central Italy

意大利中部
  • 文章类型: Journal Article
    西尼罗河病毒(WNV)和乌斯图病毒(USUV)是蚊子传播的黄病毒,与人类和野生鸟类的神经系统疾病有关。野生鸟类救援中心是禽类感染监测的潜在重要热点,正如意大利国家虫媒病毒综合监测计划所承认的那样。在这里,我们报告了2017年11月至2020年10月对意大利中部五个野生鸟类救援中心托管的动物进行的事后主动监测研究的结果。通过实时聚合酶链反应(RT-PCR)测试了五百七十六只(n=576)野生鸟类中是否存在WNV或USUVRNA片段。没有鸟类的USUVRNA测试为阳性(n=0;0.00%)。在一只鸟(n=1;0.17%)中发现了WNVRNA的证据(Ct值=34.36),成年小格雷贝(Tachybaptusruficollis亚种。ruficollis),该公司于2019年12月对WNV进行了阳性检测。这项研究强调了野生动物救援中心在监测鸟类新出现的人畜共患疾病的引入和传播方面的战略作用。此外,在寒冷季节,WNV的存在证明了鸟类在意大利境内越冬机制中的可能作用,需要进一步调查。
    West Nile virus (WNV) and Usutu virus (USUV) are mosquito-borne flaviviruses that have been associated with neurological diseases in humans and wild birds. Wild bird rescue centers are potential significant hot spots for avian infection surveillance, as recognized in the Italian Integrate National Surveillance Plan for Arboviruses. Here we report the results of a post-mortem active monitoring study conducted from November 2017 to October 2020 on animals hosted in five wild bird rescue centers of Central Italy. Five hundred seventy-six (n = 576) wild birds were tested by real-time polymerase chain reaction (RT-PCR) for the presence of WNV or USUV RNA fragments. No birds tested positive for USUV RNA (n = 0; 0.00%). Evidence of WNV RNA (Ct value = 34.36) was found in one bird (n = 1; 0.17%), an adult little grebe (Tachybaptus ruficollis subsp. ruficollis), that tested WNV positive in December 2019. This study highlights the strategic role of wildlife rescue centers in monitoring both the introduction and circulation of avian emerging zoonotic diseases. In addition, the presence of WNV during the cold season evidences the possible role of birds in overwintering mechanisms in the Italian territory and requires further investigations.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Violaarvensis的高度形态变异性可能会阻碍对密切相关物种的正确鉴定,从而对生物多样性调查产生影响。探索了桑树花和营养形态的变化,与V.Kitaibeliana相比,基于14个意大利野生种群,为他们的诊断特征提供新的见解。使用32种形态描述符对272朵花和尽可能多的叶子进行了评估,并将其评分为定量和分类变量。统计方法,包括线性判别分析(LDA),用于测试物种划界。数据突出显示了萼片大小的变化,花瓣大小,叶子的形状,样式暗点,和花粉杂志在阿尔瓦内比在阿尔瓦和基泰贝利亚之间高。LDA将V.arvensis样品分为两个不同的簇;在组合来自草原的个体和V.kitaibeliana的集群之间没有明显的区别。从三色弧菌中分离出弧菌和希泰贝柳菌,作为参考,很明显。在所有物种中都发现了茎上的花/叶位置与一些花和营养特征之间的相关性。下萼片的形状和边缘,风格皮瓣,椎板边缘和顶点在野外鉴定中具有诊断性。结果支持对与半干旱草地相关的未描述的V.arvensis生态表型的识别,很容易与田间生长的V.arvensis类型区分开,但几乎无法与矮三色堇区分开。数据进一步证实了将V.arvensis发育欠佳的个体归因于稀有和局部受威胁的V.kitaibeliana的普遍根深蒂固的混乱假设,导致对其保护的潜在影响。
    The high morphological variability of Viola arvensis may hinder the proper identification of the closely related species with an implication for biodiversity surveys. Variation in floral and vegetative morphology was explored in V. arvensis, compared to V. kitaibeliana, based upon 14 wild Italian populations, to provide new insights into their diagnostic features. Species were characterized using 32 morphological descriptors assessed on 272 flowers and as many leaves and scored as quantitative and categorical variables. Statistical methods, including Linear Discriminant Analysis (LDA), were applied to test species delimitation. Data highlighted variations in sepal size, petal size, leaves shape, stylar dark spot, and pollen magazine higher within V. arvensis than between V. arvensis and V. kitaibeliana. LDA partitioned the V. arvensis samples into two distinct clusters; no clear distinction was found between the cluster combining individuals from grasslands and V. kitaibeliana. The separation of V. arvensis and V. kitaibeliana from V. tricolor, included as a reference, was noticeable. Correlations were found in all species between the flower/leaf position on the stem and some floral and vegetative features. The shape and margin of the lower sepal, the stylar flap, and the lamina margin and apex were diagnostic in field identification. The results support the recognition of an undescribed V. arvensis eco-phenotype linked to seminatural dry grasslands, easily distinguishable from the field-grown type of V. arvensis but hardly distinguishable from the dwarf pansy. Data further corroborate the assumption of general deep-rooted confusion in ascribing poorly developed individuals of V. arvensis to the rare and locally threatened V. kitaibeliana, leading to potential implications for its conservation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    军团菌被认为是潜在可预防的病态和死亡的最重要原因之一。这些微生物无处不在,但是关于我们地区军团菌物种的地理分布的信息不完整。
    由于上述原因,在这项工作中,军团菌的分布。在佩萨罗-乌尔比诺(意大利中部)市区的非医院设施中,包括公共喷泉,住宅建筑,公共和私人办公室和养老院,被调查。
    从不同设施收集总共298个水样,并进行标准军团菌分离和鉴定方案。
    据报道,收集的水样中有17.8%的军团菌属呈阳性。(28.6%来自养老院,21.3%来自住宅建筑,15.3%来自私人和公共办公室)。在退休房屋(58.8%)和住宅建筑物(31.8%)的热水中,阳性样本的百分比最高(14.4%);最常见的分离血清群是肺炎支原体2-14(71.7%)。
    这项工作首次描述了军团菌的分布。在佩萨罗-乌尔比诺省的非医院设施中,并强调了易感类别的潜在风险状况。从我们的数据来看,我们可以指出,定期和持续的控制,以防止军团菌病的微生物风险,特别是在容纳老年人的设施中,是推荐的。
    Legionella is considered one of the most important causes of potentially preventable morbid-ity and mortality. These microorganisms are ubiquitous, but incomplete information is available on the geographic distribution of Legionella species in our region.
    For the mentioned reasons, in this work the distribution of Legionella spp. in non-hospital facilities of the urban area of Pesaro-Urbino (Central Italy), including public fountains, residential build-ings, public and private offices and retirement homes, was investigated.
    A total of 298 water samples were collected from the different facilities and subjected to standard Legionella isolation and identification protocols.
    As reported, 17.8% of the collected water samples resulted positive for Legionella spp. (28.6% from retirement homes, 21.3% from residential buildings, 15.3% from private and public offices). The highest per-centage of positive samples (14.4%) was found in hot water from retirements homes (58.8%) and residential buildings (31.8%); the most frequent isolated serogroups were L. pneumophila 2-14 (71.7%).
    This work is the first describing the distribution of Legionella spp. in non-hospital facilities in the province of Pesaro-Urbino, and highlights a condition of potential risk for susceptible categories. From our data, we can point that a regular and constant control to prevent microbiological risk from legionellosis, particularly in facilities housing the elderly, is recommended.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    General Practitioners (GPs) have good knowledge of health status and sociocultural backgrounds of their patients, thus could be decisive in early detection of cases of asbestos-related diseases (ARDs). In this cross-sectional pilot study, we investigated perception and knowledge on asbestos risk amongst a sample of GPs practicing in Molise region, central Italy, who have anonymously completed a 29-items questionnaire specifically developed for this research. Based on GPs\' answers, we obtained scores and classified awareness and knowledge into four percentage quartile classes including inadequate (0-24%), poor (25-49%), moderate (50-74%) and high (75-100%), and scarce (0-24%), sufficient (25-49%), good (50-74%) and optimal (75-100%), respectively. Twenty-eight GPs (median age 63 years; 82% male) participated. Perception and knowledge among participants varied from 62 to 84% and from 18 to 42%, respectively, with 65 and 42% showing an adequate level, respectively. Our survey revealed a satisfactory perception and knowledge of general features about this topic, while a poor awareness of detailed aspects, underlining the need of continuing medical education in the field of occupational medicine. The study remarks that criteria for ARDs diagnosis should be better specified, introducing a detailed list to harmonize medical protocols for symptoms identification and patients\' examination. Hence, increasing awareness of asbestos risk and ARDs among GPs represents a crucial opportunity, because of their prominent position to promptly take care of patients and provide targeted information.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号