Felis catus

Felis catus
  • 文章类型: Journal Article
    体型是动物生态学中的一个重要指标,尽管由于与这些测量的侵入性相关的努力和成本,它们可能难以获得。我们通过使用相机陷阱图像来导出动物大小的尺寸来避免这些限制。要使用此方法获得物体尺寸的测量值,对象的大小(以像素为单位),摄像机的焦距,到那个物体的距离必须是已知的。我们描述了一种通过创建便携式距离标记来获得到对象的距离的新颖方法,which,拍照时,创建“参考图像”以确定动物在图像中的位置。此方法允许对现有数据集进行回顾性分析,并消除了对永久性场内距离标记的需求。我们在受控条件下使用类似于Feliscatus的已知大小的物体测试了该方法的准确性,我们研究的物种,验证我们的尺寸估算方法的合法性。然后,我们使用我们的方法使用塔斯马尼亚收集的图像来测量野猫的体型,澳大利亚。我们的方法的准确性是通过比较个体猫的大小估计值来评估的,揭示一致和可靠的结果。采样的野猫的平均高度(前爪到肩膀)为25.25厘米(CI=24.4,26.1),平均长度(从尾巴到鼻子的底部)为47.48厘米(CI=46.0,48.9),表明我们研究区域的野生野猫并不比它们的家养猫大。鉴于其在我们研究中的应用成功,我们呼吁用这种方法在各种物种中进一步探索。
    Dimensions of body size are an important measurement in animal ecology, although they can be difficult to obtain due to the effort and cost associated with the invasive nature of these measurements. We avoid these limitations by using camera trap images to derive dimensions of animal size. To obtain measurements of object dimensions using this method, the size of the object in pixels, the focal length of the camera, and the distance to that object must be known. We describe a novel approach of obtaining the distance to the object through the creation of a portable distance marker, which, when photographed, creates a \"reference image\" to determine the position of the animal within an image. This method allows for the retrospective analysis of existing datasets and eliminates the need for permanent in-field distance markers. We tested the accuracy of this methodology under controlled conditions with objects of known size resembling Felis catus, our study species, validating the legitimacy of our method of size estimation. We then apply our method to measure feral cat body size using images collected in Tasmania, Australia. The precision of our methodology was evaluated by comparing size estimates across individual cats, revealing consistent and reliable results. The average height (front paw to shoulder) of the feral cats sampled was 25.25 cm (CI = 24.4, 26.1) and the average length (base of tail to nose) was 47.48 cm (CI = 46.0, 48.9), suggesting wild feral cats in our study area are no larger than their domestic counterparts. Given the success of its application within our study, we call for further trails with this method across a variety of species.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    在所有物种中,通信意味着发射器向接收器发送信号,通过一个或多个渠道。猫可以整合人类发送的视觉和听觉信号,并根据感知到的情绪的效价来调节它们的行为。然而,控制猫与人交流的具体模式和渠道知之甚少。这项研究探讨了是否,在特定的相互作用中,猫对人类对话者使用的交流渠道很敏感。我们检查了三种类型的相互作用-声音,视觉,和双峰-通过编码生活在猫咖啡馆的12只猫的视频剪辑。在第四(控制)条件下,人类对话者避免发出任何通信信号。我们发现,交流方式对猫接近人类实验者所需时间的延迟有显着影响。与“无通信”模式相比,猫的视觉和双峰通信交互明显更快,以及声乐交流。此外,沟通方式对摇尾行为有显著影响。与视觉和双模通信模式相比,当实验者从事无通信(控制条件)时,猫表现出明显更多的尾巴摇摆。这表明他们在这种控制条件下不太舒服。与双峰交流相比,猫对声音交流的反应也更多。总的来说,我们的数据表明,与仅声音提示相比,猫对非熟悉人类的视觉提示和双峰提示都表现出明显的偏好。本研究得出的结果可以作为指导人类与猫互动代码的实用建议的基础。
    Across all species, communication implies that an emitter sends signals to a receiver, through one or more channels. Cats can integrate visual and auditory signals sent by humans and modulate their behaviour according to the valence of the emotion perceived. However, the specific patterns and channels governing cat-to-human communication are poorly understood. This study addresses whether, in an extraspecific interaction, cats are sensitive to the communication channel used by their human interlocutor. We examined three types of interactions-vocal, visual, and bimodal-by coding video clips of 12 cats living in cat cafés. In a fourth (control) condition, the human interlocutor refrained from emitting any communication signal. We found that the modality of communication had a significant effect on the latency in the time taken for cats to approach the human experimenter. Cats interacted significantly faster to visual and bimodal communication compared to the \"no communication\" pattern, as well as to vocal communication. In addition, communication modality had a significant effect on tail-wagging behaviour. Cats displayed significantly more tail wagging when the experimenter engaged in no communication (control condition) compared to visual and bimodal communication modes, indicating that they were less comfortable in this control condition. Cats also displayed more tail wagging in response to vocal communication compared to the bimodal communication. Overall, our data suggest that cats display a marked preference for both visual and bimodal cues addressed by non-familiar humans compared to vocal cues only. Results arising from the present study may serve as a basis for practical recommendations to navigate the codes of human-cat interactions.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Case Reports
    全球变暖和人类对媒介以及野生和家庭宿主的移位极大地改变了宿主与寄生虫的相互作用和寄生虫的传播率。ThelaziaCallipaedaRailliet和Henry,1910年(Spiruriida:Thelaziidae)是一种人畜共患寄生虫,从其亚洲本土范围迅速在欧洲定居。这种线虫被Phortica蝇传播,可能导致眼部疾病,如角膜炎和角膜溃疡,在野生哺乳动物中,狗,猫和人类为了检测欧洲野猫(Felissilvestris)在其最后一个地中海据点之一的可能威胁,我们于2017年在塞拉阿拉纳(西班牙东南部)发起了一项长期监测计划,其中包括探索其与家猫的流行病学和空间关系(Feliscatus)。在例行体检时,我们在测试的17只野猫中的3只(17.6%)和23只家猫中的1只(4.3%)中检测到眼线虫,通过显微镜和分子分析证实是白顶虫。该线虫物种于2021年在研究区域首次发现。据我们所知,这是西班牙首例野猫感染病例。通过遥测,我们发现野猫和家猫的家养范围之间几乎没有空间重叠,这似乎足以促进T.callipaeda的种间传播。我们的研究结果表明,这种病原体可能是对野猫的新威胁,当地濒临灭绝的野生猫科动物。强烈需要对家猫进行进一步的生态流行病学监测和卫生控制,特别是考虑到全球变暖的情况。
    Global warming and displacement of vectors and wild and domestic hosts by humans greatly change host-parasite interactions and parasite transmission rates. Thelazia callipaeda Railliet and Henry, 1910 (Spirurida: Thelaziidae) is a zoonotic parasite rapidly colonizing Europe from its Asian native range. This nematode is vectored by Phortica flies and may cause ocular disorders, such as keratitis and corneal ulcers, in wild mammals, dogs, cats and humans. With the aim of detecting possible threats for the European wildcat (Felis silvestris) in one of its last Mediterranean strongholds, we initiated in 2017 a long-term monitoring program in Sierra Arana (southeastern Spain), which includes exploring its epidemiological and spatial relationships with domestic cats (Felis catus). During routine medical check-ups, we detected ocular nematodes in 3 of 17 (17.6%) wildcats and 1 of 23 (4.3%) domestic cats tested, confirmed to be T. callipaeda by microscopic and molecular analyses. This nematode species was first detected in the study area in 2021. To our knowledge, this is the first case of infection in wildcats in Spain. Through telemetry, we detected little spatial overlap between the home ranges of wildcats and domestic cats, which seems to be sufficient to facilitate the inter-specific transmission of T. callipaeda. Our findings suggest that this pathogen could be a new threat to the wildcat, a locally endangered wild felid. Further eco-epidemiological monitoring and sanitary control of domestic cats will be strongly needed, especially given the ongoing global warming scenario.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    我们研究了丹麦伴侣猫的漫游模式。使用GPS跟踪跟踪了大约7天的97只室外通道猫的运动。关于猫的数据是从它们的主人那里收集的。猫离开家的中位时间为每天5小时(IQR:2.5至8.8小时),平均每日移动距离为2.4公里(IQR:1.3至3.7公里),95%BBKDE家庭范围的中位数为5公顷(IQR:2.9至8.5公顷)。七岁以上的猫离开家的时间更少,比年轻的猫更不活跃,家庭范围也更小。进入自然区域的猫花更多的时间离开家,更活跃,家庭范围更大。完整的雄性猫比绝育的猫花更多的时间离开家,并且家的范围也更大。最后,降雨对猫移动的距离有影响:在没有降雨的日子里,猫平均移动3.6公里(95%CI:2.8;4.5公里);在大雨的日子里,猫平均移动2.4公里(95%CI:1.6;3.5公里)。
    We studied the roaming patterns of companion cats in Denmark. The movements of 97 cats with outdoor access were traced for about seven days using GPS tracking. Data on the cats were gathered from their owners. The median time cats spent away from their homes was 5 h per day (IQR: 2.5 to 8.8 h), median daily distance moved was 2.4 km (IQR: 1.3 to 3.7 km), and median for 95% BBKDE home range was 5 ha (IQR: 2.9 to 8.5 ha). Cats above seven years of age spent less time away from home, were less active and had a smaller home range than younger cats. Cats with access to nature areas spent more time away from home, were more active and had larger home ranges. Intact male cats spent more time away from home than neutered cats and had larger home ranges as well. Finally, rainfall had an impact on the distance moved by cats: on days without rainfall the cats moved 3.6 km on average (95% CI: 2.8; 4.5 km); and on days with heavy rainfall the cats moved 2.4 km on average (95% CI: 1.6; 3.5 km).
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    人们普遍认为,自由放养的非社会化家猫遭受着大量的福利问题。我们通过对598只未社交的猫的尸体进行尸检来评估这种信念的有效性,起源于丹麦各地,这已经被两个丹麦猫福利组织安乐死了。我们选择了一些与健康相关的猫福利变量,这些变量可以通过尸检进行评估(例如,大体病变,体外寄生虫和身体状况)或通过实验室分析(例如,感染猫免疫缺陷病毒(FIV),和猫白血病病毒(FeLV))。每个发现都被归类为对猫有重大或次要福利影响。超过83%的猫没有重大发现,54%的人根本没有发现表明存在福利问题。超过83%的猫的身体状况在正常范围内。只有0.3%的人消瘦。最常见的发现是外寄生虫感染,15.9%感染虱子,12.3%与跳蚤,4.7%带蜱,和6.7%与耳螨。在9.2%和1.2%的病例中检测到FIV和FeLV,分别。最常见的病变与猫的牙齿有关。总的来说,丹麦的非社会化猫有中等水平的健康相关福利问题。
    Free ranging unsocialised domestic cats are widely believed to suffer from a high load of welfare problems. We assessed the validity of this belief by performing necropsies on the corpses of 598 unsocialised cats, originating from all parts of Denmark, that had been euthanised by two Danish cat welfare organisations. We selected a number of variables for health-related cat welfare that could be assessed through necropsy (e.g., gross lesions, ectoparasites and body condition) or by laboratory analysis (e.g., infection with feline immunodeficiency virus (FIV), and by feline leukaemia virus (FeLV)). Each finding was classified as having either a major or minor welfare impact on the cat. More than 83% of the cats had no major finding, and 54% had no finding indicating a welfare issue at all. More than 83% of the cats had a body condition within normal range. Only 0.3% were emaciated. The most common finding was infestation with ectoparasites, with 15.9% infected with lice, 12.3% with fleas, 4.7% with ticks, and 6.7% with ear mites. FIV and FeLV were detected in 9.2% and 1.2% of the cases, respectively. The most common lesion related to the cats\' teeth. Overall, unsocialised cats in Denmark have a moderate level of health-related welfare problems.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

    求助全文

  • 文章类型: Journal Article
    Although the domestic cat (Felis catus) is probably the most widespread companion animal in the world and interacts in a complex and multifaceted way with humans, the human-cat relationship and reciprocal communication have received far less attention compared, for example, to the human-dog relationship. Only a limited number of studies have considered what people understand of cats\' human-directed vocal signals during daily cat-owner interactions. The aim of the current study was to investigate to what extent adult humans recognize cat vocalizations, namely meows, emitted in three different contexts: waiting for food, isolation, and brushing. A second aim was to evaluate whether the level of human empathy toward animals and cats and the participant\'s gender would positively influence the recognition of cat vocalizations. Finally, some insights on which acoustic features are relevant for the main investigation are provided as a serendipitous result. Two hundred twenty-five adult participants were asked to complete an online questionnaire designed to assess their knowledge of cats and to evaluate their empathy toward animals (Animal Empathy Scale). In addition, participants had to listen to six cat meows recorded in three different contexts and specify the context in which they were emitted and their emotional valence. Less than half of the participants were able to associate cats\' vocalizations with the correct context in which they were emitted; the best recognized meow was that emitted while waiting for food. Female participants and cat owners showed a higher ability to correctly classify the vocalizations emitted by cats during brushing and isolation. A high level of empathy toward cats was significantly associated with a better recognition of meows emitted during isolation. Regarding the emotional valence of meows, it emerged that cat vocalizations emitted during isolation are perceived by people as the most negative, whereas those emitted during brushing are perceived as most positive. Overall, it emerged that, although meowing is mainly a human-directed vocalization and in principle represents a useful tool for cats to communicate emotional states to their owners, humans are not particularly able to extract precise information from cats\' vocalizations and show a limited capacity of discrimination based mainly on their experience with cats and influenced by empathy toward them.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Hybrid cats-created by crossing different species within the family Felidae-are popular pets, but they could potentially threaten native species if they escape and establish free-roaming populations. To forestall this possibility, the Australian government imposed a specific ban on importation of the savannah cat, a hybrid created by crossing the domestic cat Felis catus and serval Leptailurus serval, in 2008. We develop a decision-framework that identifies those species of non-volant native mammals in Australia that would likely have been susceptible to predation by savannah cats if importation and establishment had occurred. We assumed that savannah cats would hunt ecologically similar prey to those that are depredated by both the domestic cat and the serval, and categorised native mammals as having different levels of susceptibility to predation by savannah cats based on their size, habitat range, and behaviour. Using this framework, we assessed savannah cats as likely to add at least 28 extant native mammal species to the 168 that are known already to be susceptible to predation by the domestic cat, posing a risk to 91% of Australia\'s extant non-volant terrestrial mammal species (n = 216) and to 93% of threatened mammal species. The framework could be generalised to assess risks from any other hybrid taxa.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    家猫有世界性的分布,通常居住在城市,郊区和城郊环境对生物多样性保护也至关重要。这项研究描述了一种被定义的影响,自由漫游的猫对受到威胁的沿海海鸟的行为,澳大利亚仙女燕鸥,Nternulanerisneris,在曼杜拉,澳大利亚西南部。野生动物摄像机和直接观察夜间猫入侵燕鸥殖民地的情况,成年燕鸥的尸体被斩首,死了,受伤或失踪的燕鸥,殖民地周围的猫足迹和粪便提供了猫捕食的有力证据,这导致了嵌套行为的最初变化,最终,殖民地遗弃和111窝的繁殖失败。对于这个受威胁的物种来说,六个繁殖鸟的死亡是相当大的损失,并且有可能限制种群的增长。这项研究强调了自由漫游的猫对野生动物的重大负面影响,以及在管理物种保护的地点监测和控制猫的必要性。它还提供了强有力的证据来反对陷阱-中性-释放计划的做法,并证明了被解毒的猫可以通过捕食直接在释放后继续对野生动物产生负面影响,但也间接通过猎物行为的根本变化和父母照顾的减少。
    Domestic cats have a cosmopolitan distribution, commonly residing in urban, suburban and peri-urban environments that are also critical for biodiversity conservation. This study describes the impact of a desexed, free-roaming cat on the behavior of a threatened coastal seabird, the Australian Fairy Tern, Sternula nereis nereis, in Mandurah, south-western Australia. Wildlife cameras and direct observations of cat incursions into the tern colony at night, decapitated carcasses of adult terns, dead, injured or missing tern chicks, and cat tracks and scats around the colony provided strong evidence of cat predation, which led to an initial change in nesting behavior and, ultimately, colony abandonment and the reproductive failure of 111 nests. The death of six breeding terns from the population was a considerable loss for this threatened species and had the potential to limit population growth. This study highlights the significant negative impacts of free-roaming cats on wildlife and the need for monitoring and controlling cats at sites managed for species conservation. It also provides strong evidence against the practice of trap-neuter-release programs and demonstrates that desexed cats can continue to negatively impact wildlife post-release directly through predation, but also indirectly through fundamental changes in prey behavior and a reduction in parental care.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

       PDF(Pubmed)

  • 文章类型: Journal Article
    Owners of free-ranging domestic cats (Felis catus) are under increasing pressure to keep their pet contained within their house or yard, in an effort to reduce adverse impacts on cat welfare, ecosystem biodiversity and neighbourhoods. We conducted a randomised online experiment to assess the effectiveness of two persuasive messages to encourage cat owners to contain their pets. A total of 512 Australian cat owners, who currently do not contain their cats, were randomly assigned to view one of three short video messages: one framed to highlight the negative impact of cats\' on wildlife and biodiversity (\'wildlife protection\' frame), one framed to highlight the health and safety benefits of keeping cats contained (\'cat benefit\' frame), and a control message focused on general information about cats (\'neutral\' frame). We assessed the impact of these video messages on two post-treatment outcome variables: (1) the intention of owners to contain their cat; and (2) the adoption of containment practices, based on a 4-week follow-up survey. Mediation analysis revealed both the \'wildlife protection\' and \'cat benefit\' messages increased owners\' motivation to contain their cat and their beliefs that they could effectively contain their cat to achieve the desired outcomes (response efficacy). In turn, higher levels of motivation and response efficacy predicted increased cat containment intentions and increased adoption of cat containment. In addition, the response efficacy effects of the \'cat benefit\' message were strengthened by the cat owner\'s bond to their pet, suggesting audience segmentation may improve the effectiveness of interventions. Implications for future intervention development are discussed.
    导出

    更多引用

    收藏

    翻译标题摘要

    我要上传

       PDF(Sci-hub)

公众号