border

边界
  • 文章类型: Journal Article
    COVID-19仍然是一种传染性疾病,有可能对健康和卫生系统造成重大损害。在入境点加强健康筛查(POE)是一项旨在支持早期发现的公共卫生措施,预防和应对传染病,比如COVID-19。这项研究的目的是回顾关于POE健康筛查在检测和遏制COVID-19大流行方面有效性的现有证据。这项研究是根据PROSPERO注册的,并遵循PRISMA指南,其中2019年至2022年的文献是从Scopus检索的。PubMed,WebofScience,全球卫生,CINAHL,Embase,谷歌学者和国际组织。总共筛选了33,744篇文章的资格,其中43人符合纳入标准。建模研究预测POE筛查能够在8.8%至99.6%的范围内检测到COVID-19,而观察性研究显示检出率为2%至77.9%,包括关注的变体,具体取决于所采用的筛选方法。文献还表明,这些措施可以将流行病的发作延迟7至32天。根据我们的审查结果,如果POE筛查措施与快速检测等其他公共卫生干预措施相结合,它们可能有助于检测和减少COVID-19的传播。
    COVID-19 remains a communicable disease with the capacity to cause substantial damage to health and health systems. Enhanced health screening at points of entry (POEs) is a public health measure implemented to support early detection, prevention and response to communicable diseases, such as COVID-19. The purpose of this study was to review the available evidence on the effectiveness of POE health screening in the detection and containment of the COVID-19 pandemic. This study was registered under PROSPERO and followed PRISMA guidelines in which the literature between 2019 and 2022 was retrieved from Scopus, PubMed, Web of Science, Global Health, CINAHL, Embase, Google Scholar and international organizations. A total of 33,744 articles were screened for eligibility, from which 43 met the inclusion criteria. The modeling studies predicted POE screening able to detect COVID-19 in a range of 8.8% to 99.6%, while observational studies indicated a detection rate of 2% to 77.9%, including variants of concern depending on the screening method employed. The literature also indicated these measures can delay onset of the epidemic by 7 to 32 days. Based on our review findings, if POE screening measures are implemented in combination with other public health interventions such as rapid tests, they may help detect and reduce the spread of COVID-19.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    迫切需要在目的地市场的边境入境点对不受管制的非洲肉类进口进行生物监测。最近与外来野生动物产品有关的大流行强调了这一点。我们的目标是对从非洲非正式运输到欧洲的肉类数量进行分类,而无需进行任何兽医或卫生检查。我们搜索并纳入了同行评审的研究,这些研究包含有关来自非洲大陆的不受管制的肉类的洲际运动的数据。随后是对这种肉的报告污染的调查。我们纳入了15项机场研究,但有关该主题的数据有限。这篇评论中包含的参考文献描述了在边境检查站发现的肉类数量和病原体的存在。发现存在致病病原体,结果被组织成细菌,病毒,和寄生虫类别。这篇评论中发现的动物肉物种与CITES保护物种有关,其中一些是已知的传染病宿主。这对供应链上的人群构成了潜在的、不可量化的人类健康风险。以及供应国生物多样性的丧失。这次审查中描述的肉类样本主要是由海关官员投机取巧地发现的,表明对通过边境检查站未被发现的总量的任何估计必须保持暂定,并且不能排除它确实高得多的可能性。我们为未来在边境入境点进口非洲肉类的研究提出了一个模板。这项审查的结果说明了关于全球不受管制的非洲肉类进口数量的知识和空白,它可能含有的病原体,以及这种肉的洲际运动导致的生物多样性丧失。
    There is an urgent need for biosurveillance of unregulated African meat imports at border points of entry in destination markets. This is underscored by recent pandemics linked to exotic wildlife products. Our objective was to catalog the quantity of meat that is informally transported from Africa into and through Europe often without any veterinary or sanitary checks. We searched and included peer-reviewed studies that contained data on the intercontinental movement of unregulated meat from the African continent. This was followed by an investigation of the reported contamination of such meat. We included fifteen airport studies with limited data on this topic. The references included in this review describe the quantity of meat found at border inspection posts and the presence of pathogens. Disease-causing pathogens were found to be present, and the results are organized into bacteria, virus, and parasite categories. The species of animal meat found in this review were linked to CITES-protected species some of which are known reservoir hosts for infectious diseases. This represents a potential and unquantified human health risk to populations along the supply chain, and a loss to biodiversity in supply countries. Meat samples described in this review were primarily found opportunistically by Customs officials, indicating that any estimate of the total quantities passing undetected through border checkpoints must remain tentative, and cannot rule out the possibility that it is indeed considerably higher. We propose a template for future studies regarding African meat imports at border points of entry. The result of this review illustrates a gap in knowledge and lacunae regarding the amount of unregulated African meat imports worldwide, the pathogens it may contain, and the resulting biodiversity loss that occurs from the intercontinental movement of this meat.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Review
    联合国:印度的部落人口被认为是在健康和其他发展问题上取得成就的弱势群体之一。在这种情况下,这项制图审查试图了解居住在北方邦北部的Tharu部落社区的健康状况,印度通过文学挖掘。Tharu部落是居住在印度-尼泊尔边界的Terai平原的土著群体之一。1967年,该部落被印度政府记录为预定部落。本审查旨在绘制塔鲁人口寻求健康的行为图,并审查与他们的健康有关的其他因素,如社会经济,发展,employment,教育,等。
    UNASSIGNED:在PubMed和GoogleScholar上使用搜索词\'Tharu\'和\'India\'进行在线数据搜索。此外,官方报告avaibale在公共领域和灰色文献也被搜索。
    未经评估:27项研究,包括综述,文章,对书籍/书籍章节进行了评估,并检索和分析了13份报告(包括政府组织的报告和灰色文献)。在已发表的27份报告中,发现16个与印度的Tharu部落有关。本综述共纳入29篇(16篇+13篇报告)。
    UNASSIGNED:本制图审查了印度塔鲁部落的寻求健康行为,这有助于为未来的干预措施提供信息,以改善塔鲁部落的健康状况以及其发展的其他方面。
    The tribal population in India is considered as one of the vulnerable groups with respect to their achievements in health and other developmental issues. In this context, this mapping review attempted to understand the health profile of the Tharu tribal community residing in the northern State of Uttar Pradesh, India through literature mining. Tharu tribe is one of the indigenous groups living in the Terai plain on the Indo-Nepal border. In 1967, this tribe was documented as a Scheduled Tribe by the Government of India. The present review aimed to map the health-seeking behaviour of the Tharu population and review other factors pertaining to their health such as socioeconomic, developmental, employment, education, etc.
    Online data search was carried out on PubMed and Google Scholar using search terms \'Tharu\' AND \'India\'. In addition, official reports avaibale in public domain and grey literature was also searched.
    Twenty seven studies including reviews, articles, books/book chapters were evaluated along with 13 reports (including reports from government organizations and grey literature) were retrieved and analyzed. Of the 27 published reports, 16 were found relevant to Tharu tribe in India. A total of 29 (16 articles + 13 reports ) were included in this review.
    This mapping review highights the health seeking behaviour of the Tharu tribe in India that can help inform future interventions to improve the health status of the Tharu tribe as well as other aspects of their development.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    未经评估:马罗尼盆地-划定苏里南和法属圭亚那之间的边界-呈现社会文化,地理和经济情况,这有利于性传播感染的传播以及诊断和护理的延误。鉴于公布数据的稀缺性,我们旨在描述马罗尼地区不同的性传播感染,并对流行病学情况有更广泛的了解.
    UNASSIGNED:我们对在这个复杂的边境地区解决性传播感染问题的努力进行了范围审查。绘制了时间趋势,并将粗数除以当地人口数。
    未经批准:对于HIV,尽管越来越多的测试努力,大多数患者仍处于HIV晚期(诊断时CD4计数中位数<20/mm3),圣罗兰·杜马罗尼25%的患者在6年内失访.然而,双方的进步导致艾滋病病例和死亡率下降。尽管在1990年代沿马罗尼迅速增加,目前农村地区的艾滋病毒流行率(0.52%)似乎低于沿海城市中心地区(>1%).女性高危型HPV感染率达23.3%。淋病的发病率为4.2/1,00015-59岁人口。对于衣原体病,每千15-59岁的人口为3.4。对于梅毒,发病率为每1,000名15-59岁人口2.5.淋病,衣原体病,随着时间的推移,乙型肝炎检测随着更大的检测工作和新的诊断测试而增加。自从COVID-19流行以来,SaintLaurentduMaroni的先天性梅毒急剧增加,达到每100,000活产808例。
    UNASSIGNED:性传播感染似乎在圣罗兰-唯一的城市中心-比在马罗尼沿岸的偏远村庄更为普遍。综合征方法和诊断平台的异质性可能忽略了该地区的大多数感染。因此,对于减轻马罗尼病双方性传播感染的负担,似乎有必要采取协调一致的方法,并与分子诊断和快速诊断测试进行共同的诊断升级.因COVID-19中断卫生服务而导致的先天性梅毒需要紧急关注。
    UNASSIGNED: The Maroni basin -delineating the border between Suriname and French Guiana- presents sociocultural, geographical and economic circumstances that have been conducive to the circulation of sexually transmitted infections and to delays in diagnosis and care. Given the scarcity of published data, we aimed to describe different sexually transmitted infections along the Maroni and to gain a broader understanding of the epidemiologic situation.
    UNASSIGNED: We conducted a scoping review of the efforts to approach the problem of sexually transmitted infections in this complex border area. Temporal trends were plotted and crude numbers were divided by local population numbers.
    UNASSIGNED: For HIV, despite increasing testing efforts, most patients still present at the advanced HIV stage (median CD4 count at diagnosis is < 20 per mm3), and 25% of patients in Saint Laurent du Maroni were lost to follow-up within 6 years. However, progress on both sides has led to a decline in AIDS cases and mortality. Despite a rapid increase in the 1990\'s along the Maroni, the current HIV prevalence seemed lower (0.52%) in the rural villages than in coastal urban centers (> 1%). High risk HPV infection prevalence among women reaches 23.3%. The incidence of gonorrhea was 4.2 per 1,000 population aged 15-59. For chlamydiasis it was 3.4 per 1,000 population aged 15-59. For syphilis, the incidence was 2.5 per 1,000 population aged 15-59. Gonorrhea, chlamydiasis, hepatitis B detection increased over time with greater testing efforts and new diagnostic tests. Since the COVID-19 epidemic, congenital syphilis has dramatically increased in Saint Laurent du Maroni reaching 808 per 100,000 live births.
    UNASSIGNED: Sexually transmitted infections seemed more prevalent in Saint Laurent du Maroni -the sole urban center-than in the remote villages along the Maroni. The syndromic approach and the heterogeneity of diagnostic platforms presumably overlook most infections in the region. Therefore, a concerted approach and a shared diagnostic upgrade with molecular diagnosis and rapid diagnostic tests seem necessary to reduce the burden of sexually transmitted infections on both sides of the Maroni. Congenital syphilis resulting from COVID-19 disruption of health services requires urgent attention.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

公众号