Vocabulary

词汇
  • 文章类型: Journal Article
    多发性硬化症(MS)运动术语缺乏跨学科的一致性,阻碍研究综合。
    “MS前进计划中的运动运动研究”(MoXFo)旨在为关键的MS运动术语建立商定的定义。
    采用了词汇开发方法。一个三步过程确定了多发性硬化症(pwMS)患者的关键运动术语:(1)共识和系统评价,(2)Delphi第1轮并考虑现有定义,以及(3)Delphi第2轮,以在MoXFo指导小组和练习专家之间达成共识。商定了最终定义和风格协调。
    两阶段的Delphi过程导致了30个术语定义的选择和评分。协议是100%抗阻运动,平衡和身体活动。大多数条款的协议>75%,但“姿势”(60%)和“锻炼”(65%)的一致性较低。
    这项研究确定了关键术语,并就30个术语的定义达成了一致。某些术语的一致性的可变性支持需要在出版物中明确引用或定义术语,以实现跨学科的清晰交流,并支持对研究的精确综合和准确解释。
    UNASSIGNED: Multiple sclerosis (MS) exercise terminology lacks consistency across disciplines, hindering research synthesis.
    UNASSIGNED: The \'Moving exercise research in MS forward initiative\' (MoXFo) aims to establish agreed definitions for key MS exercise terms.
    UNASSIGNED: The Lexicon development methodology was employed. A three-step process identified key exercise terminology for people with multiple sclerosis (pwMS): (1) consensus and systematic review, (2) Delphi round 1 and consideration of existing definitions and (3) Delphi round 2 for consensus among MoXFo steering group and exercise experts. Final definitions and style harmonisation were agreed upon.
    UNASSIGNED: The two-stage Delphi process resulted in the selection and scoring of 30 terminology definitions. The agreement was 100% for resistance exercise, balance and physical activity. Most terms had agreement >75%, but \'posture\' (60%) and \'exercise\' (65%) had a lower agreement.
    UNASSIGNED: This study identified key terms and obtained agreement on definitions for 30 terms. The variability in agreement for some terms supports the need for clearly referencing or defining terminology within publications to enable clear communication across disciplines and to support precise synthesis and accurate interpretation of research.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    BACKGROUND: Various databases on genetically modified organisms (GMOs) exist, all with their specific focus to facilitate access to information needed for, e. g., the assistance in risk assessment, the development of detection and identification strategies or inspection and control activities. Each database has its unique approach towards the subject. Often these databases use different terminology to describe the GMOs. For adequate GMO addressing and identification and exchange of GMO-related information it is necessary to use commonly agreed upon concepts and terminology.
    RESULTS: A hierarchically structured controlled vocabulary describing the genetic elements inserted into conventional GMOs, and GMOs developed by the use of gen(om)e-editing is presented: the GMO genetic element thesaurus (GMO-GET). GMO-GET can be used for GMO-related documentation, including GMO-related databases. It has initially been developed on the basis of two GMO databases, i.e. the Biosafety Clearing-House and the EUginius database.
    CONCLUSIONS: The use of GMO-GET will enable consistent and compatible information (harmonisation), also allowing an accurate exchange of information between the different data systems and thereby facilitating their interoperability. GMO-GET can also be used to describe genetic elements that are altered in organisms obtained through current targeted genome-editing techniques.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Documentation exists for many chemicals that cause tastes and odors in water, however, water suppliers do not routinely monitor for these chemicals. Effective management of a taste-and-odor (T&O) problem in drinking water often requires good verbal description of the offending sensory experience. Experience demonstrates that obtaining verbal descriptions is challenging. To improve our understanding of communications, sensory science literature was reviewed to obtain descriptors for twenty-one chemicals acknowledged to cause T&O issues in drinking water. The review focused on pure chemicals above their odor threshold concentrations. Results reveal that descriptors follow four general categories. For select chemicals, strong consensus exists around a single or very few appropriate descriptors. Examples are \"salty\" for sodium and \"chlorinous\" for free chlorine. The next category has moderate agreement for several descriptors, with at least one major descriptor. For example the microbiological metabolite 2-methylisoborneol is most commonly described as \"earthy/musty/moldy\" but also \"camphor, grass, and sweet\". Some chemicals have weak agreement on their descriptors, but overall associate words with similar meaning. An example is the chemical toluene with descriptors of \"solvent-like\" words including \"solvent\", \"gasoline\", \"paint-like\", \"cleaning fluid\", and \"etherish\", but also \"vinegar\" and \"sweet\". The last chemical category possesses diverse descriptors with no consensus. For example, the oxylipin n-heptanal is described as \"oily, fatty, chemical, musty/earthy/moldy, rancid, sweaty, grass, sickening, and stale\". While descriptor diversity for select chemicals may not identify the cause of T&O, understanding that certain chemicals are perceived very differently aids in effective communications and eliminates confusion from expecting consumers or utility personnel to respond with consensus.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • DOI:
    文章类型: Journal Article
    已经开发了各种数据模型以提供标准化数据接口,其支持将临床研究数据组织成用于构建集成数据储存库的标准结构。HL7FastHealthcareInteroperabilityResources(FHIR)正在成为下一代标准框架,用于促进基于医疗保健和电子健康记录的数据交换。该研究的目的是设计和评估一种基于共识的方法,以协调OHDSICDM与HL7FHIR。我们利用FHIRW5(谁,什么,When,Where,和为什么)分类系统,用于设计协调方法并评估其在使用标准的评估者间协议措施实现策展人之间共识方面的效用。模型级协调达成了适度的协议(kappa=0.50),而财产级协调仅达成了公平的协议(kappa=0.21)。FHIRW5是设计数据模型和FHIR之间协调方法的有用工具,促进达成共识。
    A variety of data models have been developed to provide a standardized data interface that supports organizing clinical research data into a standard structure for building the integrated data repositories. HL7 Fast Healthcare Interoperability Resources (FHIR) is emerging as a next generation standards framework for facilitating health care and electronic health records-based data exchange. The objective of the study was to design and assess a consensus-based approach for harmonizing the OHDSI CDM with HL7 FHIR. We leverage a FHIR W5 (Who, What, When, Where, and Why) Classification System for designing the harmonization approaches and assess their utility in achieving the consensus among curators using a standard inter-rater agreement measure. Moderate agreement was achieved for the model-level harmonization (kappa = 0.50) whereas only fair agreement was achieved for the property-level harmonization (kappa = 0.21). FHIR W5 is a useful tool in designing the harmonization approaches between data models and FHIR, and facilitating the consensus achievement.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    暂无摘要。
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    Even though a large body of data suggests the presence of various types of cognitive deficits in the unaffected relatives of schizophrenia patients, more study is needed to clarify the comparative sensitivities of specific cognitive measures for relative-control differences. In this study, the authors compared the cognitive profiles of unaffected siblings of schizophrenia patients and those of patients and normal controls, and attempted to identify cognitive markers that might be associated with genetic liability to schizophrenia. Eighty-eight clinically stable schizophrenia patients, 44 healthy patient siblings, and 100 normal controls were evaluated using comprehensive neuropsychological tests. The domain structure of the MATRICS consensus cognitive battery was adopted, and both domain scores and individual test scores were used in the analysis. Performances of the sibling group were intermediate between those of patients and controls on most measures. A significant difference between the sibling and control groups was observed only in the Category Fluency Test. This cognitive deficit might be caused by familial predisposition to schizophrenia and could be a candidate of endophenotype for schizophrenia.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Patients with limited education or underdeveloped vocabulary skills may perform below the normal range on the Boston Naming Test when compared to the original published norms, even in the absence of brain damage. To reduce the frequency of false positive dysnomic classifications of patients with limited vocabulary skills, we developed a score adjustment to account for the significant shared variance between scores on this test and the WAIS-R Vocabulary subtest. Vocabulary significantly predicted performance on the Boston Naming Test (r = .65, p < .0001) in a sample of 62 outpatients who had no objective evidence of brain damage. Linear regression was used to derive expected performance on the Boston Naming Test from Vocabulary scaled scores. Relative to the original published norms, scores based on the Vocabulary subtest cut-offs produced fewer false positives and more accurately classified group membership for patients with and without objectively verified brain damage. These performance predictions are offered as tentative guidelines to assist clinicians in evaluating the presence of naming deficits by controlling for the variance associated with knowledge of vocabulary.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Objective evaluation of students frequently includes the utilization of multiple-choice test questions. Due to constraints on faculty time, however, the writing of these questions is usually completed quickly and somewhat haphazardly. The guidelines contained in this article were written to help radiologists produce better test questions for the purpose of improving the evaluation of clerkship students. The guidelines include choosing an item that is worth testing and has one definite answer, asking a single, clearly formulated question, avoiding true-false stems, being concise when writing the question, avoiding the use of negatives in the stem, avoiding using \"all of the above\" or \"none of the above\" as a response, avoiding subtle clues toward the keyed answer or away from the distractors, avoiding one-word definitions as responses, and placing the responses in logical or numerical order. A definition of terms used in the educational literature and a discussion of a quantitative evaluation of test questions are included.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号