况。
    UNASSIGNED: In June 2019, landslides and floods in Bududa district, eastern Uganda, claimed lives and led to a cholera outbreak. The affected communities had inadequate access to clean water and sanitation.
    UNASSIGNED: To share the experience of controlling a cholera outbreak in Bududa district, after landslides and floods.
    UNASSIGNED: A descriptive cross-sectional study was carried out in which outbreak investigation reports, weekly epidemiological data and disaster response reports were reviewed.
    UNASSIGNED: On 4 - 5th June 2019, heavy rainfall resulted in four landslides which caused six fatalities, 27 injuries, floods and displaced 480 persons. Two weeks later, a cholera outbreak was confirmed in Bududa district. The Ministry of Health (MoH) rapidly deployed oral cholera vaccine (OCV) from local reserves and mass vaccinated 93% of the target population in 22 affected parishes. The outbreak was controlled in 10 weeks with 67 cholera cases and 1 death reported. However, WaSH conditions remained poor, with only, 24.2 % (879/3,628) of the households with washable latrines, 26.8% (1,023/3,818) had hand-washing facilities with soap and 33.6% (1617/4807) used unsafe water.
    UNASSIGNED: The OCV stockpile by the MoH helped Uganda to control cholera promptly in Bududa district. High-risk countries should keep OCV reserves for emergencies.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    灾难,灾难,和灾变是一些描述不良事件严重程度的英语术语。平民,记者,和专业人员经常使用这些术语来沟通和报告任何事件的严重性。这种语言方法是最实用的方法,以迅速达到各级地方/区域/国家,灾害期间的国际利益相关者。因此,灾害术语在灾害管理中起着重要作用。然而,要达到灾难严重程度的实际程度,不能仅仅通过使用这些术语来理解,因为它们可以互换使用。不幸的是,没有一致的方法来区分灾害术语。此外,没有全球公认的标准技术来传达灾难发生时的严重程度;一个观察者的“灾难”可以是另一个“灾难”。因此,当应急管理系统之间没有商定的术语时,一个国家管理极端事件的能力是困难的。需要一个标准的严重性分类系统来理解,沟通,报告,并教育利益相关者。本文介绍了人们对不同地理区域灾难术语的看法,灾难词汇和词汇的排名和差异。它探讨了人们如何看待重大事件(例如,Covid-19大流行),并提出了灾害术语的排名,以创建适合全球使用的严重性分类系统。
    Disaster, catastrophe, and cataclysm are some English terminologies that describe the severity of adverse events. Civilians, reporters, and professionals often use these terminologies to communicate and report any event\'s severity. This linguistic method is the most practical way to rapidly reach all levels of local/regional/national, and international stakeholders during disasters. Therefore, disaster terminologies play a significant role in disaster management. However, attaining the actual magnitude of a disaster\'s severity cannot be comprehended simply by using these terminologies because they are used interchangeably. Unfortunately, there is no consistent method to differentiate disaster terminologies from one another. Additionally, no globally accepted standard technique exists to communicate the severity level when disasters strike; one observer\'s \'disaster\' can be another\'s \'catastrophe\'. Hence, a nation\'s ability to manage extreme events is difficult when there are no agreed terminologies among emergency management systems. A standard severity classification system is required to understand, communicate, report, and educate stakeholders. This paper presents perceptions of people about disaster terminologies in different geographical regions, rankings and differences in disaster lexical and lexicon. It explores how people perceive major events (e.g., the Covid-19 pandemic), and proposes a ranking of disaster terminologies to create a severity classification system suitable for global use.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    背景:戒酒谵妄的危险因素包括大量饮酒,酒精戒断前谵妄或抽搐,非药物镇静剂使用,有心动过速的病史,撤回,和感染。
    方法:一名76岁有大量饮酒和2型糖尿病病史的男性因体温过低而住院,横纹肌溶解症,台风后出现急性肾功能衰竭.他在最后一次饮酒后24小时出现酒精戒断症状,导致以躁动为特征的严重戒断性谵妄,妄想,和改变意识。治疗包括劳拉西泮,除了全面照顾他的身体状况。他的病情起伏不定,尤其是在晚上,他的精神症状因身体疾病而加剧,提示谵妄是由于严重和多种身体疾病并存。44天后,在使用哌罗匹隆对身心健康都有实质性改善之后,病人出院了。
    结论:本案例强调在治疗此类患者方面需要多学科合作,尤其是在灾难期间,以及灾后对老年酒精依赖综合征患者进行长期监测的重要性。
    BACKGROUND: Risk factors for alcohol withdrawal delirium include heavy drinking, prior alcohol withdrawal delirium or convulsions, nondrug sedative use, and a history of tachycardia, withdrawal, and infections.
    METHODS: A 76-year-old man with a history of heavy drinking and type 2 diabetes was hospitalized for hypothermia, rhabdomyolysis, and acute renal failure after a typhoon. He developed alcohol withdrawal symptoms 24 h after his last drink, leading to severe withdrawal delirium characterized by restlessness, delusions, and altered consciousness. Treatment included lorazepam, in addition to comprehensive care for his physical condition. His condition fluctuated, especially at night, with his psychiatric symptoms exacerbated by his physical illnesses, suggesting delirium due to the coexistence of severe and multiple physical illnesses. After 44 days, following substantial improvements in both mental and physical health with perospirone, the patient was discharged.
    CONCLUSIONS: This case emphasizes the need for multidisciplinary collaboration in the treatment of such patients, especially during disasters, and the importance of long-term monitoring for elderly patients with alcohol dependence syndrome after a disaster.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:进行这项研究是为了评估由在Kahramanmaraš地震期间自愿在WhatsApp通信网络中服务的健康专业人员确定的1周援助需求,土耳其。
    方法:这项描述性回顾性流行病学研究的重点是土耳其地震后志愿者创建的WhatsApp小组的1周消息传递活动。在研究中包括的7天期间,共发送了5813条消息。由于各种原因,其中3472条消息未包括在研究中,共使用了2341条信息进行研究。
    结果:在所有7天内,可以看出,大多数消息是通过短信发送的,语音消息很少。当检查地震灾民7天的需求分布时,可以看出,地震后的第四天需求显着增加,增加最多的是需要帐篷。
    结论:虽然救援服务的需求在头两天增加,人们确定,特别是对水的需求,干粮,从第三天开始,帐篷增加了。建议应创建一个专业的在线基础设施系统,以实现即时场景的传输,并需要在此类灾难中可以激活的信息。
    OBJECTIVE: This research was conducted in order to assess the 1-week aid needs determined by the health professional who voluntarily served in the WhatsApp communication network during the earthquakes in Kahramanmaraş, Turkey.
    METHODS: This descriptive retrospective epidemiological study focuses on the 1-week messaging activities of the WhatsApp group created by volunteers after the earthquake in Turkey. During the 7-day period included in the research, a total of 5813 messages were sent. 3472 of these messages were not included in the research for various reasons, and a total of 2341 messages were used for the research.
    RESULTS: In all 7 days, it was seen that most of the messages were sent via text message and that voice messages were very few. When the distribution of the needs demanded by the earthquake victims for 7 days was examined, it was seen that there was a significant increase in the needs on the fourth day after the earthquake, and that the highest increase was the need for tents.
    CONCLUSIONS: While the demands for rescue services increased in the first 2 days, it was determined that the demands for water especially, dry food, and tents increased from the third day onwards. It is suggested that a professional online infrastructure system should be created to enable the transfer of instant scene and need information that can be activated in such disasters.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    加拿大各地缺乏烧伤大规模伤亡事件(BMCI)的准备工作。对现行政策进行了重点探索,在艾伯塔省进行了针对BMCI的反应的协议和实践。在这个案例研究中,数据来自概述卫生系统对大规模伤亡事件和直接参与的卫生保健专业人员的反应的文件。面试是在网上进行的,记录和转录。定性描述用于对文档和抄本中的常见主题进行编码。本研究包括15份文件和9份参与者访谈。总的来说,现行政策,现有的协议和实践仅限于所有危害的大规模伤亡事件计划,并且无法满足烧伤患者的特殊需求。缺陷包括两个烧伤中心都没有针对烧伤的具体计划,缺乏省级对与BMCI相关的独特挑战的认识,也没有建立加拿大烧伤灾难沟通计划。关于烧伤计划策略的建议包括远期分诊,病人运动,使用远程医疗,与熟练和非熟练员工合作,并采购额外的物资。为了获得最佳的患者结果,省卫生当局需要为烧伤护理专家提供专门的时间来制定BMCI响应计划,以更好地解决这一独特的危害。
    Burn mass casualty incident (BMCI) preparedness is lacking across Canada. A focused exploration of the current policies, protocols and practices in Alberta that address the response to a BMCI was conducted. In this case study, data were gathered from documents outlining the health system response to a mass casualty incident and health care professionals directly involved. Interviews were conducted online, recorded and transcribed. Qualitative description was used to code common themes across documents and transcripts. Fifteen documents and nine participant interviews were included in this study. Overall, the current policies, protocols and practices in place were limited to all-hazards mass casualty incident planning and did not address the specialized needs of burn patients. Deficiencies included no burn-specific plan at each of the two burn centres, a lack of provincial-level recognition of the unique challenges associated with a BMCI and no established Canadian burn disaster communication plan. Suggestions of strategies for a burn plan included forward triage, patient movement, use of telemedicine, partnering skilled and non-skilled staff, and procuring additional supplies. For best patient outcomes the provincial health authority needs to provide dedicated time for burn care experts to develop BMCI response plans to better address this unique hazard.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    移民经常面临与灾害有关的健康和恢复不良的脆弱性,与主流人群相比。对于哈维飓风在受风暴影响地区的大量越南裔美国人人口中的影响知之甚少。我们的研究记录了风暴后1年居住在休斯顿的120名越南裔美国人的不同心理经历和康复挑战,德州地区。使用线性回归建模,我们研究了受风暴影响的越南裔美国人的社会支持与抑郁症状发展之间的关系.通过路易斯维尔社会支持量表来衡量包含社会嵌入性和感知支持的社会支持,并通过18个评估情绪困扰的项目来衡量抑郁症状的发展。这些项目包括食欲不振,浓度损失,暴露于持续性疼痛,和绝望的表现,疲倦,悲伤,挫败感,沮丧,绝望,疲惫,丢脸,愤怒,和疯狂。我们发现了不良的灾后健康结果,以及缓解它们的潜在途径,在设计和实施包容性灾难计划时应考虑到这一点。高水平的社会支持降低了哈维飓风后越南裔美国人的抑郁症状,即使考虑到与哈维飓风有关的房屋损坏和伤害/疾病。在考虑了风暴后自我评估的心理和身体健康之后,社会支持与抑郁症状发展之间的负相关仍然存在。我们的结果表明,公共卫生从业人员和应急管理实体应优先考虑社会支持资源,以在飓风过后培养越南裔美国人的心理健康,因为未来的飓风预计将在美国墨西哥湾沿岸更强,更普遍。
    Immigrants often face increased vulnerabilities to disaster-related poor health and recovery, compared to mainstream populations. Little is known about Hurricane Harvey\'s impacts among the storm affected area\'s large Vietnamese American population. Our study documented diverse psychological experiences and recovery challenges 1 year post-storm among a sample of 120 Vietnamese Americans residing in the Houston, Texas area. Using linear regression modeling, we examined the association between social support and depressive symptom development among these storm-affected Vietnamese Americans. Social support encapsulating both social embeddedness and perceived support was measured by the Louisville Social Support Scale and depressive symptom development was measured by 18 items that assessed emotional distress. These items included loss of appetite, loss of concentration, exposure to persistent pain, and the exhibition of hopelessness, tiredness, sadness, frustration, discouragement, desperation, exhaustion, disgraced, anger, and craziness. We found adverse post-disaster health outcomes, as well as potential avenues to mitigate them, that should be taken into consideration in the design and implementation of inclusive disaster programs. A high level of social support lowered depressive symptomology among Vietnamese Americans post-Hurricane Harvey, even when accounting for Hurricane Harvey-related home damages and injuries/illness. The negative association between social support and depressive symptom development remained after accounting for both post-storm self-rated mental and physical health. Our results suggested that public health practitioners and emergency management entities should prioritize social support resources to foster mental well-being after hurricanes among Vietnamese Americans as future hurricanes are expected to be stronger and more prevalent along the United States Gulf Coast.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    在灾难期间,多种因素可能导致医疗就诊的严重延误。定期病人监测,高风险的个人警报,和远程医疗增强可以潜在地缓解这些问题,并确保及时干预。
    在COVID-19大流行期间,一名70多岁的日本妇女将定期乳腺癌检查推迟了两年多。灾难期间,健康优先事项趋于下降,需要医疗保健提供者采取积极措施,例如加强医疗保健专业人员之间的合作和识别高风险个体。
    UNASSIGNED: During disasters, multiple factors can cause significant delays in medical visits. Regular patient monitoring, high-risk individual alerts, and telemedicine enhancements can potentially alleviate these issues and ensure timely interventions.
    UNASSIGNED: During the COVID-19 pandemic, a Japanese woman in her 70s delayed her regular breast cancer checkup for over 2 years. During disasters, health priorities tend to decline, necessitating proactive measures from healthcare providers, such as augmenting collaboration among healthcare professionals and identifying high-risk individuals.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    在农村地区,医疗资源不仅是大流行时期,而且是非大流行时期都极其有限。使用基于数字技术的远程医疗的远程医疗保健系统在各个医学专业中被广泛使用。为了解决偏远偏远地区医院医疗资源的局限性,自2017年以来,使用智能应用程序的远程医疗保健系统已被应用于冠状病毒疾病前(COVID-19)时代的专家意见访问。在COVID-19期间,COVID-19也在该岛上传播。我们已经经历了三个连续的神经急诊患者。他们的年龄和最终诊断为:98岁硬膜下血肿(病例1),76年创伤后蛛网膜下腔出血(病例2),和65岁的脑梗死(病例3),分别。远程咨询可以节省三分之二的三级医院运输费用,还可以为每例直升机运输节省6,000美元。从这三个案例中,智能应用程序在2020年COVID-19出现前2年就已经开始使用,这个案例系列将报告以下两个观点:(1)COVID-19时代的远程医疗系统存在医疗经济效益;(2)开发远程医疗系统必须准备好,即使在电力系统已经关闭的情况下也可以使用,例如,太阳系可能。该系统必须在非灾难时期开发,以应对自然灾害和与人类有关的灾难,包括战争和恐怖主义。
    In rural areas, the medical resources are extremely limited not only pandemic but non-pandemic period. Tele-healthcare system using digital technology-based telemedicine is widely used across various medical specialties. To solve limitation of medical resources in hospital located in remote isolated areas, telehealthcare system using smart application has been applied to access expert opinions in pre-coronavirus disease (COVID-19) era since 2017. The COVID-19 has spread also in this island during COVID-19 period. We have experienced three consecutive neuroemergency patients. Their ages and final diagnoses were: 98 years with subdural hematoma (case 1), 76 years with post-traumatic subarachnoid hemorrhage (case 2), and 65 years with cerebral infarction (case 3), respectively. The tele-counseling could save two of three transportations to tertiary hospital and also save 6,000 US dollars per case for transportation by helicopter. From these three cases counseled through smart app which has been started to use 2 years before COVID-19 emerged in 2020, what this case series would report are the following two viewpoints: (1) medicoeconomic benefits exist in tele-healthcare system in COVID-19 era and (2) developing telehealthcare systems must be prepared that is available even when the electricity system has been shut down, for instance solar system that could. This system must be developed when non-disaster period for disaster days of natural disasters and human-related disasters including wars and terrorisms.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    印度尼西亚减少洪水风险的主要重点仍然是结构性措施,而评估社区适应战略的研究有限。社区实施的应对和适应战略已被认为在规划未来的缓解行动中发挥着重要作用。社区适应战略是减少灾害风险的关键因素。本研究旨在确定兰萨市沿海社区管理潮汐洪水的应对措施和适应策略。深入采访村长和官员,执行青年领导人和社区生成数据。结果表明,当地社区忽略了潮汐洪水的危险,并将其视为威胁生命的因素。此外,他们进行了改编,例如使用木质材料提高房屋水平,并在没有政府干预的情况下沿着海岸线自主修建大坝。改编是通过称为“gotongroyong”(相互合作)的公共工作进行的。
    UNASSIGNED:这些发现突出了“gotongroyong”作为减少灾害风险的社会资本的重要性,以及政府对进行沿海地区综合管理的关注。
    Flood risk reduction in Indonesia is primarily still focused on structural measures with limited research assessing community adaptation strategies. The response and adaptation strategies carried out by the community have been recognized as playing an important role in planning future mitigation actions. Community adaptation strategies are key factors in disaster risk reduction. This study aimed to determine the responses and adaptation strategies to manage tidal floods by the coastal community of Langsa City. An in-depth interview with village heads and officials, youth leaders and the community was performed to generate data. The results showed that the local community ignored the dangers of tidal floods and disregarded them as life-threatening. Furthermore, they carried out adaptations, such as raising the house level using wood materials and building dams along the coastline autonomously without government intervention. The adaptations were carried out through communal work referred to as \'gotong royong\' (mutual cooperation).
    UNASSIGNED: These findings highlight the importance of \'gotong royong\' as social capital in disaster risk reduction and government attention to conduct integrated coastal area management.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号