Laryngostenosis

喉狭窄
  • 文章类型: Case Reports
    背景:对于有气管造口术的终末期肝病患者进行肝移植并不常见。通常,术前气管造口套管改为经口气管导管(ETT),因为ETT在手术过程中易于操作。如果常规口服ETT插入困难,我们应该寻求其他解决方案。
    方法:我们报告了声门下狭窄患者从气管造口管成功转换为ETT。该患者是一名8个月大的婴儿,由于急性肝衰竭而计划进行活体供体肝移植。最初的计划是将气管切开管转换为口服ETT,由于声门下狭窄加重而失败。一位耳鼻喉科医生做了球囊扩张手术,ETT插管成功。由于采取了多学科的方法,手术成功进行,没有致命的不良事件,病人后来用气管造口术出院。
    结论:对于气管切开导管的儿科患者来说,进行像肝移植这样的大手术是不寻常的。我们希望基于多学科方法的成功麻醉管理案例为寻求安全麻醉的麻醉医师提供新的思路。
    BACKGROUND: It is uncommon to perform liver transplantation for patients with end-stage liver disease having tracheostomy. Usually, the tracheostomy cannula is changed to an oral endotracheal tube (ETT) before operation because ETT is easy to handle during operation. If routine oral ETT insertion is difficult, we should seek other solutions.
    METHODS: We report a successful conversion from tracheostomy tube to ETT in a patient with subglottic stenosis. The patient was an 8-month-old infant who was scheduled for living donor liver transplantation due to acute hepatic failure. The original plan was to convert the tracheostomy tube to oral ETT, which failed due to aggravation of subglottic stenosis. An otolaryngologist performed balloon dilatation surgery, and ETT was successfully intubated. Owing to a multidisciplinary approach, the surgery was successfully performed without fatal adverse events, and the patient was later discharged with a tracheostomy.
    CONCLUSIONS: It is unusual for pediatric patients with tracheostomy tubes to undergo major surgeries like liver transplantation. We hope that this case of successful anesthetic management based on a multidisciplinary approach suggests new ideas to anesthesiologists seeking safe anesthesia.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    目的:良性(喉-)气管狭窄是一种相对罕见的病理,其手术治疗仅在少数专门中心进行。本研究旨在调查(喉-)气管切除吻合术后的结果,探讨术后并发症的潜在危险因素,并评估是否,在33年的时间里,手术适应症发生了重大变化,技术或结果。
    方法:回顾性,单中心回顾了1990年至2023年所有因良性病变而接受气管或喉-气管切除/吻合术的连续患者。
    结果:总体而言,211例患者接受气管(149例患者,70.6%)和喉-气管(62例,29.4%)切除吻合。其中,195例患者(93.8%)受医源性狭窄影响,13例(6.2%)患有特发性狭窄。狭窄的中位长度为25mm[IQR1-3,20-30]。总发病率为27.5%,主要发病率为10.5%。术后死亡1例(0.5%)。声门性水肿(17例,8.1%),颗粒(12名患者,5.7%)和再狭窄(10例,4.7%)是主要并发症。术后并发症的唯一独立危险因素是切除的气道长度(p=0.019)。在最近一半的研究期间,观察到年龄中位数较大,特发性气管狭窄患者均未接受手术治疗。手术患者的术后结果具有可比性。
    结论:(喉-)气管狭窄的外科治疗具有挑战性,应由专门的中心进行。根据我们的经验,发病率和死亡率令人满意,在大多数情况下,患者无需气管造口术即可呼吸。狭窄的长度是术后并发症的最重要危险因素。
    OBJECTIVE: Benign (laryngo-)tracheal stenosis is a relatively rare pathology and its surgical treatment is performed only at few specialized centres. This study aims to investigate outcomes after (laryngo-)tracheal resection-anastomosis, to explore potential risk factors for postoperative complications and to assess whether, over a 33-year period, there were major changes in surgical indications, techniques or outcomes.
    METHODS: Retrospective, single-centre review of all consecutive patients who underwent tracheal or laryngo-tracheal resection/anastomosis for benign pathologies from 1990 to 2023.
    RESULTS: Overall, 211 patients underwent tracheal (149 patients, 70.6%) and laryngo-tracheal (62 patients, 29.4%) resection-anastomosis. Of these, 195 patients (93.8%) were affected by iatrogenic stenosis, while 13 (6.2%) suffered from idiopathic stenosis. The median length of stenosis was 25 mm (interquartile range 1-3, 20-30). The overall morbidity rate was 27.5%, while major morbidity occurred in 10.5% of cases. One patient (0.5%) died in the postoperative period. Glottic oedema (17 patients, 8.1%), granulations (12 patients, 5.7%) and restenosis (10 patients, 4.7%) were the main complications. The only independent risk factor for postoperative complications was the length of the resected airway (P = 0.019). In the latest half of the study period, an older median age was observed, and no patient with idiopathic tracheal stenosis underwent surgery. Postoperative outcomes were comparable between surgical eras.
    CONCLUSIONS: Surgical treatment of (laryngo-)tracheal stenosis is challenging and should be performed by specialized centres. In our experience, morbidity and mortality rates were satisfactory, and in most cases, patients could breathe without tracheostomy. The length of the stenosis was the most significant risk factor for postoperative complications.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    背景:特发性声门下狭窄是一种原因不明的纤维化疾病,可导致声门下区域中央气道阻塞。众所周知,声门下狭窄是一种相对罕见的结构异常,由于其解剖位置而难以手术和治愈。腹股沟疝在婴儿和青少年中很普遍。我们介绍了一例并发腹股沟疝(IH)的儿童声门下狭窄的病例。
    方法:我院收治一名7岁女性,有1个月的腹部左下腹进行性膨出病史。她抱怨没有胃部不适,扩张,或者呼吸困难,但她的家人报告说,患者通常在适度劳累时喘息,没有哮喘或肺部疾病的家族史。然而,原因不明,婴儿在训练后出现呼吸急促。胸部CT扫描无异常。在声门下面,发现了一个膜性狭窄。使用动态喉镜检查发现声门下方的狭窄。
    方法:特发性声门下狭窄伴IH。
    方法:耳鼻喉科医师使用二氧化碳激光消除声门下狭窄。麻醉师成功插管后,儿科医生进行腹腔镜疝囊高位结扎术。
    结果:1个月后,重复喉镜检查显示声门下狭窄显著扩张,考虑呼吸道症状的改善。
    结论:本病例提高了人们的意识,即外科医生应该更加警惕IH患者的呼吸道并发症。呼吸道疾病的早期诊断和治疗对于接受气管插管的患者至关重要。
    BACKGROUND: Idiopathic subglottic stenosis is a fibrotic condition of unknown origin that results in blockage of the central airway in the subglottic region. It is widely acknowledged that subglottic stenosis is a relatively uncommon structural anomaly that is difficult to operate on and cure due to its anatomical location. Inguinal hernias are well-established to be prevalent in infants and youngsters. We present a case of subglottic stenosis in a child complicated with an inguinal hernia (IH).
    METHODS: A 7-year-old female was admitted to our hospital with a 1-month history of progressive bulging in the left lower quadrant of the abdomen. She complained of no stomach discomfort, distension, or dyspnea, but her family reports that the patient usually wheezes during moderate exertion and has no family history of asthma or lung illness. However, for unclear reasons, the infant experienced shortness of breath following training. A chest CT scan was unremarkable. Below the glottis, a membranous stenosis was discovered. The stenosis beneath the glottis was discovered using dynamic laryngoscopy.
    METHODS: Idiopathic subglottic stenosis with an IH.
    METHODS: An otorhinolaryngologist employed a carbon dioxide laser to eliminate the subglottic stenosis. Following successful intubation by the anesthesiologist, pediatric surgeons performed laparoscopic high ligation of the hernial sac.
    RESULTS: After 1 month, a repeat laryngoscopy revealed significant expansion of the subglottic stenosis, accounting for the improvement in respiratory symptoms.
    CONCLUSIONS: The present case raises awareness that surgeons should be more vigilant about respiratory complications in patients with an IH. Early diagnosis and treatment of respiratory illnesses are critical for patients undergoing endotracheal intubation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    This patient suffered from severe subglottic stenosis(grade Ⅳb). During partial cricotracheal resection, we cut through the cricothyroid membrane and the cricoid arch along the line from the lower edge of the thyroid cartilage to 5 mm of the inferior thyroid cartilage corner anteromedially. This can protect the cricothyroid joint, effectively protect the recurrent laryngeal nerve, and also support the airway. Strictly adhere to airway separation, avoid excessive separation of scars, and combine with reasonable postoperative management to achieve a safe extubation.
    摘要: 本例患者为严重声门下狭窄(Ⅳb级),在实施环气管部分切除术过程中沿着甲状软骨正中下缘及甲状软骨下角下方5 mm之间连线横断环甲膜及环状软骨弓,保留双侧环甲关节,有效保护喉返神经的同时起到了气道的支撑作用,配合合理的术后管理,实现了一期安全拔管。.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    在全身麻醉期间监测氧合状态对于确保患者安全至关重要。尽管无创脉搏血氧饱和度通常用于监测经皮氧饱和度(SpO2),当氧分压过高或过低时,它可能无法准确反映氧分压的变化。氧储备指数(ORi)提供关于氧储备状态的实时信息。
    我们介绍了一例在ORi监测下植入左心室辅助装置(LVAD)的婴儿中使用球囊支气管镜成功治疗声门下狭窄的案例,以预测手术过程中的低氧血症。
    在危重病婴儿进行涉及呼吸暂停的麻醉过程中使用ORi监测可以帮助在SpO2下降之前预测即将发生的去饱和,允许麻醉师有效地预测和管理呼吸暂停期。持续的ORi监测在手术过程中提供了宝贵的见解,尤其是呼吸和心血管功能受损的婴儿。
    Monitoring the oxygenation status is crucial during general anesthesia to ensure patient safety. Although noninvasive pulse oximetry is commonly used to monitor percutaneous oxygen saturation (SpO2), it may not accurately reflect changes in oxygen partial pressure when the latter is excessively high or low. The oxygen reserve index (ORi) provides real-time information about the oxygen reserve status.
    We present a case of successful management of subglottic stenosis using balloon bronchoscopy in an infant with a left ventricular assist device implantation under ORi monitoring to predict hypoxemia during the surgical procedure.
    Utilizing ORi monitoring during anesthesia for procedures involving apnea in critically ill infants can help predict impending desaturation before a drop in SpO2 occurs, allowing anesthesiologists to effectively anticipate and manage the apnea period. Continuous ORi monitoring offers valuable insights during surgical procedures, especially in infants with compromised respiratory and cardiovascular functions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    患儿女,年龄为10个月3 d,因“误吸发光二极管出现呼吸困难4 h”急诊入院。术前CT提示气管内不规则线状高密度影及尾影,考虑异物可能。术中行支气管镜下异物取出时异物嵌顿于声门下,尝试经口气管镜取出失败,血氧饱和度急剧下降,为保证通气及便于操作将异物推向远端,紧急气管插管后行气管切开,经气管切开处支气管镜下成功取出发光二极管1枚。患儿术后恢复好,随访无并发症。.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    本文报道了1例继发性喉气管闭锁的51岁女性患者。患者因“渐进性呼吸不畅、说话费力6个月”入院,入院前因呼吸困难在外院急诊行气管切开术。既往4年前曾因“鼻咽未分化非角化型癌”行放射治疗,定期随访未见复发。入院电子喉镜及颈部CT检查发现喉气管双层面闭锁。患者经反复多次病理活检及全身检查排除恶性肿瘤、特殊感染(结核杆菌、梅毒、真菌)、风湿免疫性疾病后,行喉气管瘢痕松解+喉黏膜瓣显微缝合成型+喉功能重建术。术后5个月,颈段气管二次狭窄处行短T管置入,3个月后拔除T管。随访8个月,患者呼吸顺畅,气道塑形良好。.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    The first observation in the world literature of the development of subglottic cysts in the larynx in monochorionic monoamniotic twins is presented. The girls were born prematurely at 34 weeks of gestation, from the first day of life for 7 and 8 days, respectively, were transferred to mechanical ventilation. At the fourth month of life, symptoms of laryngeal stenosis appeared and began to gradually progress, conservative therapy had no effect. The diagnosis of subglottic cysts was established on the basis of fibrolaryngoscopy; after endolaryngeal surgery, breathing returned to normal. This case demonstrates the importance of timely endoscopic examination of the respiratory tract in children with stridor.
    Представлено первое в мировой литературе клиническое наблюдение развития подскладковых кист в гортани у монохориальных моноамниотических близнецов. Девочки рождены преждевременно? на 34-й неделе гестации, с первых суток жизни в течение 7 сут и 8 сут соответственно переведены на ИВЛ. На 4-м месяце жизни появились и начали постепенно прогрессировать симптомы стеноза гортани, консервативная терапия эффекта не дала. Диагноз подскладковых кист установлен на основании фиброларингоскопии, после эндоларингеального удаления кист дыхание нормализовалось. Клинический пример демонстрирует важность своевременного эндоскопического осмотра дыхательных путей у детей со стридорозным дыханием.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Case Reports
    背景:困难气道的发生是由于气道的解剖异常,可以通过气道评估来预测;但是,声带以外的异常可能是临床上无症状的,直到插管失败才被发现。
    方法:我们介绍了一例未预料到的困难气道的病例,该病例是一名80岁的女性,近期有脑出血和长时间插管史。由于脑积水的进展,她需要进行紧急脑室-腹腔分流手术。在麻醉下,面罩通气很容易,视频喉镜检查提供了声门的完整视图;然而,气管导管(ETT)进入失败。我们怀疑声带狭窄,在急诊手术期间插入并维持较小直径的ETT用于气道管理.术后颈部计算机断层扫描结果显示喉气管狭窄(LTS)。
    结论:麻醉医师应意识到LTS可能是无症状的,并考虑对有长时间气管插管史的患者进行困难的气道指南。
    BACKGROUND: Difficult airway occurs due to anatomical abnormalities of the airway that can be predicted through airway assessments; however, abnormalities beyond the vocal cord can be clinically asymptomatic and undetected until intubation failure to advance the endotracheal tube.
    METHODS: We present a case of an unanticipated difficult airway in a stuporous 80-year-old female with a recent history of intracerebral hemorrhage and prolonged intubation. She required emergency ventriculo-peritoneal shunt surgery due to the progression of her hydrocephalus. Under anesthesia, facemask ventilation was easy and video laryngoscopy provided a full view of the glottis; however, endotracheal tube (ETT) entry failed. We suspected stenosis beyond the vocal cord, and a smaller diameter ETT was inserted and maintained for airway management during emergency surgery. Postoperative neck computed tomography findings revealed laryngotracheal stenosis (LTS).
    CONCLUSIONS: Anesthesiologists should be aware that LTS may be asymptomatic and consider difficult airway guidelines in patients with history of prolonged endotracheal intubation.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    背景:声门下气管狭窄是指声带与环状软骨下缘之间的气管狭窄。蒙哥马利T型管用作气管造口管和组合式气管支架,可避免术后气管狭窄。
    方法:因为狭窄靠近声门,手术治疗复杂,可能会出现许多并发症。
    方法:声门下气管狭窄。
    方法:因急性胰腺炎行气管插管或气管切开的患者,喉恶性肿瘤,或气管插管或气管切开术后脑出血,并表现为不同程度的气管狭窄和呼吸困难。我们通过放置MontgomeryT形管缓解了这3例患者的气道狭窄并改善了呼吸困难。
    结果:3例患者无术中并发症。在两种情况下,手术后保存气道分泌物。
    结论:MontgomeryT管置入术对于复杂声门下气管狭窄患者是安全有效的。
    BACKGROUND: Subglottic tracheal stenosis is stenosis of the trachea between the vocal cords and the lower margin of the cricoid cartilage. The Montgomery T-tube is used as a tracheostomy tube and a combined tracheal stent to avoid postoperative tracheal stenosis.
    METHODS: Because the stenosis is close to the glottis, surgical treatment is complex, and many complications may arise.
    METHODS: Subglottic tracheal stenosis.
    METHODS: The patients underwent endotracheal intubation or tracheotomy because of acute pancreatitis, laryngeal malignancy, or cerebral hemorrhage after endotracheal intubation or tracheotomy and presented with varying degrees of tracheal stenosis and dyspnea. We relieved airway stenosis and improved dyspnea in these 3 patients by placing a Montgomery T-tube.
    RESULTS: None of the 3 patients had intraoperative complications. In 2 of the cases, airway secretions were stored after surgery.
    CONCLUSIONS: Montgomery T-tube placement is safe and effective for patients with complex subglottic tracheal stenosis.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号