Product Labeling

产品标签
  • 文章类型: Journal Article
    近年来,基于人工智能的软件作为医疗设备(SaMD)的发展激增,特别是在视觉专业,如皮肤病学。在澳大利亚,治疗用品管理局(TGA)规范基于AI的SaMD,以确保其安全使用。正确标记这些设备对于确保医疗保健专业人员和公众了解如何使用它们并准确解释结果至关重要。然而,缺乏在皮肤病学中标记基于AI的SaMD的指南,这可能导致产品无法提供有关算法开发和性能指标的基本信息。这篇综述研究了视觉医学专业中基于AI的SaMD的现有标签指南,特别关注皮肤病学。识别标签的常见建议,并将其应用于当前可用的皮肤病学基于AI的SaMD移动应用程序,以确定这些标签的使用情况。在确定的21个基于AI的SaMD移动应用程序中,没有一个完全符合通用标签建议。结果强调了标准化标签指南的必要性。确保信息的透明度和可访问性对于将人工智能安全整合到医疗保健中并防止与不准确的临床决策相关的潜在风险至关重要。
    In recent years, there has been a surge in the development of AI-based Software as a Medical Device (SaMD), particularly in visual specialties such as dermatology. In Australia, the Therapeutic Goods Administration (TGA) regulates AI-based SaMD to ensure its safe use. Proper labelling of these devices is crucial to ensure that healthcare professionals and the general public understand how to use them and interpret results accurately. However, guidelines for labelling AI-based SaMD in dermatology are lacking, which may result in products failing to provide essential information about algorithm development and performance metrics. This review examines existing labelling guidelines for AI-based SaMD across visual medical specialties, with a specific focus on dermatology. Common recommendations for labelling are identified and applied to currently available dermatology AI-based SaMD mobile applications to determine usage of these labels. Of the 21 AI-based SaMD mobile applications identified, none fully comply with common labelling recommendations. Results highlight the need for standardized labelling guidelines. Ensuring transparency and accessibility of information is essential for the safe integration of AI into health care and preventing potential risks associated with inaccurate clinical decisions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:人工智能(AI)在改善皮肤科护理服务方面具有巨大潜力。基于AI的软件即医疗设备(SaMD)的最终用户(卫生专业人员和公众)需要相关的标签信息,以确保这些设备可以被适当地使用。目前,皮肤科AI-basedSaMD没有明确的最低标签要求。
    方法:澳大利亚数字健康和皮肤病学专家小组通过改良的Delphi共识程序评估了最近文献综述中确定的基于AI的SaMD的常见标签建议。用9分的李克特量表表示10个项目的重要性,并进行了投票,以确定某些项目的具体特征。当超过75%的专家同意必须纳入信息时,就达成了共识。
    结果:有强有力的共识支持将所有拟议项目纳入最低标签要求;使用说明,预期用户,训练和测试数据集,算法设计,图像处理技术,临床验证,性能指标,局限性,更新和不良事件。标签项目的几乎所有建议特征都得到认可,除了一些与性能度量相关的特征。此外,大家一致认为,统一的标签标准应适用于治疗用品管理局规定的所有人工智能类别和风险类别.
    结论:这项研究为治疗用品管理局制定标签标准以保护患者提供了重要证据,卫生专业人员,消费者,工业,以及来自基于AI的皮肤病学SaMD的监管机构,这些机构目前没有提供关于它们是如何开发和测试的足够信息。
    OBJECTIVE: Artificial intelligence (AI) holds remarkable potential to improve care delivery in dermatology. End users (health professionals and general public) of AI-based Software as Medical Devices (SaMD) require relevant labelling information to ensure that these devices can be used appropriately. Currently, there are no clear minimum labelling requirements for dermatology AI-based SaMDs.
    METHODS: Common labelling recommendations for AI-based SaMD identified in a recent literature review were evaluated by an Australian expert panel in digital health and dermatology via a modified Delphi consensus process. A nine-point Likert scale was used to indicate importance of 10 items, and voting was conducted to determine the specific characteristics to include for some items. Consensus was achieved when more than 75% of the experts agreed that inclusion of information was necessary.
    RESULTS: There was robust consensus supporting inclusion of all proposed items as minimum labelling requirements; indication for use, intended user, training and test data sets, algorithm design, image processing techniques, clinical validation, performance metrics, limitations, updates and adverse events. Nearly all suggested characteristics of the labelling items received endorsement, except for some characteristics related to performance metrics. Moreover, there was consensus that uniform labelling criteria should apply across all AI categories and risk classes set out by the Therapeutic Goods Administration.
    CONCLUSIONS: This study provides critical evidence for setting labelling standards by the Therapeutic Goods Administration to safeguard patients, health professionals, consumers, industry, and regulatory bodies from AI-based dermatology SaMDs that do not currently provide adequate information about how they were developed and tested.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    许多国家对可燃烟草制品采用了警告标签,然而,很少有研究描述全球烟草警示特征以及它们在多大程度上符合世卫组织烟草控制框架公约(FCTC)指南。这项研究评估了可燃烟草警告的特征。
    我们进行了内容分析,以使用描述性统计数据描述警告的总体情况,并与WHOFCTC指南进行了比较。
    我们在现有的警告数据库中搜索了来自英语国家的可燃烟草警告。我们编制了符合纳入标准的警告,并使用预定义的码本对消息和图像特征进行了编码。
    可燃烟草警告文字陈述和警告图像的特征是主要研究结果。没有次要研究结果。
    我们共识别出来自全球26个国家或地区的316个警告。在这些警告中,94%包含警告文本和图像。警告文字陈述最常描述对呼吸系统的健康影响(26%),循环系统(19%)和生殖系统(19%)。癌症是最常被提及的健康话题(28%)。不到一半的警告包括Quitline资源(41%)。很少有警告包括有关二手烟的信息(11%),成瘾(6%)或成本(1%)。带有图像的警告,大多数是有色人种,向人们展示(88%),大多数是成年人(40%)。超过五分之一的带有图像的警告包括吸烟提示(即,香烟)。
    虽然大多数烟草警示语遵循世卫组织烟草控制框架公约关于有效烟草警示语的指南,例如传达健康风险和包含图像,许多不包括本地Quitline或停止服务资源。少数包括可能抑制有效性的吸烟线索。完全符合世卫组织《烟草控制框架公约》指南将改善警告,更好地实现世卫组织《烟草控制框架公约》目标。
    Many countries have adopted warning labels for combustible tobacco products, yet little research exists describing tobacco warning characteristics globally and to what extent they meet the WHO Framework Convention for Tobacco Control (FCTC) Guidelines. This study evaluates characteristics of combustible tobacco warnings.
    We conducted a content analysis to describe the overall landscape of warnings using descriptive statistics and compared to the WHO FCTC Guidelines.
    We searched existing warning databases for combustible tobacco warnings from English-speaking countries. We compiled warnings meeting inclusion criteria and coded for message and image characteristics using a pre-defined codebook.
    Characteristics of combustible tobacco warning text statements and warning images were the primary study outcomes. There were no secondary study outcomes.
    We identified a total of 316 warnings from 26 countries or jurisdictions worldwide. Of these warnings, 94% included warning text and an image. Warning text statements most often described health effects to the respiratory (26%), circulatory (19%) and reproductive systems (19%). Cancer was the most frequently mentioned health topic (28%). Fewer than half of warnings included a Quitline resource (41%). Few warnings included messages about secondhand smoke (11%), addiction (6%) or cost (1%). Of warnings with images, most were in colour and showed people (88%), mostly adults (40%). More than 1 in 5 warnings with images included a smoking cue (ie, cigarette).
    While most tobacco warnings followed WHO FCTC guidance on effective tobacco warnings, such as communicating health risks and inclusion of images, many did not include local Quitline or cessation resources. A sizeable minority include smoking cues that could inhibit effectiveness. Full alignment with WHO FCTC guidelines will improve warnings and better achieve the WHO FCTC objectives.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:2020年制定了可持续使用莫西丁的指南。这项研究旨在确定苏格兰绵羊农民如何使用这种关键的杀虫剂,并评估其对胃肠道线虫的有效性。
    方法:问卷分发给苏格兰各地的养羊户,和分析重点是与绵羊寄生虫可持续控制(SCOPS)指南相关的莫西丁使用。在羊群中使用莫西丁的农民自愿提交治疗后的绵羊粪便样本,使用粪便卵数和聚合酶链反应确定物种来分析胃肠道线虫的存在。
    结果:尽管2020年有70%的农民使用了莫西丁,但知识水平却各不相同:当被问及莫西丁的使用时,有24%的农民包括其他驱虫药。莫昔克丁的使用有各种各样的原因,大多数农民并没有始终遵循SCOPS指南。尽管76名农民中只有2名报告莫西丁治疗失败,在接受测试的六个农场中的五个农场中,经过莫昔克丁治疗后发现了胃肠道线虫,其中包括Teladorsagiacircincta,CooperiaCurticei,扭曲血门和线虫。
    结论:该项目的研究结果表明,需要改进驱虫药产品标签和农民支持,以鼓励可持续使用。在治疗的动物中线虫的存在提示驱虫抗性。
    Guidelines for sustainable use of moxidectin were established in 2020. This study aimed to identify how Scottish sheep farmers are using this key endectocide and estimate its effectiveness against gastrointestinal nematodes.
    Questionnaires were distributed to sheep farmers across Scotland, and analysis focused on moxidectin use in relation to Sustainable Control of Parasites in Sheep (SCOPS) guidelines. Farmers using moxidectin in their flock volunteered to submit post-treatment sheep faecal samples, which were analysed for the presence of gastrointestinal nematodes using faecal egg counts with polymerase chain reaction to determine species.
    Despite 70% of farmers using moxidectin in 2020, knowledge levels varied: 24% of farmers included other anthelmintics when asked about moxidectin use. Moxidectin was used for a wide variety of reasons, and most farmers did not consistently follow SCOPS guidelines. Despite only 2 of 76 farmers reporting failure of moxidectin treatment, gastrointestinal nematodes were found following moxidectin treatment on five out of six farms tested and included Teladorsagia circumcincta, Cooperia curticei, Haemonchus contortus and Nematodirus sp.
    Findings from this project indicate the need for improved anthelmintic product labelling and farmer support to encourage sustainable use. The presence of nematodes in treated animals is suggestive of anthelmintic resistance.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    The World Health Organization recommends immunization with inactivated influenza vaccine (IIV) and tetanus-diphtheria-acellular pertussis (Tdap) vaccine during pregnancy. Yet, product labelling information for IIV and Tdap sends a different message. In a previous study, we developed evidence-based statements about vaccination in pregnancy that could be included in product information. This study compares healthcare providers\' perceptions of the revised statements to those currently used in vaccine product labelling information.
    A 30-item online survey with qualitative and quantitative components was distributed to Canadian maternal healthcare providers via professional organizations and public health. Participants read excerpts from revised and existing IIV and Tdap product labelling information and answered questions about how they perceived the safety and effectiveness of the vaccines, whether they would recommend each vaccine during pregnancy, and which statements they preferred.
    From June to August 2018, 449 healthcare providers completed the survey, including physicians (45%), nurses (24%), midwives (27%) and others (5%). Most participants perceived the vaccines to be safe and effective based on the revised statements. Over twice as many participants said they would recommend the IIV and Tdap vaccines in pregnancy based on the revised rather than the existing statements (64% versus 21% for IIV and 63% versus 27% for Tdap). Most participants selected that the revised statements better explained the risks and benefits of vaccination in pregnancy (65% versus 21% for IIV; 51% versus 27% for Tdap). Qualitative comments highlighted the strengths of the revised statements and areas for improvement.
    The majority of participants demonstrated preferences for the revised IIV and Tdap product label statements over the existing statements. Comments suggested the revised statements include improvements to the evidence-base and readability. Involving stakeholders improved the development of product labelling information, but further improvement is needed to support the evidence-based use of vaccines in pregnancy.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    英国低风险饮酒指南(LRDG)建议每周不要经常饮酒超过14单位。我们测试了酒精含量的不同图像表示的效果,一些带有健康警告的人,关于LRDG的知识和对它相当于多少饮料的理解。
    平行随机对照试验.
    在线,2019年1月25日至2月1日
    参与者(n=7516)是英语,18岁以上,饮酒。
    对照组看到了现有的行业标准标签;六个干预组看到了基于以下方面的设计:食品标签(服务或服务和容器),象形文字(服务或容器),饼图(份数)或风险梯度。共有500名参与者(每种情况约70名)在设计下看到了健康警告。
    主要结果:(i)知识:回答LRDG为14个单位的比例;(ii)理解:在达到14个单位之前可以喝多少份/容器的饮料(10个问题,与正确答案的平均距离)。
    在对照组中,21.5%的人知道LRDG;干预组的比例更高(均P<0.001)。三个性能最好的设计在单独的声明中都有LRDG,在象形图容器下方:51.1%[调整后的优势比(AOR)=3.74,95%置信区间(CI)=3.08-4.54],象形图服务48.8%(AOR=4.11,95%CI=3.39-4.99)和饼图服务,47.5%(aOR=3.57,95%CI=2.93-4.34)。参与者低估了他们可以喝多少份:对照平均值=-4.64,标准差(SD)=3.43;干预组更准确(所有P<0.001),表现最好的是象形图服务(平均值=-0.93,SD=3.43).参与者高估了他们可以喝多少容器:对照平均值=0.09,SD=1.02;干预组高估了更多(所有P<0.007),表现最差的是食品标签服务(平均值=1.10,SD=1.27).参与者比葡萄酒或烈酒更准确地判断啤酒的酒精含量。纳入健康警告对任何措施都没有统计学意义。
    与行业标准标签相比,具有增强的酒精含量图像表示的标签提高了对英国低风险饮酒指南的认识和理解;健康警告并没有提高对低风险饮酒指南的认识或理解。改善知识最多的设计在图形下方的单独声明中具有低风险饮酒指南。
    The UK low-risk drinking guidelines (LRDG) recommend not regularly drinking more than 14 units of alcohol per week. We tested the effect of different pictorial representations of alcohol content, some with a health warning, on knowledge of the LRDG and understanding of how many drinks it equates to.
    Parallel randomized controlled trial.
    On-line, 25 January-1 February 2019.
    Participants (n = 7516) were English, aged over 18 years and drink alcohol.
    The control group saw existing industry-standard labels; six intervention groups saw designs based on: food labels (serving or serving and container), pictographs (servings or containers), pie charts (servings) or risk gradients. A total of 500 participants (~70 per condition) saw a health warning under the design.
    Primary outcomes: (i) knowledge: proportion who answered that the LRDG is 14 units; and (ii) understanding: how many servings/containers of beverages one can drink before reaching 14 units (10 questions, average distance from correct answer).
    In the control group, 21.5% knew the LRDG; proportions were higher in intervention groups (all P < 0.001). The three best-performing designs had the LRDG in a separate statement, beneath the pictograph container: 51.1% [adjusted odds ratio (aOR) = 3.74, 95% confidence interval (CI) = 3.08-4.54], pictograph serving 48.8% (aOR = 4.11, 95% CI = 3.39-4.99) and pie-chart serving, 47.5% (aOR = 3.57, 95% CI = 2.93-4.34). Participants underestimated how many servings they could drink: control mean = -4.64, standard deviation (SD) = 3.43; intervention groups were more accurate (all P < 0.001), best performing was pictograph serving (mean = -0.93, SD = 3.43). Participants overestimated how many containers they could drink: control mean = 0.09, SD = 1.02; intervention groups overestimated even more (all P < 0.007), worst-performing was food label serving (mean = 1.10, SD = 1.27). Participants judged the alcohol content of beers more accurately than wine or spirits. The inclusion of a health warning had no statistically significant effect on any measure.
    Labels with enhanced pictorial representations of alcohol content improved knowledge and understanding of the UK\'s low-risk drinking guidelines compared with industry-standard labels; health warnings did not improve knowledge or understanding of low-risk drinking guidelines. Designs that improved knowledge most had the low-risk drinking guidelines in a separate statement located beneath the graphics.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    测试带有癌症警告和国家饮酒指南的酒精标签是否是支持饮酒者更知情和更安全饮酒的有效工具。
    使用准实验设计,2017-2018年,我们对加拿大两个匹配地点的酒类商店中的1647名队列参与者进行了事前调查.根据有效产品标签的最佳实践设计的增强标签应用于干预现场酒类商店的酒精容器一个月,通常的做法继续在比较网站。广义估计方程测试了标签显著性和处理随时间变化的站点之间的差异,以及自我报告的标签对饮酒行为的影响。
    干预后,与比较部位相比,干预部位对癌症警告标签的召回程度更高(调整后比值比(AOR)=32.2,95%CI=5.4,191.1),但不是国家饮酒指南标签(AOR=2.7,95%CI=0.2,31.8)。有显著的标签效应在干预与比较部位的阅读(AOR=1.8,95%CI=1.3,2.5),考虑(AOR=2.0,95%CI=1.4,2.9),并与其他人谈论(AOR=2.1,95%CI=1.3,3.6)标签,以及自我报告的减少饮酒(AOR=2.5,95%CI=1.3,4.7)和减少饮酒(AOR=2.4,95%CI=1.3,4.3)的影响。
    与现有做法相比,带有癌症警告和国家饮酒指南的酒精标签更好地传达了风险信息并促进了更安全的消费。行业有法律义务充分告知消费者有关其产品的信息,并应被要求包括有关酒精容器的关键信息。
    To test whether alcohol labels with a cancer warning and national drinking guidelines are an effective tool for supporting more informed and safer alcohol consumption among drinkers.
    Using a quasi-experimental design, pre-post surveys were conducted with 1647 cohort participants systematically selected in liquor stores in two matched sites in Canada in 2017-2018. Enhanced labels designed according to best practices for effective product labels were applied to alcohol containers in the liquor store in the intervention site for one month, and usual practice continued in the comparison site. Generalized estimating equations tested the differences between sites over time in label salience and processing, and self-reported impact of the labels on drinking behaviours.
    After the intervention, recall of the cancer warning label increased to a greater extent in the intervention versus comparison site (adjusted odds ratio (AOR) = 32.2, 95% CI = 5.4, 191.1), but not the national drinking guideline label (AOR = 2.7, 95% CI = 0.2, 31.8). There were significant label effects in the intervention versus comparison site for reading (AOR = 1.8, 95% CI = 1.3, 2.5), thinking about (AOR = 2.0, 95% CI = 1.4, 2.9), and talking with others about (AOR = 2.1, 95% CI = 1.3, 3.6) the labels, as well as self-reported impact to cut down on drinking (AOR = 2.5, 95% CI = 1.3, 4.7) and to drink less (AOR = 2.4, 95% CI = 1.3, 4.3).
    Alcohol labels with a cancer warning and national drinking guidelines do a better job conveying risk information and promoting safer consumption than existing practices. Industry has a legal duty to adequately inform consumers about their products and should be mandated to include key information on alcohol containers.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • DOI:
    文章类型: Journal Article
    酒精标签是向消费者传达健康信息的一种策略。这项研究测试了消费者在国家饮酒指南中召回酒精标签的程度,并检查了标签对指南意识和知识的影响。
    在加拿大北部的两个司法管辖区进行了一项准实验研究,研究标签对以下结果的影响:无提示和提示召回饮酒指南标签信息,了解饮酒指南,以及每日和每周建议的饮酒量限制的知识。干预现场贴上了带有国家饮酒指南的标签,癌症警告,和标准饮料信息到酒类商店的酒精容器,而比较位点未应用这些标签.总的来说,两个地点的2,049名队列参与者被招募在干预之前和之后的两个时间点完成调查。使用广义估计方程检查结果的变化。
    干预后,与比较站点相比,干预站点的未提示和提示召回饮酒指南标签信息增加更多(调整后的比值比[AOR]=10.8,95%CI[0.9,127.6];AOR=7.0,95%CI[3.3,14.9],分别)。与比较站点相比,干预站点对饮酒指南的知晓率增加了2.9倍(AOR=2.9,95%CI[2.0,4.3])。此外,与比较站点相比,干预站点对每日和每周饮酒限制的了解增加了1.5和1.4倍,分别(每日:AOR=1.5,95%CI[1.0,2.1];每周:AOR=1.4,95%CI[1.0,2.0])。
    增强的酒精标签会引起注意,可能是提高对国家饮酒指南的认识和知识的有效人群水平策略。
    Alcohol labels are one strategy for communicating health information to consumers. This study tested the extent to which consumers recalled alcohol labels with national drinking guidelines and examined the impact of labels on awareness and knowledge of the guidelines.
    A quasi-experimental study was conducted in two jurisdictions in northern Canada examining the impact of labels on the following outcomes: unprompted and prompted recall of the drinking guideline label message, awareness of the drinking guidelines, and knowledge of the daily and weekly recommended drink limits. The intervention site applied labels with national drinking guidelines, a cancer warning, and standard drink information to alcohol containers in its liquor store, whereas the comparison site did not apply these labels. In total, 2,049 cohort participants in both sites were recruited to complete surveys before and at two time points after the intervention. Changes in outcomes were examined using generalized estimating equations.
    After the intervention, unprompted and prompted recall of the drinking guideline label message increased more in the intervention versus comparison site (adjusted odds ratio [AOR] = 10.8, 95% CI [0.9, 127.6]; AOR = 7.0, 95% CI [3.3, 14.9], respectively). Awareness of the drinking guidelines increased 2.9 times more in the intervention versus comparison site (AOR = 2.9, 95% CI [2.0, 4.3]). In addition, knowledge of the daily and weekly drink limits increased 1.5 and 1.4 times more in the intervention versus comparison site, respectively (daily: AOR = 1.5, 95% CI [1.0, 2.1]; weekly: AOR = 1.4, 95% CI [1.0, 2.0]).
    Enhanced alcohol labels get noticed and may be an effective population-level strategy for increasing awareness and knowledge of national drinking guidelines.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Australia has an ageing population. Given the concomitant increase in the numbers and proportion of risky drinkers among older adults, research examining contributory factors is a priority. The current study examined older adults\' estimates of the NHMRC low-risk drinking guidelines, consumption patterns and associated harms and self-identification of drinking type.
    Data from respondents aged 50+ years (N = 11 886) in the 2016 National Drug Strategy Household Survey were subjected to secondary analyses. Estimates of low-risk drinking levels, perceived level of harm from current drinking, self-identification of drinking type and awareness of standard drinks and labelling were included. Data were examined for those aged 50-59 years and 60+.
    Seventeen percent of older Australians drank at both long-term and short-term risk levels. Approximately 39% of males and 11% of females overestimated the long-term low-risk levels and 54% of males and 20% of females overestimated the short-term low-risk levels. Overestimation was highest among risky drinkers. Most older risky drinkers were aware of standard drinks and labelling; however, less than half perceived their drinking as harmful, instead identifying as social drinkers.
    Although substantial gaps are evident in older respondents\' estimates of low-risk drinking, additional public awareness campaigns are likely to be of limited use. Older peoples\' engagement with the public health system presents \'windows of opportunity\' to provide targeted, age-appropriate harm reduction strategies. Appropriate intervention and policy responses are required to direct resources to this emerging area of concern.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

  • 文章类型: Journal Article
    酒渣鼻是一种广泛的炎症性皮肤病,其长期复发并且主要影响面部的中央部分。受影响的个体通常会对许多红肿的化妆品做出反应,燃烧,和/或肤色恶化。因此,对不引起此类反应并适用于酒渣鼻的皮肤化妆品的需求很高。皮肤病学会的本指南描述了用于酒渣鼻的皮肤化妆品应满足的要求。它们包括,除其他外,证明这些化妆品的功效和耐受性的方法,以及制造商或分销公司应向专业人员提供的产品文档,比如皮肤科医生和药剂师,为酒渣鼻患者提供咨询。
    Rosacea is a widespread inflammatory skin disease that is chronically recurrent and affects predominately the central parts of the face. Affected individuals typically react to numerous cosmetics with redness, burning, and/or worsening of the complexion. Consequently, there is a high demand for dermocosmetics that do not provoke such reactions and are suitable for use in rosacea. The present guideline of the Society for Dermopharmacy describes the requirements that dermocosmetics for use in rosacea should meet. They include, inter alia, methods to prove the efficacy of and tolerance to these cosmetics, as well as the product documentation that the manufacturer or the distributing company should make available to professionals, like dermatologists and pharmacists, counseling patients with rosacea.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号