GERIATRICS

老年病学
  • 文章类型: English Abstract
    Cognitive disorders are multifaceted and the range of neuropsychological instruments is correspondingly extensive; however, most examiners have to limit themselves to a small selection in order to master them safely. In geriatric patients the various forms and stages of dementia dominate. Delirium must be distinguished from these as an acute life-threatening event. The personal and external medical history as well as clinical observation are the first steps in the assessment of cognition; the selection of test procedures is graduated and bears the patient\'s benefit in mind. When compiling a toolbox for use in one\'s own field of work, in addition to instruments focusing on different degrees of severity, alternatives should also be considered for use in the presence of comorbidities that reduce the validity (visual, hearing and fine motor disorders) and the examination situation should be taken into account.
    UNASSIGNED: Störungen der Kognition sind vielfältig; entsprechend umfangreich ist das neuropsychologische Instrumentarium. Die meisten Untersuchenden müssen sich jedoch auf eine kleine Auswahl daraus beschränken, um diese sicher zu beherrschen. Bei geriatrischen Patienten dominieren die verschiedenen Formen und Stadien demenzieller Syndrome. Von diesen muss das Delir als akut vital bedrohliches Ereignis abgegrenzt werden. Eigen- und Fremdanamnese sowie klinische Beobachtung sind erste Schritte im Assessment der Kognition, die Auswahl von Testverfahren erfolgt abgestuft und behält den Patientennutzen im Blick. Bei der Zusammenstellung eines Werkzeugkoffers für den eigenen Arbeitsbereich sollten neben Instrumenten, die auf unterschiedliche Schweregrade ausgerichtet sind, auch Alternativen für den Einsatz bei Vorliegen von Komorbiditäten, die die Validität mindern (Seh‑, Hör- und Feinmotorik-Störungen), in Betracht gezogen und die Untersuchungssituation berücksichtigt werden.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    膀胱过度活动症(OAB)是一种常见的泌尿系统疾病,在老年人群中患病率很高。抗毒蕈碱药物是OAB最常见的治疗方法十多年来,但他们的抗胆碱能副作用和对老年患者认知功能的潜在影响通常被低估.这一共识旨在提供有关OAB管理的实用建议,特别强调老年患者。香港泌尿科协会和香港老年病学会的代表组成了一个联合共识小组。有关OAB及其管理的文献检索在PubMed和Ovid中进行。举行了几次工作会议,介绍和讨论现有证据,形成共识声明,并对声明投赞成票。在此共识过程中使用了改进的德尔菲法。为了解决有关OAB各个方面的问题,提出了29项共识声明,涵盖以下领域:诊断,初步评估,非药物治疗,在施用药物治疗之前的考虑,各种药物治疗,联合治疗,和手术治疗。25项协商一致声明被接受。
    Overactive bladder (OAB) is a common urological disease with a high prevalence in older adult populations. Antimuscarinic drugs have been the most common treatment for OAB for more than a decade, but their anticholinergic side-effects and potential impact on cognitive function among older patients are usually underestimated. This consensus aimed to provide practical recommendations concerning OAB management, with a particular emphasis on older patients. A joint consensus panel was formed by representatives of the Hong Kong Urological Association and the Hong Kong Geriatrics Society. Literature searches regarding OAB and its management were performed in PubMed and Ovid. Several working meetings were held to present and discuss available evidence, develop consensus statements, and vote for the statements. A modified Delphi method was used in this consensus process. To address questions regarding various aspects of OAB, 29 consensus statements were proposed covering the following areas: diagnosis, initial assessment, non-pharmacological treatments, considerations before administration of pharmacological treatments, various pharmacological treatments, combination therapy, and surgical treatment. Twenty-five consensus statements were accepted.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    背景:为了改善老年创伤患者的护理,美国外科医生学会(ACS)创伤质量改善计划(TQIP)于2021年更新了指南。在南加州老年医学专家短缺的情况下,尽管资源有限,但洛杉矶县的2家安全网医院的任务是制定一项战略,以满足老年创伤指南。方法:所有在南加州安全网医院住院的≥60岁的创伤患者均无排除(2022年8月至2023年4月)。主要结果是虚弱筛查,并提供文件,以确定具有不良结局高风险的老年创伤患者。结果:需求评估发现没有标准化的过程来识别高危老年患者,没有老年护理指南,没有住院老年咨询服务。由居民主导的虚弱屏幕组成的行动计划可识别出高风险患者。总的来说,217名患者符合标准。96名患者(44%)成功接受了虚弱筛查。在这项研究中,虚弱的筛查依从性增加了,从第一个月的37%捕获开始,到最后一个月的81%。在实现了几乎均匀的脆弱筛查后,为了便于记录,为EMR开发了一个表格,数据捕获/跟踪,和合规性监测。讨论:在这项研究中,创造力,合作,机智使TQIP指南在2家县级医院得以实施。现在已经建立了一个系统的过程,可以根据脆弱的屏幕识别和分类高风险的老年创伤患者,以接受住院医学咨询以优化医疗合并症。持续的跨学科和机构间合作对于继续向老年受伤患者提供最佳护理至关重要。
    Background: To improve care of geriatric trauma patients, the American College of Surgeons (ACS) Trauma Quality Improvement Program (TQIP) updated guidelines in 2021. Amid geriatrician shortages in Southern California, 2 Los Angeles County safety net hospitals were tasked with creating a strategy to meet geriatric trauma guidelines despite constrained resources. Methods: All trauma patients ≥ 60 years admitted to a safety net hospital in Southern California were enrolled without exclusions (August 2022-April 2023). Primary outcome was frailty screening with documentation to identify older trauma patients at a high risk for adverse outcomes. Results: Needs assessment discovered no standardized process to identify high-risk geriatric patients, no geriatric care guidelines, and no inpatient geriatric consultation service. An action plan composed of a resident-led frailty screen resulted in identification of high-risk patients. Overall, 217 patients met criteria. Ninety-six patients (44%) successfully underwent frailty screening. Frailty screening compliance increased over the study, beginning at 37% capture in the first month and increasing to 81% in the final study month. After achieving nearly uniform frailty screening, a form was developed for the EMR for ease of documentation, data capture/tracking, and compliance monitoring. Discussion: In this study, creativity, collaboration, and resourcefulness allowed TQIP guideline implementation at 2 county hospitals. A systematic process is now in place to identify and triage high-risk geriatric trauma patients based on frailty screen to receive inpatient medicine consultation for medical comorbidity optimization. Continued interdisciplinary and interfacility collaboration will be crucial for continued delivery of the optimal care to older injured patients.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    跌倒是可预防死亡的主要原因,损伤,65岁及以上成年人的独立性降低。美国老年病学会和英国老年病学会(AGS/BGS)于2001年发布了一项指南,2011年修订,解决了跌倒的常见风险因素,并提供了降低社区居住老年人跌倒风险的建议。2022年,世界瀑布指南(WFG)工作组创建了更新,面向全球的防跌倒风险分层,评估,管理,以及对老年人的干预。我们的目标是简要总结新的WFG,将它们与AGS/BGS指南进行比较,并为在美国(US)的实施提供建议。我们回顾了与社区居住老年人相关的12个WFG主题中的11个,并同意先前AGS/BGS指南的一些补充。包括听力障碍的评估和干预以及对跌倒的关注,评估和个性化练习对老年人认知障碍,并在处方潜在的跌倒风险增加药物前进行标准化评估,如STOPPFall.虽然整体对齐,差异的显著领域包括:(1)AGS继续建议每年对所有65岁以上的患者进行跌倒筛查,而不仅仅是那些有跌倒史或通过机会主义的病例发现;(2)AGS建议继续使用TimedUpandGo作为步态评估,而不是依赖于步态速度;(3)AGS建议临床判断是否检查心电图是否有跌倒风险。我们对美国观众的WFG的审查和翻译为医疗保健和其他提供者和团队提供了指导,以降低老年人的跌倒风险。本文受版权保护。保留所有权利。
    Falls are a major cause of preventable death, injury, and reduced independence in adults aged 65 years and older. The American Geriatrics Society and British Geriatrics Society (AGS/BGS) published a guideline in 2001, revised in 2011, addressing common risk factors for falls and providing recommendations to reduce fall risk in community-dwelling older adults. In 2022, the World Falls Guidelines (WFG) Task Force created updated, globally oriented fall prevention risk stratification, assessment, management, and interventions for older adults. Our objective was to briefly summarize the new WFG, compare them to the AGS/BGS guideline, and offer suggestions for implementation in the United States. We reviewed 11 of the 12 WFG topics related to community-dwelling older adults and agree with several additions to the prior AGS/BGS guideline, including assessment and intervention for hearing impairment and concern for falling, assessment and individualized exercises for older adults with cognitive impairment, and performing a standardized assessment such as STOPPFall before prescribing a medication that could potentially increase fall risk. Notable areas of difference include: (1) AGS continues to recommend screening all patients aged 65+ annually for falls, rather than just those with a history of falls or through opportunistic case finding; (2) AGS recommends continued use of the Timed Up and Go as a gait assessment, rather than relying on gait speed; and (3) AGS recommends clinical judgment on whether or not to check an ECG for those at risk for falling. Our review and translation of the WFG for a US audience offers guidance for healthcare and other providers and teams to reduce fall risk in older adults.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    背景:老龄化是一个主要的心血管危险因素,具有有害的变化,最终导致高动脉粥样硬化负担。外周动脉疾病(PAD)是动脉粥样硬化的主要表现,死亡率高。指南推荐的治疗至关重要,然而,执行是不够的。随着老龄化社会,与年龄相关的不平等很重要,在全国范围内的高危PAD人群中尚未阐明.我们试图分析80岁以上PAD患者的门诊治疗结构和指南依从性。患者和方法:该研究基于动态索赔数据,包括2009年至2018年德国每年7,010万名法定保险患者。我们分析了与年龄相关的患病率差异,PAD患者的药物治疗和专科门诊护理。结果:在17,633,970名PAD患者中,28%的人年龄超过80岁。PAD患病率在2008年至2018年期间有所增加(1.85%与3.14%),老年患者的比例增加了三分之一(24.4%vs.31.2%)。与年轻患者相比,八位老人在指南推荐的他汀类药物药物治疗方面治疗不足,而抗血小板处方更频繁(他汀类药物2016:46.5%vs.52.4%;抗血小板2016年30.6%与29.3%;p<0.05)。此外,八十岁的老人接受的专科门诊护理较少(血管学:6.4%与9.5%,血管手术:8.1%vs.11.8%,心脏病学:25.2%vs.29.2%,p<.05)。结论:我们的结果表明,PAD患者的药物治疗和专科门诊治疗与年龄相关的差异是明显的。虽然总体指南推荐的门诊治疗较低,80岁及以上的患者不太可能接受这两种治疗,让与年龄相关的健康不平等成为我们未来的挑战。
    Background: Ageing is a major cardiovascular risk factor with detrimental changes that culminate in a high atherosclerotic burden. Peripheral artery disease (PAD) is a major manifestation of atherosclerosis with high mortality. Guideline-recommended treatment is essential, however implementation is inadequate. With an ageing society, age-related inequalities are important and have not been elucidated in a high-risk PAD population on a nation-wide scale. We sought to analyse outpatient treatment structures and guideline adherence in treatment of PAD patients older than 80 years. Patients and methods: The study is based on ambulatory claims data comprising 70.1 million statutorily insured patients per year in Germany from 2009 to 2018. We analysed age-related differences in prevalence, pharmacotherapy and specialized outpatient care in PAD patients. Results: Of 17,633,970 PAD patients included, 28% were older than 80 years. PAD prevalence increased between 2008 and 2018 (1.85% vs. 3.14%), with the proportion of older patients increasing by a third (24.4% vs. 31.2%). Octogenarians were undertreated regarding guideline-recommended statin pharmacotherapy compared to younger patients while antiplatelets were prescribed more often (statins 2016: 46.5% vs. 52.4%; antiplatelets 2016 30.6% vs. 29.3%; p<.05). Furthermore, octogenarians received less specialized outpatient care (angiology: 6.4% vs. 9.5%, vascular surgery: 8.1% vs. 11.8%, cardiology: 25.2% vs. 29.2%, p<.05). Conclusions: Our results demonstrate that age-related differences in pharmacotherapy and specialized outpatient care of PAD patients are evident. While overall guideline-recommended outpatient treatment is low, patients 80 years and older are less likely to receive both, leaving age-related health inequalities a challenge of our future.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Review
    背景:在初级保健中,老年人可能普遍存在不适当的药物使用,导致发病率增加,药物不良反应,住院治疗,和死亡率。这项研究旨在开发和验证一种在初级保健环境中识别老年人PIM的工具。该工具由一系列标准组成,是根据来自三个西班牙语国家的专家的共识创建的,包括两个来自拉丁美洲。
    方法:进行了文献综述,以确定现有的工具,和处方模式在36,111名老年人队列中进行了评估。一种电子德尔菲法,由两轮组成,被用来达成正式的专家共识。该小组包括来自西班牙的18名专家,哥伦比亚,和阿根廷。内容效度指数,每个内容项的有效性,和KappaFleiss统计测量用于建立可靠性。
    结果:第一轮没有达成共识,但是在第二轮中达成了明确的共识。由此产生的工具包括每个疾病的5个一般建议的列表,连同与潜在问题相关的33项标准,recommendations,和替代治疗选择。该工具的总体内容效度为0.87,Kappa值为0.69(95%CI0.64-0.73;实质)。
    结论:制定的标准提供了一个新的清单,可以为老年人提供全面的药物治疗方法,打算减少不适当的药物使用,无效的治疗,预防性治疗,以及在给定条件下具有不利风险收益比的治疗。需要进一步的研究来评估这些标准对健康结果的影响。
    Potentially inappropriate medication use is prevalent among older adults in primary care, leading to increased morbidity, adverse drug reactions, hospitalizations, and mortality. This study aimed to develop and validate a tool for identifying PIMs in older adults within the primary care setting. The tool is composed of a list of criteria and was created based on consensus among experts from three Spanish-speaking countries, including two from Latin America.
    A literature review was conducted to identify existing tools, and prescription patterns were evaluated in a cohort of 36,111 older adults. An electronic Delphi method, consisting of two rounds, was used to reach a formal expert consensus. The panel included 18 experts from Spain, Colombia, and Argentina. The content validity index, validity of each content item, and Kappa Fleiss statistical measure were used to establish reliability.
    Round one did not yield a consensus, but a definitive consensus was reached in round two. The resulting tool consisted of a list of 5 general recommendations per disease, along with 33 criteria related to potential problems, recommendations, and alternative therapeutic options. The overall content validity of the tool was 0.87, with a Kappa value of 0.69 (95% CI 0.64-0.73; Substantial).
    The developed criteria provide a novel list that allows for a comprehensive approach to pharmacotherapy in older adults, intending to reduce inappropriate medication use, ineffective treatments, prophylactic therapies, and treatments with an unfavorable risk-benefit ratio for the given condition. Further studies are necessary to evaluate the impact of these criteria on health outcomes.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    老年人跌倒的预防和管理是一项关键的全球挑战。跌倒的主要风险因素之一是使用某些药物。因此,为了防止药物相关的跌倒,在最近的《世界跌倒预防和管理指南》中建议:(1)在处方潜在的增加跌倒风险的药物(FRID)之前评估跌倒史和跌倒风险,(2)使用经过验证的,结构化筛选和评估工具,用于在进行药物审查时识别FRID,(3)作为多因素跌倒预防干预措施的一部分,包括药物审查和适当的FRID处方,和(4)在长期护理居民中,如果由于资源有限而无法进行多因素干预,跌倒预防策略仍应始终包括解除FRID的处方.在本声明文件中,《世界瀑布预防和管理准则》与药物有关的下降工作组,与欧洲老年医学会(EuGMS)关于FRID的任务和完成小组合作,概述了如何在临床实践中实施和执行这些建议的立场。最好,药物审查应作为全面老年评估的一部分进行,以产生个性化和以患者为中心的评估.此外,迄今为止已发表的干预研究的主要缺陷是药物审查和取消处方的实施效果欠佳.为了未来,重要的是要专注于获得决定成功实施的要素,并应用实施科学的概念来缩小研究与实践之间的差距。
    Falls prevention and management in older adults is a critical global challenge. One of the key risk factors for falls is the use of certain medications. Therefore, to prevent medication-related falls, the following is recommended in the recent World Guidelines for Falls Prevention and Management: (1) assess for fall history and the risk of falls before prescribing potential fall-risk-increasing drugs (FRIDs), (2) use a validated, structured screening and assessment tool to identify FRIDs when performing a medication review, (3) include medication review and appropriate deprescribing of FRIDs as a part of the multifactorial falls prevention intervention, and (4) in long-term care residents, if multifactorial intervention cannot be conducted due to limited resources, the falls prevention strategy should still always include deprescribing of FRIDs.In the present statement paper, the working group on medication-related falls of the World Guidelines for Falls Prevention and Management, in collaboration with the European Geriatric Medicine Society (EuGMS) Task and Finish group on FRIDs, outlines its position on how to implement and execute these recommendations in clinical practice.Preferably, the medication review should be conducted as part of a comprehensive geriatric assessment to produce a personalized and patient-centered assessment. Furthermore, the major pitfall of the published intervention studies so far is the suboptimal implementation of medication review and deprescribing. For the future, it is important to focus on gaining which elements determine successful implementation and apply the concepts of implementation science to decrease the gap between research and practice.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • DOI:
    文章类型: Journal Article
    超过80%的死亡病例和95%的严重COVID-19发生在60岁以上的患者中。具有高发病率和高死亡率的非典型临床表现进一步强调了COVID-19管理在老年人中的重要性。一些老年患者可能出现无症状,而另一些患者可能出现急性呼吸窘迫综合征和多器官衰竭。发烧,更高的呼吸频率和裂纹可能存在。最常见的胸部X射线检查结果是磨玻璃不透明。经常使用的其他成像方式是肺部计算机断层扫描和肺部超声检查。老年人的COVID-19管理应该是全面的,从氧气开始,流体,营养,身体康复,药理学和心理社会疗法。在这个共识中,我们还讨论了有特殊情况如糖尿病的老年人的管理,肾病,恶性肿瘤,脆弱,谵妄,固定和痴呆症。在COVID-19后阶段,我们认为身体康复很重要,因为它对改善健康很重要。
    More than 80% of death cases and 95% of severe COVID-19 occur in patients aged over 60 years. Atypical clinical manifestations with high morbidity and mortality further emphasize the importance of COVID-19 management in older adults. Some older patients may appear asymptomatic while other may present with acute respiratory distress syndrome and multi organ failure. Fever, higher respiratory rate and crackles may present. The most common chest x-ray finding is ground glass opacity. Other imaging modalities that are often used are pulmonary computed tomography scan and lung ultrasonography. COVID-19 management in older adults should be comprehensive, starting from oxygen, fluid, nutritional, physical rehabilitation, pharmacology and psychosocial therapy. In this consensus, we also discuss about management of older adults with special condition such as diabetes mellitus, kidney disease, malignancy, frailty, delirium, immobilization and dementia. In post COVID-19 phase, we believe that physical rehabilitation is important as it is done to improve fitness.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    在2019年冠状病毒病大流行期间,远程医疗已经从治疗医院有限的患者的方式转变为治疗非紧急情况的必要方法。远程医疗有两种方式,即“混合医疗”和“网关医疗”,“它利用了在线医疗的特点,并可能在不久的将来变得重要。在混合医疗期间,患者及其初级保健医生在接受面对面医疗的同时,由专科医生通过远程医疗进行检查,导致当地医疗水平的整体提高和可治疗疾病数量的增加。Gateway医疗实践是一种远程医疗形式,用于拒绝或不接受面对面医疗护理的患者与医生进行咨询。远程医疗允许医生确定疾病的严重程度和分诊患者,同时减少不必要的家访,紧急住院和感染的传播。远程医疗不如亲自医疗,并允许与其他医疗保健提供商更轻松地合作。然而,远程医疗对于需要明确诊断和全面了解患者病史的情况并不是最佳选择。它受到患者使用远程医疗设备的能力的限制,以及意外治疗和欺诈的风险。远程医疗的使用可能会导致新的发展,在线综合老年评估工具和技术。GeriatrGerontolInt2022;22:913-916。
    Telemedicine has changed from a way to treat patients with limited access to hospitals to a necessary method of treatment for non-urgent conditions during the coronavirus disease 2019 pandemic. There are two styles of telemedicine, namely \"hybrid medical care\" and \"gateway medical care,\" which take advantage of the characteristics of online medical care and might become important in the near future. During hybrid medical care, a patient and their primary care physician have face-to-face medical care while simultaneously being examined by a specialist physician through telemedicine, leading to an overall improvement in the level of local medical care and expansion in the number of treatable diseases. Gateway medical practice is a form of telemedicine used for patients who would otherwise refuse or not receive in-person medical care to engage in consultation with a physician. Telemedicine allows physicians to determine disease severity and triage patients, while reducing unnecessary home visits, emergency hospitalizations and the spread of infection. Telemedicine is less intense than in-person medical care, and allows for easier collaboration with other healthcare providers. However, telemedicine is not optimal for conditions requiring a definitive diagnosis and a comprehensive understanding of the patient\'s medical history. It is limited by the patient\'s ability to use telemedicine devices, and the risk of accidental treatments and fraud. The use of telemedicine might result in the development of new, online comprehensive geriatric assessment tools and technologies. Geriatr Gerontol Int 2022; 22: 913-916.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    虚弱在老年人群中很常见,并且是急诊和择期手术后不良结局的预测指标。识别虚弱是在从手术考虑到恢复的整个围手术期路径中进行针对性干预的关键。尽管有证据表明如何识别和修改脆弱,此类干预措施还不是常规的围手术期护理。为了解决这一实施差距,2021年,围手术期护理中心和英国老年病学会发布了一项指南,与患者代表和所有利益相关者合作,参与脆弱患者接受手术的围手术期护理。该指南涵盖了与接受择期和急诊手术的虚弱成人相关的围手术期护理的所有方面。它是为医疗保健专业人员编写的,以及病人和他们的照顾者,经理和专员。该准则的实施将需要所有利益攸关方之间的合作,以实施战略为基础,通过支持教育和培训资源来发展劳动力,通过国家审计和研究进行评估。该指南是改善虚弱患者围手术期结局和医疗服务质量的重要一步。本评论提供了对已发布指南中的标准和建议的证据的总结和讨论。
    Frailty is common in the older population and is a predictor of adverse outcomes following emergency and elective surgery. Identification of frailty is key to enable targeted intervention throughout the perioperative pathway from contemplation of surgery to recovery. Despite evidence on how to identify and modify frailty, such interventions are not yet routine perioperative care. To address this implementation gap, a guideline was published in 2021 by the Centre for Perioperative Care and the British Geriatrics Society, working with patient representatives and all stakeholders involved in the perioperative care of patients with frailty undergoing surgery. The guideline covers all aspects of perioperative care relevant to adults living with frailty undergoing elective and emergency surgery. It is written for healthcare professionals, as well as for patients and their carers, managers and commissioners. Implementation of the guideline will require collaboration between all stakeholders, underpinned by an implementation strategy, workforce development with supporting education and training resources, and evaluation through national audit and research. The guideline is an important step in improving perioperative outcomes for people living with frailty and quality of healthcare services. This commentary provides a summary and discussion of the evidence informing the standards and recommendations in the published guideline.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

公众号